Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Flat Panel Television
Symphonic STL1505A
8 pagine 0.8 mb -
Flat Panel Television
Symphonic STL1505
8 pagine 0.8 mb -
Flat Panel Television
Symphonic CLC200YM8
56 pagine 10.02 mb -
Flat Panel Television
Symphonic CSTL1505
8 pagine 0.79 mb -
Flat Panel Television
Symphonic STL1504
4 pagine 0.29 mb -
Flat Panel Television
Symphonic WF15L5
8 pagine 0.71 mb -
Flat Panel Television
Symphonic CSL1505
4 pagine 0.4 mb -
Flat Panel Television
Symphonic WF32L6
36 pagine 1.92 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Symphonic CLC200YM8. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Symphonic CLC200YM8 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Symphonic CLC200YM8 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Symphonic CLC200YM8 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Symphonic CLC200YM8
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Symphonic CLC200YM8
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Symphonic CLC200YM8
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Symphonic CLC200YM8 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Symphonic CLC200YM8 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Symphonic in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Symphonic CLC200YM8, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Symphonic CLC200YM8, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Symphonic CLC200YM8. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING INFORMATION TROUBLESHOOTING 20” Digital / Analog LC D T V O wner ’ s Manual CL C200Y M8 IF Y OU NEED ADDITIONAL ASSIST ANCE WITH SETUP OR OPERA TING AFTER READING OWNER’S MANU AL, PLEASE CALL T OLL FREE 1-800-242-7158 , OR VISIT OUR WEB SITE A T http://w w w .Symphonic.us T [...]
-
Pagina 2
2 EN I NTRODUCTION CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELEC TRIC SHOCK , DO NOT REMOVE C OVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE P ARTS INSIDE. REFER SERVICING T O QU ALIFIED SERVICE PERSONNEL. CA UTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NO T OPEN THIS SYMBOL INDICA TES THA T DANGEROUS VOL T A GE CONSTITUTING A RISK OF ELECTRIC SHOCK IS PRESENT WITHIN THIS UNIT . TH[...]
-
Pagina 3
3 EN INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING WATCHING TV INFORMATION Pre caut io ns LAMP IN L CD CONT AINS MERCURY , DISPOSE AC C ORDING T O L OCAL, ST A TE OR FEDER AL LA W . CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MA TCH WIDE BLADE OF PL UG TO WIDE SL O T , FULL Y INSER T . FC C W ARNING This equipment may generate or[...]
-
Pagina 4
4 EN I NTRODUCTION Supplie d Access ories 5 owner’ s manual (1EMN23019) remote contr ol (NF604UD) batteries (AA x 2) • If you need to replace these ac cessories, please ref er to the par t No. with the illustrations and call our t oll free customer support line found on the cover of this manual . • Depending on your antenna syst em, you may n[...]
-
Pagina 5
5 EN INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING WATCHING TV INFORMATION Con t e nt s 5 INTRODUCTION Important Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]
-
Pagina 6
6 EN I NTRODUCTION Remote C on trol F unction 5 CH. RECALL 1 12 11 14 15 13 3 7 5 2 6 8 10 9 4 1. POWER button (p11) Press t o turn the unit on and off. 2. MUTE button (p13) Press t o turn the sound on and off. 3. SLEEP button (p16) Press to activate the sleep timer . 4. Number buttons (p13) • Pr ess to select channels. -/ENT . button • Pr ess [...]
-
Pagina 7
7 EN INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING WATCHING TV INFORMATION 1. SETUP button (p12) P ress to display the main menu. 2. VOLUME X / Y buttons (p13) P ress to adjust the volume or move right( X )/left( Y ) through the main menu items. 3. CHANNEL K / L buttons (p13) Press to select channels or move up/down throu[...]
