Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sylvania CR202SL8 manuale d’uso - BKManuals

Sylvania CR202SL8 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sylvania CR202SL8. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sylvania CR202SL8 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sylvania CR202SL8 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sylvania CR202SL8 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sylvania CR202SL8
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sylvania CR202SL8
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sylvania CR202SL8
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sylvania CR202SL8 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sylvania CR202SL8 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sylvania in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sylvania CR202SL8, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sylvania CR202SL8, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sylvania CR202SL8. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING INFORMATION TROUBLESHOOTING 20” Digital / Analog T elevision O wner ’ s Manual CR202SL8 IF Y OU NEED ADDITIONAL ASSIST ANCE WITH SE TUP OR OPERA TING AFTER READING OWNER’S MANU AL, PLEASE CALL T OLL FREE 1-800-968-3429 , OR VISIT OUR WEB SITE A T ww w .sylvania- ce .com T O [...]

  • Pagina 2

    2 EN I NTRODUCTION CA UTION: T O REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK , DO NOT REMOVE C OVER (OR BA CK). NO USER SER VICEABLE P AR TS INSIDE. REFER SERVICING T O QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. CA UTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NO T OPEN THIS SYMBOL INDICA TES THA T DANGEROUS VOL T AGE C ONSTITUTING A RISK OF ELEC TRIC SHOCK IS PRESENT WITHIN THIS UNIT [...]

  • Pagina 3

    3 EN INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING WATCHING TV INFORMATION 15. POWER LINES - An outside antenna system should not be located in the vicinity of overhead power lines or other electric light of power circuits , or where it can fall into such pow er lines or circuits. When installing an outside antenna system[...]

  • Pagina 4

    4 EN I NTRODUCTION Supplie d Access ories 5 owner’ s manual (1EMN22085A) remote contr ol (NE601UE) batteries (AA x 2) • I f you need to replac e these accessories, please r efer to the part No. with the illustrations and call our t oll free customer support line found on the cover of this manual . • Depending on your antenna system, you may n[...]

  • Pagina 5

    5 EN INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING WATCHING TV INFORMATION Con t e nt s 5 • DTV/TV/CATV - You can use your remote control to select channels which are broadcast in digital, conventional analog, standard definition. Also, cable subscribers can access their cable TV channels. • Program Information Displa[...]

  • Pagina 6

    6 EN I NTRODUCTION Remote C ontrol F unc tion 5 INFO CH CH VOL VO L POWER CHANNEL RETURN AUD I O – /ENT INPUT SELECT 3 2 1 6 5 4 9 8 + 100 0 7 DTV / TV MUTE SLEEP MENU 1 7 8 10 9 3 4 5 6 11 12 2 1. POWER button (p10) Press t o turn the unit on and off . 2. Number buttons (p12) • Press to select channels. -/ENT button • Pr ess to shift the min[...]

  • Pagina 7

    7 EN INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING WATCHING TV INFORMATION ANT . IN COAXIAL S-VIDEO VIDEO L R 3 2 1 4 5 VIDEO HEADPHONE MENU VOLUME CHANNEL POWER AUDIO R L VIDEO HEADPHONE MENU VOLUME CHANNEL POWER AUDIO R L 4 3 5 6 7 8 2 1 1. Infrared Sensor Window Receives infrared rays transmitted from the remote contro[...]

  • Pagina 8

    8 EN C ONNECTION Basic Connection This section describes how to connect the unit to an antenna, cable/satellite bo x, etc. Note: • Be sure your antenna or other device is connected properly befor e plugging in the power cord . [An tenna Cable C onnection] When connecting the unit to an antenna or cable T V company (without cable/satellite bo x) C[...]

  • Pagina 9

    WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING 9 EN TROUBLESHOOTING INFORMATION Exte rn al De v i c e C on nec ti on [S-video or V ideo Cable Connection (Rear)] S-video connection offers good picture quality for video devices connected to the unit. Video connection offers standar d picture quality for video devices connected t[...]

