Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sony SU-PW2 manuale d’uso - BKManuals

Sony SU-PW2 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sony SU-PW2. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sony SU-PW2 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sony SU-PW2 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sony SU-PW2 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sony SU-PW2
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sony SU-PW2
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sony SU-PW2
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sony SU-PW2 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sony SU-PW2 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sony in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sony SU-PW2, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sony SU-PW2, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sony SU-PW2. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    © 2003 Sony Corporation 4-099-792- 12 (1) W all-Mount Brac ket Instructions Mode d’emploi Instrucciones SU-PW2 US FR ES For Customers and Sony Dealers in North and Central America[...]

  • Pagina 2

    2 (US) English Thank you for pur chasing this pr oduct. T o Customers Sufficient expertise is r equir ed for installing this product. Be sur e to subcontract the installation to Sony dealers or contractors and pay special attention to safety during the installation. W ARNING If the safety precautions ar e not observed or the pr oduct is used incorr[...]

  • Pagina 3

    (US) 3 English US For Customers W ARNING If the following precautions ar e not obser ved, serious injury or death through fir e, electric shock, the product toppling over , or the product dr opping can result. Be sure to subcontract the installation to qualified contractors and keep small children away during the installation. If the W all-Mount Br[...]

  • Pagina 4

    4 (US) Do not cover the ventilation hole of the Display Unit. If you cover the ventilation hole (with a cloth, etc.), heat may build up inside and cause fire. Do not apply any load other than the Display Unit on the W all-Mount Bracket. If you do so, the Display Unit may fall and cause injury or property damage. Do not lean on or hang from the Disp[...]

  • Pagina 5

    (US) 5 English US CAUTION If the following precautions ar e not obser ved, injury or property damage may occur . Do not install the W all-Mount Bracket on wall surfaces where the corners or the sides of the Display Unit protrude away from the wall surface. Do not install the W all-Mount Bracket on wall surfaces such as a pillar , where the corners [...]

  • Pagina 6

    6 (US) Install the W all-Mount Bracket W ARNING T o Customers Sufficient expertise is r equir ed for installing this product. Be sur e to subcontract the installation to Sony dealers or contractors and pay special attention to safety during the installation. T o Sony Dealers The following instructions are for Sony Dealers only . Be sure to read saf[...]

  • Pagina 7

    (US) 7 English US Be sure to tighten the screws securely in the designated position. If you fail to do so, the Display Unit may fall, and cause bodily injury to someone or damage to the Display Unit. Be careful not to subject the Display Unit to shock during installation. If the Display Unit is exposed to shock, it may fall or br eak apart. This ma[...]

  • Pagina 8

    8 (FR) Fran ç ais Merci d’avoir fait l’acquisition de ce pr oduit. À l’attention des clients Une certaine exp é rience est requise pour installer ce pr oduit. Confiez l ’ installation à des d é taillants Sony ou à des professionnels et portez une attention particuli è r e aux consignes de s é curit é pendant l ’ installation. A V[...]

  • Pagina 9

    (FR) 9 Fran ç ais FR À l’attention des clients A VERTISSEMENT Le non-r espect des consignes suivantes peut êtr e fatal ou entraîner des blessures graves en cas d’incendie, d’électrocution, de chute de l’appar eil ou s’il bascule de son support. Confiez l’installation à des professionnels qualifiés et tenez les enfants à l’éca[...]

  • Pagina 10

    10 (FR) Ne bouchez pas les orifices de ventilation de l’écran. Si vous couvrez les orifices de ventilation (avec un drap ou autr e), l ’é cran risque de surchauf fer et de pr ovoquer un incendie. N’installez aucune charge autre que l’écran sur le support de fixation mural. Dans le cas contraire, l ’é cran risque de tomber et de pr ovo[...]

  • Pagina 11

    (FR) 11 Fran ç ais FR A TTENTION Le non-r espect des consignes suivantes peut entraîner des blessures ou des dommages matériels. N’installez pas le support de fixation mural sur des surfaces murales où les coins ou les côtés de l’écran dépasseraient. N ’ installez pas le support de fixation mural sur des surfaces murales comme des col[...]

  • Pagina 12

    12 (FR) Installation du support de fixation mural A VERTISSEMENT À l’attention des clients Une certaine exp é rience est requise pour installer ce pr oduit. Confiez l ’ installation à des d é taillants Sony ou à des professionnels et portez une attention particuli è r e aux consignes de s é curit é pendant l ’ installation. À l’att[...]

  • Pagina 13

    (FR) 13 Fran ç ais FR V eillez à serrer les vis correctement dans la position indiquée. Sinon, l ’é cran risque de tomber et de causer des blessures corpor elles ou d ’ê tre endommag é . V eillez à ne pas faire subir de chocs à l’écran pendant l’installation. Si l ’é cran subit des chocs, il risque de tomber ou de se casser . V [...]

  • Pagina 14

    14 (ES) Espa ñ ol Gracias por comprar este pr oducto. Informaci ó n para los clientes Para instalar este producto, se r equier en unos conocimientos t é cnicos suficientes. Aseg ú rese de contratar la instalaci ó n a un distribuidor o contratista de Sony y preste especial atenci ó n a la seguridad durante la instalaci ó n. ADVER TENCIA Si no[...]

