Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Taurus Fashion PRO Ionic. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Taurus Fashion PRO Ionic o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Taurus Fashion PRO Ionic descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Taurus Fashion PRO Ionic dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Taurus Fashion PRO Ionic
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Taurus Fashion PRO Ionic
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Taurus Fashion PRO Ionic
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Taurus Fashion PRO Ionic non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Taurus Fashion PRO Ionic e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Taurus in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Taurus Fashion PRO Ionic, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Taurus Fashion PRO Ionic, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Taurus Fashion PRO Ionic. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Català Fashion Pro Ionic Secador de pelo Assecador de cabells Hair Dryer Sèche-cheveux Haartrockner Asciugacapelli Secador de Cabelo Haardroger Suszarka do włosów Συσκ ευή για τ ο στέγνωμα των μαλλιών Фен для сушки волос Uscător de păr Сешоар за коса Manual Fashion Pro Ionic.indb 1 04/[...]
-
Pagina 2
A B C D E F G H Manual Fashion Pro Ionic.indb 2 04/06/12 17:18[...]
-
Pagina 3
Català Fig.1 Fig.2 Manual Fashion Pro Ionic.indb 3 04/06/12 17:18[...]
-
Pagina 4
Español Secador de pelo Fashion Pro Ionic Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca T AURUS. Su tecnología, diseño y funcionali- dad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo. Descripción A Rejilla de salida[...]
-
Pagina 5
el aparato. - No enrollar el cable eléctrico de conexión alrededor del aparato. - Los cables dañados o enredados au- mentan el riesgo de choque eléctrico. - Es recomendable como protección adicional en la instalación eléctrica que alimenta el aparato, el disponer de un dispositivo de corriente dife- rencial con una sensibilidad máxima de 30[...]
-
Pagina 6
recambios, éstos sean originales. - T oda utilización inadecuada, o en desacuerdo con las instrucciones de uso puede comportar peligro, anulan- do la garantía y la responsabilidad del fabricante. Modo de empleo Uso: - Desenrollar completamente el cable antes de enchufar . - Enchufar el aparato a la red eléctrica. - Orientar el aparato para diri[...]
-
Pagina 7
aparato de cualquier sobrecalenta- miento. - Cuando el aparato se conecta y desconecta alternativamente, sin que ello se deba a la acción del termostato de ambiente, verificar que no haya ningún obstáculo que impida o dificulte la entrada o salida normal del aire. - Si el aparato se desconecta por si mismo y no vuelve a conectarse, proceder a [...]
-
Pagina 8
Este aparato cumple con la Directiva 2006/95/EC de Baja T ensión y con la Directiva 2004/108/EC de Compati- bilidad Electromagnética. Manual Fashion Pro Ionic.indb 8 04/06/12 17:18[...]
-
Pagina 9
Català Assecador de cabells Fashion Pro Ionic Benvolgut client, Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca T AURUS. La seva tecnologia, disseny i funcio- nalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total durant molt de temps. Descripció A Reixa de sortida B Fil[...]
-
Pagina 10
connexió al voltant de l’aparell. - Els cables malmesos o enredats augmenten el risc de xoc elèctric. - Com a protecció addicional a la instal·lació elèctrica que alimenta l’aparell, és recomanable que tingueu un dispositiu diferencial de corrent amb una sensibilitat màxima de 30. - No toqueu mai la clavilla de con- nexió amb les mans [...]
-
Pagina 11
Instruccions d’ús Ús: - Desenrotlleu completament el cable abans d’endollar -lo. - Connecteu l’aparell a la xarxa elèctrica. - Orienteu l’aparell per a dirigir el fluix d’aire cap a la direcció desitjada. - Orienteu el difusor de l’aparell per a dirigir el fluix d’aire cap a la direcció desitjada. - Poseu l’aparell en funcion[...]