  • Pagina 10

    10 EN I NITIAL SETTING Initia l Setup This section will guide you through the unit’ s initial setting which includes selecting a language for your on-screen menu and “ AUT O PRESET CH” , which automatically scans and memorizes viewable channels . Before you begin: Make sure if the unit is connected to antenna or cable. 1 After making all the [...]

  • Pagina 11

    11 EN WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION Auto Channel Scan If you switch wir es (e.g ., between antenna and CA T V ) or if you mov e the TV to a di erent area after the initial setting, or if y ou recov er the DTV channel you deleted , you will need to perform auto channel scan. Befor[...]

  • Pagina 12

    12 EN W ATCHING TV Chan ne l Se l e c t io n Select channels by pressing [CH K / L ] or [the Number buttons] . • T o select the memorized channels, use [CH K / L ] or [the Number buttons] . • T o select the non-memorized channels, use [the Number buttons] . T o Use [the Number buttons] TV - When selecting analog channel 12 2 1 DTV - When select[...]

  • Pagina 13

    13 EN WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION S wit ching Di gita l / Ana log Mode Y ou c an easily switch the DTV (A TSC) and TV (NTSC) with the remote control and enjoy viewing the TV programs with simple operation. Press [D TV/T V ] repeatedly to change the input mode. DTV / TV [ANAL OG MO[...]

  • Pagina 14

    14 EN W ATCHING TV T V Screen Displa y Mode 2 types of display modes can be selected in the digital mode. DTV 1 Press [MENU] to display the main menu. MENU 2 Use [CH K / L ] to select “DT V SETUP ” , then press [VOL X ] . e.g.) dig ital TV mode or CH CH VO L - TV SETUP - PICTURE CHANNEL SETUP V -CHIP SETUP LANGUA GE [ENGLISH] CAPTION [OFF] DTV [...]

  • Pagina 15

    15 EN O PTIONAL SETTING WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION Chan ne l Add/ D e le te The channel add/delete function lets you add the channel that w as not added by the auto channel scan due to the reception sta tus at the initial setting. Y ou can also delete the unnecessar y channels. 1[...]

  • Pagina 16

    16 EN O PTIONAL SETTING Picture Adjustment Y ou c an adjust brightness, contrast, color , tint and sharpness. 1 Press [MENU] to display the main menu. MENU 2 Use [CH K / L ] to select “PIC TURE” , then press [VOL X ] . e.g.) dig ital TV mode or CH CH VO L - TV SETUP - PICTURE CHANNEL SETUP V -CHIP SETUP LANGUA GE [ENGLISH] CAPTION [OFF] DTV SET[...]

  • Pagina 17

    17 EN WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION 3 Press [MENU] to exit. MENU Note: • T o show the closed caption on your T V screen, broadcast signal must contain the closed caption data. • Not all T V programs and commercials have the closed caption or all types of the closed caption. • [...]

  • Pagina 18

    18 EN O PTIONAL SETTING [CAPTION SERVICE] or VO L VO L [OFF] [SERVICE1/6] [SERVICE2/6] [SERVICE3/6] [SERVICE4/6] [SERVICE5/6] [SERVICE6/6] OFF: Selec t if you do not want DTVCC. This is the default. SERVICE 1 to SERVICE 6: Selec t one of these before changing an y other item in “CAPTION” menu. Choose “SER VICE1/6” under normal circumstances[...]

  • Pagina 19

    19 EN WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION [FORE C OL OR] F ont color of the displayed caption can be swit ched as below . or VO L VO L [TR ANSP ARENT ] [WHITE] [BLACK] [RED] [GREEN] [BL UE] [ YELL OW ] [MAGENT A] [CY AN] [BACK OP ACITY ] Background opacity of the displayed caption can be [...]

  • Pagina 20

    20 EN O PTIONAL SETTING A. T V R ating 4 Use [CH K / L ] to select “ T V RA TING“ , then press [VOL X ] . e.g.) dig ital TV mode or CH CH VO L - V - CHIP SETUP - TV RA TING MP AA RA TING CHANGE P ASSWORD 5 Use [CH K / L ] to select the desired rating, then press [VOL X ] repeatedly to switch between “ VIEW ” and “BLOCK” . or CH CH VO L [...]

