Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sunbeam 2487 manuale d’uso - BKManuals

Sunbeam 2487 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sunbeam 2487. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sunbeam 2487 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sunbeam 2487 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sunbeam 2487 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sunbeam 2487
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sunbeam 2487
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sunbeam 2487
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sunbeam 2487 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sunbeam 2487 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sunbeam in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sunbeam 2487, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sunbeam 2487, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sunbeam 2487. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Instruction Manual 4- SPEED HAND MIXER Manuel d’Instructions BA T TEUR À MAIN 4 VITESSES Manual de Instrucciones BA TIDORA MANUAL DE 4 VELOCID ADES Manual de Instruções BA TEDEIRA DE MÃO DE 4 VELOCID ADES Mixmaster ■ ■ ■ MODEL/MODELO MODÈLE/MODELO 2487 MODEL/MODELO MODÈLE/MODELO 2487[...]

  • Pagina 2

    IMPORT ANT SA FEGUARDS 2 When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions before using the Hand Mixer . 2. T o protect against risk of electrical shock, do not put Hand Mixer in water or other liquid. This may cause personal injury or damage to the product. 3. Clo[...]

  • Pagina 3

    Thank you for purchasing the Sunbeam ® Mixmaster ® Hand Mixer . Before you use this product for the first time, please take a few moments to read these instructions and keep it for reference. Pay particular attention to the Safety Instructions provided. Please review the product service and warranty statements. For your future reference, please n[...]

  • Pagina 4

    4 Using Y our Hand Mixer Before using your mixer for the first time, wash the beaters in hotsoapy water , or the dishwasher . Rinse and dr y . Be sure speed control is in the "OFF" or "O" position and unplugged from an electrical outlet. Insert beaters one at a time, by placing stem end of beaters into the opening on the bottom[...]

  • Pagina 5

    5 C ARING FOR YOUR MIXER Cleaning Wash the beaters before and after every use. Beaters may be washed in a dishwasher . After removing cord from electrical outlet, clean mixer head with a damp cloth and wipe dr y . DO NOT IMMERSE HAND MIXER IN WA TER. This may cause electric shock, injur y , or damage to the product. Avoid the use of abrasive cleane[...]

  • Pagina 6

    6 PRÉC AUTIONS IMPORT ANTE S Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les précautions nécessaires, et en particulier: 1. Lire toutes les instructions avant d’utiliser le Batteur à Main. 2. Pour éviter le risque d’électrocution, ne pas immerger le Batteur à Main dans l’eau ou d’autres liquides. Peut causser[...]

  • Pagina 7

    7 Nous vous remercions d’avoir acheté le batteur à main Mixmaster ® de Sunbeam ® . Avant d’utiliser ce produit pour la première fois, veuillez prendre quelques instants pour lire ces instructions puis conservez-les pour toute référence ultérieure. Nous vous conseillons d’accorder une attention particulière aux mesures de sécurité. [...]

  • Pagina 8

    8 Utilisa tion du Ba t teur á Main Avant d’utiliser la batteur pour la première fois, laver les fouets à l’eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle. Rincer et sécher . Vérifier que la commande de vitesse est en position «OFF» ou «0» et que le batteur est débranché. Introduire les fouets l’un après l’autre en plaçant leur tige[...]

  • Pagina 9

    9 SOINS DU BA T TEUR Ne t t oy age Nettoyer les fouets avant et après chaque utilisation. Les fouets sont lavables au lave-vaisselle. Après avoir débranché le cordon d’alimentation de la prise de courant, nettoyer la tête du batteur à l’aide d’un chiffon humide puis essuyer . NE PAS IMMERGER LE BA TTEUR DANS L ’EAU. Ceci présente des[...]

  • Pagina 10

    10 P ARA MEXICANA SOLAMENTE UN AÑO DE GARANTÍA UN AÑO DE GARANTÍA Póliza de Garantía, SUNBEAM MEXICANA S.A. de C.V . Sunbeam Mexicana S.A. de C.V . garantiza por el término de un año este aparato en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, en uso doméstico normal a partir de la fecha de ent[...]

  • Pagina 11

    11 SUNBEAM MEXICANA S.A. DE C.V . Vía Dr . Gustavo Baz No. 180, Tlalnepantla, Edo. de México C.P . 54090 T el 729-21-00 Fax 397-03-99 OFICINAS DE VENT A EN LA REPÚBLICA MEXICANA: SUCURSAL TLALNEP ANTLA EDO. DE MÉXICO Vía Dr . Gustavo Baz No. 180 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . T el: 729-21-00 SUCURSAL GUADALAJARA, JALISCO[...]

