Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sony STR-DB925 manuale d’uso - BKManuals

Sony STR-DB925 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sony STR-DB925. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sony STR-DB925 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sony STR-DB925 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sony STR-DB925 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sony STR-DB925
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sony STR-DB925
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sony STR-DB925
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sony STR-DB925 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sony STR-DB925 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sony in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sony STR-DB925, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sony STR-DB925, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sony STR-DB925. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    3-864-483- 71 (1) FM Ster eo FM-AM Receiver  1998 by Sony Corporation STR-DB925 Operating Instructions Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning GB F NL S[...]

  • Pagina 2

    2 GB W ARNING T o prevent fir e or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. T o avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only . Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet. Pr ecautions On safety Should any solid object or liquid fall into t[...]

  • Pagina 3

    3 GB About This Manual The instructions in this manual ar e for model STR-DB925. Check your model number by looking at the upper right corner of the front panel. Conventions • The instructions in this manual describe the controls on the receiver . Y ou can also use the contr ols on the supplied remote if they have the same or similar names as tho[...]

  • Pagina 4

    4 GB Hooking Up the Components This chapter describes how to connect various audio and video components to the r eceiver . Be sure to r ead the sections for the components you have before you actually connect them to the r eceiver . Unpacking Check that you received the following items with the remote: • FM wire antenna (1) • AM loop antenna (1[...]

  • Pagina 5

    5 GB Hooking Up the Components Ground wire (not supplied) FM wire antenna (supplied) AM loop antenna (supplied) Important If you connect the receiver to an outdoor antenna, gr ound it against lightning. T o prevent a gas explosion, do not connect the gr ound wire to a gas pipe. Note Do not use the SIGNAL GND y terminal for grounding the receiver . [...]

  • Pagina 6

    6 GB Hooking Up the Components Jacks for connecting audio components Connect a T o the T urntable PHONO jacks CD player CD jacks T ape deck T APE jacks MD deck or DA T deck MD/DA T jacks Note on audio component hookups If your turntable has a ground wir e, connect it to the SIGNAL GND y terminal on the receiver . Required cor ds Audio cords (not su[...]

  • Pagina 7

    7 GB Hooking Up the Components VCR To the front panel Note on video component hookups Y ou can connect your TV’s audio output jacks to the TV/ LD AUDIO IN jacks on the receiver and apply sound effects to the audio fr om the TV . In this case, do not connect the TV’s video output jack to the TV/LD VIDEO IN jack on the receiver . If you are conne[...]

  • Pagina 8

    8 GB Hooking Up the Components TV/LD VIDEO IN DIGITAL TV/LD IN (OPTICAL) AC-3 RF OUT VIDEO OUT MODE MUTING 5 0 1 3 9 7 46 2 8 10 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • PHONES SPEAKERS A OFF A + B B MASTER VOLUME FUNCTION SHIFT FM/AM – + DISPLAY PRESET TUNING VIDEO 3 [...]

  • Pagina 9

    9 GB Hooking Up the Components Required cor ds Optical digital cords (not supplied) Audio cords (not supplied) When connecting a cord, be sure to match the color -coded pins to the appropriate jacks on the components. Connect the digital output jack of your MD or DA T deck to the receiver ’s digital input jack and connect the digital input jack o[...]

  • Pagina 10

    10 GB Hooking Up the Components 5.1 INPUT VIDEO OUT WOOFER SPEAKERS REAR/CENTER SPEAKERS FRONT MODE MUTING 5 0 1 3 9 7 46 2 8 10 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • PHONES SPEAKERS A OFF A + B B MASTER VOLUME FUNCTION SHIFT FM/AM + DISPLAY PRESET TUNING VIDEO 3 INPU[...]

  • Pagina 11

    11 GB Hooking Up the Components AC OUTLET* @ S-LINK CTRL A1 b @ WIRELESS REAR SPEAKER + + + – – + – – A R RL L B A B SPEAKERS FRONT REAR CENTER WOOFER AUDIO OUT OUT VIDEO S-VIDEO OUT S-VIDEO IN VIDEO S-VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OPT DVD IN OUT VIDEO S-VIDEO IN VIDEO IN L R L R RECOUT SIGNAL GND AM AUDIO IN L R AUDIO OUT AUDIO IN AUDIO OUT AUD[...]

  • Pagina 12

    12 GB MODE MUTING 5 0 1 3 9 7 46 2 8 10 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • PHONES SPEAKERS A OFF A + B B MASTER VOLUME FUNCTION SHIFT FM/AM – + DISPLAY PRESET TUNING VIDEO 3 INPUT • • • g R L VIDEO S-VIDEO AUDIO VIDEO 1 MEMORY FM MODE EQ ON/OFF 5.1 INPUT IN[...]

  • Pagina 13

    13 GB Hooking Up and Setting Up the Speaker System WIRELESS REAR SPEAKER FRONT SPEAKERS B } ] } ] } ] } ] } ] INPUT AUDIO IN WIRELESS REAR SPEAKER + + + – – + – – A R RL L B A B SPEAKERS FRONT REAR CENTER WOOFER AUDIO OUT OUT VIDEO S-VIDEO OUT S-VIDEO IN VIDEO S-VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OPT DVD IN OUT VIDEO S-VIDEO IN VIDEO IN L R L R RECOU[...]

  • Pagina 14

    14 GB Hooking Up and Setting Up the Speaker System Multi-Channel Surr ound Setup For the best possible surround sound all speakers should be the same distance from the listening position ( A ). (However , this unit lets you to place the center speaker up to 1.5 meters (5 feet) closer ( B ) and the rear speakers up to 4.5 meters (15 feet) closer ( C[...]

  • Pagina 15

    15 GB Hooking Up and Setting Up the Speaker System Depending on the shape of your r oom (etc.), you may wish to place the r ear speakers behind you instead of on the side walls. One advantage of this placement is that you can use a pair of large floor standing speakers matching your front speakers. Note If you place the r ear speakers behind you, b[...]

  • Pagina 16

    16 GB Hooking Up and Setting Up the Speaker System z About speaker sizes (LARGE and SMALL) Internally , the LARGE and SMALL settings for each speaker determine whether or not the internal sound processor will cut the bass signal from that channel. When the bass is cut fr om a channel, the bass redirection cir cuitry sends the corr esponding bass fr[...]

  • Pagina 17

    17 GB Hooking Up and Setting Up the Speaker System p Sub woofer selection (WOOFER) Initial setting : YES • If you connect a sub woofer , select “YES”. • If you do not connect a sub woofer , select “NO”. This activates the Dolby Digital (AC-3) bass redir ection circuitry and outputs the LFE signals fr om other speakers. • In order to t[...]

  • Pagina 18

    18 GB Hooking Up and Setting Up the Speaker System Adjusting the speaker volume Use the remote while seated in your listening position to adjust the volume of each speaker . Note This unit incorporates a new test tone with a frequency center ed at 800 Hz for easier speaker volume adjustment. 1 Press 1/u to turn on the receiver . 2 Press TEST TONE o[...]

  • Pagina 19

    19 GB Hooking Up and Setting Up the Speaker System MODE MUTING 5 0 1 3 9 7 46 2 8 10 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • PHONES SPEAKERS A OFF A + B B MASTER VOLUME FUNCTION SHIFT FM/AM – + DISPLAY PRESET TUNING VIDEO 3 INPUT • • • g R L VIDEO S-VIDEO AUDIO [...]

  • Pagina 20

    20 GB Hooking Up and Setting Up the Speaker System There’ s no sound from a specific component. / Check that the component is connected correctly to the audio input jacks for that component. / Check that the cord(s) used for the connection is (are) fully inserted into the jacks on both the receiver and the component. No sound is heard fr om one o[...]

  • Pagina 21

    21 GB Hooking Up and Setting Up the Speaker System[...]

  • Pagina 22

    22 GB Fr ont Panel Parts Description Location of P arts and Basic Oper ations This chapter pr ovides information about the locations and functions of the buttons and contr ols on the front panel. It also explains basic operations. 1 1/u switch Press to turn the r eceiver on and off. • Before you turn on the r eceiver , make sure that you have tur[...]

  • Pagina 23

    23 GB Location of Parts and Basic Operations 4 2 6 7 3 8 1 5 MODE MUTING 5 0 1 3 9 7 46 2 8 10 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • PHONES SPEAKERS A OFF A + B B MASTER VOLUME FUNCTION SHIFT FM/AM – + DISPLAY PRESET TUNING VIDEO 3 INPUT • • • g R L VIDEO S-VI[...]

  • Pagina 24

    24 GB Location of Parts and Basic Operations 9 0 !§ !¶ !• !¢ !∞ !£ !¡ !™ MODE MUTING 5 0 1 3 9 7 46 2 8 10 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • PHONES SPEAKERS A OFF A + B B MASTER VOLUME FUNCTION SHIFT FM/AM – + DISPLAY PRESET TU[...]

  • Pagina 25

    25 GB Location of Parts and Basic Operations !™ EQ ON/OFF button Press to turn the equalizer on or of f. The EQ indicator lights when the equalizer is turned on. When you adjust the equalizer using the CURSOR MODE menu EQUALIZER parameters (page 34) the settings are stor ed automatically and can be repr oduced whenever you turn on the equalizer .[...]

  • Pagina 26

    26 GB MODE MUTING 5 0 1 3 9 7 46 2 8 10 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • PHONES SPEAKERS A OFF A + B B MASTER VOLUME FUNCTION SHIFT FM/AM – + DISPLAY PRESET TUNING VIDEO 3 INPUT • • • g R L VIDEO S-VIDEO AUDIO VIDEO 1 MEMORY FM MODE EQ ON/OFF 5.1 INPUT IN[...]

  • Pagina 27

    27 GB Enjoying Surround Sound Selecting a Sound Field Y ou can enjoy surround sound simply by selecting one of the pre-pr ogrammed sound fields accor ding to the program you want to listen to. 1 Press SOUND FIELD ON/OFF to turn on the sound field. The current sound field is indicated in the display . 2 Press SOUND FIELD GENRE r epeatedly to select [...]

  • Pagina 28

    28 GB Enjoying Surround Sound GENRE : CINEMA Selecting a Sound Field Sound field Effect Notes Software with multi channel surr ound audio signals is played according to the way it was r ecorded. Software with 2 channel audio signals, is decoded with Dolby Pro Logic to cr eate surround ef fects. Reproduces the sound characteristics of the Sony Pictu[...]

  • Pagina 29

    29 GB Enjoying Surround Sound GENRE : VIR TUAL 3D (continued) Sound field Effect Notes Uses 3D sound imaging to create an array of virtual r ear speakers positioned higher than the listener from a single pair of actual rear speakers. This mode cr eates 5 sets of virtual speakers surrounding the listener at approximately a 30 ° angle of elevation. [...]