  • Pagina 21

    21 EN WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION B. MP AA Rating MPAA Rating is the rating system created by MPAA (Motion Picture Association of America). 4 Use [CH K / L ] to select “MP AA R A T I N G” , then press [VOL X ] . e.g.) dig ital TV mode or CH CH VO L - V - CHIP SETUP - TV RA TIN[...]

  • Pagina 22

    22 EN T ROUBLESHOOTING T roubleshooting Guide If the unit does not per form properly when operated as instructed in this owner’ s manual, check the following chart once befor e calling for service. 5 Symptom Remedy No power • Be sure the power cor d is plugged in. • If a power failure occurs, unplug the po wer cord f or 30 minutes to allow th[...]

  • Pagina 23

    23 EN WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION Symptom Remedy The entered channel number changes automatically • Many digital channels have alternat e channel numbers. The unit changes the numbers automatically to the ones signifying the br oadcasting stations. These are the numbers used for[...]

  • Pagina 24

    24 EN I NFORMATION AT S C Acron ym that stands for Advanced T elevision Systems Committ ee and the name of the digital broadcasting standards . Aspect Ratio The width of a TV screen relative to its height. Conv entional T Vs are 4:3 (in other words, the T V screen is almost square); widescreen models are 16:9 (the T V screen is almost twice as wide[...]

  • Pagina 25

    25 EN WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION Ge neral Specif ications T elevision system: A TSC / NTSC-M TV standard Closed caption: Sy stem: §15.122/FCC (Digital CC) §15.119/FCC (Analog C C) Channel cov erage ( A TSC/NTSC): VHF: 2 ~ 13 UHF: 14 ~ 69 CA TV: 2 ~ 13, A ~ W , W+1 ~ W+94, A-5 ~[...]

  • Pagina 26

    Printed in Thailand LIMITED W ARRANTY FUNAI CORP . will repair this product, free of charge in the USA in the ev ent of defect in materials or workmanship as follows: DURA TION: P ARTS: FUNAI CORP . will provide parts to replace def ective par ts without charge for one (1) y ear from the date of original r etail purchase . Tw o (2) years for P ictu[...]

  • Pagina 27

    PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL INFORMACIÓN SOLUCIÓN DE PROBLEMAS T elevisión Digital / A nalógica de 20 Pulgadas Manual del Usuario CR202SL8 SI NECESIT A A YUDA ADICIONAL C ON LA INST ALACIÓN O C ON EL FUNCIONAMIENT O DESPUÉS DE LEER EL MANU AL DEL USU ARIO , LLAME AL TELÉFONO GRA TUIT O 1-800-[...]

  • Pagina 28

    2 ES I NTRODUCCIÓN CUIDADO: P ARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERT A (NI LA PLACA TRASERA). EL INTERIOR DE ESTE AP ARA TO NO CONTIENE PIEZAS REP ARABLES POR EL USU ARIO . DEJE LA REP ARACIÓN EN MANOS DE PERSONAL DE SERVICIO TÉCNICO CU ALIFICADO. CA UTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NO T OPEN ESTE SÍMBOL O INDICA QUE [...]

  • Pagina 29

    3 ES INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA VER LA TELEVISIÓN INFORMACIÓN 15. LÍNEAS DE CONDUC CIÓN ELÉC TRICA - Un sistema de antena exterior no debe colocarse en las proximidades de líneas de conducción eléctrica aéreas u otras líneas de conducción de circuitos eléctricos, o de manera que pu[...]

  • Pagina 30

    4 ES I NTRODUCCIÓN Accesorios Suminist rados 5 manual del usuario (1EMN22085A) mando a distancia (NE601UE) pilas (AA x 2) • Si necesita cambiar estos accesorios, consult e el número de pieza que aparece junt o a las ilustraciones y llame a nuestro teléf ono gratuito de atención al cliente , que encontrará en la portada de este manual. • Se[...]

