Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Swingline Fusion 5100L manuale d’uso - BKManuals

Swingline Fusion 5100L manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Swingline Fusion 5100L. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Swingline Fusion 5100L o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Swingline Fusion 5100L descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Swingline Fusion 5100L dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Swingline Fusion 5100L
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Swingline Fusion 5100L
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Swingline Fusion 5100L
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Swingline Fusion 5100L non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Swingline Fusion 5100L e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Swingline in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Swingline Fusion 5100L, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Swingline Fusion 5100L, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Swingline Fusion 5100L. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    FUSION ™ 5100L start here démarrez ici empieza aquí 12" LAMINA T OR S[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    FUSION ™ 5100L GB instruction manual 4 F manuel d’utilisation 1 0 E manual de instrucciones 1 2 12" LAMINA T ORS[...]

  • Pagina 4

    4 register this product online at www .swingline.com prof essional finish… automatically! W elcome to the new Swingline GBC 5100L laminator which allow s lamination to be completed quickly and simply with Swingline GBC quality lamination output. P er fect f or novice users choosing automatic self setting to e xpert users with multiple pouch thick[...]

  • Pagina 5

    ser vice Do not attempt to service or repair the pouch laminator yourself . Unplug the unit and contact an authorized S wingline GBC ser vice representativ e for an y required r epairs. points to note • Use this unit only for its intended use of laminating documents • Only use 1.5 mil (with carrier) 3 mil, 5 mil, 7 mil or 10 mil pouches with th[...]

  • Pagina 6

    6 register this product online at www .swingline.com getting ready to laminate Easy Set Up 1 R emov e the plastic exit tra y from the box and place into the two holes on the back of the laminator and extend to use . Ensure that there is sucient space behind the laminator for the item to be remov ed. 2 T ake the electrical plug and place in an ap[...]

  • Pagina 7

    FUSION ™ 5100L 12” LAMINA TOR S 7 loading the pouch 1 T ake y our item to be laminated and place into the laminating pouch. Ensuring it is rmly placed along the sealed edge of the pouch. This is to help ensur e that you get optimal quality output. Befor e laminating important or unique documents, alwa ys run a test pouch through the laminato[...]

  • Pagina 8

    8 register this product online at www .swingline.com laminating 2 F eed the sealed edge of the pouch, into the laminator between the guides. The laminator will grip the pouch and guide it through to the e xit tra y . NO TE: Do not force guides against pouch 3 Do not force guides tightly against pouch. Mov e guides to an appropriate setting to allow[...]

  • Pagina 9

    FUSION ™ 5100L 12” LAMINA TOR S 9 additional f eatures NO TE: Nev er reuse a misfed or jammed pouch. NO TE: Do not put partially laminated items back into the laminator . If you wish to r ecover a partially f ed pouch press and hold the “R ev erse” button and the pouch will be quickly re versed out of the laminator . Y ou will hear a series[...]

  • Pagina 10

    10 register this product online at www .swingline.com settings Help ( ) – Scroll thr ough to select country then either follow the link to the web addr ess, scan the QR code. Alternatively contact the local service centre, see p13. Professional Contr ol Fr om the main menu select ( ) and the follo wing options will appear : SPEED ADJUST JOB COUNT[...]

  • Pagina 11

    cleaning m W ARNING: UNPL UG THIS PRODUC T BEFORE CLEANING THE EXTERIOR. WIPE EXTERIOR ONL Y WITH A D AMP CLO TH AND DO NO T USE DETERGENTS OR SOL VENTS. Regularly f eed a cleaning card or sheet of paper through the laminator to clean the rollers. Intelligent P ower O For added saf ety and en vironmental reasons the laminator will automatically [...]

  • Pagina 12

    English 12 register this product online at www .swingline.com Limited One (1) Y ear W arranty A CCO Brands USA LLC , 300 T ower P arkway , Lincolnshire, IL 60069 (in Canada, A CCO Brands Canada Inc., 5 Precidio Court, Brampton, ON L6S-6B7; and in Mexico , ACCO Mexicana, S .A. de C.V . Av . Circuito Industrial Norte #6 Parque Industrial L erma 52000[...]

