Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sony PEGA-WL110 manuale d’uso - BKManuals

Sony PEGA-WL110 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sony PEGA-WL110. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sony PEGA-WL110 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sony PEGA-WL110 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sony PEGA-WL110 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sony PEGA-WL110
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sony PEGA-WL110
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sony PEGA-WL110
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sony PEGA-WL110 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sony PEGA-WL110 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sony in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sony PEGA-WL110, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sony PEGA-WL110, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sony PEGA-WL110. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    4-672-978- 21 (2) Wi r eless LAN Car d Operating Instructions Mode d’emploi  2003 Sony Corporation PEGA-WL110 US FR[...]

  • Pagina 2

    2 US Owner’s Record The model number and serial number are located at the rear of the product. Record the model number and the serial number in the space provided below. Refer to them whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model Number : PEGA-WL110 Serial Number : __________________ For customers in the U.S.A. and Canada [...]

  • Pagina 3

    3 US Declaration of Conformity Trade Name : SONY Model No. : PEGA-WL110 Responsible Party : Sony Electronics Inc. Address : 680 Kinderkamack Road, Oradell, NJ 07649 USA Telephone No. : 201-930-6972 This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interfer[...]

  • Pagina 4

    4 US To prevent radio interference to the licensed service, this device is intended to be operated indoors and away from windows to provide maximum shielding. Equipment (or its transmit antenna) that is installed outdoors is subject to licensing. IC Exposure of Humans to RF Fields The installer of this radio equipment must ensure that the antenna i[...]

  • Pagina 5

    5 US • Sony, , CLI É , , CLI É GEAR, , , Jog Dial and Memory Stick are trademarks of Sony Corporation. • Palm OS and HotSync are registered trademarks of Palm, Inc. or its subsidiaries. Palm Desktop and HotSync logo are trademarks of Palm, Inc. or its subsidiaries. • Microsoft, Windows and Windows NT are registered trademarks of Microsoft C[...]

  • Pagina 6

    6 US Table of Contents Introduction ................................................................................................... 7 Names of Parts .............................................................................................. 9 Inserting/Removing the Wireless LAN Card ........................................ 10 Installing the [...]

  • Pagina 7

    7 US Introduction This product is a Wireless LAN Card for the Sony Personal Entertainment Organizer (referred to as CLI É handheld after this) with Palm OS 5 (ver. 5.0 or later). This product complies with IEEE 802.11b * and allows you to access the Internet without wires in locations where there is a Wi-Fi certified Wireless LAN access point. * W[...]

  • Pagina 8

    8 US Accessing the Internet With the Wireless LAN card installed and configured, you can access the Internet, browse various websites, or send/receive e-mail from your CLI É handheld through a Wireless LAN access point. Notes • To access the Internet through a Wireless LAN access point, you need to be a subscriber to a telecommunications company[...]

  • Pagina 9

    9 US Names of Parts Wireless LAN Card Front Rear Other items included CD-ROM (1) Hard case (1) Operating Instructions (1) Warranty card (1) End-User ’ s License Agreement (1) PWR (Power) indicator Lights up while your CLI É handheld turns on. MAC Address This address may be used by your System Administrator. LNK (Link) indicator Blinks while you[...]

  • Pagina 10

    10 US Inserting/Removing the Wireless LAN Card Inserting the Wireless LAN card in your CLIÉ handheld Insert the Wireless LAN card into the Wireless Communication Slot of the CLI É handheld. Notes • Insert the Wireless LAN card squarely into the slot. • Do not insert the Wireless LAN card in the wrong way. Forcing it in the wrong way will dama[...]

  • Pagina 11

    11 US Removing the Wireless LAN card from your CLIÉ handheld After use, stop all communication. Then, pull the Wireless LAN card up and out, keeping it straight. When using this Wireless LAN card with a Flip&Rotate style CLIÉ handheld Do not rotate the display when the Wireless LAN card is inserted in the Wireless Communication Slot of the CL[...]

  • Pagina 12

    12 US Installing the Software When you try to perform Wireless LAN communications for the first time after inserting the Wireless LAN card in your CLI É handheld, you need to install the Wireless LAN utility on your CLI É handheld. You can install the Wireless LAN utility by using the supplied CD- ROM. Tip The Wireless LAN utility supplied with y[...]