-
Pagina 12
cap obstacle que impedeixi o dificulti l’entrada o sortida normal de l’aire. - Si l’aparell es desconnecta per si sol i no es torna a connectar , desendolleu-lo de la xarxa i espereu uns 15 minuts abans de tornar a connectar -lo. Neteja - Desendolleu l’aparell de la xarxa i deixeu-lo refredar abans de dur a terme qualsevol operació de net[...]
-
Pagina 13
English Hair Dryer Fashion Pro Ionic Dear customer , Many thanks for choosing to purchase a T AURUS brand product. Thanks to its technology , design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured. Description A Outlet griddle B Removable filter C T emperatur[...]
-
Pagina 14
- Check the state of the power cord. Damaged or tangled cables increase the risk of electric shock. - As an additional protection to the electrical supply for the appliance, it is advisable to have a differential current device with a maximum sensi- tivity of 30 mA. Ask for advice from a competent installer . - Do not touch the plug with wet hands.[...]
-
Pagina 15
Instructions for use Use: - Unroll the cable completely before plugging it in. - Connect the appliance to the mains. - Guide the appliance to direct the flow of air in the desired direction. - Guide the diffuser of the appliance to direct the flow of air in the desired direction. - T urn the appliance on, by using the speed selection button. - Se[...]
-
Pagina 16
Cleaning - Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before undertaking any cleaning task. - Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing-up liquid and then dry . - Do not use solvents, or products with an acid or base pH such as blea- ch, or abrasive products, for cleaning the appliance. - Never submerge the[...]
-
Pagina 17
Français Sèche-cheveux Fashion Pro Ionic Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque T AURUS. Sa technologie, son design et sa fonc- tionnalité, s’ajoutant au fait qu’elle répond amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous permet- tront d’en tirer une longue et durable satisfa[...]
-
Pagina 18
d’une piscine. - Ne pas utiliser l’appareil avec les mains ou les pieds humides, ni les pieds nus. - Ne jamais utiliser le câble élec- trique pour lever , transporter ou débrancher l’appareil. - Ne pas enrouler le câble électrique de connexion autour de l’appareil. - Les câbles endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc él[...]
-
Pagina 19
- Ne pas utiliser l’appareil sur des animaux domestiques ou tout animal. - Ne pas utiliser l’appareil pour sécher des vêtements textiles. Service: - S’assurer que le service de main- tenance de l’appareil est réalisé par le personnel spécialisé, et que dans le cas où vous auriez besoin de pièces de rechange, celles-ci soient origina[...]
-
Pagina 20
souhaitée. - Accoupler l’accessoire à l’appareil en appuyant jusqu’à l’emboîter dans sa position. Protecteur thermique de sûreté: - L ’appareil dispose d’un dispositif thermique de sûreté qui protège l’appareil de toute surchauffe. - Lorsque l’appareil s’allume et s’éteint alternativement, et ce, n’étant pas du à l[...]
-
Pagina 21
Ce symbole signifie que si vous souhaitez vous défaire du produit, une fois que celui-ci n’est plus utilisable, remettez-le, suivant la méthode appropriée, à un gestionnaire de déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cet appareil est conforme à la direc- tive 2006/95/EC de basse tension ainsi qu’à la directive 20[...]
-
Pagina 22
Deutsch Haartrockner Fashion Pro Ionic Sehr geehrter Kunde: Wir danken Ihnen für Ihre Entschei- dung, ein T AURUS Gerät zu kaufen. T echnologie, Design und Funktiona- lität dieses Gerätes, in Kombination mit der Erfüllung der strengsten Qualitätsnormen, werden Ihnen lange Zeit viel Freude bereiten. Beschreibung A Austrittsgitter B Abnehmbarer[...]
-
Pagina 23
barfuß betätigt werden. - Elektrische Kabel dürfen nicht zum Anheben, T ransportieren oder Ausstecken des Geräts benützt werden. - Kabel nicht um das Gerät rollen. - Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko von elektrischen Schlägen. - Es empfiehlt sich, einen zusätzli- chen Schutz an der Elektroinstalla- tion, die das Gerä[...]