  • Pagina 30

    30 GB Enjoying Surround Sound GENRE : VIRTUAL 3D (continued) GENRE : A.F .D. Automatically detects the type of audio signal being input (Dolby Digital, DTS, Dolby Pro Logic, or standar d 2-channel stereo) and performs the pr oper decoding if necessary . This mode presents the sound as it was recor ded/encoded, without adding any effects. AUTO FORMA[...]

  • Pagina 31

    31 GB Enjoying Surround Sound Understanding the Multi-Channel Surr ound Displays 1 OPTICAL Lights up when the source signal is a digital signal being input through the OPTICAL terminal. 2 COAXIAL Lights up when the source signal is a digital signal being input through the COAXIAL terminal. 3 a DIGIT AL This indicator lights when the sound field is [...]

  • Pagina 32

    32 GB Enjoying Surround Sound 1/0 2/0* 3/0 2/1 3/1 2/2 3/2 2/0** DOLBY DIGIT AL [1/0] dts [1/0] DOLBY PRO LOGIC STEREO PCM** DIGITAL a C DTS C DOLBY DIGIT AL [2/0] dts [2/0] DOLBY DIGIT AL [3/0] dts [3/0] DOLBY DIGIT AL [2/1] dts [2/1] DOLBY DIGIT AL [3/1] dts [3/1] DOLBY DIGIT AL [2/2] dts [2/2] DOLBY DIGIT AL [3/2] dts [3/2] DOLBY DIGIT AL [2/0] [...]

  • Pagina 33

    33 GB Enjoying Surround Sound Customizing Sound Fields By adjusting the surround parameters and the equalization of the front and center speakers, you can customize the sound fields to suit your particular listening situation. Once you customize a sound field, the changes ar e stored in memory indefinitely (unless the receiver is unplugged for abou[...]

  • Pagina 34

    34 GB Enjoying Surround Sound CENTER LEVEL (CENTER) Initial setting : 0 dB Lets you adjust the level of the center speaker . • The level can be adjusted in 1 dB steps from –10 dB to +10 dB. SUB WOOFER LEVEL (WOOFER) Initial setting : 0 dB Lets you adjust the level of the sub woofer . • The level can be adjusted in 1 dB steps from –10 dB to [...]

  • Pagina 35

    35 GB Enjoying Surround Sound Front speaker bass adjustment (Level/Fr equency) 1 Use / to select the level (dB) or frequency (Hz). 2 Use / to adjust. Repeat until you achieve the sound you desire. • The level can be adjusted ± 10 dB in 1 dB steps. • The frequency can be adjusted fr om 100 Hz to 1.0 kHz in 21 steps. Front speaker midrange adjus[...]

  • Pagina 36

    36 GB Enjoying Surround Sound Customizing Sound Fields Adjustable parameters for each sound field Sound EFFECT WALL REVERB LFE D .RANGE REAR REAR CENTER WOOFER field GENRE MODE LEVEL TYPE TIME MIX COMP BAL. LEVEL LEVEL LEVEL EQ Off — — rr r On CINEMA NORMAL SURROUND rr r rr r r CINEMA STUDIO A rr r r r r r r CINEMA STUDIO B rr r r r r r r CINEM[...]

  • Pagina 37

    37 GB Receiving Broadcasts Y ou can tune in stations on this receiver in the following ways: Automatic FM Memory (AUTOBETICAL) Y ou can have the receiver automatically store up to 30 of the clearest FM and FM RDS stations in alphabetical order . (see page 38). Direct T uning Y ou can enter a frequency of the station you want directly by using the n[...]

  • Pagina 38

    38 GB Receiving Broadcasts MODE MUTING 5 0 1 3 9 7 46 2 8 10 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • PHONES SPEAKERS A OFF A + B B MASTER VOLUME FUNCTION SHIFT FM/AM – + DISPLAY PRESET TUNING VIDEO 3 INPUT • • • g R L VIDEO S-VIDEO AUDIO VIDEO 1 MEMORY FM MODE E[...]

  • Pagina 39

    39 GB Receiving Broadcasts Dir ect T uning Use the supplied remote to perform the following operations For details on the buttons used in this section, see the operating instructions for the supplied r emote. 1 Rotate FUNCTION to select the tuner . The last received station is tuned in. 2 Press FM/AM to select the FM or AM band. 3 Press DIRECT (or [...]

  • Pagina 40

    40 GB Receiving Broadcasts Pr eset T uning For details on the buttons used in this section, see “Brief descriptions of buttons and controls used to r eceive broadcasts” on page 38. Before tuning to pr eset stations, be sur e to preset them by performing steps on “Presetting radio stations” below . Presetting radio stations 1 Rotate FUNCTION[...]

  • Pagina 41

    41 GB Receiving Broadcasts Using the Radio Data System (RDS) Receiving RDS broadcasts Simply select a station on the FM band using direct tuning (page 39), automatic tuning (page 39), or preset tuning (page 40). When you tune in a station that provides RDS services, the RDS indicator lights up and the program station name appears in the display . N[...]

  • Pagina 42

    42 GB Receiving Broadcasts 1 T une in a preset FM RDS station so that the RDS indicator lights up. 2 Press EON r epeatedly to select the type of the program to be tuned in. Each time you press the EON button, the indication for the type of the program lights up alternately as shown below . v T A (T raffic Announcement) v NEWS (News) v INFO (Informa[...]

  • Pagina 43

    43 GB Receiving Broadcasts Progr am type indication Description W eather & Metr W eather information Finance Stock market reports and trading, etc. Children’s Pr ogs Programs for childr en Social Affairs Programs about people and the things that affect them Religion Programs of r eligious content Phone In Programs wher e members of the public[...]

  • Pagina 44

    44 GB MODE MUTING 5 0 1 3 9 7 46 2 8 10 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • PHONES SPEAKERS A OFF A + B B MASTER VOLUME FUNCTION SHIFT FM/AM – + DISPLAY PRESET TUNING VIDEO 3 INPUT • • • g R L VIDEO S-VIDEO AUDIO VIDEO 1 MEMORY FM MODE EQ ON/OFF 5.1 INPUT IN[...]

  • Pagina 45

    45 GB Other Operations Indexing Pr eset Stations and Pr ogram Sour ces Y ou can enter a name of up to 8 characters for preset stations (station index) and program sour ces. These index names (for example, “VHS”) appear in the r eceiver ’s display when a station or pr ogram source is selected. Note that no more than one name can be enter ed fo[...]

  • Pagina 46

    46 GB Other Operations Recording on a video tape Y ou can record fr om a VCR, a TV , or an LD player using the receiver . Y ou can also add audio from a variety of audio sources when editing a video tape. See your VCR or LD player ’s instruction manual if you need help. 1 Select the program sour ce to be recor ded. 2 Prepar e the component for pl[...]

  • Pagina 47

    47 GB Additional Information T roubleshooting If you experience any of the following difficulties while using the receiver , use this troubleshooting guide to help you remedy the pr oblem. Also, see “Checking the connections” on page 19 to verify that the connections are correct. Should any pr oblem persist, consult your near est Sony dealer . [...]

  • Pagina 48

    48 GB Additional Information No sound or only a very low-level sound is heard from the r ear speakers. / Make sure the sound field function is on (pr ess SOUND FIELD ON/OFF). / Select a sound field from the CINEMA or VIR TUAL 3D genr es (except MONO MOVIE and STEREO MOVIE) (see page 28). / Adjust the speaker volume (see page 18). / Make sure the r [...]

  • Pagina 49

    49 GB Additional Information Specifications Inputs (Digital) DVD (coaxial): Sensitivity: – Impedance: 75 ohms S/N: 100 dB (A, 20 kHz LPF) DVD, TV/LD, MD/ DA T (Optical): Sensitivity: – Impedance: – S/N: 100 dB (A, 20 kHz LPF) Outputs T APE, MD/DA T (REC OUT); VIDEO 1, 2 (AUDIO OUT): V oltage: 150 mV , Impedance: 10 kilohms WOOFER: V oltage: 2[...]

  • Pagina 50

    50 GB Additional Information Video section Inputs 1 Vp-p 75 ohms Outputs 1 Vp-p 75 ohms General System T uner section: PLL quartz-locked digital synthesizer system Preamplifier section: Low-noise NF type equalizer Power amplifier section: Pure-complementary SEPP P ower requirements 230 V AC, 50/60 Hz P ower consumption 270 W AC outlets 1 switched m[...]

  • Pagina 51

    51 GB Additional Information Glossary Surround sound Sound that consists of thr ee elements: dir ect sound, early reflected sound (early reflections) and r everberative sound (reverberation). The acoustics of the surrounding space af fect the way these three sound elements ar e heard. Surr ound sound combines these sound elements in such a way that[...]

  • Pagina 52

    52 GB Additional Information Press CURSOR MODE repeatedly to light up Press or to select Then or to select See page SURROUND indicator EFFECT LEVEL depends on sound mode (in 21 steps) T ables of Settings Using the CURSOR MODE and SET UP buttons Y ou can make various settings using the CURSOR MODE, SET UP , and cursor buttons. The tables below show [...]

  • Pagina 53

    53 GB Additional Information Press SET UP repeatedly to display Press or to select Then or to select See page SPEAKER SETUP FRONT SPEAKER LARGE or SMALL 15 CENTER SPEAKER LARGE, SMALL, or NO REAR SPEAKER LARGE, SMALL, or NO REAR SPEAKER POSITION SIDE, MIDDLE, or BEHIND REAR SPEAKER HEIGHT LOW or HIGH SUB WOOFER YES or NO FRONT SPEAKER between 1.0 m[...]

  • Pagina 54

    54 GB Additional Information Index A AC-3. See Dolby Digital (AC-3) Adjusting brightness of the display 46 equalizer 34 speaker volumes 18 surround parameters 33 Autobetical 38 Automatic tuning 39 B Basic operations 22~25 Battery 4 C Changing display 24 effect level 33 Checking the connections 19 Clearing receiver’s memory 19 Connecting. See Hook[...]

  • Pagina 55

    55 GB Additional Information[...]

  • Pagina 56

    2 F A VER TISSEMENT Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électr ocution, ne pas exposer cet appar eil à la pluie ou à l’humidité. Afin d’éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le coffr et. Confier toute réparation à un technicien qualifié uniquement. N’installez pas l’appar eil dans un espace confiné comm[...]

  • Pagina 57

    3 F Mode de démonstration La démonstration des fonctions de l’appareil commence la première fois que vous mettez l’appar eil sous tension. A ce moment, le message suivant apparaît deux fois sur lafficheur: “Now Demonstration Mode!! If you finish demonstration, please press POWER KEY while this message appears in the display . Thank you!!?[...]

  • Pagina 58

    4 F Raccor dement des appar eils Ce chapitre explique comment raccorder divers appar eils audio et vidéo à l’ampli-tuner . V euillez lire les paragraphes concernant les appar eils que vous avez avant de les raccor der à l’ampli-tuner . Déballage Vérifiez si tous les accessoires suivants se tr ouvent dans l’emballage de l’ampli-tuner: ?[...]