  • Pagina 13

    13 US 4 Click [Done] in Install Tool window. Your computer is ready to install the Wireless LAN utility on your CLI É handheld. In the next step, you will perform a HotSync operation to carry out the installation. 5 Click the icon in the task tray (Notification area) that is located in the bottom right-hand corner of the Windows display on your co[...]

  • Pagina 14

    14 US Performing Communications via a Wireless LAN Access Point (Infrastructure Mode) You can wirelessly access the Internet or perform communications with another communication device through a Wireless LAN access point. Basic Settings Before setting up You first need to input a couple of values to set the Wireless LAN access point you use. Check [...]

  • Pagina 15

    15 US 4 Tap V next to [Service], and select [Wireless LAN]. 5 Tap [Details...] in the bottom left-hand corner of the screen. The [Wireless LAN Setup] screen appears. 6 Tap [Create]. A new input screen of [Wireless LAN Setup] appears. Check that [Infrastructure] is selected (highlighted) in [ConnectMode]. If it is not selected, tap [Infrastructure].[...]

  • Pagina 16

    16 US Tip Tapping the mark in the top right-hand corner of the screen shows a brief explanation of the settings. 7 Enter a profile name in [ProfileName]. Specify a name freely according to the name of the other communication device, Wireless LAN access point, etc. 8 Enter a network ID in [NetworkID (SSID)]. Network ID (SSID) depends on the Wireless[...]

  • Pagina 17

    17 US 9 Select the encryption level in [WEP]. WEP (encryption level) is fixed depending on the Wireless LAN access point you use. Be sure to select the encryption that is used by your Wireless LAN access point. Tip When you select [None] in [WEP], you do not need to enter a WEP key. In this case, skip the next step, and go to Step 11. 10 Enter a WE[...]

  • Pagina 18

    18 US When you select 40/64bit: alphanumeric string (5 characters) Enter a 5-digit password using alphabetical characters (a-z, A-Z), numbers (0-9) and symbols. When you select 40/64bit: hexadecimal notation (10 figures (Hex)) Enter a 10-digit password using alphabetical characters (a-f, A-F) and numbers (0-9). When you select 104/128bit: alphanume[...]

  • Pagina 19

    19 US Modifying the settings 1 Tap the [Prefs] icon on the home screen of your CLIÉ handheld. The [Preferences] screen appears. 2 Tap V in the top right-hand corner of the screen, and select [Network]. The [Network] screen appears. 3 Tap V next to [Service], and select [Wireless LAN]. 4 Tap [Details...] in the bottom left-hand corner of the screen[...]

  • Pagina 20

    20 US Advanced Settings Setting a network manually When it is necessary to set a network IP address or DNS address, follow the procedure below. 1 Tap [Advanced Setup] in the bottom right-hand corner of the [Wireless LAN Setup] input screen. 2 Tap the [Auto] check box in [IP Address] or [DNS Address]. The check mark disappears. The IP Address input [...]

  • Pagina 21

    21 US Connecting your CLIÉ Handheld to a Wireless LAN 1 Insert the Wireless LAN card in the Wireless Communication Slot of your CLIÉ handheld. 2 Tap the [Prefs] icon on the home screen of your CLIÉ handheld. The [Preferences] screen appears. 3 Tap V in the top right-hand corner of the screen, and select [Network]. The [Network] screen appears. 4[...]

  • Pagina 22

    22 US 5 Tap [Details...] in the bottom left-hand corner of the screen. The [Wireless LAN Setup] screen appears. 6 Tap V below [Profile Name], and select the profile name you want to use. 7 Tap [OK]. The [Preferences] screen appears again. 8 Tap [Connect] at the bottom of the screen. Your CLI É handheld begins to connect to a Wireless LAN. When a c[...]

  • Pagina 23

    23 US Performing Communications Directly between your CLIÉ Handheld and Another Device on a Wireless LAN (Ad-Hoc Mode) Your CLI É handheld can communicate directly with another device on a wireless LAN without using a Wireless LAN access point. The Ad-hoc mode settings and communications requir e network knowledge. Basic Settings 1 Insert the Wir[...]

