Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
SOYO SY-P4ISR manuale d’uso - BKManuals

SOYO SY-P4ISR manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso SOYO SY-P4ISR. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica SOYO SY-P4ISR o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso SOYO SY-P4ISR descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso SOYO SY-P4ISR dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo SOYO SY-P4ISR
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione SOYO SY-P4ISR
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature SOYO SY-P4ISR
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio SOYO SY-P4ISR non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti SOYO SY-P4ISR e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio SOYO in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche SOYO SY-P4ISR, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo SOYO SY-P4ISR, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso SOYO SY-P4ISR. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    SY - P4ISR Quick Start Guide SOYO ™ SY - P4ISR Motherboard Procesadores mPGA Socket 478 Motherboard Intel i845 AGP/PCI/CNR Soporta Front Side Bus de 400 MHz ATX Form Factor Copyright © 2001 by Soyo Computer Inc. Marcas Registradas: Soyo es marca registrada de Soyo Computer Inc. Toda marca registrada es propiedad de sus propietarios. Derechos de [...]

  • Pagina 2

    SY - P4ISR Quick Start Guide Acerca de esta guía: Esta guía rápida ayuda a fabricantes y usuarios finales, al seteo e instalaci ón de este Motherboard.. La información de esta guía rápida ha sido revisada cuidadosamente para garantizar su confiabilidad. Pudiendo esta ser modificada sin previo aviso. Para mayor información, visite nuestra Pa[...]

  • Pagina 3

    SY - P4ISR Quick Start Guide 1 Introducción Felicitaciones por la compra del Motherboard SY - P4ISR . Esta guía rápida le mostrará los pasos de instalación y configuración de su nueva placa madre ( “ motherboard ” ). Esta guía provee a los usuarios los pasos básicos de configuración y operación de esta motherboard. Para mayor informac[...]

  • Pagina 4

    SY - P4ISR Quick Start Guide SY - P4ISR Diagrama del Motherboard[...]

  • Pagina 5

    SY - P4ISR Quick Start Guide Características Principales Soporta procesadores Intel ® mPGA Socket 478 - Pentium ® 4 Soporta Múltiple funciones de Arranque Soporta Front Side Bus de 400MH z Cumple con AGP 2.0; soportando Conectores AGP - Sólo placas AGP 1.5 V - transferencia de datos en 1X/2X/4X PC99, ACPI Communication Networking Riser Slot So[...]

  • Pagina 6

    SY - P4ISR Quick Start Guide 2 Instalación Para prevenir daños en su Motherboard , por favor siga las siguientes reglas mientras manipula este equipo: ? Antes de manipular la Placa, procure descargarse tocando una de las partes de m etal sin pintura del gabinete ? Quite la Placa de su envoltorio anti estática. Sostenga la Placa por las bordes y [...]

  • Pagina 7

    SY - P4ISR Quick Start Guide Instale el Motherboard Siga los pasos abajo mencionados para la instalación de su nuevo motherboard SY - P4ISR Paso 1. Instalar la CPU Marcar la Frecuencias de su CPU : Registre la frecuencia de trabajo de su CPU mPGA que debiera estar claramente marcada en la tapa de su CPU FSB 400MHz Procedimiento de Montaje del Proc[...]

  • Pagina 8

    SY - P4ISR Quick Start Guide Recuerde conectar el ventilador del procesador al conector de alimentación correspondiente. El ventilador es una componente clave para estabilizar el sistema. Previene al equipo de sobrecalentamientos alargando la vida útil del procesador[...]

  • Pagina 9

    SY - P4ISR Quick Start Guide Paso 2. Conexiones de la Placa Madre. Esta sección muestra como conectar los periféricos internos y la fuente de alimentación a la Placa Madre Los periféricos internos consisten en : dispositivos IDE (disco rígido, lector de CD - RO M), disqueteras, Ventilador del Gabinete, indicadores del Panel Frontal (ACPI LED, [...]

