Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Hot Beverage Maker
Sunbeam KE7500
10 pagine 0.28 mb -
Hot Beverage Maker
Sunbeam KE6400
12 pagine 1.13 mb -
Hot Beverage Maker
Sunbeam 5962
8 pagine 0.17 mb -
Hot Beverage Maker
Sunbeam KE1600
16 pagine 0.81 mb -
Hot Beverage Maker
Sunbeam 3233-22
8 pagine 0.54 mb -
Hot Beverage Maker
Sunbeam 3206
32 pagine 0.18 mb -
Hot Beverage Maker
Sunbeam 6109-33URB
8 pagine 0.18 mb -
Hot Beverage Maker
Sunbeam KE7300
9 pagine 0.36 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sunbeam 3206. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sunbeam 3206 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sunbeam 3206 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Sunbeam 3206 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sunbeam 3206
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sunbeam 3206
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sunbeam 3206
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sunbeam 3206 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sunbeam 3206 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sunbeam in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sunbeam 3206, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sunbeam 3206, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sunbeam 3206. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Instruc tion Manual C ORDLES S ELE CTRIC KET TLE Manuel d’Instruc tions BOUILLOIRE ÉLE CTRIQUE SANS FIL Manual de Instrucciones J ARRA ELÉCTRICA SIN C ORDÓN Manual de Instruções CHALEIRA ELÉCTRICA SEN FIO min. level cups 10 2L max MODEL/MODELO MODÈLE/MODELO 3206 MODEL/MODELO MODÈLE/MODELO 3206[...]
-
Pagina 2
2 T o reduce the risk of personal injury or property damage, when using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: • READ ALL INSTRUCTIONS. • T o protect against a risk of fire or electric shock, and injury to persons, do not immerse cord, plugs, kettle, or power base in water or other li[...]
-
Pagina 3
3 SA VE THE SE INS TRU CTIONS NOTE: A short power -supply cord has been provided to reduce the hazards resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. Longer cords or extension cords may be used if care is exercised in their use. If an extension cord is used, the marked electrical rating of the cord should be at least as great [...]
-
Pagina 4
4 min. level cups 10 2L max A I H G B C D E F Ib. Ia. F EA TURES OF Y OUR O STER ® C ORDLE S S E LECTRIC K ETTLE A. Pouring Spout with Cover: Ensures no foreign matter will enter the Kettle during storage. B. Handle with Spout-Actuating Lever: A squeeze of the hand presses the Lever , opening the spout. C. ON/OFF Boil Switch with Auto Shut-off: Th[...]
-
Pagina 5
5 O PERA TION OF Y OUR C ORDLES S K ET TLE PRIOR TO FIRST USE It is recommended that you clean your new kettle thoroughly before using it for the first time. T o do this, fill the kettle with fresh water and boil. Discard the water and repeat. Discard the water and rinse the kettle with cold water . Follow the instructions as stated below . INSTRUC[...]
-
Pagina 6
6 Q UES TIONS AND A NS WERS SYMPTOM POTENTIAL REASONS AND SOLUTIONS Water does not boil • Kettle power base should be plugged into a 120 volt, AC electrical outlet. • The ON/OFF switch must be pressed downwards to start the heating process. • Kettle must be filled to minimum level or boil-dry mechanism will activate. Auto Shut-Off feature doe[...]
-
Pagina 7
7 1 Y EAR L IMITED W ARRANTY Sunbeam Products Inc. warrants to the original purchaser , subject to the limitations and exclusions set forth below , that this product shall be free, in all material respects, of mechanical and electrical defects in material and workmanship from the date of purchase for one year . This warranty does not cover normal w[...]
-
Pagina 8
8 Lors de l'utilisation d'appareils électriques, pour réduire le risque d'incendie, électrocution et/ou blessures personnelles, toujours prendre les précautions nécessaires, incluant celles qui suivent: • LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES. • Pour vous protéger des risques d'incendie, électrocution et/ou blessures personnell[...]
-
Pagina 9
9 C ONSER VER CES IN S TR UCTION S REMARQUE: Cet appareil est muni d'un fil électrique court afin de réduire l'emmêlement ou le risque que quelqu'un trébuche sur le fil. Si nécessaire, utiliser une rallonge électrique, en faisant preuve de précaution. Les rallonges électriques sont à utiliser avec prudence. Si une rallonge ?[...]