-
Pagina 8
8 EN C ONNECTION Basic Connection This section describes how to connect the unit to an antenna, cable/satellite bo x, etc. Note: • Be sure your antenna or other device is connected properly before plugging in the power c ord. [An tenna Cable Connection] When connecting the unit to an antenna or cable T V company (without cable/satellite bo x) Con[...]
-
Pagina 9
9 EN WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION Exte r n al D e v ic e C o n ne ct io n [C omponent V ideo Cable Connection] Component video connection offers better picture quality for video devic es connected to the unit. Use a component video cable to connect the unit to external video device[...]
-
Pagina 10
10 EN C ONNECTION [Video Connection] Video connection offers standar d picture quality for video devices connected to the unit. If you connect to the unit’ s video input jack, connect RCA audio cables to the audio L/R jacks of VIDEO1. When the audio jack of the video device is monaural, connect the RCA audio cable to the audio L input jack. camco[...]
-
Pagina 11
11 EN I NITIAL SETTING WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION Initia l Setup This section will guide you through the unit’ s initial setting which includes selecting a language for your on-screen menu and “ AUTO PRESET CH” , which automatically scans and memorizes viewable channels . B[...]
-
Pagina 12
12 EN I NITIAL SETTING • BACK LIGHT Y ou can set the desired brightness mode. (Refer to “Back Light Setting” on page 21.) • C OLOR TEMP . Y ou can adjust color temperature (“NORMAL ” , “ W ARM” , “C OOL ”). (Refer to “Color T emperature ” on page 21.) • D T VCC In addition to the basic closed caption described on page 18, [...]
-
Pagina 13
13 EN W ATCHING TV WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION Chan ne l Se l e c t io n Select channels by using [CH. K / L ] or [the Number buttons] . • T o select the memorized channels, use [ CH. K / L ] or [the Number buttons] . • T o select the non-memorized channels, use [the Number bu[...]
-
Pagina 14
14 EN W ATCHING TV S witching Each Mode Y ou can easily switch with the remote contr ol to the DTV (A TSC) and TV (NTSC) or to access an external device when they are connected to the unit . Press [INPUT] repeatedly to cycle through the input modes. ANAL OG MODE DIGIT AL MODE VIDEO1 VIDEO2 • T o use the video or S-video input jack on the unit, se[...]
-
Pagina 15
15 EN WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION Screen Information Y ou can display the currently selected channel or other information such as the audio mode on the TV screen. TV In the analog mode, the current channel number is display ed. Press [DISPLA Y ] . CH 25 • The current channel num[...]
-
Pagina 16
16 EN W ATCHING TV T V Screen Displa y Mode DTV 2 types of display modes can be selected in the digital mode when the broadcasting station is sending 16:9 video signal. Press [SCREEN MODE ] r epeatedly to switch the T V aspect ratio. ZOOM LET TERBOX [LET TERBO X] Display the digital-supported program in full-screen. Black borders will spread in the[...]
-
Pagina 17
17 EN O PTIONAL SETTING WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION Chan ne l Add/ D e le te The channel add/delete function lets you add the channel that w as not added by the auto channel scan due to the reception sta tus at the initial setting. Y ou can also delete the unnecessary channels. 1 [...]
-
Pagina 18
18 EN O PTIONAL SETTING Picture Adjustment Y ou can adjust brightness, contrast, color , tint and sharpness. 1 Press [SETUP] to display the main menu. 2 Use [C ursor K / L ] to select “PIC TURE” , then press [ENTER] . e.g.) dig ital T V mode or - TV SETUP - PICTURE CHANNEL SETUP V -CHIP SETUP LANGUA GE [ENGLISH] CAPTION [OFF] BACK LIGHT [BRIGHT[...]
-
Pagina 19
19 EN WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION 3 Press [SETUP] to exit. Note: • To sho w the closed caption on your T V screen, broadcast signal must contain the closed caption data. • Not all T V programs and commercials hav e the closed caption or all types of the closed caption. • Cap[...]
