Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Symbol B450 manuale d’uso - BKManuals

Symbol B450 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Symbol B450. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Symbol B450 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Symbol B450 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Symbol B450 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Symbol B450
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Symbol B450
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Symbol B450
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Symbol B450 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Symbol B450 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Symbol in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Symbol B450, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Symbol B450, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Symbol B450. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    SHIND AIWA OWNER’S/OPER TOR'S MANU AL T350 GRASS TRIMMER C350/B450 BR USHCUTTER WARNING! C350/B450 Part Number 62102-94310 Rev . 02/05 T350 Read this manual and familiarize yourself with its contents. This machine is designed for cutting grass, weed, and bushes. Do not use this machine for other purposes. Minimize the risk of injury to yours[...]

  • Pagina 2

    2 Throughout this manual are special atten- tion statements. WARNING! A statement preceded by the triangular attention symbol and the word “W ARN- ING” contains information that should be acted upon to prevent serious bodily injury . CA UTION! A statement preceded by the word “CAUTION” contains information that should be acted upon to preve[...]

  • Pagina 3

    3 Work Safely Tr imm ers an d b rus hcu tt er s operate at ver y high speeds and can do serious damage or injur y if they are misused or abused. Never allow a person without training or instruc- tion to operate this unit! WARNING! Use Good Judgment NEVER run the engine when trans- porting the unit. NEVER run the engine indoors! Make sure there is a[...]

  • Pagina 4

    4 SAFETY Be Aware of the Working Environment Avoid long-term opera- tion in very hot or very cold weather . Make sure bystanders or observers outside the 15 meter “danger zone” wear eye protection. Be extremely careful of slip- pery terrain, especially during rainy weather . Always make sure the appropriate cutting attachment shield is correctl[...]

  • Pagina 5

    5 Safety Labels IMPORT ANT! Safety and Operation Information Labels: Make sure all informa- tion labels are undamaged and readable. Immediately replace damaged or missing information labels. New labels are available from your local authorized Shin- daiwa dealer . C350/B450 T350 Checking Unit Condition WARNING! A cutting attachment shield or other p[...]

  • Pagina 6

    6 Specications Unit Description Outer T ube Grip Cutting Attachment Shield Using the accompanying illustrations as a guide, familiarize yourself with this unit and its various components. Understanding the product helps ensure top per for mance, long ser vice life, and safer operation. WARNING! Do not make unauthorized modica - tions or alter[...]

  • Pagina 7

    7 Prior to Assembly Before assembling, make sure you have all the components required for a complete unit:  Engine assembly  Outer tube assembly  Cutting attachment shield  Cutting attachment  Handlebar  Kit containing cutting attachment shield mounting bracket and hardwar e, operator’s handle mounting bracket and hardwar e, gea[...]

  • Pagina 8

    8 Assembling the Outer T ube NOTE: Make sure that the throttle cable is built into the cable guide of the throttle lever. (8) Shift the throttle lever back to original position, pulling the ground wire and throttle cable and tighten the screw securely . (9) Remove the bolt tightening the cylinder cover . (10) Put the bolt through the hole of the gr[...]

  • Pagina 9

    9 Assembly of the Handle T350 W ARNING! NEVER operate this machine without the front handle. Oper- ating without the front handle may result in serious injury . NOTE: T ighten four bolts diagonally to properly secure the handle. NOTE: Adjust the handle at the best position for operator comfor t. (1) Put four square nuts in the recess- es on the und[...]

  • Pagina 10

    10 Cutting Attachment Shield Assembly WARNING! NEVER operate this machine without the cutting attachment shield. Operating without the cutting attachment shield may result in seri- ous injury . (A) Cutting Attachment Shield (1) Insert the cutting attachment shield between the outer tube and the lower clamp. Loosen the nut and bolt which are tighten[...]

  • Pagina 11

    11 Installing a Blade (1) Make sure the switch is off and the engine is stopped. (2) Wear gloves to protect your hands. (3) Turn the unit over so the saw holder ange extending from the gear case is facing up. (4) Using the small end of the plug wrench, loosen the bolt (turn clock- wise) and remove the bolt, bolt guard, and holder B. (5) Slide th[...]

  • Pagina 12

    12 Mixing Fuel Filling T he Fuel T ank 1. Place the unit on a flat, level sur face, and wipe any debris from around the fuel cap. 2. Remove the fuel cap. 3. Fill the tank with clean, fresh fuel. 4. Replace the cap, and wipe away any spilled fuel before star ting the engine. WARNING! Minimize the risk of re, burns, and personal injury!  ST[...]

