Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Taurus Aquapower manuale d’uso - BKManuals

Taurus Aquapower manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Taurus Aquapower. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Taurus Aquapower o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Taurus Aquapower descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Taurus Aquapower dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Taurus Aquapower
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Taurus Aquapower
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Taurus Aquapower
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Taurus Aquapower non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Taurus Aquapower e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Taurus in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Taurus Aquapower, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Taurus Aquapower, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Taurus Aquapower. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Català Aquapower Cortadora de pelo T alladora de cabells Hair clipper T ondeuse à cheveux Haarschneider T agliacapelli Cortador de cabelo Haarsnijder Maszynka do włosów Κουρευτ ική μηχ ανή Машинка для стрижки волос Maşină de tuns părul Машинка за подстригване[...]

  • Pagina 2

    Fig.1 B C D A E F G J K I H[...]

  • Pagina 3

    Català Fig.2 Fig.5 Fig.8 Fig.3 Fig.6 Fig.9 Fig.4 Fig.7 Fig.10[...]

  • Pagina 4

    Español Cortadora de pelo Aquapower Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca T AURUS. Su tecnología, diseño y funcionali- dad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo. Descripción A Cuchillas B Cuerpo del [...]

  • Pagina 5

    - No dejar que el cable eléctrico de conexión quede atrapado o arrugado. - Los cables dañados o enredados au- mentan el riesgo de choque eléctrico. - Es recomendable como protección adicional en la instalación eléctrica que alimenta el aparato, el disponer de un dispositivo de corriente dife- rencial con una sensibilidad máxima de 30. - No [...]

  • Pagina 6

    un peligro de explosión o incendio cuando es usado con otra/s batería/s. Servicio: - Para mantener un buen funciona- miento del aparato recomendamos que engrase las cuchillas cada vez que lo limpie colocando unas gotas de aceite en los extremos de la cuchi- lla y poniendo en marcha el aparato durante unos segundos. - Cerciorarse que el servicio d[...]

  • Pagina 7

    Uso: - El aparato puede funcionar conecta- do directamente a la corriente, o con la batería. - Desenrollar completamente el cable antes de enchufar . - Asegurarse de que el cable conector está bien unido al aparato. - Enchufar el aparato a la red eléctrica. - Poner en marcha el aparato, utili- zando el interruptor de marcha/paro. - La pantalla L[...]

  • Pagina 8

    longitud más larga. Corte mantenien- do el cabello arriba con el peine o entre el peine y los dedos. -T rabajar siempre de la parte posterior a la anterior y reduciendo la medida entre el peine/dedos y la cabeza gradualmente. Paso 5. T oque final -Finalmente usar el aparato sin ningún peine guía en las cuchillas alrededor de la base del cuello,[...]

  • Pagina 9

    de material. - El producto está exento de con- centraciones de sustancias que se puedan considerar dañinas para el medio ambiente. - Recordar que deben respetarse las reglamentaciones concernientes a la eliminación de este tipo de contaminante. Este símbolo significa que si desea deshacerse del producto, una vez transcurrida la vida del mismo,[...]

  • Pagina 10

    Català T alladora de cabells Aquapower Benvolgut client, Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca T AURUS. La seva tecnologia, disseny i funcio- nalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total durant molt de temps. Descripció A Fulles B Cos de l’aparell C[...]

  • Pagina 11

    connexió quedi atrapat o arrugat. - Els cables malmesos o enredats augmenten el risc de xoc elèctric. - Com a protecció addicional a la instal·lació elèctrica que alimenta l’aparell, és recomanable que tingueu un dispositiu diferencial de corrent amb una sensibilitat màxima de 30. - No toqueu mai la clavilla de con- nexió amb les mans mo[...]

  • Pagina 12

    Servei: - A fi de mantenir un bon funciona- ment de l’aparell recomanem que engrasseu les fulles cada cop que el netegeu, aplicant unes gotes d’oli als extrems de la fulla i posant l’aparell en funcionament durant uns segons. - Assegureu-vos que el servei de manteniment de l’aparell ha estat realitzat per personal especialitzat, i que en c[...]

  • Pagina 13

    Ús: - L ’aparell pot funcionar connectat directament a la corrent o bé amb la bateria. - Desenrotlleu completament el cable abans d’endollar -lo. - Assegureu-vos que el cable connec- tor està ben unit a l’aparell. - Connecteu l’aparell a la xarxa elèctrica. - Engegueu l’aparell utilitzant l’interruptor d’engegada/aturada. - La pan[...]