  • Pagina 13

    English FUSION ™ 5100L 12” LAMINA TOR S 13 FCC CLA SS B NO TICE Note: This equipment has been tested and f ound to comply with the limits for a Class B digital device , pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a r esidential installation. This equipment gene[...]

  • Pagina 14

    plastification prof essionnelle… …automatiquement ! Merci d’a voir choisi une machine à plastier 5100L S wingline GBC qui permet de plastier rapidement et simplement en orant un produit de qualité à la sortie. Parfaite pour les utilisateurs débutants qui choisissent le réglage automatique et pour les utilisateurs e xperts utilis[...]

  • Pagina 15

    FUSION ™ 5100L 12” PLAS TIFIEUSES 15 spécifications techniques Puissance électrique 120 V AC / 60 Hz / 12 A / 1410 W Dimensions de la machine 22,4 x 7,5 x 5,19” (570 x 193 x 132 mm) Poids de la machine 2,6 lbs (4,6 kg) Largeur maximale de la pochette 12,0” (303 mm) Épaisseur maximale de la pochette 10 mil (250 mic) Épaisseur maximale à[...]

  • Pagina 16

    préparez-v ous à plastifier F acile à régler 1 R etirez le plateau de sortie en plastique de la boîte et placez-le dans les deux trous à l’arrière de la machine et étendez-le (voir l’illustration) Assur ez-vous qu’il y a susamment d’espace derrière la machine à plastier pour retirer les documents . 2 Br anchez la prise élec[...]

  • Pagina 17

    NO TE : La machine n’accepte aucune pochette durant la période de réchauement. Sélection intelligente de la pochette Réglage automatique de la pochette ( ) – la machine mesure automatiquement le document et l’épaisseur de la pochette et procède au réglage. NO TE : Dans les deux cas soit, le réglage manuel et le réglage automatique[...]

  • Pagina 18

    plastification 2 Alimentez le bord scellé de la pochette dans l’appar eil entre les guides. L ’appareil agrippe la pochette et la guide jusqu’à la sortie. NO TE : Ne serrez pas les guides contre la pochette. 1 À l’a vant de l’appar eil, il y a des guides réglables pour vous aider à insérer la pochette a vec précision. Déplacez les[...]

  • Pagina 19

    caractéristiques additionnelles NO TE : Ne jamais réutiliser une pochette mal insérée ou coincée NO TE : Ne pas réinsérer un document plastié partiellement dans l’appareil. Si vous souhaitez récupérer une pochette partiellement insérée, appuy ez et maintenez le bouton «Re verse» et la pochette se mettra r apidement en marche arri[...]

  • Pagina 20

    réglages Aide ( ) – Délez pour choisir un pa ys ensuite suiv ez le lien vers l’adresse Web , numérisez le code QR. Sinon, communiquez avec le centre de service local, voir à la page 23. Commandes professionnelles À partir du menu principal, faites votr e choix ( ) et les options suivantes appar aîtront : RÉGLAGE DE LA VITESSE COMPTEUR[...]

  • Pagina 21

    Mise hors tension intelligente P our plus de sécurité et pour des raisons en vironnementales, la machine à plastier se mettra automatiquement en mode veille après 30 minutes d’inactivité. V ous entendrez un seul bip av ant. FUSION ™ 5100L 12” PLAS TIFIEUSES 21 nettoy age m A VERTISSEMENT : DÉBRANCHEZ CE PRODUIT A V ANT DE NETT OYER L[...]

  • Pagina 22

    Fr ançais 22 enregistrez ce produit en ligne à www .swingline.com Garantie limitée d’un (1) an A CCO Brands USA LLC , 300 T ower P arkway , Lincolnshire, IL 60069 (au Canada, A CCO Brands Canada Inc., 5 Precidio Court, Brampton, ON L6S-6B7; et au Mexique, A CCO Mexicana, S.A. de C.V . Av . Circuito Industrial Norte #6 Parque Industrial L erma [...]

  • Pagina 23

    Fr ançais FUSION ™ 5100L 12” PLAS TIFIEUSES 23 A VIS FCC CLASSE B Note : Cet équipement a été testé et s’avère être conforme aux r estrictions établies pour un dispositif numérique Classe B, conf ormément à la section 15 de la Règlementation FCC . Ces restrictions ont été conçues pour fournir une pr otection raisonnable contre [...]