  • Pagina 59

    5 F Raccordement des appar eils Antenne fil FM (fournie) Antenne cadre AM (fournie) WIRELESS REAR SPEAKER + + + – – + – – A R RL L B A B SPEAKERS FRONT REAR CENTER WOOFER AUDIO OUT OUT VIDEO S-VIDEO OUT S-VIDEO IN VIDEO S-VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OPT DVD IN OUT VIDEO S-VIDEO IN VIDEO IN L R L R RECOUT SIGNAL GND AM AUDIO IN L R AUDIO OUT AU[...]

  • Pagina 60

    6 F Raccordement des appar eils IN OUT IN OUT WIRELESS REAR SPEAKER + + + – – + – – A R RL L B A B SPEAKERS FRONT REAR CENTER WOOFER AUDIO OUT OUT VIDEO S-VIDEO OUT S-VIDEO IN VIDEO S-VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OPT DVD IN OUT VIDEO S-VIDEO IN VIDEO IN L R L R RECOUT SIGNAL GND AM AUDIO IN L R AUDIO OUT AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN CTRL A1 y y [...]

  • Pagina 61

    7 F Raccordement des appar eils IN OUT IN OUT WIRELESS REAR SPEAKER + + + – – + – – A R RL L B A B SPEAKERS FRONT REAR CENTER WOOFER AUDIO OUT OUT VIDEO S-VIDEO OUT S-VIDEO IN VIDEO S-VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OPT DVD IN OUT VIDEO S-VIDEO IN VIDEO IN L R L R RECOUT SIGNAL GND AM AUDIO IN L R AUDIO OUT AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN CTRL A1 y y [...]

  • Pagina 62

    8 F Raccordement des appar eils Cordons nécessair es Cordons numériques optiques (non fournis) Cordon numérique coaxial (non fourni) Cordons audio/vidéo (non fournis) Lorsque vous raccordez des appar eils, veillez à insérer les fiches dans les prises de même couleur . TV/LD VIDEO IN DIGITAL TV/LD IN (OPTICAL) AC-3 RF OUT VIDEO OUT MODE MUTIN[...]

  • Pagina 63

    9 F Raccordement des appar eils Platine MD ou DAT DIGITAL OUT OPTICAL IN IN OUT LINE L R LINE INPUT OUTPUT OUT IN ç ç ç ç WIRELESS REAR SPEAKER + + + – – + – – A R RL L B A B SPEAKERS FRONT REAR CENTER WOOFER AUDIO OUT OUT VIDEO S-VIDEO OUT S-VIDEO IN VIDEO S-VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OPT DVD IN OUT VIDEO S-VIDEO IN VIDEO IN [...]

  • Pagina 64

    10 F Raccordement des appar eils 5.1 INPUT VIDEO OUT WOOFER SPEAKERS REAR/CENTER SPEAKERS FRONT MODE MUTING 5 0 1 3 9 7 46 2 8 10 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • PHONES SPEAKERS A OFF A + B B MASTER VOLUME FUNCTION SHIFT FM/AM + DISPLAY PRESET TUNING VIDEO 3 INP[...]

  • Pagina 65

    11 F Raccordement des appar eils Autr es raccor dements Cordons nécessair es Cordon de liaison CONTROL A1 (non fourni) Noir Noir A une prise murale Cordon d’alimentation secteur Raccor dement à la prise S-LINK CONTROL A1 • Si vous avez un lecteur CD, une platine à cassette ou une platine MD Sony , compatible avec le système S-LINK CONTROL A[...]

  • Pagina 66

    12 F MODE MUTING 5 0 1 3 9 7 46 2 8 10 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • PHONES SPEAKERS A OFF A + B B MASTER VOLUME FUNCTION SHIFT FM/AM – + DISPLAY PRESET TUNING VIDEO 3 INPUT • • • g R L VIDEO S-VIDEO AUDIO VIDEO 1 MEMORY FM MODE EQ ON/OFF 5.1 INPUT INP[...]

  • Pagina 67

    13 F Raccordement et configuration du système acoustique WIRELESS REAR SPEAKER FRONT SPEAKERS B } ] } ] } ] } ] } ] INPUT AUDIO IN WIRELESS REAR SPEAKER + + + – – + – – A R RL L B A B SPEAKERS FRONT REAR CENTER WOOFER AUDIO OUT OUT VIDEO S-VIDEO OUT S-VIDEO IN VIDEO S-VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OPT DVD IN OUT VIDEO S-VIDEO IN VIDEO IN L R L [...]

  • Pagina 68

    14 F Raccor dement et configuration du système acoustique Configuration du surr ound multicanaux Pour obtenir le meilleur son surround possible, toutes les enceintes doivent être à égale distance de la position d’écoute ( A ). (T outefois, l’ampli-tuner permet de rappr ocher l’enceinte centrale ( B ) de 1,5 mètre (5 pieds) au maximum et[...]

  • Pagina 69

    15 F Raccordement et configuration du système acoustique Selon la forme de la pièce (etc.), vous voudr ez peut-être installer les enceintes arrièr e derrière votr e position d’écoute et non pas sur les murs latéraux. L ’avantage est que vous pourrez utiliser des enceintes de sol de plus grandes dimensions et mieux adaptées à vos encein[...]

  • Pagina 70

    16 F Raccor dement et configuration du système acoustique Configuration du surround multicanaux z Au sujet de la taille des enceintes (LARGE et SMALL) Internement, les réglages LARGE et SMALL de chaque enceinte déterminent si le processeur de son interne doit couper ou non le signal grave d’une voie. Lorsque le grave d’une voie est coupé, l[...]

  • Pagina 71

    17 F Raccordement et configuration du système acoustique p Sélection du caisson de grave (WOOFER) Réglage initial : YES • Si vous raccordez un caisson de grave, sélectionnez “YES”. • Si vous ne raccordez pas un caisson de grave, sélectionnez “NO”. Le circuit de réaiguillage du grave du Dolby Digital (AC-3) s’activera et fournira[...]

  • Pagina 72

    18 F Raccor dement et configuration du système acoustique Configuration du surround multicanaux Réglage du volume des enceintes Utilisez la télécommande pour régler le volume de chaque enceinte à partir de votre position d’écoute. Remarque Cet ampli-tuner offr e un nouveau générateur de signal de test dont la fréquence est centrée auto[...]

  • Pagina 73

    19 F Raccordement et configuration du système acoustique MODE MUTING 5 0 1 3 9 7 46 2 8 10 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • PHONES SPEAKERS A OFF A + B B MASTER VOLUME FUNCTION SHIFT FM/AM – + DISPLAY PRESET TUNING VIDEO 3 INPUT • • • g R L VIDEO S-VIDEO[...]

  • Pagina 74

    20 F Raccor dement et configuration du système acoustique A vant la mise en service de l’ampli-tuner Aucun son fourni par un appareil particulier / Assurez-vous que l’appar eil est raccordé correctement aux prises d’entrée audio prévues pour cet appareil. / Assurez-vous que le ou les cor dons utilisés pour la liaison sont bien insérés [...]

  • Pagina 75

    21 F Raccordement et configuration du système acoustique[...]

  • Pagina 76

    22 F Description des éléments du panneau avant Nomenclatur e et opér ations élémentair es Ce chapitre vous indique l’emplacement et la fonction de chaque touche et commande du panneau avant et décrit les opérations élémentair es. 1 Commutateur 1/u Sert à mettre l’ampli-tuner sous et hors tension. • A vant de mettre l’ampli-tuner s[...]

  • Pagina 77

    23 F Nomenclature et opérations élémentair es 4 2 6 7 3 8 1 5 MODE MUTING 5 0 1 3 9 7 46 2 8 10 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • PHONES SPEAKERS A OFF A + B B MASTER VOLUME FUNCTION SHIFT FM/AM – + DISPLAY PRESET TUNING VIDEO 3 INPUT • • • g R L VIDEO [...]

  • Pagina 78

    24 F Nomenclatur e et opérations élémentaires 9 0 !§ !¶ !• !¢ !∞ !£ !¡ !™ MODE MUTING 5 0 1 3 9 7 46 2 8 10 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • PHONES SPEAKERS A OFF A + B B MASTER VOLUME FUNCTION SHIFT FM/AM – + DISPLAY PRESE[...]

  • Pagina 79

    25 F Nomenclature et opérations élémentair es !™ T ouche EQ ON/OFF Sert à mettre l’égaliseur en ou hors service. L ’indicateur EQ s’allume quand l’égaliseur est en service. Lorsque vous ajustez l’égaliseur avec les paramètres EQUALIZER du menu CURSOR MODE (page 34), les réglages sont automatiquement sauvegardés et peuvent êtr[...]

  • Pagina 80

    26 F MODE MUTING 5 0 1 3 9 7 46 2 8 10 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • PHONES SPEAKERS A OFF A + B B MASTER VOLUME FUNCTION SHIFT FM/AM – + DISPLAY PRESET TUNING VIDEO 3 INPUT • • • g R L VIDEO S-VIDEO AUDIO VIDEO 1 MEMORY FM MODE EQ ON/OFF 5.1 INPUT INP[...]

  • Pagina 81

    27 F Utilisation du son surr ound Sélection d’un champ sonor e V ous pouvez bénéficier du son surround en sélectionnant simplement le champ sonore prépr ogrammé le mieux adapté au programme écouté. 1 Appuyez sur SOUND FIELD ON/OFF pour mettre le champ sonore en service. Le champ sonore actuellement sélectionné est indiqué sur l’affi[...]

  • Pagina 82

    28 F Utilisation du son surr ound GENRE : CINEMA Sélection d’un champ sonore Champ sonore Effet Remarques Un logiciel contenant des signaux audio surround multicanaux est repr oduit comme il a été enr egistré. Un logiciel contenant des signaux audio à 2 voies est décodé en Dolby Pro Logic pour créer des ef fets surround. Reproduit les car[...]

  • Pagina 83

    29 F Utilisation du son surr ound GENRE : VIR TUAL 3D (suite) Champ sonore Effet Remarques Emploie la représentation sonor e 3D pour créer tout un éventail d’enceintes arrière virtuelles, positionnées plus haut que l’auditeur , à partir d’une seule paire d’enceintes arrière. Ce mode crée 5 paires d’enceintes virtuelles qui entoure[...]

  • Pagina 84

    30 F Utilisation du son surr ound GENRE : VIRTUAL 3D (suite) GENRE : A.F .D. Détecte automatiquement le type de signal audio fourni (Dolby Digital, DTS, Dolby Pro Logic ou 2 voies stéréo) et effectue le décodage adéquat. Ce mode présente le son tel qu’il a été enregistré/codé, sans ajouter d’ef fets. AUTO FORMA T DECODING V ous pouvez[...]

  • Pagina 85

    31 F Utilisation du son surr ound Signification des diverses indications du surr ound multicanaux 1 OPTICAL S’allume quand le signal source est un signal numérique fourni par la prise OPTICAL. 2 COAXIAL S’allume quand le signal source est un signal numérique fourni par la prise COAXIAL. 3 a DIGIT AL S’allume quand le champ sonore est activ?[...]