-
Pagina 20
20 EN O PTIONAL SETTING DT VC C St y le DTV Y ou can change the style of DTV CC such as font, color or siz e, etc. 1 Press [SETUP] to display the main menu. 2 Use [C ursor K / L ] to select “DT VCC“ , then press [ENTER] . e.g.) dig ital T V mode or - TV SETUP - PICTURE CHANNEL SETUP V -CHIP SETUP LANGUA GE [ENGLISH] CAPTION [OFF] BACK LIGHT [BR[...]
-
Pagina 21
21 EN WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION Back Li ght Setting Y ou can set the desired brightness mode. 1 Press [SETUP] to display the main menu. 2 Use [C ursor K / L ] to select “BACK LIGHT ” , then press [ENTER] repeatedly to change the setting . e.g.) dig ital T V mode or - TV SETU[...]
-
Pagina 22
22 EN O PTIONAL SETTING V- c h i p V-chip reads the ratings for programs , then denies access to the programs which exceed the ra ting level you set . With this function, you can block certain programming inappropriate for children. 1 Press [SETUP] to display the main menu. 2 Use [C ursor K / L ] to select “ V-CHIP SE TUP“ , then press [ENTER] [...]
-
Pagina 23
23 EN WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION [T o S et the Sub Ratings] As for T V- Y7, T V-PG, TV-14 or T V-MA, you can further set the sub ratings to block specific elements of programming . T o set the sub ratings, follow the steps below . 1 Use [C ursor K / L ] to select the desired main[...]
-
Pagina 24
24 EN O PTIONAL SETTING C. Ch an ge P a ss w or d C. Change Passw ord Although the default code “0000” is supplied with the unit, you can set your own password. 4 Use [C ursor K / L ] to select “CHANGE P ASSWORD” , then press [ENTER] . e.g.) dig ital T V mode or - V - CHIP SETUP - TV RA TING MP AA RA TING DOWNLO ADABLE RA TING CHANGE P ASSW[...]
-
Pagina 25
25 EN T ROUBLESHOOTING WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION T roubleshooting Guide If the unit does not per form properly when operated as instructed in this owner's manual , check the following chart once befor e calling for service. 5 Symptom Remedy No power • Be sure the power co[...]
-
Pagina 26
26 EN T ROUBLESHOOTING Symptom Remedy The entered channel number changes automatically • Many digital channels have alt ernate channel numbers. The unit changes the numbers automatically to the ones signifying the br oadcasting stations. These are the numbers used for analog broadcasts . Remote control does not w ork • Check the antenna or cabl[...]
-
Pagina 27
27 EN I NFORMATION WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION AT S C Acron ym that stands for Advanced T elevision Systems Committee and the name of the digital broadcasting standards . Aspect Ratio The width of a T V screen relative to its height. Conv entional TVs are 4:3 (in other words, the [...]
-
Pagina 28
Printed in China LIMITED W ARRANT Y FUNAI CORP . will repair this product, free of charge in CANADA in the ev ent of defect in materials or workmanship as follows: DURA TION: P ARTS: FUNAI C ORP . will pro vide par ts to replace defective parts without charge for one (1) y ear from the date of original r etail purchase. C er tain par ts and L CD im[...]
-
Pagina 29
REGARDER LA TÉLÉVISION INTRODUCTION CONNEXION CONFIGURATION INITIALE CONFIGURATION OPTIONNELLE INFORMATION DÉPANNAGE T éléviseur L CD 20” Numérique/Analogique Guide d’utilisation CL C200Y M8 SI, APRÈS LEC TURE DU GUIDE D ’UTILISA TION, VOUS A VEZ BESOIN D ’UNE AIDE POUR LE RÉGLAGE OU LE FONCTIONNEMENT DE L ’ APP AREIL, APPELEZ LE [...]
