Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sony RHT-G1000 manuale d’uso - BKManuals

Sony RHT-G1000 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sony RHT-G1000. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sony RHT-G1000 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sony RHT-G1000 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sony RHT-G1000 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sony RHT-G1000
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sony RHT-G1000
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sony RHT-G1000
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sony RHT-G1000 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sony RHT-G1000 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sony in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sony RHT-G1000, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sony RHT-G1000, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sony RHT-G1000. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Theatre Stand System Operating Instructions Mode d’emploi This system has the following instructions: • Quic k Setup Guid e Describe the basic connections, settings and operations. • Operating Instructions (this book) Describe more details on settings and operations. Ce système est fourni avec les manu els suivants : • Guide d’instal lat[...]

  • Pagina 2

    2 US 3 To reduce the risk of fire or electric shock, do not ex pose this apparatus to rain or mo isture. For customers in the U.S.A This symbol is inten ded to aler t the user to the presen ce of unins ulated “dange rous voltage” w ithin the produc t’s enclosur e that may be of suf ficient magn itude to cons titute a risk of elect ric shock t[...]

  • Pagina 3

    3 US IMPORTANT SAFEGUARDS For your protection, please read these safety instructions completely before operating the appliance, and keep this manual for future reference. Carefully observe all warnings, precautions and instructions on the appliance and in the opera ting instructions, and adhere to them. INSTALLATION Water and Moisture Do not use po[...]

  • Pagina 4

    4 US - For the appliance with a polarize d AC power cord plug: This plug will fit into the power outlet only one way. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug fully into the outlet, try reversing th e plug. If the plug should still fail to fit, contact y our electrician to have a suitable outlet inst alled. Do not defeat the s[...]

  • Pagina 5

    5 US grounding conductors, location of antenna- discharge unit, connection to grounding electrodes, and requirements for th e grounding electrode. Antenna Ground ing According to the National Electrical Code SERVI CE Damage Requiring Service Unplug the appliance from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the follo[...]

  • Pagina 6

    6 US Do not lean on or hang from the TV when the TV is placed on the stand. The TV may fall from the stand causing an accident resulting in serious inju ry or death. Do not move the stand with the TV or other equipment installed on it. Be sure to remove the TV and other equipment when moving the stand. If you fail to do so, the stand ma y lose bala[...]

  • Pagina 7

    7 US Notes on installation • Be careful not to pin ch your han d or finger s between the TV and the st and. • To preve nt the sta nd from distor ting, ob serve the following: – Install th e stand on a solid and f lat surface . – If you inst all the stand on a soft surfac e such as a mat, first lay a boar d under th e stand. – Do not in st[...]

  • Pagina 8

    8 US On safety Should any solid object or liquid fall into t he cabinet, unplug the receiver and ha ve it checke d by qualified personnel be fore operat ing it any further . On power sources • Before oper ating the receiver, c heck that t he operating voltage is identical t o your loc al power supply. The operating voltage is indicated on the nam[...]

  • Pagina 9

    9 US WARNING ........ ........... ......... ........... ....... 6 CAUTION .......... ........... ........... ......... ....... 6 Precautions ......... ......... ........... ........... ....... 8 Controlling the connected components Programming the remote for TV o peration (Sony TV only) ........... ......... ............10 (Input SYNC) Programming [...]

  • Pagina 10

    10 US If you connect a Sony TV, follow the steps below to program the remote. The TV input will be selected automati cally (Input SYNC). 1 Press the input button for the component you want to change while holding do wn RM SETUP. The indicator lights up. • Pr ess the RM SET UP button usi ng a pointed object. 2 See the table below for the remote bu[...]

  • Pagina 11

    11 US Controlling the connected components You can program the remote to control non -Sony components by changing the cod e. Once the control signals have been memorized, you can use those components as part of your system. Furthermore, you can also program the remote for Sony components that the remote is unable to control. Note that the remote ca[...]

  • Pagina 12

    12 US The numeric codes corresponding to the component and the maker of the component Use the numeric codes in the tables below to control non-Sony components a nd also Sony components that the remote is normally unable to control. Since the remote signal that a component accepts differs depending on the model and year of the component, more than o[...]