-
Pagina 24
- Das Gerät nicht zum T rocknen von T extilien jeglicher Art verwenden. Service: - Achten Sie darauf, dass Reparatu- ren am Gerät nur von einem Fach- mann ausgeführt werden. W enn Sie Betriebsmittel / Ersatzteile benötigen, dürfen diese nur Originalteile sein. - Unfachgemäßer Gebrauch oder die Nichteinhaltung der vorliegenden Gebrauchsanweis[...]
-
Pagina 25
Diffusoraufsatz (G): - Dieses Zubehörteil verteilt den Luftstrom gleichmäßig auf einem bes- timmten Bereich des Haars. - Das Zubehörteil in das Gerät stecken und drücken, bis es in der richtigen Position sitzt. Wärmeschutzschalter: - Das Gerät ist mit einem Wärmes- chutzschalter ausgestattet, wodurch es gegen Überhitzung geschützt ist. -[...]
-
Pagina 26
integriert. W enn Sie die V erpackung entsorgen möchten, können Sie die öffentlichen Müllcontainer für alle Abfallarten verwenden. - Das Produkt gibt keine Substanzen für die Umwelt schädlichen Konzen- trationen ab. Dieses Symbol bedeutet, dass Sie das Produkt, sobald es abgelaufen ist, von einem entsprechenden Fachmann an einem für Elektri[...]
-
Pagina 27
Italiano Asciugacapelli Fashion Pro Ionic Egregio cliente, le siamo grati per aver acquistato un elettrodomestico della marca T AURUS. La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità, oltre al fatto di aver superato le più rigorose norme di qualità, le assicureranno una totale soddisfazione durante molto tempo. Descrizione A Griglia di us[...]
-
Pagina 28
scalzi. - Non usarlo mai per sollevare, tras- portare o scollegare l’apparecchio. - Non arrotolare il cavo elettrico di connessione attorno all’apparecchio. - I cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di scariche elettriche. - Si raccomanda, come ulteriore pro- tezione nell’installazione elettrica che alimenta l’apparecchio, d[...]
-
Pagina 29
declina ogni responsabilità in caso di uso inappropriato dell’apparecchio o non conforme alle istruzioni d’uso. Modalità d’uso Uso: - Srotolare completamente il cavo prima di attaccare la spina. - Collegare l’apparecchio alla rete elettrica. - Orientare l’apparecchio per dirigere il flusso d’aria nella direzione desi- derata. - Orien[...]
-
Pagina 30
alcun ostacolo che impedisca o renda difficile la normale entrata o uscita dell’aria. - Se l’apparecchio si sconnette da solo e non si riconnette, scollegarlo dalla presa e attendere circa 15 mi- nuti prima di connetterlo di nuovo. Pulizia - Disinserire la spina dell’apparecchio dalla rete elettrica ed aspettare che si raffreddi prima di ese[...]
-
Pagina 31
Português Secador de Cabelo Fashion Pro Ionic Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um elec- trodoméstico da marca T AURUS. A sua tecnologia, design e funcio- nalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir -lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo. Descrição A Grelha de saída B Filtro extraível C Selector de t[...]
-
Pagina 32
levantar , transportar ou desligar o aparelho. - Não enrolar o cabo no aparelho. - Os cabos danificados ou entrelaça- dos aumentam o risco de choque eléctrico. - Como protecção adicional na instalação eléctrica que alimenta o aparelho, é recomendável dispor de um dispositivo de corrente diferencial que não exceda os 30. - Não tocar na [...]
-
Pagina 33
por pessoal especializado e que, caso o aparelho necessite de consumíveis/ peças de substituição, estas sejam originais. - Qualquer utilização inadequada ou em desacordo com as instruções de utilização pode ser perigosa e anula a garantia e a responsabilidade do fabricante. Modo de emprego Utilização: - Desenrolar completamente o cabo a[...]