  • Pagina 14

    cabells a una mida més llarga. T alleu mantenint els cabells amunt amb la pinta o entre la pinta i els dits. - T reballeu sempre de la part posterior a l’anterior i reduint la mida entre la pinta/dits i el cap gradualment. Pas 5. T oc final -Finalment feu servir l’aparell sense cap pinta guia a les fulles al voltant de la base del coll, els c[...]

  • Pagina 15

    puguin considerar perjudicials per al medi ambient. - Recordeu que s’han de respectar els reglaments concernents a l’eliminació d’aquest tipus de contaminant. Aquest símbol significa que si us voleu desfer del producte, un cop exhaurida la vida de l’aparell, l’heu de dipositar , a través dels mitjans adequats, a mans d’un gestor de [...]

  • Pagina 16

    English Hair clipper Aquapower Dear customer , Many thanks for choosing to purchase a T AURUS brand product. Thanks to its technology , design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured. Description A Blades B Appliance body C On/Off button D LED display [...]

  • Pagina 17

    - As an additional protection to the electrical supply for the appliance, it is advisable to have a differential current device with a maximum sensi- tivity of 30 mA. Ask for advice from a competent installer . - Do not touch the plug with wet hands while it is plugged. Personal safety: - T ake the necessary measures to avoid starting the appliance[...]

  • Pagina 18

    Service: - The appliance has been oiled in ori- gin. In order to maintain the applian- ce in a good operation conditions we suggest greasing the blades every time you clean it by putting a few drops of oil on the ends of the blade, and finally switching on the appliance during a few seconds. - Make sure that the appliance is serviced only by speci[...]

  • Pagina 19

    plugging it in. - Ensure that the electronic connector is properly attached to the appliance. - Connect the appliance to the mains. - T urn the appliance on, by using the on/off button. - The LED display will show the re- maining percentage of battery power charge. - Select the desired cutting height using the comb height selector (H). Press it and[...]

  • Pagina 20

    Step 5. Final touch -Finally use the appliance without attaching any comb guides to the bla- des to cut the hair around the base of the neck, the sides of the neck and the ears. - T o make the sideburns straight, turn the appliance over to use the upper blades (Fig 6). Move the appliance adapting it the physiognomy of the head. T o achieve more pre[...]

  • Pagina 21

    could be considered harmful to the environment. - This appliance contains, or could contain, oil. Remember that one should abide by the regulations con- cerning the elimination of this type of contaminant. This symbol means that in case you wish to dispose of the product once its working life has ended, take it to an authorised waste agent for the [...]

  • Pagina 22

    Français T ondeuse à cheveux Aquapower Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque T AURUS. Sa technologie, son design et sa fonc- tionnalité, s’ajoutant au fait qu’elle répond amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous permet- tront d’en tirer une longue et durable satisfact[...]

  • Pagina 23

    de connexion ne se coince ou ne s’emmêle. - Les câbles endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique. - Il est recommandable, comme pro- tection additionnelle de l’installation électrique qui nourrit l’appareil, de disposer d’un dispositif de courant différentiel avec une sensibilité maximale de 30. - Ne pas toucher[...]

  • Pagina 24

    causer un danger d’explosion ou d’incendie lorsqu’on l’utilise avec d’autres batteries. Service: - Pour conserver un bon fonction- nement de l’appareil, nous vous conseillons de graisser les lames après chaque nettoyage, en versant quelques gouttes d’huile sur les extrémités de la lame et en mettant en marche l’appareil durant qu[...]

  • Pagina 25

    - Pour retirer le peigne guide, il vous suffit de tirer . Usage: - L ’appareil peut s’utiliser en le connectant au réseau ou bien avec la batterie. - Dérouler complètement le câble avant de le brancher . - S’assurer que le câble connecteur soit bien accouplé à l’appareil. - Brancher l’appareil au secteur . - Mettre l’appareil en[...]

  • Pagina 26

    Il est parfois nécessaire de passer une nouvelle fois, mais depuis la partie de devant jusqu’à la partie arrière de la tête. - Utiliser le peigne guide de4/16mm (E) lorsque vous souhaitez une coupe plus courte. - Utiliser le peigne-guide de 18- 30mm (F) pour laisser vos cheveux plus longs. Couper en gardant les cheveux vers le haut à l’[...]

  • Pagina 27

    Pour les produits de l’Union Euro- péenne et (ou) conformément à la réglementation en vigueur de votre pays d’origine: Écologie et recyclage du produit - Les matériaux dont l’emballage de cet appareil est constitué intègrent un programme de collecte, de classification et de recyclage. Si vous souhaitez vous en défaire, veuillez util[...]