  • Pagina 24

    24 US 5 Tap [Details...] in the bottom left-hand corner of the screen. The [Wireless LAN Setup] screen appears. 6 Tap [Create]. A new input screen of [Wireless LAN Setup] appears. Tip Tapping the mark in the top right-hand corner of the screen shows a brief explanation of the setting. 7 Enter a profile name in [ProfileName]. Specify a name freely a[...]

  • Pagina 25

    25 US 8 Enter a network ID in [NetworkID (SSID)]. Enter an alphanumeric string of your choice. The same network ID (SSID) needs to be entered in both your CLI É handheld and the other communication device. 9 Select the encryption level in [WEP]. Make sure you select the same encryption level for both your CLI É handheld and the other communicatio[...]

  • Pagina 26

    26 US 10 Enter a WEP key. Be sure to enter the same WEP key in both your CLI É handheld and the other communication device. For details on WEP key, see pages 17-18. 11 Tap [Adhoc] in [ConnectMode]. The Ad-hoc mode is selected as the connection type. b[...]

  • Pagina 27

    27 US 12 Tap V next to [ch] below [Adhoc], and select a channel. Make sure to select the same channel for both your CLI É handheld and the other communication device. Select a channel from 1 to 11. 13 Tap [Advanced Setup] in the bottom right-hand corner of the screen. 14 Tap the [Auto] check box in [IP Address]. The check mark disappears. The IP a[...]

  • Pagina 28

    28 US 15 Enter an IP address and a sub-netmask. Enter different IP addresses on your CLI É handheld and the other communication device. Enter the same Subnet mask on your CLI É handheld and the other communication device. (e.g.) IP address CLI É handheld: 192.168.0.1 Other device: 192.168.0.2 Subnet mask CLI É handheld/other device: 255.255.255[...]

  • Pagina 29

    29 US Modifying the settings 1 Tap the [Prefs] icon on the home screen of your CLIÉ handheld. The [Preferences] screen appears. 2 Tap V in the top right-hand corner of the screen, and select [Network]. The [Network] screen appears. 3 Tap V next to [Service], and select [Wireless LAN]. 4 Tap [Details...] in the bottom left-hand corner of the screen[...]

  • Pagina 30

    30 US Connecting your CLIÉ Handheld to Another Device on a Wireless LAN 1 Insert the Wireless LAN card in the Wireless Communication Slot of your compatible CLIÉ handheld. 2 Tap the [Prefs] icon on the home screen of your CLIÉ handheld. The [Preferences] screen appears. 3 Tap V in the top right-hand corner of the screen, and select [Network]. 4 [...]

  • Pagina 31

    31 US 5 Tap [Details...] in the bottom left-hand corner of the screen. The [Wireless LAN Setup] screen appears. 6 Tap V below [Profile Name], and select the profile name you want to use. 7 Tap [OK]. The [Preferences] screen appears again. 8 Tap [Connect] at the bottom of the screen. Your CLI É handheld begins to connect to a Wireless LAN. When a c[...]

  • Pagina 32

    32 US Performing a HotSync Operation via a Network with a Wireless LAN Card This Wireless LAN card can be used in various ways. For example, you can perform a HotSync operation with a Windows computer via a Wireless LAN. Follow the procedures below. Preparing your computer 1 Click the icon in the Windows task tray (Notification area) in bottom righ[...]

  • Pagina 33

    33 US 2 Rotate the Jog Dial navigator to select HotSync and press the Jog Dial navigator on the Application Launcher screen. The [HotSync] screen is displayed. You can also tap the [HotSync] icon to display the HotSync screen. 3 Tap the Menu icon, and tap [Primary PC Setup] from the [Option] menu. 4 Check that correct data is entered in [Primary PC[...]

  • Pagina 34

    34 US Troubleshooting If any problem occurs, for example, if communication is not possible, or if the unit does not operate normally, please check the points listed in this troubleshooting guide. Visit Sony CLI É support website: Customers in the U.S.A. and Canada: http://www.ita.sel.sony.com/support/clie/access/ Customers in Europe: http://www.cl[...]

  • Pagina 35

    35 US Symptom You cannot connect your CLI É handheld to an Wireless LAN access point. You forget a WEP (encryption) key. You cannot access the Internet. You cannot send or receive e-mail. Cause/Remedy An obstacle may be blocking off radio waves (e.g., metal plate, concrete block, water) between your CLIÉ handheld and the Wireless LAN access point[...]