-
Pagina 34
à acção do termóstato de ambiente, verificar se não existe nenhum obstá- culo que esteja a impedir ou dificultar a entrada ou saída normal do ar . - Se o aparelho se desligar sozinho e se não voltar a funcionar , retirá-lo da rede eléctrica e aguardar 15 minutos antes de se ligar novamente. Limpeza - Desligar o aparelho da rede eléctri[...]
-
Pagina 35
Nederlands Haardroger Fashion Pro Ionic Geachte klant: W e danken u voor de aankoop van een product van het merk T AURUS. De technologie, het ontwerp en de functionaliteit, samen met het feit dat het de striktste kwaliteitsnormen overtreft, garanderen u volle tevreden- heid voor een lange tijd. Beschrijving A Rooster voor luchtuitvoer B Uitneembaar[...]
-
Pagina 36
of om de stekker uit het stopcontact te trekken. - Het snoer niet oprollen rond het apparaat. - Kapotte kabels of kabels die in de war zijn vergroten het risico op elektrische schokken. - Het is aan te raden om een differen- tiële stroominstallatie te gebruiken met een maximale gevoeligheid van 30, om de elektrische inrichting waar het apparaat va[...]
-
Pagina 37
van het apparaat door een deskundige wordt uitgevoerd en dat de eventuele te vervangen onderdelen originele onderdelen zijn. - Een onjuist gebruik, of een gebruik dat niet overeenstemt met de gebruiksaanwijzing, kan gevaar inhouden en doet de garantie en de aansprakelijkheid van de fabrikant teniet. Gebruiksaanwijzing Gebruik: - Het snoer helemaal [...]
-
Pagina 38
van de luchtthermostaat, dient u te controleren of de luchttoevoer of – uitlaat misschien door een obstakel verhindert of vermoeilijkt wordt. - W anneer het apparaat spontaan uitschakelt en niet terug inschakelt, trek de stekker dan uit het stopcon- tact en wacht 15 minuten alvorens de stekker terug in te steken. Reiniging - T rek de stekker van [...]
-
Pagina 39
Polski Suszarka do włosów Fashion Pro Ionic Szanowny Kliencie, Ser dec zni e dzię kuje my za zde - cydow anie si ę na zak up spr zę tu gos po - dar st wa dom oweg o mar ki T AURUS . Jeg o tec hnol ogi a, for ma i fun kcjon aln oś ć, jak rów nie ż fak t, że spe ł nia on ws zel kie no rmy ja kośc i, dos tar cz y Państ w u pe łn ej sat y[...]
-
Pagina 40
- Uszko dzone c zy z apl ąta ne kabl e zw ię ksz ają r y zy ko pora że nia pr ąde m. - Zal ec a się sto sowan ie do datkowe j oc hrony in sta lacj i elek tr yczne j zas ilaj ąc ej ur z ądzen ie w pos tac i ur zą dzeni a różn ic owop rąd oweg o o maksy maln ej czu ł oś ci 30 . - Nie dot yk ać w tyc zk i mokr ymi ręko ma. Bezpieczeńs[...]
-
Pagina 41
Instrukcja obsługi Użycie: - Nale ży r ozw iną ć kabe l ca ł kowic ie pr zed po dł ą cze niem że la zka. - Pod łą cz yć ur zą dzeni e do pr ądu. - Ustaw ić ur z ądze nie w ta ki spo sób, aby pow ietr ze le cia ł o w poż ąda nym kie ru nku. - Ustaw ić ur z ądze nie w ta ki spo sób, aby pow ietr ze le cia ł o w poż ąda nym k[...]
