Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
SPC Pure Sound Colour 2 manuale d’uso - BKManuals

SPC Pure Sound Colour 2 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso SPC Pure Sound Colour 2. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica SPC Pure Sound Colour 2 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso SPC Pure Sound Colour 2 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso SPC Pure Sound Colour 2 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo SPC Pure Sound Colour 2
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione SPC Pure Sound Colour 2
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature SPC Pure Sound Colour 2
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio SPC Pure Sound Colour 2 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti SPC Pure Sound Colour 2 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio SPC in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche SPC Pure Sound Colour 2, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo SPC Pure Sound Colour 2, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso SPC Pure Sound Colour 2. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    MP4 PURE SOUND COL OUR 2 MANUAL DE USUARIO / USER MANUAL / GUIA DO UTILIZADOR[...]

  • Pagina 2

    3 ES ¡ BIENVENIDO ! En esta guía encontrarás toda la información para sacar el máximo partido a tu SPC PURE SOUND COLOUR 2. CREA UNA CUENT A SPC Un montón de ventajas gratis a un click. Antes de continuar leyendo esta guía, te recomendamos que visites www .spc-universe.com , CREES UNA CUENTA SPC Y REGISTRES TU PRODUCTO . Así, entrarás en e[...]

  • Pagina 3

    4 CONTENIDO DEL EMBALAJE Reproductor MP4 Auriculares estéreo de alta calidad Cable USB para conectar el reproductor con el PC y cargar la batería Guía de usuario Hoja de garantía CARACTERÍSTICAS Reproduce: Música digital MP3, WMA, MP1, MP2. Vídeos (formato AMV , con conversor). F otos JPG, BMP , GIF . Radio FM con presintonías. Sonido: Grab[...]

  • Pagina 4

    5 ES L OCALIZACIÓN DE CONTROLES 1. Retroceso 2. Play / Pausar / Encender / Apagar 3. Anterior 4. Bajar volumen 5. Siguiente 6. Subir volumen 7. Menú / Aceptar 8. Ranura para tarjeta MicroSD 9. Conector de auricular 10. Puerto USB para conectar al ordenador y cargar el equipo 11. Interruptor ON / OFF 1 8 2 3 4 5 7 6 9 10 11[...]

  • Pagina 5

    6 CARGA DE BA TERÍA El reproductor dispone de batería interna. Antes de comenzar a utilizarlo necesitarás cargarlo conectándolo a tu PC con el cable USB incluido en la caja. Enciende el reproductor desplazando el interruptor ON/ OFF (11) a la posición ON, hacia arriba. Con el ordenador encendido, conecta un extremo del cable en el conector USB[...]

  • Pagina 6

    7 ES CONEXIÓN AL ORDENADOR Y FORMA TEO DE LA MEMORIA Conecta el reproductor a un ordenador que usa un Sistema Operativo Windows 8/XP/Vista/7; MAC OS X (10.6 o inferior) o Linux, no necesitarás realizar ninguna instalación, el ordenador reconocerá el dispositivo automáticamente. Una vez el ordenador haya detectado el r eproductor, éste actuar?[...]

  • Pagina 7

    8 Para desconectarlo, haz doble click sobre el pequeño icono que se muestra en la parte inferior derecha de tu pantalla en la barra de tareas, y extrae la unidad formateada usando el icono “ Quitar Hardware con seguridad ”, selecciona la unidad y haz click sobre “ Detener ”. NOT A: No desconectes el reproductor durante el proceso de copia [...]

  • Pagina 8

    9 ES USO DEL REPRODUCT OR ENCENDER / AP AGAR EL REPRODUCTOR Enciende el reproductor desplazando el interruptor ON/ OFF (11) hacia la posición ON, o si el interruptor estuviera ya en esa posición, mantén pulsada la tecla (2) . La primera vez que accedas, visualizarás una pantalla con diferentes idiomas. Utiliza las teclas (3) y (5) para elegir e[...]

  • Pagina 9

    10 encuentre. Pulsa la tecla M (7) para acceder al submenú y ver toda la música, ver la música ordenada por álbum o por artista, explorar la memoria interna y tarjeta de memoria, actualizar la librería musical. - Para r eproducir la canción pulsa la tecla (2) . Si quieres parar durante unos instantes la reproducción de la canción pulsa la t[...]