  • Pagina 31

    5 ES INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA VER LA TELEVISIÓN INFORMACIÓN Índi c e 5 INTRODUCCIÓN Importante para su Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Pagina 32

    6 ES I NTRODUCCIÓN F unción de Man do a Dista ncia 5 1. Botón PO WER (p . 10) P resione para activar y desactivar el aparato. 2. Botones numéricos (p. 12) • P resione para seleccionar los canales. Botón -/ENT • P resione para separar el canal menor del canal mayor . Botón +100 • P resione para seleccionar el canal 100 o superiores. ( CA[...]

  • Pagina 33

    7 ES INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA VER LA TELEVISIÓN INFORMACIÓN 1. Ventana del Sensor de Infrarrojos Recibe los rayos infrarrojos transmitidos desde el mando a distancia. 2. Botón POWER (p. 10) Presione para activar y desactivar el aparato. 3. Botones CHANNEL K / L (p. 12) Presione para selec[...]

  • Pagina 34

    8 ES C ONEXIÓN Co nexión Básica En esta sección se describe cómo conectar el aparato a una antena, caja de cable/satélite, etc. Nota: • Asegúrese de que su antena u otro dispositivo está conectada corr ectamente antes de enchufar el cable de alimentación. [C onexión de C able de Antena] Cuando conecte el aparato a una empr esa de televi[...]

  • Pagina 35

    PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL 9 ES SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN Co nexión de Dispositiv o Ex terno [C onexión de C able de S-V ideo o de Vídeo (T rasera)] Conexión de S-V ideo ofrece una buena calidad de imagen par a dispositivos de vídeo conectados al aparato . Conexión de vídeo ofrece[...]

  • Pagina 36

    10 ES A JUSTE INICIAL Configuración Inicial Esta sección le guiará a través del ajust e inicial del aparato , que incluye la selección de un idioma para sus menús de pantalla y “PREA. AUTO CA. ” , que explora y memoriza automáticamente los canales visibles. Antes de empezar: Asegúrese de que el aparato está conectado a la antena o al c[...]

  • Pagina 37

    11 ES PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN E xploración A utomática de C anales Si cambia los cables (por ejemplo, entre antena y CA TV ) o si mueve el televisor a una zona difer ente después del ajuste inicial, o si r ecupera el canal DTV eliminado, tendrá que r eali[...]

  • Pagina 38

    12 ES P ARA VER LA TELEVISIÓN Selecció n de Can al Seleccione los canales presionando [CH K / L ] o [los botones numéricos] . • Para seleccionar los canales memorizados, utilice [CH K / L ] o [los botones numéricos] . • Para seleccionar los canales no memorizados, utilice [los botones numéricos] . Par a utilizar [los botones numéricos] TV[...]

  • Pagina 39

    13 ES PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN Pa ra C am biar En tre el Modo Digita l y el Modo An alóg ico Puede cambiar fácilmente entre DTV (A TSC ) y TV (NTSC) con el mando a distancia y disfrutar viendo los programas de televisión con un procedimiento sencillo . Pres[...]

  • Pagina 40

    14 ES P ARA VER LA TELEVISIÓN Modo de Visualización de Pa ntalla del T elevisor En el modo digital pueden seleccionarse 2 tipos de modos de visualización. DTV 1 Presione [MENU] para mostrar el menú principal. MENU 2 Utilice [CH K / L ] para seleccionar “ AJUSTE DEL DTV ” , y presione [ VOL X ] . p. ej .: modo T V digital o CH CH VO L - AJUS[...]

  • Pagina 41

    15 ES A JUSTE OPCIONAL PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN Agr e ga r /B o rr ar Ca na l es La función de agregar/borrar canales le permite agregar el canal que no se haya agr egar mediante la exploración automá tica de canales debido al estado de la recepción en el [...]

  • Pagina 42

    16 ES A JUSTE OPCIONAL Aju s te d e I ma g e n Puede ajustar el brillo , el contraste, el color , el matiz y la nitidez. 1 Presione [MENU] para visualizar el menú principal. MENU 2 Utilice [CH K / L ] para seleccionar “IMAGEN” , y presione [VOL X ] . p. ej .: modo T V digital o CH CH VO L - AJUSTE DEL TV - IMAGEN AJUSTE DE CANAL AJUSTE DE V -C[...]