-
Pagina 42
nast ępn ie osu szy ć. - Nie uż y wać d o czy szc zeni a ur zą dzeni a rozpu szc zal ników, ni pro duk tów z cz ynn iki em PH tak ic h jak chl or, ani innych śr odków żr ąc ych. - Nie za nur za ć ur ząd zeni a w wodzie ni inne j cie cz y , nie wk ła dać po d kra n. - Zal ec a się re gula rne c zys zcz enie ur zą dzeni a, gdy ż res[...]
-
Pagina 43
Συσκευή για το στέγνωμα τ ων μαλλιών Fashion Pro Ionic Εκλεκτέ μας πελάτη: Σε ευ χαρι στ ούμ ε που απ οφά σι σες τ ην αγορ ά μι ας ηλ εκ τρι κ ής οι κια κ ής συ σκ ευή ς τη ς μάρ κας T AURUS. Με τ ην τε χνολ ογί α, [...]
-
Pagina 44
- Μην χρ ησι μο ποι είτ ε ποτ έ το καλ ώδ ιο για να σ ηκώ σε τε, να μ ετα φέ ρετ ε ή να απο σ υνδέ σε τε τ ην σ υσ κε υή. - Μην πε ριτ υλ ίγε τε το ηλ εκ τρ ικό κα λ ώδι ο σύ νδε σ ης γύ ρω απ ό τη ν συ σκε υή . [...]
-
Pagina 45
Σέρβις: - Βεβ αι ωθ είτ ε ότι το σέ ρβι ς συ ν τή ρη ση ς τη ς συ σκ ευή ς να γίνετ αι από ε ξει δικ ευ μέ νο προ σω πικ ό και σε πε ρίπ τω σ η που χρε ιάζ εσ τε α να λώσ ιμ α / αν τα λ λα κτ ικά , αυτ ά να είν[...]
-
Pagina 46
- Εφαρ μόσ τ ε το εξά ρτ ημ α στ η ν συ σκε υή, πι έζον τα ς μέχ ρι που να ε φαρ μοσ τ εί σ τ ην θέσ η το υ. Θερμική διάταξη ασφαλείας: - Η συ σκε υή δι αθέ τε ι έναν θ ερμ ικό μηχαν ισμ ό ασφ αλ ε ίας που π [...]
-
Pagina 47
Αυτό το σ ύ μβ ολο σ ημα ίνε ι πως εάν ε πι θυ με ίτε να πε τά ξετ ε το προ ϊόν με τά το πέ ρα ς ζωής του, θα πρ έπ ει να το κάνε τε μ ε τον εν δεδ ει γμέ νο τρό πο μέ σω ενό ς φορ έα δι αχεί ρι ση ς απο βλή[...]
-
Pagina 48
Русски Фен для сушки вол ос Fashion Pro Ionic Ув ажаемые покупатели! Бла год ар им ва с за то, что вы ос та нов ил и сво выб ор на ф ене мар ки T AURUS д ля дом аш нег о ис пол ьз ов ани я. При ме нен ие пе ред [...]
-
Pagina 49
- ВАЖ НО: хра нит е при бо р в сухо м ме сте. - ВАЖ НО: не исп ол ьз ут е при бо р ряд ом с водо . - Не исп оль зу т е при бо р рядо м с ван но , душ ем и ли бас се н ом. - Не вк лю ча те пр иб ор мо кры [...]
-
Pagina 50
лу че мес те. - Исп оль зу те п ри бор, ег о акс ес суа ры и раб очи е дет а ли со гласн о дан ным и нс тру кци ям, уч ит ыва я ус ло вия и ти п раб оты. - Нико гда не ос та вл ят е вк лю че нны в роз е[...]
-
Pagina 51
по зиц ию 0 на пе рек л юч ате ле ско ро сте . - От кл юч ите п риб ор от с ети эле к тро пи тан ия. - Вым от е при бо р. Съемные насадки Нас а дка – ко нце нтр ато р воз ду х а (F) - Наса д ка с лу жи т дл я [...]