  • Pagina 28

    Deutsch Haarschneider Aquapower Sehr geehrter Kunde: Wir danken Ihnen für Ihre Entschei- dung, ein T AURUS Gerät zu kaufen. T echnologie, Design und Funktiona- lität dieses Gerätes, in Kombination mit der Erfüllung der strengsten Qualitätsnormen, werden Ihnen lange Zeit viel Freude bereiten. Beschreibung A Messer B Gehäuse C An/ Austaste D L[...]

  • Pagina 29

    werden. - Kabel nicht um das Gerät rollen. - Achten Sie darauf, dass das elektrische Kabel nicht getreten oder zerknittert wird. - Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko von elektrischen Schlägen. - Es empfiehlt sich, einen zusätzli- chen Schutz an der Elektroinstalla- tion, die das Gerät versorgt, durch den Einbau einer Diffe[...]

  • Pagina 30

    - Benützen Sie das Gerät nicht für Plüschtiere oder Haustiere. - Geben Sie besonders Acht, wenn Sie Aufsätze befestigen oder abne- hmen, da die Klingen scharf sind. Seien Sie vorsichtig und vermeiden Sie eine direkte Berührung der Sch- neideseiten der Klingen. - Beim Gebrauch eines Ladegerätes, das für einen bestimmten Akkutyp entworfen wur[...]

  • Pagina 31

    Führungskamm einsetzen: - Nehmen Sie den Führungskamm an beiden Enden und schieben Sie ihn an den seitlichen Führungen des Gerätes ein, bis er einrastet (Abb.1). Betätigen Sie den Stufenschalter des Gerätes, um die gewünschte Höhe einzustellen (Abb. 2). - Zum Entfernen muss der Führungs- kamm nur herausgezogen werden. Gebrauch: - Das Gerä[...]

  • Pagina 32

    Schritt 4 Oberer Kopfteil: - Stecken Sie den Führungskamm 4 / 16mm (E), vom hinteren Kopfteil nach vorne, immer gegen den Strich (Abb 5). Manchmal ist es erforder - lich, noch etwas nach zu schneiden, diesmal aber von vorne nach hinten. - Der Führungskamm 4 /16mm. (E) wird für kürzere Schnitte benützt. - V erwenden Sie den Führungska- mm der [...]

  • Pagina 33

    Störungen und Reparatur Bringen Sie das Gerät im Falle einer Störung zu einem zugelassenen technischen W artungsdienst. - Ist die Netzverbindung beschädigt, ist wie in sonstigen Schadensfällen vorzugehen. Für Produkte der Europäischen Union und / oder falls vom Gesetz in Ihrem Herkunftsland vorgeschrieben: Umweltschutz und Recycelbarkeit des[...]

  • Pagina 34

    Italiano T agliacapelli Aquapower Egregio cliente, le siamo grati per aver acquistato un elettrodomestico della marca T AURUS. La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità, oltre al fatto di aver superato le più rigorose norme di qualità, le assicureranno una totale soddisfazione durante molto tempo. Descrizione A Lame B Corpo dell’a[...]

  • Pagina 35

    - Non lasciare che il cavo rimanga impigliato o attorcigliato. - I cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di scariche elettriche. - Si raccomanda, come ulteriore pro- tezione nell’installazione elettrica che alimenta l’apparecchio, di utilizzare un dispositivo di corrente differenzia- le con una sensibilità massima di 30. - Non [...]

  • Pagina 36

    Servizio: - Per mantenere un buon funziona- mento dell’apparecchio consigliamo di lubrificare le lame dopo ogni pulizia mettendo alcune gocce d’olio fra gli estremi delle lame e azionando l’apparecchio per alcuni secondi. - Assicurarsi che il servizio di mante- nimento dell’apparecchio sia effettua- to da personale specializzato e che, in [...]

  • Pagina 37

    - V erificare che il connettore sia co- rrettamente inserito nell’apparecchio. - Collegare l’apparecchio alla rete elettrica. - Avviare l’apparecchio azionando l’interruttore avvio/arresto. - Lo schermo LED mostrerà la percen- tuale di batteria rimanente. - Selezionare l’altezza di taglio desiderata usando il selettore di altezza pettin[...]

  • Pagina 38

    - Utilizzare sempre l’apparecchio partendo dalla parte posteriore della testa verso la parte anteriore e riducendo gradualmente la misura tra pettine/dita e la testa. Passo 5. T occo finale - Infine, usare l’apparecchio senza nessun pettine guida attorno alla base del collo, i lati del collo e le orecchie. -Per ottenere delle basette diritte,[...]