  • Pagina 13

    13 WARNING! MAKE SURE THE BLADE IS WELL CLEAR OF ANY INTERFERENCE. Before starting the engine, place unit on clear , level surface. Make sure you have good secure footing and always keep a rm grip on the machine. THE CUTTING A TT ACHMENT MA Y ROT A TE WHEN THE ENGINE ST ARTS. Star ting the Engine WARNING! Move at least three meters away from the[...]

  • Pagina 14

    14 Stopping the Engine Idle the engine briey before stop - ping, then slide the ON-OFF switch to the “O” (for STOP) position. WARNING! The cutting attachment con- tinu es rot atin g for a while after the switch is turned off. WARNING! The cutting attachment must NEVER rotate at engine idle! If the idle speed can not be adjusted by th e pro c[...]

  • Pagina 15

    15 CA UTION! T o prevent possible engine damage, do not allow the machine to run at high speeds without a load. Avoid operating the engine at low speeds. Doing so can lead to rapid clutch wear . In addition, slow-speed operation tends to cause grass and debris to wrap around the cutting attachment. Operation WARNING! “BL ADE THRUS T” is a sudde[...]

  • Pagina 16

    16 Maintenance WARNING! Before performing any main- tenance, repair , or cleaning work on the machine, make sure the engine and cutting attachment are completely stopped. Disconnect the spark plug wire before performing service or maintenance work. WARNING! Never repair a damaged blade by welding, straighten- ing, or by modifying its shape. An alte[...]

  • Pagina 17

    17 10 Hour Maintenance CA UTION! Do not operate the machine if the air cleaner or element is damaged, or if the element is water-soaked. Remove the air cleaner element from the carburetor and clean it thorough- ly with soap and water. Squeeze out excess, let dry and reassemble the element. 10/15 Hour Maintenance CA UTION! Before removing the spark [...]

  • Pagina 18

    18 Long T er m Stor age Whenever the unit will not be used for 30 days or longer , use the following procedures to pr epare it for storage:  Clean exter nal par ts thoroughly and apply a light coating of oil to all metal sur faces.  Drain all the fuel from the fuel tank. IMPORT ANT! All stored fuels should be stabilized with a fuel stabilizer[...]

  • Pagina 19

    19 Does the engine crank? Faulty recoil starter . Fluid in the crankcase. Internal damage. Consult with an authorized servicing dealer . Consult with an authorized servicing dealer . Consult with an authorized servicing dealer . NO Good compression? Loose spark plug. Excess wear on cylinder , piston, rings. T ighten and re-test. NO YES Does the tan[...]

  • Pagina 20

    20 Low Power Output T roubleshooting Guide (Continued) Is the engine overheating? Operator is overworking the unit. Carburetor mixture is too lean. Improper fuel ratio. Fan, fan cover , cylinder fins dirty or damaged. Carbon deposits on the piston or in the muffler . Cut at a slower rate. Consult with an authorized servicing dealer . Refill with cl[...]

  • Pagina 21

    21 Inspect and replace attachment as required. T ighten gearcase securely . Inspect and replace as necessary . Poor acceleration. Clogged air filter . Clogged fuel filter . Lean fuel/air mixture. Idle speed set too low . Clean or replace the air filter . Replace the fuel filter . Consult with an authorized servicing dealer . Adjust: 2,750 min -1 Sy[...]

  • Pagina 22

    22 DECLARATION OF CONFORMITY We hereby declare the Shindaiwa Engine Engine Brushcutter, Model RM 350 (T350/EC1, C350/EC1). meets the following respective requirements. Council Directives: Standard taken: 89/336/EEC as amended EN 292 parts 1&2 98/37/EC as amended ISO 11806 2000/14/EC as amended CISPR 12 2004/26/EC as amended Measured sound power[...]

  • Pagina 23

    23 DECLARATION OF CONFORMITY We hereby declare the Shindaiwa Engine Engine Brushcutter, Model RM 450 (T450/EC1, B450/EC1). meets the following respective requirements. Council Directives: Standard taken: 89/336/EEC as amended EN 292 parts 1&2 98/37/EC as amended ISO 11806 2000/14/EC as amended CISPR 12 2004/26/EC as amended Measured sound power[...]

  • Pagina 24

    NO TES: Shindaiwa Inc. 11975 S.W . Herman Rd. T ualatin, Oregon 97062 USA Telephone: 503 692-3070 Fax: 503 692-6696 www .shindaiwa.com Shindaiwa Kogyo Co., Ltd. Head Of fice: 6-2-11, Ozuka-Nishi Asaminami-Ku, Hiroshima 731-3167, Japan Telephone: 81-82-849-2220 Fax: 81-82-849-2481 ©2005 Shindaiwa, Inc. Par t Number 62102-94310 Revision 2/05 Shinda[...]