  • Pagina 13

    13 US Controlling the connected components To control a VCR To control a DVD player To control a DVD recorder To control a TV Maker Code(s) SONY 701, 702, 703, 704, 705, 706 AKAI 707, 708, 70 9, 759 EMERSON 711, 712, 71 3, 714, 715, 716, 750 FISHER 717, 718, 71 9, 720 GENERAL ELEC TRIC 721, 722, 73 0 GOLDSTAR/LG 723, 753 HITACHI 722, 725, 72 9, 741[...]

  • Pagina 14

    14 US To control a satellite tuner or cable box To control a tuner To control a hard disc recorder To control a blu-ray disc recorder You can control connected components with the remote of this system. *T h e H , TV VOL+, an d TV CH+ butto ns have a tactile dot . Use the tactile do t as a refe rence when operating the system and other a udio/video[...]

  • Pagina 15

    15 US Controlling the connected components Common operations To control the DV D recorder/DVD player To control the TV To control the SAT To control the VCR Remote Button Function 1 AV / 1 Turns th e audio and video components on or off. 1 SYSTEM STANDBY (Press AV / 1 and / 1 at the same time) Turns off t his syste m and other Sony audio/vide[...]

  • Pagina 16

    16 US To control the audio components • The above e xplanation s are inte nded to ser ve as an example onl y. Dependin g on the compone nt, the above oper ations may not be pos sible, or ma y operate differen tly than descri bed. • Before you press C / X / x / c to operate th is system, press AMP MENU first; to operate oth er componen ts, press[...]

  • Pagina 17

    17 US Settings and Adju stments You can set the following items with AMP MENU on the remote. The default settings are underlined. 1 Press AMP MENU to turn on th e AMP menu. 2 Press C / X / x / c repeatedly to select the item and the setting. 3 Press AMP MENU to turn off the AMP menu. The following pages show details for each setting. You can adjust[...]

  • Pagina 18

    18 US Narrows the dynamic range of the sound track. Useful for watching movies at low volume late at night. 1 Press AMP MENU. 2 Press x / X repeatedly until “CUSTOMIZE” appears, then press ENTER or c . 3 Press x / X repeatedly until “AUDIO DRC” appears, then press ENTER or c . 4 Press x / X to select the setting. • DRC OFF : no compressio[...]

  • Pagina 19

    19 US Settings and Adju stments 5 Press ENTER or AMP MENU. The AMP menu turns off. If picture and sound ar e not synchronized, you can adjust the delay between picture and sound. 1 Press AMP MENU. 2 Press x / X repeatedly until “CUSTOMIZE” appears, then press ENTER or c . 3 Press X / x repeatedly until “A/V SYNC” appears, then press ENTER o[...]

  • Pagina 20

    20 US The brightness of the front panel display can be set to one of 2 levels. 1 Press AMP MENU. 2 Press x / X repeatedly until “CUSTOMIZE” appears, then press ENTER or c . 3 Press X / x repeatedly until “DIMMER” appears, then press ENTER or c . 4 Press X / x to select the brightness of the front panel display. • DIMMER OFF: bright lighti[...]

  • Pagina 21

    21 US Settings and Adju stments Available sound fields * Using S -Force PRO Fr ont Surround technology. About S-Force PRO Front Surround Sony’s long-term involvement in surround technology (and the vast amounts of acoustic data accumulated as a result) has led to the development of all-new processing method and advanced DSP to handle this task ef[...]

  • Pagina 22

    22 US Presetting radio stations You can preset 20 FM stations, and 10 AM stations. Before tuning, make sure to turn down the volume to minimum. 1 Press TUNER/BAND repeatedly until the band you want appears. 2 Press and hold TUNING + or – until the auto scanning starts. Scanning stops when the system tunes in a station. “TUNED” and “ST” (f[...]

  • Pagina 23

    23 US Other operations To listen to non-preset radio stations Use manual or automatic t uning in Step 2. For manual tuning, press TUNING + or – repeatedly. For automatic tuning, press and hold TUNING + or –. Press TUNING + or – to stop the automatic tuning. • If an FM pr ogram is nois y, press FM MODE so that “MONO” appears. There will [...]