  • Pagina 86

    32 F Utilisation du son surr ound Signification des diverses indications du surround multicanaux Indication des voies d’entrée Format d’enregistrement (Avant/Arrière) Configuration des enceintes et indication des voies de lecture Toutes les enceintes présentes Enceintes arrière absentes Enceinte centrale absente Enceintes arrière/ centrale[...]

  • Pagina 87

    33 F Utilisation du son surr ound Personnalisation des champs sonor es Personnalisation des champs sonores En réglant les paramètres surr ound et la courbe d’égalisation des enceintes avant et centrale, vous pouvez personnaliser les champs sonor es en tenant compte de votr e situation d’écoute particulière. Lorsqu’un champ sonor e a ét?[...]

  • Pagina 88

    34 F Utilisation du son surr ound Personnalisation des champs sonores COMPRESSION DE PLAGE DYNAMIQUE (D. RANGE COMP) Réglage initial : OFF (désactivé) Permet de comprimer la plage dynamique de la piste sonore, ce qui peut êtr e utile pour r egarder des films à bas volume la nuit. • OFF reproduit la piste sonor e sans compr ession. • STD re[...]

  • Pagina 89

    35 F Utilisation du son surr ound Réglage des basses des enceintes avant (Niveau/ Fréquence) 1 Utilisez / pour sélectionner le niveau (dB) ou la fréquence (Hz). 2 Utilisez / pour faire le réglage. Répétez ces opérations jusqu’à ce que vous obteniez le son souhaité. • Le niveau peut être ajusté de ± 10 dB par paliers de 1 dB. • La[...]

  • Pagina 90

    36 F Utilisation du son surr ound Personnalisation des champs sonores Paramètres réglables pour chaque champ sonor e Champ EFFECT WALL REVERB LFE D .RANGE REAR REAR CENTER WOOFER sonore GENRE MODE LEVEL TYPE TIME MIX COMP BAL. LEVEL LEVEL LEVEL EQ Désactivé — — rr r Activé CINEMA NORMAL SURROUND rr r rr r r CINEMA STUDIO A rr r r r r r r C[...]

  • Pagina 91

    37 F Réception radio Réception r adio Ce chapitr e indique comment recevoir des émissions FM ou AM et présélectionner certaines stations. Sur cet ampli-tuner , les stations peuvent être accor dées de la façon suivante: Présélection automatique des stations FM (AUTOBETIQUE) L ’ampli-tuner est capable de mémoriser automatiquement jusqu?[...]

  • Pagina 92

    38 F Réception radio Présélection automatique des stations FM (AUTOBETIQUE) Brève description des touches et commandes utilisées pour la réception radio T ouche PRESET TUNING +/–: Servent à parcourir toutes les stations radio préréglées. T ouche DISPLA Y : Sert à afficher les informations RDS. T ouche MEMORY : Sert à mémoriser les st[...]

  • Pagina 93

    39 F Réception radio Accor d dir ect Utilisez la télécommande fournie pour effectuer les opérations suivantes Pour les détails concernant les touches utilisées dans ce paragraphe, voir le mode d’emploi de la télécommande fournie. 1 T ournez sur FUNCTION pour sélectionner la radio. La dernière station reçue est accor dée. 2 Appuyez sur[...]

  • Pagina 94

    40 F Réception radio Pour les détails concernant les touches utilisées dans ce paragraphe, voir “Brève description des touches et commandes utilisées pour la réception radio.” à la page 38. A vant d’essayer d’accorder une station de cette façon, vous devez effectuer le “Préréglage de stations radio”, comme indiqué ci-dessous.[...]

  • Pagina 95

    41 F Réception radio Utilisation du radioguidage (RDS) Réception des stations RDS Sélectionnez simplement une station sur la gamme FM en utilisant l’accord dir ect (page 39), l’accor d automatique (page 39), ou l’accor d d’une station préréglée (page 40). Lorsque vous accordez une station qui fournit des services RDS, l’indicateur R[...]

  • Pagina 96

    42 F Réception radio Utilisation du radioguidage (RDS) Description des types de programmes Indication du type Description de programme News Programmes d’actualités Current Af fairs Programmes thématiques r elatifs aux actualités Information Programmes offrant des informations sur un grand nombre de sujets, y compris les informations pour les [...]

  • Pagina 97

    43 F Réception radio Indication du type Description de programme W eather & Metr Météorologie Finance Rapports de la bourse et commerce, etc. Children’s Pr ogs Programmes pour les enfants Social Affairs Programmes au sujet des gens et de leurs problèmes Religion Programmes à contenu r eligieux Phone In Programmes où les membr es du publ[...]

  • Pagina 98

    44 F MODE MUTING 5 0 1 3 9 7 46 2 8 10 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • PHONES SPEAKERS A OFF A + B B MASTER VOLUME FUNCTION SHIFT FM/AM – + DISPLAY PRESET TUNING VIDEO 3 INPUT • • • g R L VIDEO S-VIDEO AUDIO VIDEO 1 MEMORY FM MODE EQ ON/OFF 5.1 INPUT INP[...]

  • Pagina 99

    45 F Autres opérations Indexation des stations préréglées et des sour ces de pr ogramme V ous pouvez attribuer un nom de 8 caractères à chaque station préréglée (index de station) et source de programme. Ce nom d’index (par exemple, “VHS”) apparaîtra sur l’afficheur de l’ampli-tuner quand une station ou une sour ce de programme [...]

  • Pagina 100

    46 F Autres opérations Enregistr ement sur une vidéocassette V ous pouvez enregistr er à partir d’un autre magnétoscope, d’un téléviseur ou d’un lecteur LD en utilisant l’ampli-tuner . V ous pouvez aussi ajouter une bande son de diverses sources audio lors du montage d’une vidéocassette. Consultez au besoin le mode d’emploi du ma[...]

  • Pagina 101

    47 F Informations complémentaires Guide de dépannage Si vous rencontr ez un des pr oblèmes suivants quand vous utilisez l’ampli-tuner , utilisez ce guide de dépannage pour essayer de le résoudre. Reportez-vous aussi à “Vérification des raccordements” à la page 19 pour voir si toutes les liaisons sont correctes. Si le pr oblème persis[...]

  • Pagina 102

    48 F Informations complémentaires Guide de dépannage Pas de son ou son très faible en provenance des enceintes arrière. / Assurez-vous que le champ sonor e a été activé (appuyez sur SOUND FIELD ON/OFF). / Sélectionnez un champ sonore du genr e CINEMA ou VIR TUAL 3D (sauf MONO MOVIE et STEREO MOVIE) (voir page 28). / Réglez le volume des en[...]

  • Pagina 103

    49 F Informations complémentaires Spécifications Inputs (Digital) Section Amplificateur Puissance de sortie Mode stéréo (4 ohms DIN 1 kHz) 100 W + 100 W Mode surround (4 ohms DIN 1 kHz) A vant: 100 W + 100 W Centre a) : 100 W Arrière a) : 100 W + 100 W a) Selon les réglages de champ sonore et la source, le son peut êtr e absent. Réponse en [...]

  • Pagina 104

    50 F Informations complémentaires Spécifications Section vidéo Entrées 1 Vc-c 75 ohms Sorties 1 Vc-c 75 ohms Généralités Système Section T uner: PLL à synthèse numérique, verrouillé au quartz Section Préamplificateur: Egaliseur type NF , bruit faible Section Amplificateur de puissance: SEPP parfaitement complémentaire Alimentation 230[...]

  • Pagina 105

    51 F Informations complémentaires Glossair e Son surr ound Le son surround compr end tr ois éléments: le son dir ect, le son immédiatement réfléchi (premièr es réflexions) et le son réverbéré (réverbération). Ces tr ois éléments sont affectés par l’acoustique de la pièce. Le son surround combine ces tr ois éléments de sorte que[...]

  • Pagina 106

    52 F Informations complémentaires Appuyez de façon répétée sur CURSOR MODE pour allumer Appuyez sur ou pour sélectionner Appuyez ensuite sur ou pour sélectionner V oir page Indicateur SURROUND EFFECT LEVEL selon le mode sonor e (en 21 paliers) T ableau des réglages ef fectués avec les touches CURSOR MODE et SET UP T ableau des réglages ef[...]

  • Pagina 107

    53 F Informations complémentaires Appuyez de façon répétée sur SET UP pour afficher Appuyez sur ou pour sélectionner Appuyez ensuite sur ou pour sélectionner V oir page SPEAKER SETUP FRONT SPEAKER LARGE ou SMALL 15 CENTER SPEAKER LARGE, SMALL ou NO REAR SPEAKER LARGE, SMALL ou NO REAR SPEAKER POSITION SIDE, MIDDLE ou BEHIND REAR SPEAKER HEIG[...]

  • Pagina 108

    54 F Informations complémentaires Index A AC-3. Voir Dolby Digital (AC-3) Accessoires fournis 4 Accord automatique 39 d’une station préréglée 40 direct 39 Accord automatique 39 Accord direct 39 Annulation de la mémoire de l’ampli-tuner 19 Autobétique 38 B Balayage selon le type de programme. Voir RDS des stations préréglées. Accord d?[...]

  • Pagina 109

    55 F Informations complémentaires[...]

  • Pagina 110

    2 NL W AARSCHUWING Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht, om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen. Open nooit de behuizing, om gevaar voor elektrische schokken te vermijden. Laat reparaties aan de erkende vakhandel over . Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals een boekenr ek of ingebouwde kast. V oorzorg[...]

  • Pagina 111

    3 NL I NHOUDSOPGAVE Aansluiten van de appar atuur 4 Uitpakken 4 Aansluiten van de antennes 5 Aansluiten van audio-apparatuur 6 Aansluiten van video-apparatuur 7 Aansluiten van digitale apparatuur 8 5.1 ingangsaansluitingen 10 Andere aansluitingen 1 1 Aansluiten en opstellen van de luidspr ekers 12 Aansluiten van de luidspr ekers 13 Opstelling voor [...]

  • Pagina 112

    4 NL Aansluiten van de appar atuur In dit hoofdstuk wor dt beschreven hoe u diverse audio- en video- apparatuur kunt aansluiten op de tuner/versterker . Lees vooral de relevante paragrafen voor uw apparatuur alvor ens u enig apparaat op de tuner/versterker gaat aansluiten. Uitpakken Controleer of het onderstaande toebehor en compleet bij de tuner/v[...]

  • Pagina 113

    5 NL Aansluiten van de apparatuur Aardleiding (niet bijgeleverd) FM draadantenne (bijgeleverd) AM kaderantenne (bijgeleverd) Belangrijk Als u de tuner/versterker aansluit op een buitenantenne, dient deze geaard te wor den, ter bescherming tegen blikseminslag. Sluit de aardingsdraad nooit aan op een gasleiding; gezien de kans op een gasexplosie is d[...]