  • Pagina 10

    11 ES - Para subir o bajar el volumen pulsa las teclas + (6) y – (4) respectivamente. - Si deseas pasar a la canción anterior pulsa la tecla (3) y para pasar a la siguiente pulsa la tecla (5) . - Para retroceder o a vanzar rápidamente mantén pulsadas las teclas (3) y (5) respectivamente. - Para salir de la función MÚSICA o de cualquier otra [...]

  • Pagina 11

    12 GRABAR Este reproductor tiene un micrófono integrado que te permitirá realizar grabaciones de voz o sonidos a corto alcance. Desde el menú principal pulsa las teclas (3) y (5) hasta seleccionar la opción “Grabar” . A continuación pulsa la tecla (2) para conrmar la selección. Pulsa (2) y espera unos segundos para comenzar la grabaci?[...]

  • Pagina 12

    13 ES RADIO FM Desde el menú principal pulsa las teclas (3) y (5) para seleccionar la opción “Radio FM” . A continuación pulsa la tecla (2) para conrmar la selección. Búsqueda Automática: Para que tu reproductor haga una búsqueda automática de todos los canales y memorice los que reciban una señal más fuerte, realiza lo siguiente: [...]

  • Pagina 13

    14 IMÁGENES Para acceder a la reproducción de imágenes, desde el menú principal pulsa las teclas (3) y (5) para seleccionar la opción “Imágenes” . A continuación pulsa la tecla (2) para conrmar la selección. Mediante las teclas (3) y (5) mué vete arriba y abajo hasta seleccionar el archivo deseado y pulsa la tecla (2) para abrirlo. [...]

  • Pagina 14

    15 ES Copyright © 2015 SPC www .spc-universe.com La información que contiene esta guía no podrá en ningún caso transmitirse, reproducirse o difundirse de forma alguna sin la autorización por escrito de SPC. MARCAS COMERCIALES SPC es una marca registrada de T elecom y Novatecno S.A. NOT A: SPC se reserva el derecho de modicar en cualquier m[...]

  • Pagina 15

    17 EN WEL COME ! This guide includes all the information to make the most out of your SPC PURE SOUND COL OUR 2. GET AN SPC ACCOUNT Free advantages just one click away . Before going on reading this manual, we strongly recommend you visiting www .spc-universe.com , SO YOU CAN CREA TE AN SPC ACCOUNT AND REGISTER YOUR PRODUCT . By doing this, you will[...]

  • Pagina 16

    18 BOX CON TENTS Music player High-quality stereo earphones USB cable to connect the player with the PC and charge the battery User guide Warranty sheet FEA TURES Formats: MP3, WMA, MP1 y MP2. Video (format AMV , with conversor), Photos JPG, BMP , GIF , Radio FM with 20 radio programs. Sound: High quality voice recording, preset 7 equaliz ers (Norm[...]

  • Pagina 17

    19 EN UNIT AND CON TROLS 1. Return 2. T urn on/off / Play / Pause/ Exit 3. Previous 4. Volume down 5. Next 6. Volume up 7. Menu / Accept 8. MicroSD card slot 9. Earphone connector 10. USB port to connect to the computer and charge the device 11. ON / OFF switch 1 8 2 3 4 5 7 6 9 10 11[...]

  • Pagina 18

    20 BA TTERY CHARGING The player has an internal battery . You have to charge it before starting to use it: Switch on the player moving the ON/OFF switch (11) down to ON position, A USB cable is supplied with the player . With the computer turned on, connect one end of the cable to your computer’s USB port and the other end to the player’ s conn[...]

  • Pagina 19

    21 EN CONNECTION T O THE COMPUTER AND MEMOR Y FORM A T Connect the player to a computer that uses the Windows 8/ XP/VISTA/7; Linux, MAC Operating System. The computer will automatically recognise the device. Once the computer has detected the player , it will operate like a portable disk. Therefore, le transfer will be carried out in the same wa[...]

  • Pagina 20

    22 T o disconnect it, double click on the small icon displayed on the bottom right-hand part task bar , and extract the formatted unit using the icon “Safely remove har dware ”, select the unit and click on “Stop” option. NOTE: Do not disconnect the player during the data copying or deleting process as this could cause the unit to malfuncti[...]