  • Pagina 15

    (ES) 15 Espa ñ ol ES Informaci ó n para los clientes ADVER TENCIA Si no se tienen en cuenta las siguientes precauciones, pueden pr ovocarse lesiones graves o incluso la muerte a ra í z de un incendio, una descarga el é ctrica, que el pr oducto vuelque o que se caiga. Aseg ú rese de contratar la instalaci ó n a contratistas cualificados y mant[...]

  • Pagina 16

    16 (ES) No obstruya el orificio de ventilaci ó n del monitor . Si se cubre el orificio de ventilaci ó n (con un pa ñ o, etc.), el monitor podr í a sobrecalentarse y pr ovocar un incendio. No aplique ning ú n peso que no sea propio del monitor en el soporte de montaje mural. Si lo hace, el monitor puede caerse y provocar da ñ os personales o m[...]

  • Pagina 17

    (ES) 17 Espa ñ ol ES PRECAUCI Ó N Si no se tienen en cuenta las precauciones siguientes, pueden pr ovocarse da ñ os personales o materiales. No instale el soporte de montaje mural en superficies de paredes en las que puedan sobresalir las esquinas o los lados del monitor . No instale el soporte de montaje mural en superficies de paredes como una[...]

  • Pagina 18

    18 (ES) Instalaci ó n del soporte de montaje mural ADVERTENCIA Informaci ó n para los clientes Para instalar este producto, se r equier en unos conocimientos t é cnicos suficientes. Aseg ú rese de contratar la instalaci ó n a un distribuidor o contratista de Sony y preste especial atenci ó n a la seguridad durante la instalaci ó n. Informaci[...]

  • Pagina 19

    (ES) 19 Espa ñ ol ES Aseg ú rese de apretar firmemente los tornillos en la posici ó n correspondiente. Si no lo hace, el monitor puede caerse y da ñ arse o provocar da ñ os personales. Procure no golpear el monitor durante la instalaci ó n. Si el monitor se golpea, puede caerse o romperse, lo que puede pr ovocar da ñ os personales. Procure i[...]

  • Pagina 20

    20[...]

  • Pagina 21

    (US, FR, ES) 21 US FR ES 1 2 Plate Unit (1)/ Plaque (1)/ Placa (1) Mounting Hook Unit (2)/ Crochet de fixation (2)/ Ganchos de montaje (2) Hook (4)/ Crochet (4)/ Gancho (4) Paper T emplate (1 set of 3 sheets)/ Sch é ma (compos é de trois feuilles)/ Plantilla de papel (1 conjunto de 3 hojas) Screw (+PSW5 × L16) (6)/ Vis (+PSW5 × L16) (6)/ T orni[...]

  • Pagina 22

    22 (US, FR, ES) English Step 2: Decide on the installation location Fran ç ais É tape 2 : Choix de l ’ emplacement d ’ installation Espa ñ ol Paso 2: Decidir la ubicaci ó n de instalaci ó n 1 Unit: mm (inches)/ Unit é : mm (pouces)/ Unidad: mm (pulgadas) 300 (11 13 ⁄ 16 ) 100 (3 15 ⁄ 16 ) 100 (3 15 ⁄ 16 ) 100 (3 15 ⁄ 16 ) English [...]

  • Pagina 23

    (US, FR, ES) 23 US FR ES A B D E B C F G H 393 ± 0.5 * The wall that the Display Unit will be installed on should be capable of supporting a weight of at least four times that of the Display Unit./ * Le mur sur lequel l ’é cran est install é doit pouvoir supporter un poids é quivalent à au moins quatre fois le poids de l ’é cran./ * La pa[...]

  • Pagina 24

    24 (US, FR, ES) English Referring to the paper template and the diagram above, determine the positions of the screws and the cable hole (if you intend to route the cables in the wall), and work on the wall. W ARNING The wall that the Display Unit will be installed on should be capable of supporting a weight of at least four times that of the Displa[...]

  • Pagina 25

    (US, FR, ES) 25 US FR ES English Fix the Plate Unit to the wall using four or more M8 (or equivalent) scr ews (not supplied). Select at least four screw holes with the same mark shown in the diagram on the right, and tighten the screws secur ely so that they will not come loose. WARNING • The screws securing the W all-Mount Bracket to the wall ar[...]

  • Pagina 26

    26 (US, FR, ES) English Adjust the angle of the arms. When installing the Display Unit perpendicularly (0 degr ees), adjustment of the arms angle (Procedur e 1 and 2 below) is not necessary . Make sure that each arm base is screwed in securely . 1 Remove the screws that ar e at the top and bottom center of the both arm bases. Then choose the notch [...]

  • Pagina 27

    (US, FR, ES) 27 US FR ES English Change the positions of the Mounting Hook Unit support shafts. 1 Remove the screws fr om the left and right Mounting Hook Unit support shafts and fit the support shafts in the outer notches. 2 Firmly secure each Mounting Hook Unit support shaft using the screws r emoved in Procedure 1 . Notes • If you are installi[...]