  • Pagina 24

    24 US You can set the system to turn off at a preset time, so you can fall asleep listening to music. You can preset the time in 10 minutes decrements. Press SLEEP. Each time you press this button, the minutes display (the remaining time) changes as follows: To check the remaining time Press SLEEP once. To change the remaining time Press SLEEP repe[...]

  • Pagina 25

    25 US Additional Information If you experience any of the following difficulties while using the system, use this troubleshooting guide to help remedy the problem before requesting repairs. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. General The power is not turned on. • Check that the AC power cord (mains lead) is connected sec[...]

  • Pagina 26

    26 US • If you resume play a disc when volume is maximum, there may be no sound. In this case, turn down the volume, turn off the system and turn on again. Sound is inte rrupted or ther e is noise. • Check that you are not inputting PCM 96 kHz audio signals; this system cannot output PCM 96 kHz audio signals. There is no pict ure or an unc lear[...]

  • Pagina 27

    27 US Additional Information AUDIO POWER SPECIFICATIONS POWER OUTPUT AND TO TAL HARMONIC DISTORTION: With 4 ohm load s, both channel s driven, from 200 – 20,000 Hz; rated 40 watts per chan nel minimum RMS power, with no more than 0.7 % total harmonic distortion fro m 250 milli watts to rated output. Amplifier section Maximum outp ut power Front a[...]

  • Pagina 28

    28 US Speakers Front Speaker sys tem Bass refle x, magnetical ly shielded Speaker uni t 6 5 mm (2 5 / 8 inch es) cone type Surround Speaker sys tem Bass refle x, magnetical ly shielded Speaker uni t 6 5 mm (2 5 / 8 inch es) cone type × 2 Subwoofer Speaker sys tem Bass refle x, magnetical ly shielded Speaker unit 160 mm (6 3 / 8 inches) cone type ?[...]

  • Pagina 29

    29 US Additional Information S-Master S-Master is an all-di gital amplifier technology developed by Sony, which effectively minimizes the occurrence of sound fragmentation and jitter, delivering superb dialog clarity and faithful reproduction of the original sound. The compact amplifier section s upports a higher power efficiency and improved therm[...]

  • Pagina 30

    30 US For more information, refer to the pages indicated in parentheses. Front panel A Front panel display ( 30) B Sound field indicator (20) C VOLUME +/– (26) D INPUT SELECTOR (26) E (remote sensor) (26) F " / 1 (on/standby) (26) Front panel display About the indications in the front panel display A Current surround format B Lights up in SL[...]

  • Pagina 31

    31 US Additional Information Rear panel A TV/VIDEO/DVD/SAT jacks B COMPONENT jacks C AM terminal D COAXIAL FM 75 Ω jack AM ANTENNA COMPONENT SAT RL VIDEO IN AUDIO IN VIDEO IN COAXIAL IN OPTICAL IN DVD RL AUDIO IN VIDEO IN COAXIAL IN OPTICAL IN VIDEO RL AUDIO IN VIDEO IN COAXIAL IN OPTICAL IN TV RL AUDIO IN OPTICAL IN VIDEO OUT DVD IN SAT IN TV OU[...]

  • Pagina 32

    32 US Remote control Here describes the buttons for amplifier operation only. See page 14 for the buttons for operation of the connected c omponents. A " / 1 (on/standby) B Input buttons C AMP MENU (17, 18, 19, 20) D TUNER MENU (22) E PRESET +/– (22) F MUTING G VOLUME +/– (22) The VOLUME + button has a tactile dot.* H DISPLAY (22) I C / X [...]

  • Pagina 33

    [...]

  • Pagina 34

    2 FR 3 Afin de rédui re les risques d’ incendie ou de choc électrique, n’ exposez pas cet appareil à la pluie ni à l’hum idité. Pour les clients aux États-Unis Ce symbole aver tit l’utilisateur de la présence de zones de ten sion dangere use non isolées dan s le boîtier de l’appa reil. Cette tension pourr ait être suffisammen t [...]

  • Pagina 35

    3 FR CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour assurer une protect ion maximale, veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil, et conservez ce manuel pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Veuillez suivre attent iv ement les avertissements, précautions et instructions concernant cet appareil ainsi q[...]

