Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Deep fryer
Steba DF100
20 pagine -
Deep Fryer
Steba FGN 2.0 XXL
42 pagine 0.78 mb -
Deep fryer
Steba DF 120
26 pagine -
Deep Fryer
Steba DF 180
30 pagine 0.75 mb -
Deep Fryer
Steba DF 200
60 pagine 1.12 mb -
Deep fryer
Steba DF 100
20 pagine -
Deep Fryer
Steba HF 2050 Fry n Cook
1 pagine 2.23 mb -
Deep Fryer
Steba HF 1100
1 pagine 0.74 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Steba DF 100. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Steba DF 100 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Steba DF 100 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Steba DF 100 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Steba DF 100
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Steba DF 100
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Steba DF 100
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Steba DF 100 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Steba DF 100 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Steba in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Steba DF 100, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Steba DF 100, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Steba DF 100. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
www .steba.com Fr itteu se DF 1 0 0 Gebra uchsanweisung 2 Ins tr uc tio ns fo r use 7 Mode d´ empl oi 1 0 Geb ruik s aanwij zing 1 4[...]
-
Pagina 2
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt und nicht im Ge- werbe bestimmt. Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig aufbewahren! Sicherheitshinweise • Gerätnurgemäß AngabenaufdemT ypenschildanschließenund betreiben. • Nurbenutzen,wennZuleitungundGerätkeineBeschädi[...]
-
Pagina 3
V or dem ersten Gebrauch GerätinnenundaußenmiteinemfeuchtenT uchabwischenundnachtrocknen.Frittier - korbmitheißemW asserundetwasSpülmittelgründlichreinigensowietrocknen. Achtung: GerätnichtinW assertauchen! Fett und Öl Frittierfettmusshocherhitzbarsind.[...]
-
Pagina 4
· SchließenSiedenDeckelwegenderSpritzgefahr . · DieLampeleuchtet,dasGerätheizt. · DerlangeKorbistfürFischoderSchnitzelsowiegrößereMengengeeignet. DiekleinenPortionskörbewerdenfürunterschiedlichesFrittiergutverwendet. Gefahr durch Spritze[...]
-
Pagina 5
Reinigung DasGerätnurimabgekühltenZustandreinigen! DasGerätnichtinW assertauchen! EtwasSeifenlaugeindenInnenbehältergebenundvorsichtigauswaschen. UmdenDeckelzuentfernen,öffnenSiediesenundziehenihnmitleichtemseitlichen kippensenkrechtnach[...]
-
Pagina 6
Korrekte Entsorgung dieses Produkts: AusgedienteGerätesofortunbrauchbarmachen. Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien, die[...]
-
Pagina 7
Safety information • Connectandoperatetheapplianceonlyinaccordancewiththespecicationsontherating plate. • Donotuseifthecordorapplianceisdamaged. Alwayscheckbeforeusingtheappliance! • Thisapplianceisnotintendedforusebyp[...]
-
Pagina 8
Fat and Oil: Fryingoilmustbeabletostandhightemperatures.Onlyspecialfryingoilshouldbeused.Theoil shouldbeputinthenon-heatingoiltank.Neverusethedeepfryerwithoutoronlylittleoil!Harde - nedfatshouldbemeltedslowlyatatempera[...]
-
Pagina 9
Important T ips: Accordingthelatestknowledgeofresearchers,followingmax.temperaturesshouldbeobeyed andallfoodsshouldbefriedmaxtoagoldcolour: 170°C forallpotatoes,breadedfoodandallotherstarchcontainingproducts 190°C formeatandpoult[...]
-
Pagina 10
Cet appareilest destiné à un usage domestique. Il nepeut être utilisé à des ns industrielles et commerciales. V euillez conserver le mode d’emploi soigneuse - ment. Indications concernant la sécurité • Ne brancherl’appareil et le faire fonct[...]
-
Pagina 11
A vant la première utilisation Essuyer l’appareil à l’intérieur et à l’extérieuravec unchiffon humide et bien le sécher . Nettoyer soigneusement le panier à friture à l’eau chaude additionnée d’un peu de liquide vaisselle et le sécher[...]
-
Pagina 12
Danger dû aux projections de particules graisseuses • And’éviter des projections ouun débordement dela graisse, utiliserdes aliments à frirequi contiennentpeud’eau,bienlessécher ,pourlespiècessurgeléesfairetomberles cristauxde glace. P[...]
-
Pagina 13
Conseils pratiques pour faire frire Avant demettre l’alimentà friredans lepanier ,le séchersoigneusement, fairetomber lafarine en excédent,bienappuyerlapanure. Les denrées alimentaires qui contiennent beaucoup de pr otéin es telles que la viande, la volaille[...]
-
Pagina 14
Dit apparaat is uitsluitend voor het gebruik in het huishouden en niet voor industriële doeleinden bestemd. Gelieve de gebruiksaanwijzing zorgvuldig te bewaren! V eiligheidsinstructies - Apparaatuitsluitendinovereenstemmingmetgegevensophet typeaanduidingplaatjeaansluitenengebruiken. - Uitsluitendgebruiken?[...]
-
Pagina 15
Werkplaats Belangrijk: Hetapparaatnooitopofnaasteenheetoppervlak(bijvoorbeeldkookplaat)zetten, maaruitsluitendopeeneffen,stabieleentemperatuurbestendigeonderlaag gebruiken.Gelieveeroptelettendaterzichgeenontvlambarevoorwerpeninde nabijheidbevind[...]
-
Pagina 16
- Sluithetdekselwegenshetgevaarvoorspatten. - Delampisverlicht,hetapparaatverwarmt. - Delangemandisvoorvisofgepaneerdekalfs-/varkenslapjesenookvoor groterehoeveelhedengeschikt. Dekleineportiemandenwordenvoordiverset[...]
-
Pagina 17
Reiniging Hetapparaatnietinwaterdompelen! Eenbeetjezeepsopinhetinwendigereservoirdoenenvoorzichtiguitwassen. Omhetdekselteverwijderen,opentuditentrektuhetmeteenlichtezijdelingse kantelingloodrechtnaarboven. Praktische tips om te frituren Hette?[...]
-
Pagina 18
Evacu ati e van de ve rpa kkin g Verpakk ing sma teriaal ni et ge woo n weg werp en , maar aan r ec yclin g ond er we rp en. V er pak king va n het a ppa raat : V erpak kin gen va n pap ier , ka r to n en g ego lfd karton in v erzamelc entra voo r oud ∙ papier afgeven. Onde rde len v an k unststofverpa kki nge n en f ol ie d ienen e ven eens in d[...]
-
Pagina 19
[...]
-
Pagina 20
Gar antie - Bed ingungen Gü ltig i n der B undesrep ubl ik Deutschl and Dies es Ger ät ist n ur für d en Gebra uch im H aush alt bestimm t. Schä den am Gerät, d ie bei best imm ungsg emä ßem Ge br auc h auf Werksfeh ler zu rückz uführ en si nd u nd u ns un verz ügl ich n ach Feststell ung und in nerh alb de r gesetzli che n Gara nt ie ze [...]