-
Pagina 10
10 C ARACTÉRIS TIQUES DE V OTRE B OUILL OIRE É LE CTRIQUE S ANS F IL O STE R ® A. Bec Verseur avec Couvercle: Assure qu'aucune matière étrangère entrera dans la bouilloire pendant le rangement. B. Poignée avec Levier de Déclenchement du Bec: Une compression de la main active le levier ouvrant le bec. C. Interrupteur d'Ébullition [...]
-
Pagina 11
11 F ONCTIONNEMENT DE V OTRE B OUILL OIRE S ANS F IL A V ANT LA PREMIÈRE UTILISA TION Il est recommandé de nettoyer votre nouvelle bouilloire à fond avant la première utilisation. Pour ce faire, remplir la bouilloire d'eau fraîche et faire bouillir . Jeter l'eau et répéter ce processus. Jeter l'eau et rincer la bouilloire à l[...]
-
Pagina 12
12 Q UES TIONS ET R ÉPONSE S PROBLÈME RAISONS ET SOLUTIONS POSSIBLE L'eau ne bouille pas • La base d'alimentation de la bouilloire devrait être branchée dans une prise électrique de 120 V c.a. • L'interrupteur MARCHE/ARRÊT doit être poussé vers le bas pour débuter le processus de chauffage. • La bouilloire doit être r[...]
-
Pagina 13
13 G ARANTIE L IMITÉE 1 A N Sunbeam Products Inc. garantit à l'acheteur initial, sous couvert des limitations et exclusions stipulées ci-après, que ce produit est exempt, sous tous les aspects matériels, de tout défaut mécanique et électrique de matériel ou de fabrication pendant un an à compter de la date d'achat. Cette garanti[...]
-
Pagina 14
14 P ARA MEXICANA SOLAMENTE UN AÑO DE GARANTÍA UN AÑO DE GARANTÍA Póliza de Garantía, SUNBEAM MEXICANA S.A. de C.V . Sunbeam Mexicana S.A. de C.V . garantiza por el término de un año este aparato en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, en uso doméstico normal a partir de la fecha de ent[...]
-
Pagina 15
15 SUNBEAM MEXICANA S.A. DE C.V . Vía Dr . Gustavo Baz No. 180, Tlalnepantla, Edo. de México C.P . 54090 T el 729-21-00 Fax 397-03-99 OFICINAS DE VENT A EN LA REPÚBLICA MEXICANA: SUCURSAL TLALNEP ANTLA EDO. DE MÉXICO Vía Dr . Gustavo Baz No. 180 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . T el: 729-21-00 SUCURSAL GUADALAJARA, JALISCO[...]
-
Pagina 16
16 P ARA SERVICIO DE GARANTÍA Y VENT A DE PAR TES Y REF ACCIONES SUNBEAM MEXICANA, S.A. de C.V . Via Dr . Gustavo Baz No. 180, Tlalnepantla, Edo. de México T ALLERES DE SERVICIO AUTORIZADOS EST ADO Y CIUDAD NOMBRE Y DIRECCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TELÉFONO AGUASCALIENTES AGUASCALIENTES -[...]
-
Pagina 17
17 MICHOACAN APA TZINGAN - REFRIG. Y CLIMAS ARTIF . DE MÉXICO - Cart. Apatzingán Cuatro Caminos No. 202. Col. La Nueva . 4-5030 y 4-5082 LA PIEDAD - REFRIGERACIÓN CALDERON - Vicente Guerrero No. 109. Zona Centro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1504 MORELIA - CASA MARY - Alvaro Obregón No. 22. Zona Centro . . . . [...]
-
Pagina 18
18 Cuando use aparatos eléctricos, algunas precauciones básicas de seguridad siempre deben de seguirse para evitar lesiones a personas y daños a la propiedad: • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. • Para proteger del riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas, no sumerja el cordón, el contacto, la jarra o la base en agua o en ot[...]
-
Pagina 19
19 GU ARDE ES T AS IN S TR UC CIONES NOT A: El aparato tiene un cordón eléctrico corto como medida de seguridad para prevenir el riesgo de tropezar , tirar o enredarse con un cordón más largo. Puede usar cables de extensión si se observan las precauciones adecuadas. Si se usan los cables de extensión la capacidad nominal eléctrica del cable [...]
-
Pagina 20
20 C ARA CTERÍSTICA S DE S U J ARRA E LÉCTRICA O ST ER ® S IN C ORDÓN A. Pico Vertedor con T apa: Asegura que ningún material extraño entre a la Jarra mientras está en almacenamiento. B. Asa con Manija para Abrir el Pico: Presione con la mano la Manija para abrir el pico. C. Interruptor de ON/OFF (APAGADO/ENCENDIDO) con Apagado Automático: [...]