  • Pagina 10

    SY - P4ISR Quick Start Guide Power On/Off: PWRBT Conecte el interruptor en este lugar Para apagar el sis tema, presione y mantenga durante mas de cuatro segundos. ATX 12V Alimentación: ATX PW Conecte el cable ATX 12V al “ triple conector ” . (Esta placa madre necesita una alimentación ATX 12V, las fuentes de alimentación AT y ATX NO PUEDEN s[...]

  • Pagina 11

    SY - P4ISR Quick Start Guide Cuando us e la función de Encendido desde el teclado PS/2, por favor asegurese que la fuente de alimentación ATX es capaz de proveer al menos 720 mA en el borne de 5V estándar (5VSB).[...]

  • Pagina 12

    SY - P4ISR Quick Start Guide PS. La fuente de alimentación debe usar la especificación ATX 12V. Un nuevo conj unto de la original fuente de alimentación ATX es ahora definido. Llamado “ ATX 12V ” , la nueva fuente de alimentación esta compuesta por una unidad ATX, con las siguientes mejoras. ? Capacidad de salida aumentada de +12VCC . Los c[...]

  • Pagina 13

    SY - P4ISR Quick Start Guide Paso 4. Habilitar/Deshabilitar el Audio CODEC en la placa[...]

  • Pagina 14

    SY - P4ISR Quick Start Guide Paso 5. Opción de CNR MR Card - CODEC OPTION (JP4) Paso 6. Selector de la función RAID_IDE(IDE3,4) 1. Conectar los pines 1 - 2 habilita la función RAID en el port IDE 3,4. 2. Conectar los pines 2 - 3 habilita el IDE estándar, la función RAID se deshabilita. La función IDE 3,4 funcionará como puerto IDE normal (ne[...]

  • Pagina 15

    SY - P4ISR Quick Start Guide (pie de cuadro) Nota: usted debe desconectar el cable de alimentación ATX del conector, mientras realiz a la operación de borrado de datos de la memoria CMOS[...]

  • Pagina 16

    SY - P4ISR Quick Start Guide 3 Quick BIOS Setup Esta placa madre no usa jumpers de hardware para configurar la frecuencia del CPU. En su lugar , la configuración del procesador se realiza por software con el BIOS [SOYO COMBO F EATURE]. El [SOYO COMBO FEATURE] combina, en único menú, los principales parámetros que necesita configurar. Después d[...]

  • Pagina 17

    SY - P4ISR Quick Start Guide 4 El CD - SOYO El CD no se auto ejecutará si no utiliza un sistema operativo Windows 95/98/98SE/ME. Su Motherboard SY - P4ISR viene con un CD - ROM etiquetado "SOYO CD." El CD SOYO contiene (1) el archivo del manual de usuario , (2) los drivers para la instalación, y (3) una base de datos en formato HTML con[...]

  • Pagina 18

    SY - P4ISR Quick Start Guide Los archivos del manual de usuario incluidos en el CD SOYO están en formato PDF (Postscript Document File). Para leer un archivo PDF, sus sistema debe tener instalado el progr ama Acrobat Reader apropiado. Nota: El programa de arranque detectara automáticamente si el utilitario Acrobat Reader ya esta instalado en su s[...]

  • Pagina 19

    SY - P4ISR Quick Start Guide Menú de instalación de drivers Breve descripción de los drivers disponibles : ? Utilidad para la instalación del Programa del Chipset Intel, para Win 98/98SE/ME/NT/XP Windows 95 y 98 no reconocerán el nuevo chipset INTEL i845 apropiadamente. Para a ctualizar los archivos .inf necesarios que ayudarán a Windows a re[...]

  • Pagina 20

    SY - P4ISR Quick Start Guide ? Doctor de hardware P4ISR ITE para Win 9x/ME/2000/NT Su motherboard viene con un circuito integrado de supervisión de hardware. Al instalar este utilitario pueden supervisarse la temperatura, la velocidad del ventilador y los voltajes. También es posible establecer alarmas para cuando los valo res actuales del sistem[...]