  • Pagina 39

    - Si ricordi che bisogna rispettare le norme relative all’eliminazione di questo tipo di contaminante. Questo simbolo indica che, per smaltire il prodotto al termine della sua durata utile, bisogna depositarlo presso un gestore di residui, autorizzato per la raccolta differenziata di rifiuti di apparecchia- ture elettriche ed elettroniche (RAEE)[...]

  • Pagina 40

    Português Cortador de cabelo Aquapower Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um elec- trodoméstico da marca T AURUS. A sua tecnologia, design e funcio- nalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir -lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo. Descrição A Lâminas B Corpo do aparelho C Botão Ligar/Desligar D Viso[...]

  • Pagina 41

    instalação eléctrica que alimenta o aparelho, é recomendável dispor de um dispositivo de corrente diferencial que não exceda os 30. - Não tocar na ficha de ligação com as mãos molhadas enquanto o aparel- ho estiver ligado à corrente. Segurança pessoal: - T omar as medidas necessárias para evitar que o aparelho se ligue acidentalmente.[...]

  • Pagina 42

    lubrifique as lâminas de cada vez que limpar o aparelho, colocando umas gotas de óleo nas extremidades da lâmina e colocando o aparelho em funcionamento durante alguns segundos. Certificar -se de que o serviço de manutenção do aparelho é realizado por pessoal especializado e que, caso o aparelho necessite de consumíveis/ peças de substit[...]

  • Pagina 43

    - Assegurar -se de que o conector eléc- trico está bem encaixado no aparelho. - Ligar o aparelho à rede eléctrica. - Colocar o aparelho em funciona- mento accionando o interruptor de ligar/desligar . - O visor LED mostrará a percentagem de carga de bateria restante. - Seleccionar a altura de corte pre- tendida usando o selector de altura do pe[...]

  • Pagina 44

    Passo 5. T oque final -Finalmente, utilizar o aparelho sem qualquer pente-guia nas lâminas à volta da base do pescoço, nos lados do pescoço e das orelhas. -Para deixar as patilhas direitas, rodar o aparelho para usar as lâminas superiores (Fig. 6). Passar o aparelho adaptando-o à fisionomia da cabeça. Pente de cortar barba: - Retirar os pe[...]

  • Pagina 45

    Este símbolo significa que se desejar desfazer -se do produto depois de terminada a sua vida útil, deve entregá-lo através dos meios adequados ao cuidado de um gestor de resíduos autorizado para a recolha selectiva de Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE). Este símbolo significa que o produto pode conter pilhas ou bat[...]

  • Pagina 46

    Nederlands Haarsnijder Aquapower Geachte klant: W e danken u voor de aankoop van een product van het merk T AURUS. De technologie, het ontwerp en de functionaliteit, samen met het feit dat het de striktste kwaliteitsnormen overtreft, garanderen u volle tevreden- heid voor een lange tijd. Beschrijving A Messen B Motorlichaam C Aan-/uitschakelaar D L[...]

  • Pagina 47

    gekneld of geknikt geraakt. - Kapotte kabels of kabels die in de war zijn vergroten het risico op elektrische schokken. - Het is aan te raden om een differen- tiële stroominstallatie te gebruiken met een maximale gevoeligheid van 30, om de elektrische inrichting waar het apparaat van gevoedt wordt extra te beschermen. - Raak de stekker nooit met n[...]

  • Pagina 48

    - Besteed extra aandacht wanneer je de onderdelen monteert of verwi- jdert. De messen zijn scherp. W ees voorzichtig en vermijd rechtstreeks contact met de scherpe randen van de messen. - Een lader die bestemd is voor het opladen van een ander type batterijen kan explosie- of brandgevaar veroor - zaken wanneer deze gebruikt wordt voor het opladen v[...]

  • Pagina 49

    Plaatsen van een geleidingskam: - Neem de geleidingskam bij de uiteinden vast en duw de kam in de gleuven aan de zijkant van het apparaat tot deze vast zit (Fig.1). Druk op de hoogteschakelaar van de geleidingskam om de gewenste hoogte te selecteren (Fig. 2). - Om de geleidingskam te verwijderen kunt U hem er simpelweg aftrekken. Gebruik: - Het app[...]

  • Pagina 50

    Pas 4 Bovenste gedeelte van het hoofd - Breng de geleidingskam 4/16mm (E) aan en ga met het apparaat van de achterkant van het hoofd naar de voorkant van het hoofd, tegen de haarrichting in (Afb 5). Soms moet dit herhaald worden, maar dan van de voorkant naar de achterkant. - De geleidingskam 4/16mm, E, zal gebruikt worden als een korter borste- lk[...]