  • Pagina 114

    6 NL Aansluiten van de apparatuur Audio-aansluitingen V erbind een met de Platenspeler PHONO stekkerbussen Compact disc speler CD stekkerbussen Cassettedeck T APE stekkerbussen Minidisc-recor der of DA T cassettedeck MD/DA T stekkerbussen Aarding van de platenspeler Als uw platenspeler is voorzien van een aardingsdraad, sluit u deze dan aan op de y[...]

  • Pagina 115

    7 NL Aansluiten van de apparatuur Videorecorder Aansluiten op het voorpaneel Betref fende de video-aansluitingen U kunt de audio-uitgangsaansluitingen van uw TV -toestel verbinden met de TV/LD AUDIO IN stekkerbussen van de tuner/versterker , om het geluid van de TV weer te geven met een akoestiekeffect naar keuze. In dit geval mag u de video- uitga[...]

  • Pagina 116

    8 NL Aansluiten van de apparatuur TV/LD VIDEO IN DIGITAL TV/LD IN (OPTICAL) AC-3 RF OUT VIDEO OUT MODE MUTING 5 0 1 3 9 7 46 2 8 10 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • PHONES SPEAKERS A OFF A + B B MASTER VOLUME FUNCTION SHIFT FM/AM – + DISPLAY PRESET TUNING VIDEO[...]

  • Pagina 117

    9 NL Aansluiten van de apparatuur V ereiste aansluitsnoeren Optisch digitaal aansluitsnoer (niet bijgeleverd) Audio-aansluitsnoeren (niet bijgeleverd) Sluit bij alle snoeren de stekkers van een bepaalde kleur aan op de stekkerbussen met dezelfde kleur , op de betref fende apparaten. V erbind de digitale uitgangsaansluitingen van uw minidisc-recor d[...]

  • Pagina 118

    10 NL Aansluiten van de apparatuur 5.1 INPUT VIDEO OUT WOOFER SPEAKERS REAR/CENTER SPEAKERS FRONT MODE MUTING 5 0 1 3 9 7 46 2 8 10 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • PHONES SPEAKERS A OFF A + B B MASTER VOLUME FUNCTION SHIFT FM/AM + DISPLAY PRESET TUNING VIDEO 3 I[...]

  • Pagina 119

    11 NL Aansluiten van de apparatuur AC OUTLET* @ S-LINK CTRL A1 b @ WIRELESS REAR SPEAKER + + + – – + – – A R RL L B A B SPEAKERS FRONT REAR CENTER WOOFER AUDIO OUT OUT VIDEO S-VIDEO OUT S-VIDEO IN VIDEO S-VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OPT DVD IN OUT VIDEO S-VIDEO IN VIDEO IN L R L R RECOUT SIGNAL GND AM AUDIO IN L R AUDIO OUT AUDIO IN AUDIO OUT [...]

  • Pagina 120

    12 NL MODE MUTING 5 0 1 3 9 7 46 2 8 10 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • PHONES SPEAKERS A OFF A + B B MASTER VOLUME FUNCTION SHIFT FM/AM – + DISPLAY PRESET TUNING VIDEO 3 INPUT • • • g R L VIDEO S-VIDEO AUDIO VIDEO 1 MEMORY FM MODE EQ ON/OFF 5.1 INPUT IN[...]

  • Pagina 121

    13 NL Aansluiten en opstellen van de luidsprekers WIRELESS REAR SPEAKER FRONT SPEAKERS B } ] } ] } ] } ] } ] INPUT AUDIO IN WIRELESS REAR SPEAKER + + + – – + – – A R RL L B A B SPEAKERS FRONT REAR CENTER WOOFER AUDIO OUT OUT VIDEO S-VIDEO OUT S-VIDEO IN VIDEO S-VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OPT DVD IN OUT VIDEO S-VIDEO IN VIDEO IN L R L R RECOUT[...]

  • Pagina 122

    14 NL Aansluiten en opstellen van de luidsprekers Opstelling voor meerkanaals Surr ound akoestiek V oor de beste, ruimtelijk klinkende akoestiekweergave zouden alle luidsprekers in principe op gelijke afstand van uw luisterplaats ( A ) moeten staan. (Deze tuner/ versterker biedt u echter de mogelijkheid de middenluidspreker tot ongeveer 1,5 meter d[...]

  • Pagina 123

    15 NL Aansluiten en opstellen van de luidsprekers Afhankelijk van de vorm van uw luisterkamer (enz.) kan het soms wel eens beter uitkomen om de achterluidsprekers achterin de kamer te plaatsen in plaats van langs de zijwanden. Een van de voor delen van een dergelijke opstelling is dat u gebr uik kunt maken van een groter type staande achterluidspr [...]

  • Pagina 124

    16 NL Aansluiten en opstellen van de luidsprekers z Betreffende de luidsprek erformaten (LARGE en SMALL) Bij de interne signaalverwerking bepaalt de keuze van het LARGE of SMALL luidsprekerformaat voor elk stel luidspr ekers of de ingebouwde akoestiekprocessor de laagste fr equenties al dan niet naar de betreffende luidspr eker(s) zal uitstur en. A[...]

  • Pagina 125

    17 NL Aansluiten en opstellen van de luidsprekers p Aanwezigheid van een lagetonen-luidspreker (WOOFER) Oorspronkelijke instelling: YES • Als u een lagetonen-luidspreker hebt aangesloten, stelt u hierbij in op “YES”. • Gebruikt u geen aparte lagetonen-luidspreker , dan stelt u in op “NO”. Hiermee schakelt u de Dolby Digital (AC-3) basve[...]

  • Pagina 126

    18 NL Aansluiten en opstellen van de luidsprekers Bijregelen van de geluidssterkte van de luidsprekers Stel alle luidsprekers op een evenr edige geluidssterkte in vanaf uw luisterplaats, met de afstandsbediening. Opmerking Dit apparaat is voorzien van een nieuwe testtoon in de frequentieband r ond 800 Hz, om het instellen van de luidsprekers te ver[...]

  • Pagina 127

    19 NL Aansluiten en opstellen van de luidsprekers MODE MUTING 5 0 1 3 9 7 46 2 8 10 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • PHONES SPEAKERS A OFF A + B B MASTER VOLUME FUNCTION SHIFT FM/AM – + DISPLAY PRESET TUNING VIDEO 3 INPUT • • • g R L VIDEO S-VIDEO AUDIO V[...]

  • Pagina 128

    20 NL Aansluiten en opstellen van de luidsprekers Een bepaalde geluidsbron is niet te hor en. / Controleer of het betref fende weer gave-apparaat naar behoren is aangesloten op de audio- ingangsaansluitingen voor die geluidsbron. / Controleer of de stekkers van het aansluitsnoer aan beide zijden, op de tuner/versterker en het weergave-apparaat zelf[...]

  • Pagina 129

    21 NL Aansluiten en opstellen van de luidsprekers[...]

  • Pagina 130

    22 NL Bedieningsorganen op het voorpaneel Bedienings- or ganen en basisbediening van de tuner/ ver sterker In dit hoofdstuk wor dt de plaats en functie van de toetsen en regelaars op het voorpaneel beschr even, met een uitleg van de voornaamste bedieningshandelingen van de tuner/ versterker . 1 1/u aan/uit-schakelaar Druk hierop om de tuner/verster[...]

  • Pagina 131

    23 NL Bedieningsorganen en basisbediening van de tuner/versterker 4 2 6 7 3 8 1 5 MODE MUTING 5 0 1 3 9 7 46 2 8 10 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • PHONES SPEAKERS A OFF A + B B MASTER VOLUME FUNCTION SHIFT FM/AM – + DISPLAY PRESET TUNING VIDEO 3 INPUT • •[...]

  • Pagina 132

    24 NL Bedieningsorganen en basisbediening van de tuner/versterker 9 0 !§ !¶ !• !¢ !∞ !£ !¡ !™ MODE MUTING 5 0 1 3 9 7 46 2 8 10 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • PHONES SPEAKERS A OFF A + B B MASTER VOLUME FUNCTION SHIFT FM/AM ?[...]

  • Pagina 133

    25 NL Bedieningsorganen en basisbediening van de tuner/versterker !™ Grafiek-toonregeling aan/uit-toets (EQ ON/OFF) Druk hierop om de equalizer toonr egeling in of uit te schakelen. Bij inschakelen van de equalizer gaat het EQ indicatorlampje branden. Als u de klankkleur vast hebt bijgeregeld met EQUALIZER parameters (zie blz. 34) in het CURSOR M[...]

  • Pagina 134

    26 NL Genieten van Surr ound Sound akoestiek Dit hoofdstuk geeft aan hoe u de tuner/versterker kunt instellen voor geluidsweer gave met akoestiekeffecten en vaste klankbeelden. Hiermee kunt u genieten van meerkanaals Surr ound Sound bij het afspelen van Dolby Digital of DTS videomateriaal. U kunt genieten van een fraaie ruimtelijke geluidsweer gave[...]

  • Pagina 135

    27 NL Genieten van Surround Sound akoestiek Kiezen van een klankbeeld U kunt genieten van een fraaie ruimtelijke geluidsweer gave door eenvoudigweg uit de voorgepr ogrammeerde klankbeelden datgene te kiezen dat het best past bij de geluidsbron die u wilt hor en. 1 Druk op de SOUND FIELD ON/OFF toets om de klankbeeldfunctie in te schakelen. Het laat[...]

  • Pagina 136

    28 NL Genieten van Surround Sound akoestiek GENRE : CINEMA Kiezen van een klankbeeld Naam klankbeeld Effect op de geluidsweergave Opmerkingen Geluidsmateriaal met meerkanaals akoestieksignalen wordt weer gegeven zoals het is opgenomen. Standaard tweekanaals geluid wor dt gedecodeerd volgens het Dolby Pro Logic systeem om er een akoestiekeffect aan [...]

  • Pagina 137

    29 NL Genieten van Surround Sound akoestiek GENRE : VIR TUAL 3D (vervolg) Naam klankbeeld Effect op de geluidsweergave Opmerkingen Creëert met 3D geluidsverwerking een heel stel “virtuele achterluidsprekers” boven normale luisterhoogte, op basis van slechts twee werkelijke achterluidsprekers. Dit klankbeeld omvat 5 paar virtuele luidsprekers r[...]

  • Pagina 138

    30 NL Genieten van Surround Sound akoestiek GENRE : VIRTUAL 3D (vervolg) GENRE : A.F .D. Neemt automatisch waar welk soort geluidssignaal er binnenkomt (Dolby Digital, DTS, Dolby Pro Logic of standaard 2-kanaals ster eo) en zorgt voor een juiste decodering waar nodig. Deze functie neemt het geluidsspoor zoals het is opgenomen/gecodeerd, en presente[...]

  • Pagina 139

    31 NL Genieten van Surround Sound akoestiek Uitleg van de meerkanaals-akoestiekaanduidingen 1 OPTICAL Deze aanduiding licht op bij weergave van een digitaal signaal dat binnenkomt via de OPTICAL aansluiting. 2 COAXIAL Deze aanduiding licht op bij weergave van een digitaal signaal dat binnenkomt via de COAXIAL aansluiting. 3 a DIGIT AL Deze aanduidi[...]