  • Pagina 28

    28 (US, FR, ES) English Prepar e for the installation of the Display Unit Fran ç ais Pr é paration pour l ’ installation de l ’é cran Espa ñ ol Preparaci ó n para la instalaci ó n del monitor English Preparation varies depending on the Display Unit to be installed. See the pr ocedur e for each model and prepar e for the installation. Note[...]

  • Pagina 29

    (US, FR, ES) 29 US FR ES KE-37XS910 KE-42XS910 KE-50XS910 English 1 Place the Display Unit, with its screen facing down, on a stable, cloth-covered work surface, at least 20 cm (8 in) off the floor . 2 Remove the screws that hold the Display Unit to the T able T op Stand and detach the T able T op Stand from the Display Unit. 3 Remove six scr ews o[...]

  • Pagina 30

    30 (US, FR, ES) PDM-6110 English 1 Place the Display Unit, with its screen facing down, on a stable, cloth-covered work surface. Notes • If the weight of the Display Unit is placed on the speakers, deformation or a loose connection of the speakers may result. T o avoid this, observe the following. – Do not hold the speakers when carrying the Di[...]

  • Pagina 31

    (US, FR, ES) 31 US FR ES LDM-4210 English Place the Display Unit, with its screen facing down, on a stable, cloth-covered work surface. Notes • If the weight of the Display Unit is placed on the speakers, deformation or a loose connection of the speakers may result. T o avoid this, observe the following. – Do not hold the speakers when carrying[...]

  • Pagina 32

    32 (US, FR, ES) English Step 4: Install the Display Unit Fran ç ais É tape 4 : Installation de l ’é cran Espa ñ ol Paso 4: Instalar el monitor English W ARNING Be sure to complete the installation befor e connecting the AC power cor d to the wall outlet. If you allow the AC power cor d to be pinched under or between pieces of equipment, this [...]

  • Pagina 33

    (US, FR, ES) 33 US FR ES English Connect the AC power cord and the connecting cable(s) supplied with the Display Unit to the Display Unit. Connect the AC power cord and the connecting cable(s) to the connectors on the rear side of the Display Unit. For details on connecting the AC power cord and the connecting cable(s), refer to the instruction man[...]

  • Pagina 34

    34 (US, FR, ES) English Install the Display Unit on the Plate Unit. 1 Insert the screws (+B6 × L20, supplied) for securing the Mounting Hook Unit into the scr ew holes on the outer left and right sides of the Mounting Hook Unit support shafts, and then tighten them temporarily . 2 Hitch the upper hooks of the two Mounting Hook Units on to the supp[...]

  • Pagina 35

    (US, FR, ES) 35 US FR ES Espa ñ ol Instale el monitor en la placa. 1 Inserte los tornillos (+B6 × L20, suministrados) para fijar los ganchos de montaje en los orificios para tornillos de los laterales exterior es derecho e izquier do de los ejes de soporte de los ganchos de montaje y , a continuaci ó n, apri é telos temporalmente. 2 Una los gan[...]

  • Pagina 36

    36 (US, FR, ES) English Confirm the completion of the installation Fran ç ais V é rifiez que l ’ installation est termin é e Espa ñ ol Confirme que ha finalizado la instalaci ó n English Check the following points. • Eight hooks of the Mounting Hook Units ar e firmly hooked on the four shafts on the Plate Unit. • The cor d and the cable [...]

  • Pagina 37

    (US, FR, ES) 37 US FR ES English Remove the Display Unit Fran ç ais Retrait de l ’é cran Espa ñ ol C ó mo r etirar el monitor 1 2 For Sony Dealers À l ’ attention des d é taillants Sony Informaci ó n para los distribuidor es de Sony English Unplug the AC power cord fr om the wall outlet. Fran ç ais D é branchez le cordon d ’ alimenta[...]

  • Pagina 38

    38 (US, FR, ES) English Be sure that two or mor e persons hold the Display Unit and slide it upward to r emove the Display Unit. W ARNING • Be sure that two or mor e persons hold the Display Unit when carrying it. • Be careful not to allow the cor ds and cables to get hung up when removing the Display Unit. • Be careful not to hurt your hands[...]

  • Pagina 39

    (US, FR, ES) 39 US FR ES 670 (26 3 ⁄ 8 ) 420 (16 17 ⁄ 32 ) 51 (2) 385 (15 3 ⁄ 32 ) English Specifications Fran ç ais Sp é cifications Espa ñ ol Especificaciones English Unit: mm (inches) Weight: 9.0 kg (19 lb 14 oz) Design and specifications are subject to change without notice. Fran ç ais Unit é : mm (pouces) Poids : 9,0 kg (19 lb 14 oz[...]

  • Pagina 40

    [...]

  • Pagina 41

    [...]

  • Pagina 42

    [...]

  • Pagina 43

    [...]

  • Pagina 44

    Printed on 100% recycled paper using VOC (V olatile Organic Compound)-fr ee vegetable oil based ink. Printed in Japan[...]