  • Pagina 36

    4 FR Pour les appareils qui fonctionnent avec des piles ou une batterie, reportez-vous au mode d’emploi. Mise à la terre ou polarisation Cet appareil est équipé d’une fiche d’alimentation secteur polarisée (fiche ayant une lame plus large que l’autre) ou d’un e fiche trifilaire de mise à la t erre (fiche ayant une troisième lame pou[...]

  • Pagina 37

    5 FR Infiltration d’eau et introduction accidentell e d’objets N’introduisez aucun o bjet dans les ouvertures de l’appareil car il pourrait atteindre des points de tension dangereux ou endommager des pièces, ce qui risquerait de provoquer une électrocution ou un incendie. Ne versez aucun liquide dans l’appareil. ANTENNES Mise à la terr[...]

  • Pagina 38

    6 FR – Si vous avez suivi le mode d’emploi et si l’appareil ne fonctionne pas normalement, il est recommandé de n’effectuer que les réglages des commandes spécifiés dans les instructions de fonc tionnement. Si vous effectuez les réglages d’autres commandes, vous risquez d’endommager l’appa reil et le technicien qualifié risque d[...]

  • Pagina 39

    7 FR • N’instal lez pas cet ap pareil d ans un endr oit confiné, comme sur un e étagère o u un meuble T V intégré. • Pour prévenir tout risque d’in cendie, ne recouvrez pa s les orifices d e ventilation de l’a ppareil avec de s journaux, d es nappes, des r ideaux, etc . Ne placez pas non plus de bo ugies allumée s sur l’appare il[...]

  • Pagina 40

    8 FR Insertion des piles dans la télécommande Vous pouvez commander le système au moyen de la télécommande four nie. Insérez deux piles AA (R6) en faisant correspondre les pôles + et − des piles avec les insc riptions situées à l’intérieur du compartiment. • Ne laisse z pas la télé commande dans un endroit extrêmemen t chaud ou h[...]

  • Pagina 41

    9 FR • N’instal lez pas l’app areil à proxim ité de source s de chaleur ou dans un endr oit exposé à la lumièr e directe du soleil, à u ne poussière ex cessive ou à des chocs mécaniques. • Ne placez au cun objet s ur le boît ier qui pou rrait obstruer les orifices de ventila tion et provoqu er des dysfoncti onnements . • Faites [...]

  • Pagina 42

    10 FR AVERTISSEMEN T .... ........... ........... ....... 6 ATTENTION ......... ........... ........... ......... ...7 Précautions ......... ......... ........... ........... ....... 8 Commande des composants raccordés Programmation de la télécommande pour le fonctionnement du téléviseur (téléviseur Sony uniquement) ......... .11 (Entrée S[...]

  • Pagina 43

    11 FR Commande des composants raccordés Si vous raccordez un téléviseur Sony, suivez le s instructio ns ci-dessous po ur program mer la télécommande. L’entrée TV est automatiquement sélec tionnée (Entrée SYNC). 1 Appuyez sur la touche de sélection d’entrée du composant que vous souhaitez changer tout en appu yant sur RM SETUP . Le vo[...]

  • Pagina 44

    12 FR Vous pouvez programmer la télécommande de façon à ce qu’elle commande des composants n’appartenant pas à Sony en changeant le code. Une fois les signaux de commande mémorisés, vous pouvez utiliser ces composants comme faisant partie de votre système. De plus, vous pouvez programmer la télécommande pour commander des composants S[...]

  • Pagina 45

    13 FR Commande des composants raccordés • Dans l’ étape 2, si vo us appuyez sur TV ?/1 , seules les touches TV VOL +/–, TV CH +/–, TV/VIDEO et WIDE sont re programmées . • Dans l’éta pe 3, si vous appuyez sur une touc he de sélection d’entrée, la nouvelle entrée est sé lectionné e et le procédé de programma tion revient a u[...]

  • Pagina 46

    14 FR Pour commander un magnétoscope Pour commander un lecteur DVD Pour commander un graveur DVD Pour commander un téléviseur Fabricant Code(s) SONY 701 , 702, 703, 704, 705, 706 AKAI 707, 708, 70 9, 759 EMERSON 711, 712, 71 3, 714, 715, 716, 750 FISHER 717, 718, 71 9, 720 GENERAL ELEC TRIC 721, 722, 73 0 GOLDSTAR/LG 723, 753 HITACHI 722, 725, 7[...]