  • Pagina 21

    23 EN UNIT OPERA TION TURN ON / OFF THE PLA YER T urn the player on by moving the ON/OFF switch (11) to ON position, or if it’s already in this position, by holding down on (2) . First time you access, you will see a menu with different languages. Use the keys (3) and (5) to choose the one you want, and press (2) to conrm. After system is star[...]

  • Pagina 22

    24 - Press the (2) to play the song. If you want to pause the playing for some seconds, press again (2) key. In order to continue with the playing press again the (2) . - If during a song playing you press the M (7) k ey, you will access to the sub-menu from where you can access different conguration options. Move up and down with the (3) and (5[...]

  • Pagina 23

    25 EN - Finally, to r ewind or fast for ward, hold down keys (3) and (5) respectively . - T o exit the MUSIC or any other function, hold down key (1) . T o exit the menus and submenus, press the M (7) k e y. PLA YING VIDEO FILES T o correctly play videos in the player it is NECESSARY to previously pass the original videos through the video converte[...]

  • Pagina 24

    26 RECORD This device has an integrated microphone that will allow you to record voice or sound in a short distance. Press (3) and (5) to select the “Record” option and the press (2) to conrm. Press (2) key to start with the recording. Y ou can see the recording time, number of recordings and r estar ting time. If you need to make a pause pr[...]

  • Pagina 25

    27 EN RADIO FM Press (3) and (5) to select the “FM Radio” option and then press (2) to conrm. Auto Search: From FM radio scr een, press M (7) to access FM Radio sub-menu. Using [ (3) and (5) keys, search “ Auto Search” option and press (2) to conrm. The preset stations will be stored automatically . When you are listening to the radio[...]

  • Pagina 26

    28 Copyright © 2015 SPC www .spc-universe.com The information that this guide contains cannot be transmitted, played or distributed in any case without the written authorization of SPC. COMERCIAL BRANDNAMES SPC is a registered brandname of T elecom y Novatecno S.A. NOTE: SPC reserves the right to modify the information of this guide in any moment.[...]

  • Pagina 27

    29 PT BEM-VINDO Neste guía encontrarás toda a informação para tirar o máximo partido do teu SPC PURE SOUND COLOUR 2. CRIE UMA CONT A SPC Inúmeras vantangens grátis à distancia de um click. Antes de continuar a ler esta guia, recomendamos-lhe que visite www .spc-universe.com , QUE CRIE UMA CONTA SPC E REGISTE O SEU PRODUTO . Desta maneira en[...]

  • Pagina 28

    30 CONTEÚDO D A CAI XA Reprodutor MP4 Auriculares estéreo de alta qualidade Cabo USB para conectar o reprodutor com o PC e carregar a bateria Guia do utilizador Folha da garantia CARACTERÍSTICAS Reproduz: Música digital MP3, WMA, MP1 e MP2. Vídeos (formato AMV , com conversor), Fotos JPG, BMP , GIF , Rádio FM com 20 pré-sintonizações. Som:[...]

  • Pagina 29

    31 PT L OCALIZAÇÃO DOS CONTROL OS 1. Reverso 2. Ligar/Desligar / Reproduzir / Pausar / Sair 3. Anterior 4. Diminuir volume 5. Seguinte 6. Aumentar volume 7. Menu / Aceitar 8. Ranhura para cartão Micro SD 9. Conector de auriculares 10. Porta USB para conectar ao computador e carregar o equipamento 11. Interruptor ON / OFF 1 8 2 3 4 5 7 6 9 10 11[...]

  • Pagina 30

    32 CARGA DA BA TERIA O reprodutor dispõe de bateria interna. Antes de começar a utilizá-lo, necessitará de carregá-lo ao PC com o cabo USB incluído na caixa. Ligue o reprodutor deslocando o interruptor ON/OFF (11) para a posição ON, para baixo. Com o computador ligado, conecte uma ponta do cabo no conector USB do PC e a outra ponta no conec[...]