  • Pagina 21

    SY - P4ISR Quick Start Guide 5 Instalaci ón del driver para la familia PROMISE RAID Nota: cuando Ud. necesite usar la función RAID en el IDE 3 y 4, Ud. debe conectar dispositivos compatibles IDE con el slot IDE 3 y 4. Drivers para la familia Promise RAID para Windows 98SE 1. Mueva el cursor al ic ono Mi PC. 2. Presione el botón derecho del mouse[...]

  • Pagina 22

    SY - P4ISR Quick Start Guide 4. Inserte el disquete para el driver de 2000 en el disco “ A: ” , luego presione “ Enter ” para continuar. 5. Seleccione “ Win2000 Promise Fasttrack 100 ™ Lite Controller ” y presione “ Enter ” . 6. Presione “ Enter ” para continuar con el setu p 2000. Drivers para la familia Promise RAID para Win[...]

  • Pagina 23

    SY - P4ISR Quick Start Guide 5 Instalación del driver Ultra Family N ota: cuando Ud. necesite usar la función RAID en el IDE 3 y 4, Ud. debe conectar dispositivos compatibles IDE con el slot IDE 3 y 4. Driver Ultra Family para Windows 98SE 1. Mueva el cursor al icono Mi PC. 2. Presione el botón derecho del mouse y luego presion e “ Propiedades[...]

  • Pagina 24

    SY - P4ISR Quick Start Guide 4. Ud. verá un signo de admiración amarillo en el Controlador de almacenamiento masivo PCI en “ Otros dispositivos ” 5. Haga click en el. 6. Presione “ Driver ” y luego presione “ Actualizar driver ” 7. Seleccione “ Specify the location of the dri ver [Advanced] ” , y presione “ Siguiente ” . 8. El[...]

  • Pagina 25

    SY - P4ISR Quick Start Guide Sugerencias para solución de Problemas: Temas relacionados con el video Construí una nueva computadora usando una placa SOYO y nada su cede cuando la enciendo, no hay video ni pitidos del parlante. ¿Qué sucede y como puedo solucionarlo? Esto significa que su procesador y su motherboard no funcionan en absoluto. Pued[...]

  • Pagina 26

    SY - P4ISR Quick Start Guide Obtengo video distorsionado con mi placa AGP justo después de guardar la configuración del BIOS. ¿Porque ocurre? La causa es, probablemente, que su placa AGP no esta trabajando a la velocidad de bis correcta. P ara arreglar esto, por favor limpie el CMOS con el JP5 y si aún no funciona, por favor actualice el BIOS a[...]

  • Pagina 27

    SY - P4ISR Quick Start Guide Asegúrese que el parlante esta conectado al puerto de salida de parlante de su placa de sonido. En el Administrador de Dispositivos, se mantiene el signo de exclamación amarillo en el puerto de sonido aún cuando yo he instalado los drivers varias veces sin lograr que funcione. ¿Qué está mal? Es probable que no hay[...]

  • Pagina 28

    SY - P4ISR Quick Start Guide TAI WAN SOYO COMPUTER INC. No. 21 Wu - Kung 5 Rd., Hsin Chuang City, Taipei Hsien, Taiwan, R.O.C TEL: 886 - 2 - 22903300 FAX: 886 - 2 - 22983322 http://www.soyo.com/ Email: info@mail.soyo.com.tw USA SOYO INC. 41484 Christy Street, Fremont, CA 94538, USA TEL: 1 - 510 - 226 - 7696 FAX: 1 - 510 - 226 - 9218 http://www.soyo[...]

  • Pagina 29

    SY - P4ISR Quick Start Guide CHINA GING MEI JEI LTD Room 304, Phoenix Mansion, No. 165 Haidian Road, Haidian District, Beijing 100080, Chine TEL: 86 - 10 - 6251 - 0089 FAX: 86 - 10 - 6251 - 0311 http://www.soyo.com.cn/ Email: soyo@public.bat.net.cn KOREA SOYO TECHNOLOGY CO., LTD 3 rd , F1, Wonhyo Bldg, 46 - 1, Wonhyoro 3 Ga, yongsan Ku, Seoul Korea[...]