  • Pagina 47

    15 FR Commande des composants raccordés Pour commander un tuner satellite ou un boîtier de jonction Pour commander un tuner Pour commander un enregistreur de disque dur Pour commander un graveur Blu-ray Vous pouvez commander des composants raccordés à l’aide de la télécommande de cette chaîne. * Les touc hes H , TV VOL+, et TV CH+ sont mun[...]

  • Pagina 48

    16 FR Opérations communes Pour commander le graveur ou le lecteur DVD Pour commander le téléviseur Pour commander le satellite Télécommande Fonction 1 AV / 1 Permet de mettre les composants audio/vidéo sous ou hor s tensio n. 1 SYSTEM STANDBY (Appuyez simultaném ent sur AV / 1 et sur / 1 ) Permet de mett re la chaîne et les autres com[...]

  • Pagina 49

    17 FR Commande des composants raccordés Pour commander le magnétoscope Pour commander les composants audio • Les explications c i-dessus s ont données à titre d’exemple. S elon le compo sant, il es t possible que ces opération s fonctionn ent différemmen t ou que vous ne puissiez pas les réa liser. • Avant d’appu yer sur C / X / x / [...]

  • Pagina 50

    18 FR Vous pouvez régler les paramètres suivants avec la touche AMP MENU de la télécommande. Les réglages par défaut sont soulignés. 1 Appuyez sur la t ouche AMP MENU pour activer le menu AMP. 2 Appuyez plusieurs fois sur C / X / x / c pour sélectionner l’élément et le réglage. 3 Appuyez sur la t ouche AMP MENU pour quitter le menu AMP[...]

  • Pagina 51

    19 FR Sélections et réglag es Permet de réduire la gamme dynamique du son de la plage. Utile pour regarder des films à faible volume en soirée. 1 Appuyez sur AMP MENU. 2 Appuyez plusieurs fois sur x / X jusqu’à ce que « CUSTOMIZE » apparaisse, puis appuyez sur ENTER ou sur c . 3 Appuyez plusieurs fois sur x / X jusqu’à ce que « AUDIO [...]

  • Pagina 52

    20 FR Vous pouvez sélectionner le son de votre choix lorsque le système reçoit un signal diffusé en multiplex Dolby Digi tal. • Pour recev oir un sig nal Dolby Digi tal, vous d evez raccorder un tuner sa tellite num érique à la chaîne à l’aide d’un câ ble optique ou coaxial et rég ler le mode de sortie numérique d u tuner sat ellit[...]

  • Pagina 53

    21 FR Sélections et réglag es Si l’image et le son ne sont pas synchronisés, vous pouvez régler le décalage entre l’image et le son. 1 Appuyez sur AMP MENU. 2 Appuyez plusieurs fois sur x / X ju squ’à ce que « CUSTOMIZE » apparaisse, puis appuyez sur ENTER ou sur c . 3 Appuyez plusieurs fois sur x / X jusqu’à ce que « A/V SYNC » [...]

  • Pagina 54

    22 FR Cette chaîne peut créer le son surroun d 5.1 canaux. Vous pouvez bénéficier de ce son surround avant en sélec tionnant simplement l’un des champs acoustiques préprogrammés, en fonction du programme que v ous souhaitez écouter. Ils vous permettent de découvrir chez vous l’acoustique exaltante et puissante des salles de cinéma. Re[...]

  • Pagina 55

    23 FR Sélections et réglag es Reproduction du son surround avant x FRONT SURRO UND Vous pouvez profiter du son surround dans la zone FRONT SURROUND, comme indiqué ci- dessous. Sortie de sources limitée à 2 canaux x 2CH STEREO Ce mode reproduit le son à 2 canaux, quel que soit le type de signal a udio en entrée. Sortie du son depuis le télé[...]

  • Pagina 56

    24 FR Présélection des stations radio Vous pouvez présélectionner 20 stations FM et 10 stations AM. Avant de procéder à la syntonisation, veillez à réduire le volume au minim um. 1 Appuyez plusieurs fois sur TUNER / BAND jusqu’à ce que la bande de votre choix apparaisse. 2 Appuyez sur TUNING + ou – et maintenez la touche enfoncée jusq[...]