  • Pagina 31

    33 PT CONEXÃO AO COMPUT ADOR E FORMA T AÇÃO DA MEMÓRIA Conecte o reprodutor a um computador que utiliza um sistema operativo Windows 8/XP/Vista/7; MAC OS X (10.6 ou inferior) ou Linux, não necessitará realizar nenhuma instalação, o computador irá reconhecer o dispositivo automaticamente. Assim que o computador tenha detectado o reprodutor [...]

  • Pagina 32

    34 Para desconectá-lo, faça duplo clique sobre o pequeno ícone que aparece na parte inferior direita do ecrã na barra de tarefas, e extraia a unidade formatada, utilizando o ícone “Retirar Hardware em segurança” , seleccione a unidade e faça clique sobre “Deter” . NOT A: Não desligue o reprodutor durante o processo de cópia ou elim[...]

  • Pagina 33

    35 PT UTILIZAÇÃO DO REPRODUTOR LIGAR / DESLIGAR O AP ARELHO Ligue o reprodutor deslocando o interruptor ON/OFF (10) para a posição ON, ou se o interruptor estivesse nessa posição, mantenha premida a tecla (2) . A primeira vez que aceda, irá visualizar um ecrã com diferentes idiomas. Utilize as teclas (3) y (5) para escolher o idioma desejad[...]

  • Pagina 34

    36 Prima a tecla M (7) para aceder ao sub-menu e ver toda a música, ver a música ordenada por álbum ou por artista, explorar a memória interna e o cartão de memória, actualizar a biblioteca musical. - Para repr oduzir a canção, prima a tecla (2) . Se deseja parar durante uns instantes a reprodução da canção, prima a tecla (2) . Para que[...]

  • Pagina 35

    37 PT - Para aumentar ou diminuir o volume, prima as teclas + (6) y – (4) respectivamente. - Caso deseje passar à canção anterior prima a tecla (3) e para passar à seguinte prima a tecla (5) . - Para retroceder ou avançar rapidamente, mantenha premidas as teclas (3) y (5) respectivamente. - Para sair da função MÚSICA ou de qualquer outra [...]

  • Pagina 36

    38 GRA VAR Este reprodutor tem um microfone integrado que te permitirá realizar gravações de voz ou sons a cur to alcance. Desde o menu principal prima as teclas (3) y (5) até seleccionar a opção “Gravar” . Em seguida, prima a tecla (2) para conrmar a selecção. Prima (2) e espere uns segundos para começar a gravação. Poderá ver o[...]

  • Pagina 37

    39 PT RÁDIO FM Desde o menu principal prima as teclas (3) y (5) para seleccionar a opção “Radio FM” . Em seguida, prima a tecla (2) para conrmar a selecção. Pesquisa automática: Para que o reprodutor faça uma pesquisa automática de todos os canais e memorize os que recebem um sinal mais forte, faça o seguinte: Desde a tela do rádio[...]

  • Pagina 38

    40 IMAGENS Para aceder à reprodução de imagens, desde o menu principal prima as teclas (3) y (5) para seleccionar a opção “Imagens” . Em seguida, prima a tecla (2) para conrmar a selecção. Mediante as teclas (3) y (5) mova-se para cima e para baixo até seleccionar o arquivo desejado e prima a tecla (2) para abri-lo. NOT A: Recomenda-[...]

  • Pagina 39

    41 PT Copyright © 2015 SPC www .spc-universe.com A informação que contêm esta guia não poderá em nenhum caso ser transmitida, reproduzida ou difundida de forma alguma sem a autorização por escrito da SPC. MARCAS COMERCIAIS SPC é uma marca registada de T elecom y Novatecno S.A. NOT A: A SPC reserva-se com o direito de modicar em qualquer[...]

  • Pagina 40

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD/DECLARA TION OF CONFORMITY DECLARAÇAO DE CONFORMIDADE DECLARANTE/DECLARANT/DECLARANTE Nombre/Name/Nome: TELECOM Y NOV ATECNO S.A. Domicilio/Address/Endereço: Parque T ecnológico Álava C/ Leonardo da Vinci, 14. (01510) Miñano (Álava) Tel: (+34) 945 297 029 F ax: (+34) 945 297 028 CIF : A-01042878 EQUIPO/DEVICE/EQUIP[...]

  • Pagina 41

    spc-universe.com SPC. 15/03/1h[...]