-
Pagina 30
2 FR I NTRODUCTION ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RE TIREZ P AS LA COUVERCLE (OU LE P ANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉP ARABLE P AR L ’UTILISA TEUR À L ’INTÉRIEUR. CONFIEZ LES RÉP ARA TIONS AU PERSONNEL D’UN SERVICE APRÈS-VENTE AGRÉÉ. CE SYMBOLE INDIQUE LA PRÉSENCE, DANS CET APP AREIL, D’UNE TENSION [...]
-
Pagina 31
3 FR INTRODUCTION CONNEXION CONFIGURATION INITIALE CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE REGARDER LA TÉLÉVISION INFORMATION Préc aution s à Pren dre LA LAMPE DE L ’ÉCRAN LCD C ONTIENT DU MERCURE. DÉTRUISEZ -LA CONFORMÉMENT À LA LÉGISLA TION EN VIGUEUR. A TTENTION : POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLEC TRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PL US LARGE DE[...]
-
Pagina 32
4 FR I NTRODUCTION S ymboles Utilisés dans ce Manu el Les symboles utilisés dans ce manuel sont décrits ci-dessous. La description concerne : DTV : L ’utilisation d’un téléviseur numérique TV : L ’utilisation d’un téléviseur analogique • Si aucun symbole n ’apparaît sous l’ indication de la fonction, son utilisation s’ appl[...]
-
Pagina 33
5 FR INTRODUCTION CONNEXION CONFIGURATION INITIALE CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE REGARDER LA TÉLÉVISION INFORMATION Con t e nu 5 D T V/T V/CA T V V ous pouvez utiliser la télécommande pour sélectionner les chaînes diffusées en format numérique ou analogique classique. L es abonnés du câble peuvent également accéder aux chaînes d[...]
-
Pagina 34
6 FR I NTRODUCTION Fonction de T élécommande 5 CH. RECALL 1 12 11 14 15 13 3 7 5 2 6 8 10 9 4 1. T ouche POWER (p11) Appuyez pour allumer ou éteindre l’appareil . 2. T ouche MUTE (p13) Appuyez pour activer ou désactiver le son. 3. T ouche SLEEP (p16) Appuyez pour activer la minuterie de sommeil. 4. T ouches numériques (p13) • Appuyez pour [...]
-
Pagina 35
7 FR INTRODUCTION CONNEXION CONFIGURATION INITIALE CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE REGARDER LA TÉLÉVISION INFORMATION 1. Touche SETUP (p12) Appuyez pour afficher le menu principal. 2. Touches VOLUME X / Y (p13) Appuyez pour régler le volume ou vous déplacer à droite ( X ) / gauche ( Y ) en utilisant les options du menu principal. 3. Touch[...]
-
Pagina 36
8 FR C ONNEXION C onnexion de Ba se Cette section décrit la façon de connecter l’appar eil à une antenne, un décodeur satellit e /de diffusion par câble, etc. Remarque : Av ant de brancher le cordon d’ alimentation, assurez-vous que l’ antenne ou l’ autre appareil est bien connecté. • [C onnexion du Câble d’ Antenne] Lors de la c[...]
-
Pagina 37
9 FR INTRODUCTION CONFIGURATION INITIALE CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE REGARDER LA TÉLÉVISION INFORMATION CONNEXION C onnexion d’ un Appa reil Ex terne [C onnexion par Câble Vidéo à Composantes] La connexion vidéo à composantes o re une meilleure qualité d’ image pour les appareils vidéo rac cordés á l’appareil . Utilisez[...]
-
Pagina 38
10 FR C ONNEXION [C onnexion V idéo] La connexion vidéo o re une qualité d’ image standard pour les appareils vidéo racc ordés á l’appareil . Si vous connectez un appareil externe à la prise d’ entrée vidéo de l’appar eil, connectez les câbles audio RCA aux prises audio L/R (gauche/droite) de VIDEO1. Si la prise audio de l’ap[...]