  • Pagina 57

    25 FR Fonctions c omplémentair es 3 Réglez le volume en appuyant sur VOLUME +/–. Pour éteindre la radio Appuyez sur " / 1 . Pour écouter des stations radio non présélectionnées Utilisez la syntonisation manuelle ou automatique à l’étape 2. Pour une syntonisation manuelle, appuyez plusieurs fois sur la touche TUNING + ou –. Pour [...]

  • Pagina 58

    26 FR Vous pouvez programmer l’extinction de la chaîne à une heure déterminée et vous endormir ainsi au son de la musique. Vou s pouvez régler cette heure par incréments de 10 minute s. Appuyez sur SLEEP. Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, l’affichage des minutes (temps restant) change comme suit : Pour vérifier le temps rest[...]

  • Pagina 59

    27 FR Informations complémentaires Si vous rencontrez l’une des difficultés suivantes lors de l’utilisation de cette chaîne, consultez ce guide de dépannage pour tenter de remédier au problème. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Caractéristiques générales L’appareil ne se met pas sous tensio n. ?[...]

  • Pagina 60

    28 FR • Vérifiez que le composant est correctement sélectionné. • Si vous reprenez la lec ture d’un disque alors que le volume est réglé au maximum, il est possible qu’aucun son ne soit émis. Le cas échéant, baissez le volume, éteignez la chaîne et rallumez-le. Le son est inte rrompu ou s’acco mpagne de parasites. • Vérifiez [...]

  • Pagina 61

    29 FR Informations complémentaires 2 Appuyez simultanément su r INPUT SELECTOR, VOLUME – et ?/1 . « COLD RESET » s’affiche et le s ystème est réinitiali sé. Le menu AMP, le champ acoustique, les stations de radio présélectionnées, etc. retrouv ent leurs réglages par défaut. SPÉCIFICATIONS DE LA PUISSANCE AUDIO PUISSANCE D E SORTIE [...]

  • Pagina 62

    30 FR Partie amplificateur Puissanc e de sortie maximale Avant et surr ound* : 100W/chaîne (4 ohms, 1 kHz, THD 10 %) Caisson de graves : 200 W (2 ohms, 100 H z, THD 10 %) * Suivant les réglages du champ acoustique et de la source, il est possible qu’aucun son ne soit émis. Entrées (ana logiques) TV , SA T , D VD, VIDEO Sensibilité : 620 mV I[...]

  • Pagina 63

    31 FR Informations complémentaires Dolby Digita l Ce format de son pour les cinémas est plus avancé que la technologie Dolby Surround Pro Logic. Dans ce format, le son stéréo émis par les enceintes surround avec une gamme de fréquences étendue et un canal de caisson de graves pour les graves profonds est produit indépendamment. Ce format e[...]

  • Pagina 64

    32 FR Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. Panneau frontal A Affichage du pann eau frontal (32) B Voyant du champ acoustique (22) C VOLUME +/– (28) D INPUT SELECTOR (sélecteur d’entrée) (28) E (capteur de télécommande) (28) F " / 1 (marche/veille) (28) Affichage du panneau frontal À propos des [...]

  • Pagina 65

    33 FR Informations complémentaires Panneau arrière A Prises TV/VIDEO/DVD/SAT B Prises des COMPONENT (composants) C Borne AM D Prise COAXIAL FM 75 Ω AM ANTENNA COMPONENT SAT RL VIDEO IN AUDIO IN VIDEO IN COAXIAL IN OPTICAL IN DVD RL AUDIO IN VIDEO IN COAXIAL IN OPTICAL IN VIDEO RL AUDIO IN VIDEO IN COAXIAL IN OPTICAL IN TV RL AUDIO IN OPTICAL IN[...]

  • Pagina 66

    34 FR Télécommande Seules sont décrites les touches concernant le fonctionnement de l’am plificateur. Reportez- vous à la page 15 pour la description des touches concernant le fonctionnement des composants raccordés. A " / 1 (marche/veille) B Touches de sélection d’ entrée C AMP MENU (menu amplificateur) (18, 19, 20, 21) D TUNER MEN[...]

  • Pagina 67

    [...]

  • Pagina 68

    Sony Corporation Printed in Mala ysia[...]