  • Pagina 140

    32 NL Genieten van Surround Sound akoestiek Uitleg van de meerkanaalsakoestiekaanduidingen Aantal ingangskanalen Opname- kanalen (voor/achter) Luidspreker-configuratie en weergavekanalen Alle luidsprekers aangesloten Zonder achterluid- sprekers Zonder middenluid- spreker Zonder midden/ achterluidsprekers Overzicht van de weergavekanaal-aanduidingen[...]

  • Pagina 141

    33 NL Genieten van Surround Sound akoestiek Bijr egelen van de klankbeelden U kunt de klankbeelden naar wens aanpassen door de akoestiekparameters en de klankkleur van de midden- en voorluidspr ekers zo in te stellen dat het geluid in uw luisterruimte optimaal klinkt. W anneer u een klankbeeld bijgeregeld heeft, zullen de nieuwe instellingen in het[...]

  • Pagina 142

    34 NL Genieten van Surround Sound akoestiek Niveau van de middenluidspreker (CENTER) Oorspronkelijke instelling: 0 dB Hiermee kunt u de geluidssterkte van de middenluidspreker instellen. • De geluidssterkte is instelbaar in stapjes van 1 dB, van –10 dB tot +10 dB. Niveau van de lagetonen-luidspreker (WOOFER) Oorspronkelijke instelling: 0 dB Hie[...]

  • Pagina 143

    35 NL Genieten van Surround Sound akoestiek Bijregelen van de lage tonen voor de voorluidsprekers (niveau/fr equentie) 1 Gebruik de / toetsen om het niveau (in dB) of de frequentie (in Hz) te kiezen. 2 Gebruik de / toetsen om de gewenste instelling te maken. Herhaal deze stappen tot het geluid pr ecies naar wens klinkt. • Het niveau is regelbaar [...]

  • Pagina 144

    36 NL Genieten van Surround Sound akoestiek Bijregelen van de klankbeelden Instelbare parameters voor de verschillende klankbeelden Klankbeeld- EFFECT WALL REVERB LFE D .RANGE REAR REAR CENTER WOOFER weergave GENRE MODE LEVEL TYPE TIME MIX COMP BAL. LEVEL LEVEL LEVEL EQ Uit — — rr r Aan CINEMA NORMAL SURROUND rr r rr r r CINEMA STUDIO A rr r r [...]

  • Pagina 145

    37 NL Radio-ontvangst Met deze tuner/versterker kunt u op radiozenders afstemmen op de volgende manieren: Automatische FM zenderopslag in alfabetische volgorde (“Autobetical select”) U kunt de tuner/versterker automatisch 30 van de best doorkomende FM radiozenders en FM RDS zenders in het afstemgeheugen laten vastleggen (zie blz. 38). Directe a[...]

  • Pagina 146

    38 NL Radio-ontvangst Automatische FM zenderopslag in alfabetische volgorde (“Autobetical select”) Kort overzicht van de toetsen en regelaars die u gebruikt voor de radio-ontvangst V oorkeurzendertoetsen (PRESET TUNING +/–): Druk hierop om alle vastgelegde voorkeurzenders door te nemen. Aanduidingskeuzetoets (DISPLA Y): Druk hierop om de RDS [...]

  • Pagina 147

    39 NL Radio-ontvangst Dir ecte afstemming V erricht de onderstaande bedieningshandelingen met de bijgeleverde afstandsbediening Zie voor nadere bijzonder heden over de hierbij gebr uikte toetsen de gebruiksaanwijzing voor de bijgelever de afstandsbediening. 1 Draai aan de FUNCTION knop om in te stellen op de tuner voor radio-ontvangst. Er wordt afg[...]

  • Pagina 148

    40 NL Radio-ontvangst Geheugenafstemming Zie voor nadere bijzonder heden over de hierbij gebruikte toetsen het “Kort overzicht van de toetsen en regelaars die u gebruikt voor de radio-ontvangst ” op blz. 38. V oor u kunt afstemmen op een voorkeurzender , dient u eerst het “V oorinstellen van radiozenders” te verrichten volgens de onderstaan[...]

  • Pagina 149

    41 NL Radio-ontvangst Gebruik van het Radio Data Systeem (RDS) Ontvangst van RDS informatie- uitzendingen Kies eenvoudigweg een radiozender uit de FM band met de directe afstemming (zie blz. 39), de automatische zoekafstemming (zie blz. 39) of de geheugenafstemming (zie blz. 40). Bij afstemming op een zender die RDS informatie uitzendt, zal automat[...]

  • Pagina 150

    42 NL Radio-ontvangst 1 Stem af op een FM RDS voorkeurzender , zodat de RDS aanduiding oplicht. 2 Druk enkele malen op de EON toets om in te stellen op het soort informatieprogramma dat u wilt ontvangen. T elkens wanneer u op de EON toets drukt, verspringt de aanduiding voor de verschillende informatieprogramma’s zoals hier onder aangegeven. v T [...]

  • Pagina 151

    43 NL Radio-ontvangst Aanduiding progr ammatype Beschrijving W eather & Metr W eerbericht Finance Beursberichten, financieel en zakennieuws Children’s Pr ogs Kinderpr ogramma’s Social Affairs Programma’s over mensen en hun bezigheden Religion Programma’s over godsdienst en religieuze zaken Phone In Programma’s waarin luisteraars via d[...]

  • Pagina 152

    44 NL MODE MUTING 5 0 1 3 9 7 46 2 8 10 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • PHONES SPEAKERS A OFF A + B B MASTER VOLUME FUNCTION SHIFT FM/AM – + DISPLAY PRESET TUNING VIDEO 3 INPUT • • • g R L VIDEO S-VIDEO AUDIO VIDEO 1 MEMORY FM MODE EQ ON/OFF 5.1 INPUT IN[...]

  • Pagina 153

    45 NL Overige bedieningsfuncties Naamgeving van voorkeurzenders en beeld/ geluidsbr onnen U kunt de vastgelegde voorkeurzenders en andere beeld/ geluidsbr onnen van zelfgekozen namen van elk 8 letters (en cijfers) voorzien. Deze “index” namen (zoals bijvoorbeeld “VHS”) wor den dan in het uitleesvenster aangegeven wanneer u instelt op weerga[...]

  • Pagina 154

    46 NL Overige bedieningsfuncties Opnemen op een videocassette Met deze tuner/versterker kunt u beelden opnemen vanaf een videorecor der , TV of laserdisc-speler . Ook bestaat de mogelijkheid om tijdens kopiëren of monter en van video- opnamen een nieuw geluidsspoor in te voegen vanaf een geluidsbron naar keuze. Zie voor nader e bijzonderheden de g[...]

  • Pagina 155

    47 NL Aanvullende informatie V erhelpen van storingen Als bij het gebruik van de tuner/versterker een van de volgende problemen zich voor doet, neemt u dan de controlepunten even door om het pr obleem te verhelpen. Zie ook de paragraaf “Controler en van de aansluitingen” op blz. 19 om zeker te stellen dat alle aansluitingen in orde zijn. Mocht [...]

  • Pagina 156

    48 NL Aanvullende informatie De achterluidsprekers geven niet of nauwelijks geluid. / Zorg dat de klankbeeldfunctie is ingeschakeld (druk op de SOUND FIELD ON/OFF toets). / Kies een klankbeeld uit het CINEMA of VIRTUAL 3D genre (behalve het MONO MOVIE of STEREO MOVIE klankbeeld) (zie blz. 28). / Stel de geluidssterkte van de luidsprekers evenwichti[...]

  • Pagina 157

    49 NL Aanvullende informatie Ingangen (digitaal) DVD (coaxiaal): Gevoeligheid: – Impedantie: 75 kOhm Signaal/ ruisver houding: 100 dB (A, 20 kHz LPF) DVD, TV/LD, MD/ DA T (optisch): Gevoeligheid: – Impedantie: – Signaal/ ruisver houding: 100 dB (A, 20 kHz LPF) Uitgangen T APE, MD/DA T (REC OUT); VIDEO 1, 2 (AUDIO OUT): Uitgangsspanning: 150 m[...]

  • Pagina 158

    50 NL Aanvullende informatie Video-gedeelte Ingangsspanning 1 Vt-t, 75 ohm Uitgangsspanning 1 Vt-t, 75 ohm Algemeen Systeem T uner-gedeelte: Quartz PLL kwarts- en fasegekoppeld digitaal synthesizer afstemsysteem V oorversterker- gedeelte: Ruisarme NF-type equalizerversterker Eindversterker- gedeelte: Zuiver complementaire SEPP versterker Stroomvoor[...]

  • Pagina 159

    51 NL Aanvullende informatie Akoestiek-weergave Geluidsweergave die bestaat uit drie geluidscomponenten: direct geluid, rechtstr eeks weerkaatst geluid (vr oege weerkaatsingen) en een (later e) nagalm. De akoestiek van de ruimte waarin u luistert beïnvloedt de wijze waar op u deze drie geluidscomponenten hoort. De akoestiek-weergave combineert dez[...]

  • Pagina 160

    52 NL Aanvullende informatie Druk enkele malen op de CURSOR MODE toets tot het volgend indicatorlampje oplicht: Druk op de of cursortoets om in te stellen op: en dan op de of cursortoets om een instelling te kiezen: Zie blz. SURROUND indicatorlampje EFFECT LEVEL afhankelijk van het klankbeeld (in 21 stapjes) Overzicht van de instellingen met de CUR[...]

  • Pagina 161

    53 NL Aanvullende informatie Druk enkele malen op de SET UP toets tot de volgende aanduiding oplicht: SPEAKER SETUP FRONT SPEAKER LARGE of SMALL 15 CENTER SPEAKER LARGE, SMALL of NO REAR SPEAKER LARGE, SMALL of NO REAR SPEAKER POSIION SIDE, MIDDLE of BEHIND REAR SPEAKER HEIGHT LOW of HIGH SUB WOOFER YES of NO FRONT SPEAKER van 1,0 meter (3 feet) en[...]

  • Pagina 162

    54 NL Aanvullende informatie Index A Aanduidingen in het uitleesvenster 24 Aanpassen van de klankbeelden 19 Aansluiten 5.1 INPUT component 10 antennes 5 audio-apparatuur 6 digitale componenten 8, 9 luidsprekersysteem 13 netsnoer 11 S-LINK CONTROL A1 11 video-apparatuur 7 AC-3. Zie Dolby Digital (AC-3) Afstemmen direct 39 doornemen van zenders. Zie [...]

  • Pagina 163

    55 NL Aanvullende informatie[...]

  • Pagina 164

    2 S V ARNING! Utsätt inte receivern för regn och fukt för att undvika riskerna för brand och/eller elektriska stötar . Öppna inte höljet. Det kan resultera i risk för elektriska stötar . Överlåt allt reparations- och underhållsarbete till fackkunniga tekniker . Placera enheten på en plats med god ventilation. Placera den inte i bokhyll[...]