  • Pagina 43

    17 ES PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN 3 Presione [MENU] para salir . MENU Nota: • Par a mostrar los subtítulos cerr ados en la pantalla de su televisor , la señal de emisión debe contener los datos de los subtítulos cerrados . • No todos los programas y anunc[...]

  • Pagina 44

    18 ES A JUSTE OPCIONAL [SERVICIO TITUL O] o VO L VO L [OFF] [SIRVE1/6] [SIRVE2/6] [SIRVE3/6] [SIRVE4/6] [SIRVE5/6] [SIRVE6/6] OFF: Selecciónelo si no desea DT VCC. Éste es el ajust e predeterminado . SIRVE 1 a SIRVE 6: Seleccione uno de ellos antes de cambiar cualquier otro elemento del menú “ TITULO” . Seleccione “SIRVE 1/6” en circunst[...]

  • Pagina 45

    19 ES PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN [C OLOR ADELANTE] El color de fuente del subtítulo mostrado puede elegirse entre los siguientes . o VO L VO L [TR ANSP ARENTE] [BLANCO ] [NEGRO] [ROJO] [VERDE] [AZUL] [AMARILL O] [MAGENT A] [CY AN] [OP AC O A TRÁS] La opacidad [...]

  • Pagina 46

    20 ES A JUSTE OPCIONAL A. Clase de T V 4 Utilice [CH K / L ] para seleccionar “CLASE DE T V ” , y presione [VOL X ] . p. ej .) modo T V digital o CH CH VO L - AJUSTE DE V -CHIP - CLASE DE TV CLASE DE MP AA CLASE DESCARGADA CAMBIAR CÓDIGO 5 Utilice [CH K / L ] para seleccionar la clasificación deseada y luego presione [VOL X ] repetidamente pa[...]

  • Pagina 47

    21 ES PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN B. Clase de MP AA Clase de MPAA es el sistema de clasi cación creado por la MPAA (Motion Picture Association of America). 4 Utilice [CH K / L ] para seleccionar “CLASE DE MP AA ” y luego presione [VOL X ] . p. ej .) modo [...]

  • Pagina 48

    22 ES S OLUCIÓN DE PROBLEMAS Guía de Solución de Problemas Si el aparato no funciona correctamente cuando se siguen las instrucciones de est e manual del usuario, c ompruebe la siguiente tabla antes de llamar al servicio técnico. 5 Síntoma Solución No hay corriente • Asegúrese de que el cable de alimentación está enchufado. • Si se pro[...]

  • Pagina 49

    23 ES PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN Síntoma Solución Recepción deficiente en determinados canales • Compruebe la conexión de antena o de cable c on el aparato principal. • Cuando se utilice la antena exterior , compruebe el estado del cable y de la conexió[...]

  • Pagina 50

    24 ES I NFORMACIÓN AT S C Acrónimo de A dvanced T elevision Systems Committee (C omité de sistemas avanzados de televisión) y el nombre de unas normas de emisión digital. Contr aseña Un número almacenado de 4 dígitos que permite el acceso a las funciones de contr ol parental. Dolby Digital El sistema desarrollado por Dolby Laboratories para[...]

  • Pagina 51

    25 ES PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN Especificaciones G enerales Sistema de televisión: A TSC / NTSC-M TV estándar Subtítulos cerrados ( CC): Sistema: §15.122/FCC (Subtítulos cerrados digitales) §15.119/FCC (Subtítulos cerrados analógicos) Cobertura de canal[...]

  • Pagina 52

    GARANTÍA LIMITADA FUNAI CORP. reparará este producto, de forma gratuita en Estados Unidos, en caso de defecto de materiales o fabricación, del modo siguiente: DURACIÓN: PIEZAS: FUNAI CORP. suministrará piezas de repuesto de las piezas defectuosas de forma gratuita durante un (1) año desde la fecha de compra minorista original. Dos (2) años p[...]