  • Pagina 36

    36 US Symptom You cannot browse homepages. The data transfer rate is slow. You cannot perform a HotSync operation. Tip You can view communication preferences (e.g. IP Address you are using, IP Address of DNS server, etc) while performing communications using your CLI É handheld in which this Wireless LAN card is inserted, show the [Network] screen[...]

  • Pagina 37

    37 US Precautions on Use Handling this Wireless LAN Card • Do not subject the card to excessive shock or drop it. This may cause a malfunction. • Do not use or store this unit in locations subject to: - extremely high temperature, such as in direct sunlight or near a heater. - excessive dust. - high humidity. - vibrations. - poor ventilation. I[...]

  • Pagina 38

    38 US Specifications Power source Powered by CLI É handheld Power consumption When transmitting: Approx. 940 mW (typ) * Idle: Approx. 200 mW (typ) * * At the default setting (Note: The Wireless LAN card consumes no electricity when the LED indicator is off.) Dimensions Approx. 1 11 / 16 × 2 1 / 8 × 9 / 32 in. (width/length/thickness) (42.8 × 52[...]

  • Pagina 39

    39 US[...]

  • Pagina 40

    2 FR Pour les clients des Etats-Unis et du Canada : REMARQUE Cet é quipement a é t é soumis à essais et s ’ est av é r é conforme aux restrictions concernant les appareils num é riques de classe B, conform é ment à la partie 15 des r é glementations FCC. Ces restrictions sont con ç ues pour fournir une protection raisonnable contre les[...]

  • Pagina 41

    3 FR Déclaration de conformité Appellation commerciale : SONY N ° du mod è le : PEGA-WL110 Responsable : Sony Electronics Inc. Adresse : 680 Kinderkamack Road, Oradell, NJ 07649 USA N ° de t é l é phone : 201-930-6972 Cet appareil est conforme à la Section 15 de la r é glementation FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suiv[...]

  • Pagina 42

    4 FR Pour emp ê cher que cet appareil cause du brouillage au service faisant l ’ objet d ’ une licence, il doit ê tre utilis é à l ’ int é rieur et devrait ê tre plac é loin des fen ê tres afin de fournir un é cran de blindage maximal. Si le mat é riel (ou son antenne d ’é mission) est install é à l ’ ext é rieur, il doit fa[...]

  • Pagina 43

    5 FR • Sony, , CLI É , , CLI É GEAR, , , Jog Dial et Memory Stick sont des marques commerciales de Sony Corporation. • Palm OS et HotSync sont des marques d é pos é es de Palm, Inc. ou de ses filiales. Les logos Palm Desktop et HotSync sont des marques commerciales de Palm, Inc. ou de ses filiales. • Microsoft, Windows et Windows NT sont [...]

  • Pagina 44

    6 FR Table des matières Introduction ................................................................................................... 7 Noms des pi è ces ........................................................................................... 9 Insertion/Retrait de la carte LAN sans fil .............................................. 10 Inst[...]

  • Pagina 45

    7 FR Introduction Ce produit est une carte LAN sans fil destin é e au Sony Personal Entertainment Organizer (d é sign é par “ ordinateur de poche CLI É” dans le reste de ce document) du syst è me d ’ exploitation Palm version 5.0 ou ult é rieure. Ce produit est conforme à la norme IEEE 802.11b* et vous permet d ’ acc é der à Intern[...]

  • Pagina 46

    8 FR Accès à Internet Lorsque la carte LAN sans fil est install é e et configur é e, vous pouvez, via un point d ’ acc è s LAN sans fil, acc é der à Internet, visiter divers sites Web ou envoyer et recevoir des e-mails depuis votre ordinateur de poche CLI É . Remarques • Pour acc é der à Internet via un point d ’ acc è s sans fil, [...]

  • Pagina 47

    9 FR Noms des pièces Carte LAN sans fil Avant Arrière Autres éléments inclus CD-ROM (1) Bo î tier rigide (1) Mode d ’ emploi (1) Carte de garantie (1) Contrat de licence de l ’ utilisateur final (1) Adresse MAC Cette adresse peut ê tre utilis é e par votre administrateur syst è me. Témoin d’alimentation (PWR) S ’ allume à la mise [...]

