Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Switel BF300 manuale d’uso - BKManuals

Switel BF300 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Switel BF300. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Switel BF300 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Switel BF300 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Switel BF300 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Switel BF300
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Switel BF300
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Switel BF300
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Switel BF300 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Switel BF300 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Switel in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Switel BF300, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Switel BF300, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Switel BF300. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    DIGITALES THERMOMETER FÜR BABYNAHRUNG UND MILCH THERMOMÈTRE NUMÉRIQUE POUR LAIT ET ALIMENTS POUR BÉBÉ TERMOMETRO DIGITALE PER ALIMENTI E LATTE PER NEONATI DIGITAL BABY FOOD & MILK THERMOMETER Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Operating Instructions BF300[...]

  • Pagina 2

    2 Bedienungsanleitung 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mode d’emploi 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Istruzioni per l’uso 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Operating Instructions 14 . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Pagina 3

    3 1 Wichtige Sicherheitshinweise 1. Lesen Sie die Bedienhinweise sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden. 2. Das Thermometer darf nicht in Backöfen oder Mikrowellen benutzt werden. 3. Das Gerät ist kein Spielzeug! Kinder sind sich der Gefahren elektrischer Geräte nicht be- wusst. Lassen Sie Kinder daher nie unbeaufsichtigt mit dem Ger?[...]

  • Pagina 4

    4 5 Bedienung Gerät ein-/ausschalten Ein kurzer Druck auf die ON/OFF −T aste schaltet das Gerät ein. T aste ON/OFF (EIN/AUS) 3 Sekunden lang gedrückt halten, um das Gerät auszuschalten. Automatische Abschaltung Wird 30 Minuten lang keine T aste betätigt, schaltet sich das Gerät automatisch ab. Zwischen Celsius (°C) und Fahrenheit (°F) ums[...]

  • Pagina 5

    5 Reset−Funktion Die RESET −T aste ist bei fehlerhafter Anzeige oder ausbleibender Rückmeldung des Geräts zu betätigen. Lässt sich der Fehler damit nicht beseitigen, wechseln Sie die Batterie. 6 Entsorgung Wollen Sie Ihr Gerät entsorgen, bringen Sie es zur Sammelstelle Ihres kommunalen Entsorgungsträgers (z. B. Wertstoffhof). Nach dem Ele[...]

  • Pagina 6

    6 1 Consignes importantes de sécurité 1. Lisez soigneusement et à fond les conseils d’utilisation avant d’utiliser l’appareil. 2. Le thermomètre ne doit pas être utilisé dans les fours ou les fours micro−ondes. 3. L’appareil n’est pas un jouet ! Les enfants ne sont pas conscients des dangers causés par les appareils électriques.[...]

  • Pagina 7

    7 5 Manipulation Allumer/éteindre l’appareil Une pression de courte durée exercée sur la touche ON/OFF permet de mettre l’appareil en marche. Maintenir la touche ON/OFF (allumer/éteindre) appuyée pendant 3 secondes pour arrêter l’appareil. Débranchement automatique Si aucune touche n’est actionnée pendant 30 minutes, l’appareil se[...]

  • Pagina 8

    8 Fig. 1 (optimal) Fig. 2 (trop chaud) Fig. 3 (trop froid) Chaque symbole à barres (  , ou  ) correspond à 1 °C d’exactitude. 5. Nettoyer l a tige de mesure après usage avec un chif fon humide et la recouvrir de la housse de protection. Fonction Reset La touche RESET doit être actionnée si l’af fichage est défectueux ou si l’appa[...]

  • Pagina 9

    9 7 − Garantie − Les appareils SWITEL sont fabriqués selon les procédés les plus modernes et sont contrôlés. Des matériels sélectionnés et des technologies de pointe ont pour effet un fonctionnement irréprochable et une longue durée de vie. La garantie n’est pas valable pour les piles, les piles rechargeables ou les packs de piles u[...]

  • Pagina 10

    10 1 Indicazioni di sicurezza importanti 1. Leggete con attenzione le seguenti indicazioni sull’uso prima ancora di utilizzare l’apparecchio. 2. Il termometro non è idoneo all’uso in forni convenzionali o forni a microonde. 3. L’apparecchio non è un giocattolo! I bambini non sanno riconoscere i pericoli legati all’uso di apparecchi elet[...]

  • Pagina 11

    11 5 Esercizio Attivare/Disattivare l’apparecchio Premendo brevemente sul tasto ON/OFF l’apparecchio si accende. Per spegnere l’apparecchio, tenete premuto il tasto ON/OFF per 3 secondi. Spegnimento automatico In caso di mancato azionamento di un qualsiasi tasto per 30 minuti, il dispositivo si spegne automaticamente. Passare gradi Celsius (?[...]

  • Pagina 12

    12 Funzione di reset Azionate il tasto RESET in caso di indicazione errata o mancata reazione dell’apparecchio. Qualora l’anomalia persista ulteriormente, si consiglia di sostituire la pila. 6 Smaltimento Procedete allo smaltimento dell’apparecchio esaurito consegnandolo presso uno dei punti di raccolta istituiti dalla propria società di sma[...]

  • Pagina 13

    13 Dichiarazione di conformità Il presente apparecchio è conforme ai requisiti della direttiva UE. Per la dichiarazione di conformità completa si prega di voler usufruire del servizio gratuito di download dal nostro sito web www .switel.com . Linea di assistenza tecnica In caso di problemi tecnici è possibile rivolgersi alla nostra linea di ass[...]

  • Pagina 14

    14 1 Important Safety Information 1. Carefully read the operating instructions before using the appliance. 2. Do not use the thermometer in baking or microwave ovens. 3. The appliance is not a toy! Children are unaware of the dangers of electrical appliances. Never leave children unattended while the appliance is within reach. Caution: Feeding over[...]

  • Pagina 15

    15 5 Operation Turning on/off T o turn on the unit, briefly depress the ON/OFF button. T o turn off the unit, keep the ON/OFF button pressed for 3 seconds. Auto Off The unit turns itself off after 30 minutes of idling (no button pressed). Toggling between Celsius (°C) and Fahrenheit (°F) Press the °C/°F button to toggle the display between °C [...]

  • Pagina 16

    16 6 Disposal In order to dispose of your device, take it to a collection point provided by your local public waste authorities (e.g. recycling centre). According to laws on the disposal of electronic and electrical devices, owners are obliged to dispose of old electronic and electrical devices in a separate waste con- tainer. The symbol indicates [...]

  • Pagina 17

    17 Notes[...]

  • Pagina 18

    18 Notes[...]

  • Pagina 19

    19 Notes[...]

  • Pagina 20

    1 V ersion 0.1 − 18.08.2010 Declaration of Conformity Diese Anlage entspricht der europäischen R&TTE Richtlinie. Für die komplette Konformitätserklärung nutzen Sie bitte den kostenlosen Download von unserer Website www.switel.com . Cet équipement est conforme à la directive européenne R&TTE. Pour obtenir la déclaration de conformi[...]