  • Pagina 51

    worden zoals bij een defect. V oor produkten afkomstig uit de Euro- pese Unie en/of indien de wetgeving van het land waaruit het produkt afkomstig is dit vereist: Milieuvriendelijkheid en recycleerbaar - heid van het product De verpakking van dit apparaat bestaat uit gerecycleerd materiaal. Als u zich van dit materiaal wenst te ontdoen, kunt u gebr[...]

  • Pagina 52

    Polski Maszynka do włosów Aquapower Szanowny Kliencie, Ser dec zni e dzię kuje my za zde - cydow anie si ę na zak up spr zę tu gos po - dar st wa dom oweg o mar ki T AURU S. Jeg o tec hnol ogi a, for ma i fun kcjon aln oś ć, jak rów nie ż fak t, że spe ł nia on ws zel kie no rmy ja kośc i, dos tar cz y Państ w u pe łn ej sat ysf akcji[...]

  • Pagina 53

    oc hrony in sta lacj i elek tr yczn ej zas ilaj ąc ej ur z ądzen ie w pos tac i ur zą dzeni a różn ic owop rąd oweg o o maksy maln ej czu ł oś ci 30 . - Nie dot yk ać apa ratu m okr y mi rę koma. Bezpieczeństwo osobiste: - Nale ży p rz estr ze gać ś rod kó ost roż noś ci, by za pob ieg ać nie zam ier- zone mu wł ąc zen iu ur zą[...]

  • Pagina 54

    - Nale ży up ewn ić si ę, że ser wi s ur zą dzeni a jest pr ze pro wadzo ny prz ez w yk wali kowa ny pers one l, i że czę śc i zam ien ne są or yg inal ne. - Wszelk ie nie wł aś ciw e użyc ie lub niezg odn e z instr ukcj ą obs ł ugi mo że dop rowa dzić do ni ebe zpi ecz eńs tw a, anul ują c pr zy t ym gwa ranc ję i odp owi edz[...]

  • Pagina 55

    Jak ścinać włosy: - Ustaw ić os ob ę, któ rej wł osy b ędą śc inan e w taki sp osó b, by górn a czę ść jej g ło wy p ozost awa ła na te j same j w ysoko śc i, co oc zy. - Aby uzy ska ć opt ymal ne w ynik i lepi ej uż yć ur zą dzeni a na suchyc h wł osa ch, jako że w ten spo sób b ęd ą lepi ej kon - tro lowa ne wł osy or [...]

  • Pagina 56

    Po zakończeniu używania urządzenia: - Wył ą cz yć ur zą dzeni e za pom oc ą pr zyc isk u ON /OFF . - Wył ą cz yć ur zą dzeni e z siec i . Czyszczenie - Od łą cz yć ur zą dzen ie z siec i i pozo staw ić a ż do och ł odze nia pr ze d pr zy stą pie nie m do jaki eg okolw iek cz yszc zen ia. - Zdem ontow ać ur zą dzeni e wed łu g[...]

  • Pagina 57

    Pami ęta ć nale ży, że bater ie/ak umul a- tor y po winny zo sta ć zło żon e w spec - jalnyc h autor yzo wanych kont ener ach i nie mo gą być one ni gdy wr zu can e do ogn ia. Sposób wyjmowania akumulatorów z wnętrza urządzenia: Pr zed pr z yst ą pi enie m do wy ję ci a akum ulato rów z ur zą dzen ia waż ne jes t, by akumu lator y[...]

  • Pagina 58

    Ελλη νικ Κουρευτική μηχ ανή Aquapower Εκλεκτέ μας πελάτη: Σε ευ χαρι στ ούμ ε που απ οφ σι σε ς τ ην αγορ  μι ας ηλ εκ τρι κ ής οι κια κ ής συ σκ ευή ς τη ς μρ κας T AURUS . Με τ ην τε χνολ ογί α, το σ χέδι[...]

  • Pagina 59

    σας χ τ υπ ήσ ει το ηλ εκ τρ ικό ρ εύ μα. - Σαν επ ιπρ όσ θε τ η προ σ τασ ία σ τ ην ηλ εκ τρ ικ ή εγκα τσ τ ασ η που τρο φο δο τεί τ ην σ υσκ ευ ή, συ νίσ τ ατα ι το να δια θέτ ει μια δ ιτ αξη πα ρα μέ νον ?[...]

  • Pagina 60

    είδ ος μ πατα ρι ών, ίσως να πρ οκα λ έσ ει έκ ρηξη ή π υρ καγι , ότα ν χρη σι μοπο ιη θεί με  λ λη /λ ε ς μπατ αρί α /ες. Σέρβις: - Γ ια να δι ατ η ρηθ εί η καλ ή λε ιτου ργί α τ ης συ σκ ευή ς, σας σ υνι σ ?[...]