-
Pagina 52
за мен ит ь его са мо ст оят ель но, обр ат ите сь в ав тор из иро ва нны сер ви сн ы цен тр. Д ля пр оду кт ов, из гот ав ли вае мых в Евро пе с ком со юз е, и/ ил и в тех слу ча я х, когда в ст ран е пр[...]
-
Pagina 53
Romană Uscător de păr Fashion Pro Ionic Stimate client, Va mult umi m ca ati al es un pro dus ele ct roc asn ic ma rca T AURUS. Des ign ul, pe r form ante le si teh nol o - gia ac est ui apa rat , cat si co ntro ale le str ic te in cee a ce pri veste c ali tate a in tim pul pr oc esul ui de fab ri cat ie, va vor fur niz a sat isfa cti i depl ine[...]
-
Pagina 54
une i că zi, a unui du ş sau a une i pis cin e. - Nu util iza ţi apa rat ul cu mâ inil e sau pi ci oare le um ede şi nu -l fo los iţ i atun ci câ nd su nteţ i desc ăl ţat . - Nu folo siţ i nic iod at ă cabl ul ele ct ri c pen tru a ri dic a, tr ans por t a sau sc oa - te din pr iză ap arat ul. - Nu înfăş ura ţi ca blu l ele ctr ic [...]
-
Pagina 55
- Nu folo siţ i apa ratu l pent ru a usc a ar ti co le tex til e de nic i un tip. Service: - Asigu raţi-v ă că serviciul de asistenţă a apar atulu i est e realizat d e person al speciali zat ş i că, î n cazu l în care sunt necesar e consu mabile/ re încă rcabil e, acest ea să e originale. - Ori ce ut iliz are in co rec tã sa u în [...]
-
Pagina 56
apa ratu l de ori ce sup raîn căl zire. - Atunc i cân d apar atul s e cone cte az ă şi de con ect ea ză în mod al ter nat iv, ace st luc ru ne dato rân du -se ac ţi uni i term os tatu lui am bi ent al, as igu raţ i-vă că nu exi stă n ici un obs tac ol ca re să împi edi ce sau s ă îngre une ze intr area sau ie şir ea nor ma lă a a[...]
-
Pagina 57
Aces t apar at res pec tă D ire cti va 20 06 /95 /EEC pr ivi nd ec hip ame n- tul de Jo as ă T en siu ne şi dir ec tiva 20 04 /1 08/ EEC pri vi nd Com pat ibi lit a- tea Ele ctr oma gne tic ă. Manual Fashion Pro Ionic.indb 57 04/06/12 17:18[...]
-
Pagina 58
Български Сешоар за ко са Fashion Pro Ionic У важаеми клиенти: Бла год ар им Ви, че з ак уп их те еле к тр оуре д с мар кат а T AUR US. Нег ова та тех нол ог ия, ди за н и фун кци он а лно ст, наред с фа к та, ч е на[...]
-
Pagina 59
- Не изп олз ва те у ред а в бли зо ст до ван и, ду шов е и бас ен и. - Не изп олз ва те у ред а в бли зо ст до ван и, ду шов е и бас ен и. - Нико га не го из по лзв а те за по вд ига не, пр ена сян е ил ?[...]
-
Pagina 60
Сервиз: - Увере те се, че под д ръ жк ата на ур ед а се ос ъще ст вя ва от сп еци а лиз ир ано л ице и вин аг и изп ол зва т е ори гин а лн и кон сум ат иви и ре зе рвн и час ти. - Непр ав илн ото и зпо лз в?[...]
-
Pagina 61
- Вка ра те пр ис тав ка та в уре да кат о нат ис нет е, дока то при ле гн е в пра ви лна та по зи ция. Механиз ъм за авт оматично изключв ане при прегряване: - Уредът е снабд ен съ с за щи тен меха ни ?[...]
-
Pagina 62
Т о зи си мв ол оз нача ва , че ако жел ает е да се ос воб од ите от у ред а, с лед кат о екс пло ата ци он ния т му жив от е из тек ъ л, тря бв а да го пр еда д ете по п од ход ящ нач ин на фи рма з а пре раб [...]