  • Pagina 12

    12 P ARA SERVICIO DE GARANTÍA Y VENT A DE P AR TES Y REF ACCIONES SUNBEAM MEXICANA, S.A. de C.V . Via Dr . Gustavo Baz No. 180, Tlalnepantla, Edo. de México T ALLERES DE SERVICIO AUTORIZADOS EST ADO Y CIUDAD NOMBRE Y DIRECCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TELEFONO AGUASCALIENTES AGUASCALIENTES - D[...]

  • Pagina 13

    13 MICHOACAN APA TZINGAN - REFRIG. Y CLIMAS ARTIF . DE MEXICO - Cart. Apatzingán Cuatro Caminos No. 202. Col. La Nueva4-5030 y 4-5082 LA PIEDAD - REFRIGERACION CALDERON - Vicente Guerrero No. 109. Zona Centro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1504 MORELIA - CASA MARY - Alvaro Obregón No. 22. Zona Centro . . . . . . . . .[...]

  • Pagina 14

    14 PREC AUCIONES IMPORT ANTES Cuando use aparatos eléctricos, precauciones de seguridad básicas siempre deben de seguirse, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar la Batidora Manual. 2. Para protejerse contra riesgo de descargas eléctricas, no coloque la Batidora en agua o en otros líquidos. Esto puede causar da?[...]

  • Pagina 15

    15 Gracias por la compra de su Batidora Manual Sunbeam ® Mixmaster ® . Antes de usar este producto la primera vez, por favor tome un momento para leer estas instrucciones y guárdelas para futura referencia. Ponga particular atención a las Instrucciones de Seguridad que se ofrecen. Por favor lea los estatutos en la garantía del producto. Para f[...]

  • Pagina 16

    16 Usando Su Ba tidora Manual Antes de usar su batidora por primera vez, lave los batidores en agua caliente con jabón, o en la lavavajillas. Seque y enjuague. Asegúrese de que el control de velocidades se encuentre en la posición “AP AGADO/OFF” o «0» y que la clavija esté desconectada de la toma de corriente eléctrica. Inserte los batid[...]

  • Pagina 17

    17 CUIDADOS P ARA SU BA TIDORA Limpie z a Lave los batidores antes y después de cada uso. Los batidores se pueden lavar en lavavajillas. Después de remover el cordón eléctrico de la toma de corriente, limpie la batidora con un paño húmedo y después con uno seco. NO SUMERJA LA BA TIDORA DENTRO DEL AGUA. Esto puede causar descargas eléctricas[...]

  • Pagina 18

    18 PREC AUÇÕES IMPORT ANTES Sempre que utilizar eletrodomésticos, você deve tomar algumas medidas básicas de segurança, como as que seguem: 1. Leia todas as instruções antes de usar a sua Batedeira de Mão. 2. Para evitar risco de choque elétrico, não submerja o fio, o plug ou o aparelho em água ou qualquer outro líquido. Isto pode caus[...]

  • Pagina 19

    19 Obrigado por comprar a sua Batedeira de Mão Sunbeam ® Mixmaster ® . Antes de usar esse produto pela primeira vez, por favor reserve alguns momentos para ler estas instruções e guarde-as para referências futuras. Preste atenção nas Instruções de Segurança oferecidas. Por favor revise os estatutos dos serviços para o produto e da garan[...]

  • Pagina 20

    20 Usando a Sua Ba tedeira Antes de usar a sua batedeira pela primeira vez, lave os batedores em água quente com detegente ou na máquina de lavar louças. Enxague e seque. Certifique-se que o controle da velocidade esteja na posição “Desligado/Off” ou no “0” e desligado da tomada. Insira os batedores, um de cada vez, colocando as pontas[...]

  • Pagina 21

    21 CUIDADOS P ARA A SUA BA TEDEIRA Limpe z a Lave os batedores todas as vezes antes de usá-los. Os batedores podem ser lavados em máquinas de lavar louças. Depois de desconectar o fio elétrico da tomada, limpe a batedeira com um pano úmido e depois seque-a. NÃO COLOQUE A BA TEDEIRA DENTRO D’ÁGUA. Isto pode causar choque elétrico, acidente[...]

  • Pagina 22

    22[...]

  • Pagina 23

    23[...]

  • Pagina 24

    ■ ■ ■ ©1997 Sunbeam Corporation or its affiliated companies. All rights reserved. Sunbeam ® and Mixmaster ® are registered trademarks of Sunbeam Corporation or its affiliated companies. Distributed by Sunbeam Products Inc., Delray Beach, Florida 33445, or an affiliated company . © 1997 Sunbeam Corporation ou ses sociétés apparentées. T[...]