  • Pagina 61

    Χρήση: - Η συ σκε υή μπο ρε ί να χρησ ιμ οποι ηθ εί είτ ε συ νδε δε μέ νη σ το ρε ύμ α ή με τις μπα ταρ ίε ς. - Ξετ υλ ίξε τε τ ελ είω ς το κα λώ διο, πρ ιν να β λ ετ ε το σίδ ερ ο στ η ν πρίζα . - Σιγου ρευ τε[...]

  • Pagina 62

    - Χρη σιμ οπο ιήσ τ ε τη χ τέ να οδ ηγό με γέθ ους 18- 30 mm (F ) για να αφή σε τε τα μα λ λι  σε ένα μ εγα λύ τε ρο μ κρ ος. Να κουρ εύ ετ ε διατ η ρών τα ς τα μα λ λι  επ νω με τ ην χ τέ να ή μετ αξύ τ ης χτ [...]

  • Pagina 63

    Οικολ ογία και δυνατό τητα ανακύκλ ωσης του προϊόντ ος - Τ α υλικ που απ οτε λού ν τη σ υσ κε υασ ία αυτ ή ς της η λε κτ ρικ ή ς οικι ακ ής σ υσ κευ ής, εν τ σσον τα ι σε ένα σ ύσ τ η μα σ υλ λογ ής, δι?[...]

  • Pagina 64

    Русски Машинка для стрижки вол ос Aquapower Ув ажаемые покупатели! Мы бла год ар им ва с за то, что вы ос та нов ил и сво  выб ор на м аши нке д ля ст ри жки во ло с мар ки T AURUS д ля дом аш нег о исп оль ?[...]

  • Pagina 65

    - Не дотр аг ива т ес ь до вк люч ен ног о в роз ет ку п риб ор а вла ж ным и рук ами и не исп ол ьз у те его, ес ли вы с то ите на по лу бо си ком ил и ес ли у вас про мо к ли но ги. - Воз ьм ите сь ру ко [...]

  • Pagina 66

    - Хра нит е при бо р в мес та х, нед ос т уп ных д ля де те  и / или нед ее спо со бн ых ли ц. - Про вер ьте, чт о в приб ор е нет сл ома нн ых час те  или в иди мы х сл едо в пов реж де ни, а вс е его акс е?[...]

  • Pagina 67

    это о зна чает, что акк у мулят ор пол но ст ью ра зря жен. ПРИМЕЧ АНИЕ: д ля пр од ле ния пол ез но ж изн и акк у мулят ора рек оме нд уетс я зар яжа ть ег о пос ле тог о, как он по лн ос ть ю раз ряд ит[...]

  • Pagina 68

    под ра вня т е баке нб ард ы. - Зам ени те на са дк у на б оле е д лин ны  гре бен ь 16-3 0 мм (F) и пер е дит е к стр ижк е воло с св ерх у на гол ов е. Шаг 4 Макушка - С помо щь ю нас ад ки -г ре бня 4 - 16 мм (E)[...]

  • Pagina 69

    Неисправности и способы их устранения - Если в ы зам ет или н еис пр авн ос ти в раб оте пр иб ора , обр ати те сь в ав тор изи ро ва нны  сер ви сны  цен тр. - В слу ча е пов реж де ния эле к тро шн ур[...]

  • Pagina 70

    Romană Maşină de tuns părul Aquapower Stimate client, Va mul tum im ca ati a les un pr odu s ele ct roc asn ic ma rca T AURUS. Des ign ul, pe r form ante le si teh nol o - gia ac est ui apa rat , cat si co ntro ale le str ic te in cee a ce pri veste c ali tate a in tim pul pr oc esul ui de fab ri cat ie, va vor fur niz a sat isfa cti i depl ine[...]

  • Pagina 71

    - Nu înfăş ura ți ca blu l ele ctr ic de con ec tar e în juru l apar atul ui. - Nu lăs ați c abl ul ele ct ric d e cone ct a- re agă țat sa u îndoi t. - Cabl uri le dete rio rate sa u încâ lci te cre sc ri scu l de şoc el ec tri c. - Se rec oma ndă ca p rotec ți e sup lim ent ară la in st ala ția e lec tr ică car e alim ente az ă[...]

  • Pagina 72

    - Înc ărc ător ul ca re este ad ecva t pen - tru u n tip de bate rii p oate co nst itu i un per ic ol de exp lozie s au inc end iu cân d este ut ili zat cu al tă(e) bate rie (i). Service: - Pentr u a menț ine ac es t apar at în con diț ii de bu nă fun cț io nar e, se rec oma ndă l ubr ie rea la mel or de ec are d ată câ nd îl s [...]