  • Pagina 48

    10 FR Insertion/Retrait de la carte LAN sans fil Insérez cette carte LAN sans fil dans votre ordinateur de poche CLIÉ Ins é rez la carte LAN sans fil dans l ’ emplacement pr é vu de la communication sans fil de l ’ ordinateur de poche CLI É . Remarques • Ins é rez la carte LAN sans fil jusqu ’ au bout. • N ’ ins é rez pas la cart[...]

  • Pagina 49

    11 FR Retrait de la carte LAN sans fil de votre ordinateur de poche CLIÉ Apr è s utilisation, interrompez toute communication, puis retirez la carte LAN sans fil en la tirant bien droit vers le haut jusqu ’à ce qu ’ elle sorte. Lors de l’utilisation de cette carte LAN sans fil avec un ordinateur de poche CLIÉ de type Flip&Rotate Ne fa[...]

  • Pagina 50

    12 FR Installation du logiciel Avant d ’ essayer d ’é tablir des communications LAN sans fil pour la premi è re fois apr è s avoir ins é r é la carte LAN sans fil dans votre ordinateur de poche CLI É , vous devez installer l ’ utilitaire LAN sans fil sur votre ordinateur de poche CLI É . Vous pouvez l ’ installer à l ’ aide du CD-[...]

  • Pagina 51

    13 FR 4 Ciquez sur [Done] dans la fenêtre d’installation. Votre ordinateur est pr ê t pour l ’ installation de l ’ utilitaire LAN sans fil sur votre ordinateur de poche CLI É . Au cours de l ’é tape suivante, vous effectuerez une op é ration HotSync pour proc é der à l ’ installation. 5 Cliquez sur l’icône de la barre des tâche[...]

  • Pagina 52

    14 FR Communication via un point d’accès LAN sans fil (Mode infrastructure) Vous pouvez acc é der à Internet via la technologie sans fil ou é tablir une connexion avec un autre appareil de communication gr â ce à un point d ’ acc è s LAN sans fil. Réglages de base Avant le réglage Vous devez tout d ’ abord saisir deux valeurs pour d [...]

  • Pagina 53

    15 FR 4 Appuyez V dans [Service] et sélectionnez [Wireless LAN]. 5 Appuyez [Details...] dans le coin inférieur gauche de l’écran. L ’é cran [Wireless LAN Setup] appara î t. 6 Appuyez [Create]. Un nouvel é cran de saisie [Wireless LAN Setup] appara î t. V é rifiez que [Infrastructure] est s é lectionn é (mis en surbrillance) dans [Conn[...]

  • Pagina 54

    16 FR Astuce Effleurer la marque dans le coin sup é rieur droit de l ’é cran permet d ’ afficher une explication br è ve des r é glages. 7 Saisissez un nom de profil dans [ProfileName]. Sp é cifiez le nom de votre choix en fonction du nom de l ’ autre appareil de communication, du point d ’ acc è s LAN sans fil, etc. 8 Saisissez un ID[...]

  • Pagina 55

    17 FR 9 Sélectionnez le niveau de cryptage dans [WEP]. WEP (niveau de cryptage) est d é fini en fonction du point d ’ acc è s LAN sans fil que vous utilisez. Assurez-vous de s é lectionner le cryptage utilis é par votre point d ’ acc è s LAN sans fil. Astuce Si vous s é lectionnez [None] dans [WEP], il n ’ est pas n é cessaire de sais[...]

  • Pagina 56

    18 FR Si vous sélectionnez 40/64 bit : chaîne alphanumérique (5 caractères) Saisissez un mot de passe à 5 caract è res compos é de lettres (a-z, A-Z), de chiffres (0-9) et de symboles. Si vous sélectionnez 40/64 bit : notation hexadécimale (10 chiffres (Hex)) Saisissez un mot de passe à 10 caract è res compos é de lettres (a-f, A-F) et [...]

  • Pagina 57

    19 FR Modification des réglages 1 Appuyez l‘icône [Prefs]de l‘écran d‘accueil de votre ordinateur de poche CLIÉ. L ’é cran [Preferences] appara î t. 2 Appuyez V dans le coin supérieur droit de l’écran, puis sélectionnez [Network]. L ’é cran [Network] appara î t. 3 Appuyez V dans [Service] et sélectionnez [Wireless LAN]. 4 Ap[...]