-
Pagina 21
21 O PERA CIÓN DE S U J ARRA E LÉCTRICA S IN C ORDÓN ANTES DEL PRIMER USO Se recomienda que limpie su nueva jarra muy bien antes de usarla por primera vez. Para hacer esto, llene la jarra con agua y hiérvala. Tire el agua y repita esta operación. Tire el agua y enjuague la jarra con agua fría. Siga las siguientes instrucciones como se indican[...]
-
Pagina 22
22 P REG UNT AS Y R ESPUES T AS SÍNTOMA POSIBLE RAZÓN Y SUS SOLUCIONES El agua no hierve • La fuente de poder en la base de la Jarra debe ser conectada a una toma de corriente alterna de 120 voltios. • El interruptor de ON/OFF (ENCENDIDO/AP AGADO) debe presionarse hacia abajo para iniciar el proceso de calentamiento. • La Jarra debe llenars[...]
-
Pagina 23
23 G ARANTÍA L IMIT ADA DE 1 A ÑO Sunbeam Products Inc. garantiza al comprador original, sujeto a limitaciones y exclusiones que se estipulan en seguida, que este producto estará libre de defectos mecánicos y eléctricos en el material y en la mano de obra durante un año a partir de la fecha de compra. Esta garantía no cubre el desgaste de pa[...]
-
Pagina 24
24 Sempre que utilizar eletrodomésticos, para evitar risco de acidentes e/ou ferimentos, voçe deve tomar algumas medidas básicas de segurança, como as que seguem: • LEIA TODAS AS INTRUÇÕES. • Para evitar risco de incêndio, choque elétrico, e/ou ferimentos, não submerja o fio, o tomada a chaleira ou a base em água ou qualquer outro lí[...]
-
Pagina 25
25 GU ARDE ES T AS INTR UÇÕE S NOT A: O fio elétrico fornecido é curto para reduzir o risco de enrolamento ou tropeção em un fio mais longo. Extenções podem ser usadas tomando as devidas precauções durante o uso. Caso uma extenção seja utilisada, esta deve ter as voltagens do aparelho. O fio deve ser arrumado de tal maneira que não fiq[...]
-
Pagina 26
26 C ARA CTERÍSTICA S DE S UA C HALEIRA S EM F IO O ST ER ® A. Bica de Despejar com T ampa: Assegura que nenhuma matéria indesejável entrará para dentro da chaleira quando ela estiver guardada. B. Alça com Alavanca que Aciona a Bica: Apertar a mão, aciona a alavanca que abre a bica. C. Interruptor ON/OFF com Desligamento Automático: Depois [...]
-
Pagina 27
27 C OMO O PERAR A S UA C HALEIRA E LÉCTRICA S EM F IO ANTES DE USÁ-LA PELA PRIMEIRA VEZ Recomenda-se que você limpe a sua nova chaleira completamente antes de usá-la pela primeira vez. Para fazer isto, encha a chaleira com água fresca e deixe ferver . Despeje a água e repita. Despeje a água e enxágüe a chaleira com água fria. Siga as ins[...]
-
Pagina 28
28 P ERG UNT AS E R E SPOS T AS SINTOMA RAZÕES E SOLUÇÕES PROVÁVEIS A água não ferve • A Base de Força da Chaleira deve estar ligada a uma tomada de força de 120 Volt AC • O interruptor "ON/OFF" deve ser apertado para dar começo ao processo de esquentar . • A Chaleira deve ser enchida até o nível máximo, senão o mecanis[...]
-
Pagina 29
29 G ARANTIA L IMIT ADA DE 1 A NO A Sunbeam Products Inc. concede garantia ao comprador original, sujeita às limitações e exclusões estipuladas abaixo, de que este produto não apresentará fisicamente defeitos mecânicos e elétricos devido ao material ou mão de obra, durante um ano a partir da data de compra. Esta garantia não cobre o gasto[...]
-
Pagina 30
30 N OTES /N OT AS[...]
-
Pagina 31
31 N OTES /N OT AS[...]
-
Pagina 32
©1998 Sunbeam Corporation or its affiliated companies. All rights reserved. Oster ® is a registered trademark of Sunbeam Corporation or its affiliated companies. Distributed by Sunbeam Products Inc., Delray Beach, Florida 33445, or an affiliated company . ©1998 Sunbeam Corporation ou ses sociétés apparentées. T ous droits réser vés. Oster ?[...]