  • Pagina 73

    al pie pten ulu i pent ru a sel ec ta înăl ți mea do rit ă (Fig. 2). - Pentr u a scoa te piep tene le de ghi dar e, trag eți pu r şi sim plu c ătre ext eri or. Utilizare: - Apar atul p oate  folo sit c one ct at la rețe a la fel de bin e ca şi pe bat eri i. - Desf ăşu raț i com ple t cab lul îna inte de a por ni apa ratu l. - V eri [...]

  • Pagina 74

    (E), aplic aț i apar atul di nsp re par te a pos ter ioa ră a capu lui s pre ce a ante rio ară , în răsp ăr (Fig 5).Uneo ri este n ece sar ă o nouă ap lic aț ie, dar în sen s inver s (dinspr e par tea ante rio ară s pre ce a poste ri oar ă). - Piept ene le de ghi dar e 4/16mm (E) se folo se şte cân d se dor eşte o tun soa re mai sc u[...]

  • Pagina 75

    Uni une a Europ ean ă şi/s au în ca zul în care ac est l ucr u este so lic it at de reg lem ent ăr ile din ț ara d e orig ine: Caracterul ecologic şi reciclabil al produsului - Mater ial el e care al căt uie sc am ba- laj ul ace stu i apar at sunt in teg rate într-un s iste m de col ect are, c las i ca- re şi rec ic lar e. Dac ă dori [...]

  • Pagina 76

    Български Машинка за подстригв ане Aquapower У важаеми клиенти: Бла год ар им Ви, че з ак уп их те еле к тр оуре д с мар кат а T AURUS. Нег ова та тех нол ог ия, ди за н и фун кци он а лно ст, наред с фа к та, ?[...]

  • Pagina 77

    изк л юч ван е на ур ед а. - Не нав ива т е еле кт ри чес ки я каб ел окол о ур еда . - Ел ек тр иче ск ият к аб ел не тр яб ва да бъд е при ти сна т или п рег ъ на т . - Пов ред ени те ил и опл ете ни ка бе ли [...]

  • Pagina 78

    кои то са по дхо д ящи з а еди н вид бат ери и, мо гат д а бъд ат оп асн и и да пр еди зв ика т експ ло зи я или пож ар, ако се из по лзв ат др угa /друг и бат ери я /бат ери и. Сервиз: - За да ос иг у ри те до?[...]

  • Pagina 79

    в нег ово то пол оже ние (Фиг . 1) . Hат ис нет е сел ек то ра за ви со чин а на гр ебе нa , за да из бе ре те жела на та вис оч ин а ( Фиг . 2) . - За да из ва д ите во дещ ия гр еб ен, из дър па те на въ н. У потр?[...]

  • Pagina 80

    Стъпка 4 Г орна част на глав ата: - Пос та вет е при ст авк ат а 4/16mm (E), движе те ма шин ка та от за д нат а час т на глав ата к ъм пр ед нат а, кат о раб оти те ср ещ у пос ок ата н а рас теж а на кос ъм а ( Ф[...]

  • Pagina 81

    Неизправности и рем онт - В слу ча  на не изп ра вно ст, за нес ет е уред а в ото риз ир ан се рви з за тех нич ес ко об сл уж ва не. Не се опи тв а те да го ра згло би те ил и рем он ти рате, т ъ к ато [...]

  • Pagina 82

    - ﻹ ﻳ ﻘ ﺎ ﻑ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻋ ﻦ ﺍ ﻟ ﻌ ﻤ ﻞ ، ﺍ ﺿ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﻟ ﺰ ﺭ ﺍ ﺷ ﺘ ﻐ ﺎ ﻝ / ﺍ ﻳ ﻘ ﺎ ﻑ . - ﻧ ﻈ ﻒ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ . ﺍ ﻟ ﺘ ﻨ ﻈ ﻴ ﻒ - ﺍ ﻓ ﺼ ﻞ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﻭ ﺍ ﺗ ﺮ ﻛ ﻪ ﻳ ﺒ ﺮ ﺩ[...]

  • Pagina 83

    - ﻹ ﻳ ﻘ ﺎ ﻑ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻋ ﻦ ﺍ ﻟ ﻌ ﻤ ﻞ ، ﺍ ﺿ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﻟ ﺰ ﺭ ﺍ ﺷ ﺘ ﻐ ﺎ ﻝ / ﺍ ﻳ ﻘ ﺎ ﻑ . - ﻧ ﻈ ﻒ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ . ﺍ ﻟ ﺘ ﻨ ﻈ ﻴ ﻒ - ﺍ ﻓ ﺼ ﻞ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﻭ ﺍ ﺗ ﺮ ﻛ ﻪ ﻳ ﺒ ﺮ ﺩ[...]