  • Pagina 165

    3 S Angående denna bruksanvisning Denna bruksanvisning beskriver modellen STR-DB925. Kontr ollera modellbeteckningen upp till höger på framsidan. Praktisk information • Bruksanvisningen beskriver styrningen av r eceivern med reglagen på framsidan. Knapparna på fjärrkontrollen som har samma eller liknande benämning som reglagen på framsida[...]

  • Pagina 166

    4 S Anslutningarna Detta kapitel beskriver anslutningen av antenner och olika ljud/ videoprodukter till denna r eceiver . Läs igenom anvisningarna innan du ansluter några pr odukter till receivern. Uppackning Kontrollera att de nedanstående tillbehör en har levererats med receivern: • FM-trådantenn (1), • AM-ramatenn (1), • fjärrkontrol[...]

  • Pagina 167

    5 S Anslutningarna FM-trådantenn (medföljer) AM-ramantenn (medföljer) V iktigt! När en utomhusantenn ansluts till receivern, skall den jor das mot åsknedslag. Jorda inte jor dledningen till ett gasrör . Det kan resultera i risk för explosion. OBS! Anslut inte jordledningen till jor duttaget SIGNAL GND y på receivern. Antenningångar Anslut [...]

  • Pagina 168

    6 S Anslutningarna In/utgångarna för anslutning av ljudprodukter Anslut till en skivspelare ingångarna PHONO en CD-spelare ingångarna CD ett kassettdäck in/utgångarna T APE en MD-spelare/ett DA T -däck in/utgångarna MD/DA T Att observera angående anslutningarna När skivspelaren har en jor dledning, skall den anslutas till jorduttaget SIGN[...]

  • Pagina 169

    7 S Anslutningarna Video till ingångarna på framsidan Att observera angående anslutningarna Ljudutgångarna på en tv kan anslutas till ingångarna TV/ LD AUDIO IN på denna receiver för åter givning av tv- ljudet som akustiskt flerkanalsljud. I detta fall skall inte videoutgången på tv:n anslutas till ingången TV/LD VIDEO IN på receivern.[...]

  • Pagina 170

    8 S Anslutningarna TV/LD VIDEO IN DIGITAL TV/LD IN (OPTICAL) AC-3 RF OUT VIDEO OUT MODE MUTING 5 0 1 3 9 7 46 2 8 10 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • PHONES SPEAKERS A OFF A + B B MASTER VOLUME FUNCTION SHIFT FM/AM – + DISPLAY PRESET TUNING VIDEO 3 INPUT • ?[...]

  • Pagina 171

    9 S Anslutningarna Kablarna som krävs Optisk, digital kabel (tillval) Ljudkablar (tillval) Anslut de kodfärgade kontakterna till de in/utgångar som kodats med samma färg. Anslut den digitala utgången på en MD-spelare eller ett DA T-däck till den digitala ingången på denna r eceiver och den digitala ingången på MD-spelar en/DA T -däcket [...]

  • Pagina 172

    10 S Anslutningarna 5.1 INPUT VIDEO OUT WOOFER SPEAKERS REAR/CENTER SPEAKERS FRONT MODE MUTING 5 0 1 3 9 7 46 2 8 10 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • PHONES SPEAKERS A OFF A + B B MASTER VOLUME FUNCTION SHIFT FM/AM + DISPLAY PRESET TUNING VIDEO 3 INPUT • • ?[...]

  • Pagina 173

    11 S Anslutningarna Nätkabel Kablarna som krävs Styrkabel CONTROL A1 (tillval) Svart Svart till ett nättuttag Övriga anslutningar S-LINK CONTROL A1-anslutningarna • Anslutning av Sonys CD-spelar e, kassettdäck eller MD-spelar e kompatibel med S-LINK CONTROL A1 Använd styrkabeln CONTROL A1 (tillval) för att ansluta styringången S-Link CTRL[...]

  • Pagina 174

    12 S MODE MUTING 5 0 1 3 9 7 46 2 8 10 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • PHONES SPEAKERS A OFF A + B B MASTER VOLUME FUNCTION SHIFT FM/AM – + DISPLAY PRESET TUNING VIDEO 3 INPUT • • • g R L VIDEO S-VIDEO AUDIO VIDEO 1 MEMORY FM MODE EQ ON/OFF 5.1 INPUT INP[...]

  • Pagina 175

    13 S Anslutning och uppställning av högtalare WIRELESS REAR SPEAKER FRONT SPEAKERS B } ] } ] } ] } ] } ] INPUT AUDIO IN WIRELESS REAR SPEAKER + + + – – + – – A R RL L B A B SPEAKERS FRONT REAR CENTER WOOFER AUDIO OUT OUT VIDEO S-VIDEO OUT S-VIDEO IN VIDEO S-VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OPT DVD IN OUT VIDEO S-VIDEO IN VIDEO IN L R L R RECOUT S[...]

  • Pagina 176

    14 S Anslutning och uppställning av högtalare Placering av högtalar e för återgivning av akustiskt flerkanalsljud Anslutning av högtalare Att observera angående anslutningarna • Tvinna de blottade kabeländarna, ca. 15 mm långa. Anslut högtalartrådarna rätt: + till + och – till –. Om högtalartrådarna kastas om, resulterar det i f[...]

  • Pagina 177

    15 S Anslutning och uppställning av högtalare Beroende på r ummets form kan bakhögtalarna placeras på golvet bakom sittplatsen, istället för att hängas på en vägg på var sin sida om sittplatsen. En för del med golvplaceringen är att du kan använda stora golvhögtalare som matchar framhögtalarna. OBS! Kontrollera inställningen av hö[...]

  • Pagina 178

    16 S Anslutning och uppställning av högtalare z Angående högtalarstorlekarna (LARGE och SMALL) Inställningslägena LARGE och SMALL för varje högtalare bestämmer om den inbyggda ljudprocessorn spärrar basåtergivningen via den motsvarande kanalen eller inte. När basåtergivningen via en viss kanal blockeras, slussar basslussningskretsen de[...]

  • Pagina 179

    17 S Anslutning och uppställning av högtalare p V al av lågbashögtalare (WOOFER) Initialläge: YES • Välj YES efter anslutning av en aktiv lågbashögtalar e. • Välj NO när en lågbashögtalare inte har anslutits. Det kopplar in Dolby Digital (AC-3)-basslussningskretsen för återgivning av lågbasen via någon annan ansluten högtalare.[...]

  • Pagina 180

    18 S Anslutning och uppställning av högtalare Inställning av volymbalans (högtalarvolym) Använd fjärrkontrollen från sittplatsen för att ställa volymnivån i varje högtalare. OBS! Denna receiver använder en ny testton med en fr ekvens som centreras vid 800 Hz för enklar e inställning av högtalarvolym. 1 T ryck på 1/u för att slå p?[...]

  • Pagina 181

    19 S Anslutning och uppställning av högtalare MODE MUTING 5 0 1 3 9 7 46 2 8 10 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • PHONES SPEAKERS A OFF A + B B MASTER VOLUME FUNCTION SHIFT FM/AM – + DISPLAY PRESET TUNING VIDEO 3 INPUT • • • g R L VIDEO S-VIDEO AUDIO VID[...]

  • Pagina 182

    20 S Anslutning och uppställning av högtalare Ljudet från en viss produkt återges inte. / Kontrollera att pr odukten ifråga har anslutits till de rätta ljudingångarna på denna receiver . / Kontrollera att kontakterna på ljudkabeln har skjutits in så långt det går i ingångarna på receivern och utgångarna på pr odukten. Ljudet återge[...]

  • Pagina 183

    21 S Anslutning och uppställning av högtalare[...]

  • Pagina 184

    22 S Beskrivning av knappar , r eglage och in/utgångar på framsidan Placering av grundläggande r eglage och in/ utgångar Detta kapitel beskriver placeringen och ändamålet av knapparna, reglagen och in/utgångarna på framsidan och det grundläggande sättet att styra r eceivern. 1 Strömbrytare 1/u T ryck på denna för att slå på och av re[...]

  • Pagina 185

    23 S Placering av grundläggande reglage och in/utgångar 4 2 6 7 3 8 1 5 MODE MUTING 5 0 1 3 9 7 46 2 8 10 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • PHONES SPEAKERS A OFF A + B B MASTER VOLUME FUNCTION SHIFT FM/AM – + DISPLAY PRESET TUNING VIDEO 3 INPUT • • • g R[...]

  • Pagina 186

    24 S Placering av grundläggande reglage och in/utgångar 9 0 !§ !¶ !• !¢ !∞ !£ !¡ !™ MODE MUTING 5 0 1 3 9 7 46 2 8 10 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • PHONES SPEAKERS A OFF A + B B MASTER VOLUME FUNCTION SHIFT FM/AM – + DISP[...]

  • Pagina 187

    25 S Placering av grundläggande reglage och in/utgångar !™ Knappen EQ ON/OF T ryck på denna för att slå på/av den inbyggda equalizern. Indikatorn EQ börjar lysa när equalizern slås på. Efter val av menyn EQUALIZER med CURSOR MODE för inställning av parametrar (sid. 34) lagras inställningslägena automatiskt i minnet. Efter påslag av[...]

  • Pagina 188

    26 S MODE MUTING 5 0 1 3 9 7 46 2 8 10 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • PHONES SPEAKERS A OFF A + B B MASTER VOLUME FUNCTION SHIFT FM/AM – + DISPLAY PRESET TUNING VIDEO 3 INPUT • • • g R L VIDEO S-VIDEO AUDIO VIDEO 1 MEMORY FM MODE EQ ON/OFF 5.1 INPUT INP[...]

  • Pagina 189

    27 S Återgivning av akustiskt flerkanalsljud V al av önskat ljudfält Välj önskat, förvalt ljudfält enligt ljudtypen för att njuta av akustiskt flerkanalsljud. 1 T ryck på SOUND FIELD ON/OFF för att slå på akustisk ljudåtergivning. Namnet på det senast valda ljudfältet visas i teckenfönstret. 2 T ryck lämpligt antal gånger på SOUN[...]

  • Pagina 190

    28 S Återgivning av akustiskt flerkanalsljud GENRE : CINEMA V al av önskat ljudfält Ljudfält Ändamål Anm. Lämpligt vid lyssning på vanligt flerkanals bioljud för återgivning av filmljudet som r egissör en avsåg. Passar bra också vid lyssning på tvåkanals Dolby Surround-ljud för åter givning av de kodade akustiska ljudeffekterna. Å[...]

  • Pagina 191

    29 S Återgivning av akustiskt flerkanalsljud GENRE : VIR TUAL 3D (forts.) Ljudfält Ändamål Anm. Används för simulering av tredimensionellt ljud via en grupp virtuella bakhögtalare ovanför lyssnar en som skapats av ett par anslutna högtalare. Detta ljudfält skapar en lyssningsmiljö med fem par virtuella högtalare som placerats i ca. 30 g[...]