-
Pagina 63
ﻋ ﻨ ﺪ ﻭ ﺻ ﻞ ﻭ ﻓ ﺼ ﻞ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ ﻣ ﺘ ﻨ ﺎ ﻭ ﺏ ﻷ ﺳ ﺒ ﺎ ﺏ ﻏ ﻴ ﺮ ﻣ ﺘ ﻌ ﻠ ﻘ ﺔ ﺑ ﺘ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﺍ ﻟ ﺘ ﺮ ﻣ ﻮ ﺳ ﺘ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﺠ ﻮ ﻱ ﻳ ﺮ ﺟ ﻰ ﺍ ﻟ ﺘ ﺄ ﻛ ﺪ ﻣ ﻦ ﻋ ﺪ ﻡ ﻭ ﺟ ﻮ ﺩ ﺃ ﻱ ﻋ ﺎ ﺋ ﻖ ﻳ ?[...]
-
Pagina 64
- ﺗ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺑ ﺎ ﻟ ﻀ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ ﺯ ﺭ ﺍ ﺧ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺍ ﻟ ﺴ ﺮ ﻋ ﺔ . - ﻗ ﻢ ﺑ ﺎ ﺧ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺍ ﻟ ﺴ ﺮ ﻋ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﻄ ﻠ ﻮ ﺑ ﺔ . - ﺍ ﺧ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺩ ﺭ ﺟ ﺔ ﺍ ﻟ ﺤ ﺮ ﺍ ﺭ ﺓ ﺍ ﻟ ﻤ ﻄ ﻠ ﻮ ﺑ ﺔ . - ﻳ ُ ?[...]
-
Pagina 65
- ﻻ ﻳ ﺴ ﺘ ﻌ ﻤ ﻞ ﺃ ﺑ ﺪ ﺍ ﺍ ﻟ ﻜ ﺎ ﺑ ﻞ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻲ ﻟ ﺮ ﻓ ﻊ ، ﺃ ﻭ ﻟ ﻨ ﻘ ﻞ ﺃ ﻭ ﻟ ﻔ ﺼ ﻞ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻲ . - ﺗ ﺠ ﻨ ﺐ ﻟ ﻒ ﺍ ﻟ ﻜ ﺎ ﺑ ﻞ ﺣ ﻮ ﻝ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ?[...]
-
Pagina 66
ﺟ ﻬ ﺎ ﺯ ﲡ ﻔ ﻴ ﻒ ﺍ ﻟ ﺸ ﻌ ﺮ Fashion Pro Sense ﻋ ﻤ ﻴ ﻠ ﻨ ﺎ ﺍ ﻟ ﻌ ﺰ ﻳ ﺰ ﻣ ﺎ ﺭ ﻛ ﺔ ﺗ ﺎ ﻭ ﺭ ﻭ ﺱ ﻧ ﺸ ﻜ ﺮ ﻟ ﻜ ﻢ ﻗ ﺮ ﺍ ﺭ ﻛ ﻢ ﺑ ﺸ ﺮ ﺍ ء ﺟ ﻬ ﺎ ﺯ ﺍ ﻣ ﻦ ﺣ ﻴ ﺚ ﺃ ﻧ ﻪ ﻳ ﺘ ﻤ ﻴ ﺰ ﺑ ﺘ ﻘ ﻨ ﻴ ﺔ ﻋ ﺎ ﻟ ﻴ ﺔ ,[...]
-
Pagina 67
Manual Fashion Pro Ionic.indb 67 04/06/12 17:18[...]
-
Pagina 68
Avda. Barcelona, s/n E 25790 Oliana Spain Net weight: 0.85 kg aprox Gross weight: 1.20 kg aprox Manual Fashion Pro Ionic.indb 68 04/06/12 17:18[...]