  • Pagina 84

    ﺍ ﻟ ﻌ ﻤ ﻞ ﺑ ﺤ ﺮ ﻛ ﺎ ﺕ ﻗ ﺺ ﻣ ﺘ ﺪ ﺭ ﺟ ﺔ ﺣ ﻮ ﻝ ﺍ ﻟ ﺮ ﺃ ﺱ . - ﺍ ﺗ ﺮ ﻙ ﺍ ﻟ ﺸ ﻌ ﺮ ﺃ ﻛ ﺜ ﺮ ﻃ ﻮ ﻻ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﻤ ﺴ ﺘ ﺤ ﺐ ﺣ ﻴ ﺚ ﻳ ﻤ ﻜ ﻦ ﻣ ﺮ ﺍ ﺟ ﻌ ﺘ ﻪ . - ﺑ ﻴ ﻨ ﻤ ﺎ ﺗ ﺸ ﺘ ﻐ ﻞ ، ﻧ ﺴ ﻖ ﺍ ﻟ ﻤ ﺸ ﻂ / ?[...]

  • Pagina 85

    - ﻗ ﻢ ﺑ ﻮ ﺻ ﻞ ﺍ ﻟ ﺸ ﺎ ﺣ ﻦ ﺑ ﺎ ﻟ ﺸ ﺒ ﻜ ﺔ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻴ ﺔ . ﺍ ﻟ ﻮ ﻗ ﺖ ﺍ ﻟ ﻼ ﺯ ﻡ ﻟ ﻠ ﻘ ﻴ ﺎ ﻡ ﺑ ﺎ ﻟ ﺸ ﺤ ﻦ ﺍ ﻟ ﻜ ﺎ ﻣ ﻞ ﻫ ﻮ 1.5 ﺳ ﺎ ﻋ ﺔ ﺗ ﻘ ﺮ ﻳ ﺒ ﺎ ً . ﻻ ﺗ ﻘ ﻢ ﺑ ﺸ ﺤ ﻦ ﺍ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ?[...]

  • Pagina 86

    ﺃ ﻣ ﺎ ﻥ ﺷ ﺨ ﺼ ﻲ : - ﺍ ﺗ ﺨ ﺬ ﺍ ﻟ ﺤ ﺬ ﺭ ﺍ ﻟ ﻼ ﺯ ﻡ ﻟ ﺘ ﺠ ﻨ ﺐ ﺍ ﺳ ﺘ ﻌ ﻤ ﺎ ﻝ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺑ ﺼ ﻔ ﺔ ﻋ ﺮ ﺿ ﻴ ﺔ . - ﻗ ﺒ ﻞ ﺍ ﺳ ﺘ ﻌ ﻤ ﺎ ﻝ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ، ﺗ ﺄ ﻛ ﺪ ﻣ ﻦ ﺃ ﻥ ﺍ ﻟ ﺸ ﻔ ﺮ ﺍ ﺕ ﻣ ﺤ ﻜ ﻤ ﺔ[...]

  • Pagina 87

    ﻣ ﻘ ﺺ ﺷ ﻌ ﺮ Aquapowe r ﻋ ﻤ ﻴ ﻠ ﻨ ﺎ ﺍ ﻟ ﻌ ﺰ ﻳ ﺰ ﻣ ﺎ ﺭ ﻛ ﺔ ﺗ ﺎ ﻭ ﺭ ﻭ ﺱ ﻧ ﺸ ﻜ ﺮ ﻟ ﻜ ﻢ ﻗ ﺮ ﺍ ﺭ ﻛ ﻢ ﺑ ﺸ ﺮ ﺍ ء ﺟ ﻬ ﺎ ﺯ ﺍ ﻣ ﻦ ﺣ ﻴ ﺚ ﺃ ﻧ ﻪ ﻳ ﺘ ﻤ ﻴ ﺰ ﺑ ﺘ ﻘ ﻨ ﻴ ﺔ ﻋ ﺎ ﻟ ﻴ ﺔ , ﺗ ﺼ ﻤ ﻴ ﻢ ﻭ ﺩ ﺭ ?[...]

  • Pagina 88

    Avda. Barcelona, s/n E 25790 Oliana Spain Net weight: 0.41 kg aprox Gross weight: 0.48 kg aprox[...]