  • Pagina 58

    20 FR Réglages avancés Réglage manuel d’un réseau S ’ il est n é cessaire de d é finir une adresse IP r é seau ou une adresse DNS, suivez la proc é dure ci-dessous. 1 Appuyez [Advanced Setup] dans le coin inférieur droit de l’écran de saisie [Wireless LAN Setup]. 2 Appuyez la case [Auto] dans [IP Address] ou [DNS Address] et décoch[...]

  • Pagina 59

    21 FR Connexion de votre ordinateur de poche CLIÉ à un réseau local sans fil 1 Insérez la carte LAN sans fil dans l’emplacement prévu pour la communication sans fil de votre ordinateur de poche CLIÉ. 2 Appuyez l’icône [Prefs] de l’écran d’accueil de votre ordinateur de poche CLIÉ. L ’é cran [Preferences] appara î t. 3 Appuyez V[...]

  • Pagina 60

    22 FR 5 Appuyez [Details...] dans le coin inférieur gauche de l’écran. L ’é cran [Wireless LAN Setup] appara î t. 6 Appuyez V sous [Profile Name] et sélectionnez le nom de profil que vous souhaitez utiliser. 7 Appuyez [OK]. L ’é cran [Preferences] appara î t à nouveau. 8 Appuyez [Connect] en bas de l’écran. Votre ordinateur de poch[...]

  • Pagina 61

    23 FR Communication directe entre votre ordinateur de poche CLIÉ et un autre appareil sur un réseau local sans fil (Mode Ad-Hoc) Votre ordinateur de poche CLI É peut communiquer directement avec un autre appareil sur un r é seau local sans fil sans utiliser de point d ’ acc è s LAN sans fil. Les r é glages du mode Ad-hoc et de ses communica[...]

  • Pagina 62

    24 FR 5 Appuyez [Details...] dans le coin inférieur gauche de l’écran. L ’é cran [Wireless LAN Setup] appara î t. 6 Appuyez [Create]. Un nouvel é cran de saisie [Wireless LAN Setup] appara î t. Astuce La marque dans le coin sup é rieur droit de l ’é cran permet d ’ afficher une explication br è ve des r é glages. 7 Saisissez un no[...]

  • Pagina 63

    25 FR 8 Saisissez un ID réseau dans [NetworkID (SSID)]. Entrez la cha î ne alphanum é rique de votre choix. Le m ê me ID r é seau (SSID) doit ê tre saisi sur votre ordinateur de poche CLI É et sur l ’ autre appareil de communication. 9 Sélectionnez le niveau de cryptage dans [WEP]. Veillez à s é lectionner le m ê me niveau de cryptage [...]

  • Pagina 64

    26 FR 10 Saisissez une touche WEP. Assurez-vous de saisir la m ê me touche WEP sur votre ordinateur de poche CLI É et sur l ’ autre appareil de communication. Pour plus d ’ informations sur la touche WEP, reportez-vous aux pages 17-18. 11 Appuyez [Adhoc] dans [ConnectMode]. Le mode Ad-hoc est s é lectionn é . b[...]

  • Pagina 65

    27 FR 12 Appuyez V dans [ch] sous [Adhoc], puis sélectionnez un canal. Assurez-vous de s é lectionner le m ê me canal pour votre ordinateur de poche CLI É et l ’ autre appareil de communication. S é lectionnez un canal compris entre 1 et 11. 13 Appuyez [Advanced Setup] dans le coin inférieur droit de l’écran. 14 Appuyez la case [Auto] da[...]

  • Pagina 66

    28 FR 15 Saisissez une adresse IP et un masque de sous-réseau. Saisissez des adresses IP diff é rentes pour votre ordinateur de poche CLI É et l ’ autre appareil de communication. Saisissez le m ê me masque de sous-r é seau pour votre ordinateur de poche CLI É et l ’ autre appareil de communication. (Exemple) Adresse IP Ordinateur de poch[...]

  • Pagina 67

    29 FR Modification des réglages 1 Appuyez l’icône [Prefs] de l’écran d’accueil de votre ordinateur de poche CLIÉ. L ’é cran [Preferences] appara î t. 2 Appuyez V dans le coin supérieur droit de l’écran, puis sélectionnez [Network]. L ’é cran [Network] appara î t. 3 Appuyez V dans de [Service] et sélectionnez [Wireless LAN]. [...]