  • Pagina 192

    30 S Återgivning av akustiskt flerkanalsljud GENRE : VIRTUAL 3D (forts.) GENRE : A.F .D. Detekterar automatiskt typen av inkommande ljudsignaler (Dolby Digital, DTS, Dolby Surround Pr o Logic eller standard tvåkanals ster eo) och avkodar ljudet. Ljudet återges naturtr oget, precis som det har kodats utan tillägg av extra ljudeffekter . AUTO FOR[...]

  • Pagina 193

    31 S Återgivning av akustiskt flerkanalsljud Indikeringarna för akustiskt flerkanalsljud 1 OPTICAL visas när de inkommande digitala signalerna sänds in via ingången OPTICAL. 2 COAXIAL visas när de inkommande digitala signalerna sänds in via ingången COAXIAL. 3 a DIGIT AL anger val av ett ljudfält för avkodning och återgivning av inkomman[...]

  • Pagina 194

    32 S Återgivning av akustiskt flerkanalsljud Indikeringarna för akustiskt flerkanalsljud Visning av inkommande ljudtyp Inspelnings- format (fram/bak) Visning av högtalare och ljudkanaler Alla högtalarna anslutna Inga bakhögtalare Ingen centerhögtalare Inga bak/ centerhögtalare Visning av ljudkanaler Kanalerna och högtalarna för ljudåtergi[...]

  • Pagina 195

    33 S Återgivning av akustiskt flerkanalsljud Egna, skräddarsydda ljudfält Genom att ändra vissa ljudparametrar för förvalda ljudfält eller använda den inbyggda equalizern för styrning av ljudet via fram- och centerhögtalarna är det möjligt att anpassa önskade ljudfält till lyssningsmiljön. Efter ändring av de styrningsbara ljudparam[...]

  • Pagina 196

    34 S Återgivning av akustiskt flerkanalsljud CENTER LEVEL (centerhögtalarnivå) (CENTER) Initialläge: 0 dB Använd denna parameter för att styra nivån i ljudet via centerhögtalar en. • Nivån kan ställas in med steg på 1 dB från –10 dB till +10 dB. WOOFER LEVEL (lagbashögtalarnivå) (WOOFER) Initialläge: 0 dB Använd denna parameter [...]

  • Pagina 197

    35 S Återgivning av akustiskt flerkanalsljud Styrning av bas via framhögtalare (Level/ Frequency) 1 T ryck på / för att välja nivån (dB) eller frekvensen (Hz). 2 T ryck på / för inställning. Följ de ovanstående anvisningarna tills du är nöjd med ljudkvaliteten. • Nivån kan ställas in till ± 10 dB, med steg på 1 dB. • Frekvensen[...]

  • Pagina 198

    36 S Återgivning av akustiskt flerkanalsljud Egna, skräddarsydda ljudfält Styrningsbara parametrar för varje ljudfält EFFECT WALL REVERB LFE D .RANGE REAR REAR CENTER WOOFER Ljudfält GENRE MODE LEVEL TYPE TIME MIX COMP BAL. LEVEL LEVEL LEVEL EQ Av — — rr r På CINEMA NORMAL SURROUND rr r rr r r CINEMA STUDIO A rr r r r r r r CINEMA STUDIO[...]

  • Pagina 199

    37 S Radiomottagning De nedanstående sätten kan användas för att ställa in stationer: Automatisk lagring av FM-stationer i snabbvalsminne (AUTOBETICAL) Automatisk lagring av upp till 30 FM-sändare med tydligaste mottagning inkl. FM-RDS-sändarna i alfabetiskt ordning (sid. 38). Direktval Stationsinställning genom att trycka på direktväljar[...]

  • Pagina 200

    38 S Radiomottagning Automatisk lagring av FM- stationer i snabbvalsminne (AUTOBETICAL) Översikt över knappar och reglage som används radiomottagning PRESET TUNING +/–: tryck på dessa för att söka igenom snabbvalsminnet. DISPLA Y : tryck på denna för att se önskad RDS- information i teckenfönstret. MEMOR Y : används vid lagring av stat[...]

  • Pagina 201

    39 S Radiomottagning Dir ektval Använd knapparna på fjärrkontrollen för direktval av stationer . V i hänvisar till bruksanvisningen som levereras med den medföljande fjärrkontr ollen angående detaljer för de knappar som nämns i detta avsnitt. 1 Vrid på FUNCTION för att välja TUNER. Radion tar emot den senast valda stationen. 2 T r yck [...]

  • Pagina 202

    40 S Radiomottagning Snabbval V i hänvisar till Översikt över knappar och reglage som används radiomottagning på sid. 38 angående detaljer . Lagra först de önskade stationerna i snabbvalsminnet enligt anvisningarna under nedanstående rubrik Lagring av stationer i snabbvalsminne. Lagring av stationer i snabbvalsminne 1 V rid på FUNCTION f?[...]

  • Pagina 203

    41 S Radiomottagning RDS (Radio Data System)-mottagning Mottagning av FM-stationer som sänder RDS-information Välj en FM-station genom att använda dir ektval (sid. 39), automatisk stationssökning (sid. 39) eller snabbval (sid. 40). Efter inställning av en FM-RDS-station tänds indikatorn RDS och stationsnamnet (PS) visas i teckenfönstr et. OB[...]

  • Pagina 204

    42 S Radiomottagning 1 Ställ in en FM-RDS-station så att indikatorn RDS tänds. 2 T ryck gång på gång på EON för att välja önskad programtyp. Med vart tryck på EON ändras programtypen enligt nedanstående: T A (trafikmeddelande) v NEWS (nyheter) v INFO (informationsprogram) v OFF (Ingen programtyp) Efter val av önskad programtyp kan du [...]

  • Pagina 205

    43 S Radiomottagning Namn på programtyp Beskrivning W eather & Metr Väderlek Finance Rapporter om aktiemarknad och affär er m. m. Children’s Pr ogs Barnprogram Social Affairs Samhällsprogram Religion Religiösa program Phone In T elefonintervjuer där olika människor uttrycker sina åsikter m. m. T ravel & T ouring Reseprogram. Gäll[...]

  • Pagina 206

    44 S MODE MUTING 5 0 1 3 9 7 46 2 8 10 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • PHONES SPEAKERS A OFF A + B B MASTER VOLUME FUNCTION SHIFT FM/AM – + DISPLAY PRESET TUNING VIDEO 3 INPUT • • • g R L VIDEO S-VIDEO AUDIO VIDEO 1 MEMORY FM MODE EQ ON/OFF 5.1 INPUT INP[...]

  • Pagina 207

    45 S Övrigt Lagring av namn på snabbval och källor Ett namn på upp till åtta tecken kan lagras i minnet för önskat snabbval eller önskad källa. Dessa namn (INDEX som VHS t. ex.) visas i teckenfönstret efter val av ett snabbval eller en källa som namngivits. Endast ett namn kan lagras i minnet för varje snabbval eller källa. Praktiskt t[...]

  • Pagina 208

    46 S Övrigt Inspelning på videoband Du kan spela in ljud/bildåtergivningen från en ansluten video, tv eller laserskivspelare via denna r eceiver . Du kan också dubba ljud vid redigering av videoband. V i hänvisar till bruksanvisningen som lever eras med videon eller laserskivspelar en angående detaljer . 1 Välj önskad videokälla. 2 Gör d[...]

  • Pagina 209

    47 S T ekniska detaljer Felsökning Gå igenom den nedanstående felsökningen om det skulle uppstå något fel för att åtgärda felet. V i hänvisar också till Kontr oll av anslutningar på sid. 19. Kontakta Sonys lokala återförsäljare eller auktoriserade serviceverkstad om felet inte går att repar era. Ljudet återges inte eller så är vo[...]

  • Pagina 210

    48 S T ekniska detaljer Ljudet återges inte från bakhögtalarna eller så är nivån är mycket låg. / Kontrollera att ljudåter givning enligt valt ljudfält har slagits på (tryck på SOUND FIELD ON/OFF). / Välj ett ljudfält inom gruppen CINEMA eller VIR TUAL 3D (utom MONO MOVIE eller STEREO MOVIE) (sid. 28). / Styr högtalarvolymen (sid. 18[...]

  • Pagina 211

    49 S T ekniska detaljer T ekniska data Ingångar (digitala) DVD (koaxial): känslighet: –, impedans: 75 ohm S/B: 100 dB (A, 20 kHz, LFE) DVD, TV/LD, MD/ DA T (optiska): känslighet: –, impedans: – S/B: 100 dB (A, 20 kHz, LFE) Utgångar: T APE, MD/DA T (REC OUT), VIDEO 1, 2 (AUDIO OUT): Spänning: 150 mV , impedans: 10 kohm WOOFER: spänning: [...]

  • Pagina 212

    50 S T ekniska detaljer Inbyggt videosteg Ingångar 1 Vt-t, 75 ohm Utgångar 1 Vt-t, 75 ohm Allmänt System Inbyggd radio: PLL-faslåst slinga med digitalt kvartslås Förförstärkarsteg: lågbrus förstärkare med NF-korrektion Förstärkarsteg: äkta komplementär mottaktsförstärkare med enkelt slutsteg Strömförsörjning 230 V nätspänning,[...]

  • Pagina 213

    51 S T ekniska detaljer Or dlista Surroundljud (akustiskt flerkanalsljud) Surroundljudet är ett ljud som består av tre olika ljudtyper: dir ektljud, reflekterat ljud och efterklang. Akustiken i lyssningsmiljön påverkar sättet hur lyssnaren uppfattar dessa tr e olika ljudtyper . Surroundljudet kombinerar dessa tre typer på ett sätt som simule[...]

  • Pagina 214

    52 S T ekniska detaljer T ryck gång på gång på CURSOR så att T ryck på eller för att välja Tryck på eller för val av önskat läge Se sidan Indikatorn SURROUND tänds. EFFECT LEVEL beror på valt ljudfält (med 21 steg) T abell över inställningar na som görs genom att trycka på knappar na CURSOR MODE och SET UP V issa inställningar p[...]

  • Pagina 215

    53 S T ekniska detaljer T ryck gång på gång på SET UP så att T ryck på eller för att välja Tryck på eller för val av önskat läge Se sidan SPEAKER SETUP visas. FRONT SPEAKER LARGE eller SMALL. 15 CENTER SPEAKER LARGE, SMALL eller NO. REAR SPEAKER LARGE, SMALL eller NO. REAR SPEAKER POSITION SIDE, MIDDLE, eller BEHIND. REAR SPEAKER HEIGHT[...]

  • Pagina 216

    54 S T ekniska detaljer A AC-3, se Dolby Digital (AC-3) Akustiskt flerkanalsljud 14-18, 26-36 Anslutning av antenner 5 digitala produkter 8, 9 högtalare 13 ljudprodukter 6 nätkabel 11 produkter till ingångarna 5.1 INPUT 10 S-LINK CONTROL A1 11 videoprodukter 7 Autobetical (automatisk lagring av FM-stationer) 38 Automatisk stationssökning 39 B, [...]