-
Pagina 39
11 FR C ONFIGURATION INITIALE INTRODUCTION CONNEXION CONFIGURATION INITIALE CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE REGARDER LA TÉLÉVISION INFORMATION Instal lation In itiale Cette section vous guide à trav ers les étapes de la con guration initiale de l’ appareil, qui comprennent la sélection de la langue pour le menu sur écran, et l’ ex[...]
-
Pagina 40
12 FR C ONFIGURATION INITIALE • S- TITRES V ous pouvez changer le format d’a chage des sous-titres , qui a chent soit le dialogue des émissions de télévision, soit d’autres inf ormations, sur l’ écran du téléviseur . (Reportez-vous à “Sous-titres” , page 18.) • RÉTROÉCLAIRAGE V ous pouvez spéci er le mode de luminos[...]
-
Pagina 41
13 FR R EGARDER LA TÉLÉVISION INTRODUCTION CONFIGURATION INITIALE REGARDER LA TÉLÉVISION CONNEXION CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION Sélection de Cha îne Sélectionnez les chaînes en utilisant sur [CH K / L ] ou sur [les touches Numériques] . Pour sélectionner les chaînes mémorisées, utilisez [CH. K / L ] ou [les touches [...]
-
Pagina 42
14 FR R EGARDER LA TÉLÉVISION Pa rcours des Modes V ous pouvez facilement commuter la télécommande sur D TV(A TSC) et TV(NTSC) ou accéder à un appareil externe connecté à l’appareil . Appuyez plusieurs fois sur [INPUT] pour parcourir les modes déntrée. MODE ANALOGIQUE MODE NUMÉRIQUE A UX1 A UX2 • Pour utiliser la prise d’ entrée v[...]
-
Pagina 43
15 FR INTRODUCTION CONFIGURATION INITIALE REGARDER LA TÉLÉVISION CONNEXION CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION Infor mati ons sur Écr an V ous pouvez a cher sur l’ écran du téléviseur la chaîne ac tuellement sélectionnée ou d’autres inf ormations, telles que le mode audio . TV En mode analogique, le numéro de canal act[...]
-
Pagina 44
16 FR R EGARDER LA TÉLÉVISION Mode d’ Affichage su r Écran de T élévision DTV 2 types de mode d’a chage sont disponibles en mode numérique lorsque le di useur émet des signaux vidéo 16:9. Appuyez plusieurs fois sur [ SCREEN MODE ] pour changer le rapport de format du téléviseur . ZOOM LET TERBOX [LETTERBOX] Pour a cher les é[...]
-
Pagina 45
17 FR C ONFIGURATION OPTIONNELLE REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURATION OPTIONNELLE INTRODUCTION CONFIGURATION INITIALE CONNEXION DÉPANNAGE INFORMATION Ajout/ Suppression de Chaîne La fonction d’ajout/suppr ession de chaîne permet d’ajout er une chaîne ignorée par le balay age automatique en raison des conditions de réception au moment de[...]
-
Pagina 46
18 FR C ONFIGURATION OPTIONNELLE Réglage de l ’Image Vous pouv ez régler la luminosité , le contraste, la couleur , la teinte et la netteté. 1 Appuyez sur [SETUP] pour a cher le menu principal. 2 Utilisez [C urseur K / L ] pour sélectionner “IMAGE” , puis appuyez sur [ENTER] . ex.) mode T V numérique ou - CONFIGURA TION TV - IMAGE CO[...]
-
Pagina 47
19 FR REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURATION OPTIONNELLE INTRODUCTION CONFIGURATION INITIALE CONNEXION DÉPANNAGE INFORMATION 3 Appuyez sur [SETUP] pour quitter . Remarque : • Pour que les sous-titr es s’a chent sur l’ écran du téléviseur , il faut que le signal di usé contienne des données de sous- titres. • Les émissions de t?[...]