  • Pagina 24

    terminado prof esional… automáticamente Bienv enido a la nuev a laminadora Swingline GBC 5000L que permite que la laminación sea realizada de una f orma fácil y rápida, con la calidad en laminación Swingline GBC . P erfecta para usuarios primeriz os y a que pueden usar la conguración automática y para usuarios e xper tos pues trabaja co[...]

  • Pagina 25

    especificaciones técnicas Eléctrico 120 V AC / 60 Hz / 12 A / 1410 vatios Dimensiones del equipo 22,4 x 7,5 x 5,19” (570 x 193 x 132 mm) Peso del equipo 2,6 lbs (4,6 kg) Máximo ancho de bolsa 12,0” (303 mm) Máximo espesor de bolsa 10 mil (250 micras) Máximo espesor en garganta 1,0 mm Tiempo de calentamiento Aproximadamente 1 minuto V eloci[...]

  • Pagina 26

    preparándose par a laminar Fácil establecer 1 R etire la charola de plástico de la caja y colóquela en los dos oricios que se encuentran en la parte trasera de la laminadora, baje para utiliz ar . Asegúrese de que hay a espacio suciente en la parte trasera de la laminadora para la salida del documento . 2 T ome el enchufe eléctrico y co[...]

  • Pagina 27

    NO T A: Mientras el equipo se caliente no tomará bolsas para laminar . Selector inteligente de bolsas Selección de bolsa automática ( ) – La laminadora mide automáticamente el espesor de la bolsa y el documento y en consecuencia establecerá una conguración. NO T A: Durante el periodo de calentamiento el indiador de esper e se brillara ha[...]

  • Pagina 28

    laminación 2 Alimente primero el bor de sellado de la bolsa en la laminadora entre las guías. La laminadora tomará la bolsa y la guiara a la bandeja de salida. NO T A: No oprima las guías contra la bolsa. 1 En la parte de enfrente de la laminadora e xisten unas guías ajustables para ayudar a alimentar la bolsa correctamente. Muev a las guías [...]

  • Pagina 29

    características adicionales NO T A: Nunca reutilice bolsas que se atascaron. NO T A: No coloque documentos parcialmente laminados en la laminadora. Si desea recuperar una bolsa parcialmente intr oducida en el equipo , mantenga presionado el botón de re versa y la bolsa será e xpulsada del equipo . Se escuchará una serie de “bips” hasta que [...]

  • Pagina 30

    ajustes A yuda ( ) – desplaz arse por país para seleccionar o use el enlace para la página web use el código . Contacte al centro de ser vicio local, consulte p 33. Control prof esional En el menú principal, seleccione ( ) y apareceran las siguientes opciones: AJUSTE LA VELOCIDAD CONT ADOR SELECT OR DE IDIOMA Desplácese por el menú para sel[...]

  • Pagina 31

    limpieza m CUID ADO: DESCONEC TE ESTE EQUIPO ANTES DE LIMPIAR EL EXTERIOR . LIMPIE UNICAMENTE EL EXTERIOR CON UN TRAPO HÚMEDO Y NO UTILICE DETERGENTES O SOL VENTES. Es necesario introducir una tarjeta de limpieza o una hoja de papel en la laminador a para limpiar los rodillos . Apagado automático Apagado automático: P ara ma yor seguridad y para[...]

  • Pagina 32

    Español 32 registre este producto en línea en www .swingline.com Garantía limitada por un año (1) A CCO Brands USA LLC , con domicilio en 300 T ower P arkway , Lincolnshire, IL 60069, EE.UU . (en Canadá, A CCO Brands Canada Inc., con domicilio en 5 Precidio Court, Brampton, ON L6S-6B7 y , en México , ACCO Me xicana, S.A. de C.V ., con domicil[...]

  • Pagina 33

    Español FUSION ™ 5100L 12” LAMINADORAS 33 A VISO DE LA FCC (COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICA CIONES DE EE.UU .) CLASE B Nota: Este equipo fue probado y se comprobó que cumple con los límites correspondientes a un dispositivo digital clase B , según la P arte 15 de las Reglamentaciones de la FCC . Estos límites están diseñados para proporcio[...]

  • Pagina 34

    [...]

  • Pagina 35

    [...]

  • Pagina 36

    www .swingline.com[...]