  • Pagina 68

    30 FR Connexion de votre ordinateur de poche CLIÉ à un autre appareil sur un réseau local sans fil 1 Insérez la carte LAN sans fil dans l’emplacement prévu pour la communication sans fil de votre ordinateur de poche CLIÉ compatible. 2 Appuyez l’icône [Prefs] de l’écran d’accueil de votre ordinateur de poche CLIÉ. L ’é cran [Pref[...]

  • Pagina 69

    31 FR 5 Appuyez [Details...] dans le coin inférieur gauche de l’écran. L ’é cran [Wireless LAN Setup] appara î t. 6 Appuyez V sous [Profile Name] et sélectionnez le nom de profil que vous souhaitez utiliser. 7 Appuyez [OK]. L ’é cran [Preferences] appara î t à nouveau. 8 Appuyez [Connect] en bas de l’écran. Votre ordinateur de poch[...]

  • Pagina 70

    32 FR Réalisation d’une opération HotSync via un réseau avec une carte LAN sans fil Cette carte LAN sans fil peut ê tre utilis é e de plusieurs fa ç ons. Par exemple, vous pouvez r é aliser une op é ration HotSync avec un ordinateur Windows via un r é seau local sans fil. Suivez les proc é dures ci-dessous. Préparation de votre ordinat[...]

  • Pagina 71

    33 FR 2 Faites tourner le navigateur Jog Dial™ pour sélectionner HotSync et appuyez sur le navigateur Jog Dial™ dans l’écran Application Launcher. L ’é cran [HotSync] appara î t. Vous pouvez é galement appuyer l ’ ic ô ne [HotSync] pour afficher l ’é cran HotSync. 3 Appuyez l’icône du menu et appuyez [Primary PC Setup] dans le[...]

  • Pagina 72

    34 FR Dépannage En cas de probl è me, par exemple, si la communication est impossible ou si l ’ appareil ne fonctionne pas normalement, proc é dez à la v é rification des points indiqu é s dans ce guide de d é pannage. Visitez le site Internet d ’ assistance de Sony CLI É : Clients aux Etats-Unis et au Canada : http://www.ita.sel.sony.c[...]

  • Pagina 73

    35 FR Symptôme Vous ne pouvez pas connecter votre ordinateur de poche CLI É à un point d ’ acc è s LAN sans fil. Vous avez oubli é une touche WEP (cryptage). Impossible d ’ acc é der à Internet. Impossible d ’ envoyer ou de recevoir des e-mails. Cause/remède Il est possible qu’un obstacle interfère avec les ondes radio (par ex., un[...]

  • Pagina 74

    36 FR Astuce Lors d ’ une communication à l ’ aide de votre ordinateur de poche CLI É é quip é de sa carte LAN sans fil, vous pouvez visualiser les pr é f é rences r é seau (par ex., l ’ adresse IP utilis é e, l ’ adresse IP du serveur DNS, etc.). Cliquez sur [Network] dans l ’é cran [Preferences], puis s é lectionnez [Option] e[...]

  • Pagina 75

    37 FR Précautions d’utilisation Manipulation de la carte LAN sans fil • Ne soumettez pas la carte à des chocs violents et ne la faites pas tomber. Ceci pourrait entra î ner un dysfonctionnement de l ’ appareil. • N ’ utilisez pas ou ne rangez pas cet appareil dans des endroits : - soumis à des temp é ratures extr ê mement é lev é [...]

  • Pagina 76

    38 FR Spécifications Alimentation Aliment é via l ’ ordinateur de poche CLI É Consommation électrique Lors de la transmission : environ 940 mW (typ) * Au repos : environ 200 mW (typ) * * R é glage par d é faut (Remarque : La carte LAN sans fil ne consomme pas d ’é lectricit é lorsque le t é moin LED est é teint.) Dimensions Environ 42[...]

  • Pagina 77

    39 FR[...]

  • Pagina 78

    40 FR[...]

  • Pagina 79

    41 FR[...]

  • Pagina 80

    Printed in Japan Printed on 100% recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink. Customer Support For the latest support information, check our official Sony CLI É website Customers in the U.S.A. and Canada: http://www.ita.sel.sony.com/support/clie/access/ Customers in Europe: http://www.clie-link.com/ Customers [...]