-
Pagina 48
20 FR C ONFIGURATION OPTIONNELLE St y le DT VCC DTV V ous pouvez changer le style de DTV CC, comme par ex emple la police de caractères, la couleur , la taille, etc. 1 Appuyez sur [SETUP] pour afficher le menu principal. 2 Utilisez [Curseur K / L ] pour sélectionner “DT VCC” , puis appuyez sur [ENTER] . ex.) mode T V numérique ou - CONFIGURA[...]
-
Pagina 49
21 FR REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURATION OPTIONNELLE INTRODUCTION CONFIGURATION INITIALE CONNEXION DÉPANNAGE INFORMATION Configura tion du Rétroéclairage V ous pouvez spéci er le mode de luminosité désiré. 1 Appuyez sur [SETUP] pour a cher le menu principal. 2 Utilisez [C urseur K / L ] pour sélectionner “RÉTROÉCLAIRAGE” , p[...]
-
Pagina 50
22 FR C ONFIGURATION OPTIONNELLE Circ uit V Le circuit V lit les cotes de protection parentale des émissions et refuse l’ accès aux émissions dont la cote est supérieure au niveau que v ous avez spéci é. Avec cett e fonction, vous pouvez bloquer l’ accès à certaines émissions qui ne conviennent pas aux enfants. 1 Appuyez sur [SETUP][...]
-
Pagina 51
23 FR REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURATION OPTIONNELLE INTRODUCTION CONFIGURATION INITIALE CONNEXION DÉPANNAGE INFORMATION [Pour Spéci er les Cotes Secondaires] Dans le cas de T V- Y7, T V-PG, T V-14 et TV-MA, vous pouvez aussi spéci er des cotes secondaires pour bloquer l’accès à des éléments spéci ques des émissions. P our s[...]
-
Pagina 52
24 FR C ONFIGURATION OPTIONNELLE C. Ch an ge r le Mod e d e P ass e C. Changer le Mode de P asse Le code par défaut “0000” est fourni ave l’appareil, mais vous pouvez spéci er votre propre mot de passe. 4 Utilisez [C urseur K / L ] pour sélectionner “CHANGER MOT DE P ASSE” , puis appuyez sur [ENTER] . ex.) mode T V numérique ou - C[...]
-
Pagina 53
25 FR D ÉPANNAGE CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE REGARDER LA TÉLÉVISION INTRODUCTION CONFIGURATION INITIALE CONNEXION INFORMATION Guide de Dépann age Si l’appareil ne f onctionne pas correctement même si vous l’utilisez en suivant les instructions de ce guide d’utilisation, véri ez le tableau suivant avant d’appeler pour une [...]
-
Pagina 54
26 FR D ÉPANNAGE Symptôme Solution Le numéro de chaîne saisi change automatiquement • De nombreuses chaînes numériques possèdent des numéros de chaînes optionnels. L ’appareil remplace automatiquement les numér os par ceux qui indiquent les télédi useurs. Il s’agit des numéros utilisés pour les di usions analogiques. La t?[...]
-
Pagina 55
27 FR I NFORMATION DÉPANNAGE INFORMATION CONFIGURATION OPTIONNELLE REGARDER LA TÉLÉVISION INTRODUCTION CONFIGURATION INITIALE CONNEXION Spécif ications Gé nérales Forma t de télévision : Norme de télévision ATSC / NTSC-M Sous-titres système : §15.122/FCC (sous-titres numériques) §15.119/FCC (sous-titres analogiques) Couverture des cha[...]
-
Pagina 56
Printed in China A714CCH GARANTIE LIMITÉE FUNAI CORP . réparera gratuitement ce pr oduit au Canada en cas de défaut dans les matériaux utilisés ou dans la qualité de l’ exécution selon les conditions suivant es : DURÉE : PIÈCES : FUNAI CORP . fournira des pièces pour remplacer les éléments déf ectueux gratuitement pendant un (1) an ?[...]