Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Tectro TP 1020 manuale d’uso - BKManuals

Tectro TP 1020 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Tectro TP 1020. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Tectro TP 1020 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Tectro TP 1020 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Tectro TP 1020 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Tectro TP 1020
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Tectro TP 1020
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Tectro TP 1020
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Tectro TP 1020 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Tectro TP 1020 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Tectro in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Tectro TP 1020, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Tectro TP 1020, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Tectro TP 1020. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    TP 1020 2 6 5 3 4 > u 1 : = y TR FIN GEBRAUCHSANWEISUNG BRUGSANVISNING INSTRUCCIONES DE USO MANUEL D’UTILISATION KÄYTTÖOHJE OPERATING MANUAL ISTRUZIONI D’USO BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING instRUKcJa ObsŁUgi BRUKSANVISNING naVOdila za UpORabO KULLANIM KILAVUZU 4 18 30 42 54 66 78 92 104 116 130 142 154 man_TP1020.indd 1 10-12-10 15:16[...]

  • Pagina 2

    2 2 ALLGEMEINE SICHERHEIT Aus Sicherheitsgründen bitten wir Sie, die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig zu lesen! Personen, die mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut sind, dürfen das Gerät nicht bedienen. A. Kein beschädigtes Kabel verwenden. B. Kabel nicht zusammendrücken oder knicken. C. Unbedingt waagerecht aufstellen. [...]

  • Pagina 3

    3 > SICUREZZA Per motivi di sicurezza, si raccomanda di leggere attentamente il manuale prima di utilizzare l’apparecchio. Le persone che non conoscono il funzionamento del climatizzatore non devono usarlo. Si raccomanda di riporre il manuale in un luogo sicuro per future referenze. A. Non usare il cavo, se danneggiato. B. Non bloccare o piega[...]

  • Pagina 4

    BELANGRIJKE ONDERDELEN 1. Lees eerst de geBruiKsaanWiJzing. 2. raadpLeeg BiJ tWiJfeL uW deaLer. 1 104 1 2 3 4 9 8 5 9 J 6 7 6 K  N L M  Bedieningspaneel Luchtuitlaat Handvat Wiel Haak voor elektriciteitssnoer Luchtfilter Luchtinlaat Luchtafvoer Luchtinlaat Waterstop / afvoer Luchtafvoerslang Verbindingsstuk - om over de afvoerslang te plaatse[...]

  • Pagina 5

    1. Lees eerst de geBruiKsaanWiJzing. 2. raadpLeeg BiJ tWiJfeL uW deaLer. 1 105 Geachte mevrouw, meneer, Van harte gefeliciteerd met de aankoop van uw airconditioner. Naast het koelen van de lucht heeft deze airconditioner nog een drietal functies, namelijk luchtontvochtiging, -circulatie en luchtfiltratie. De verrijdbare airconditioner is uiterst g[...]

  • Pagina 6

    A VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees deze gebruikershandleiding aandachtig alvorens het toestel te gebruiken en bewaar het voor later. Installeer dit toestel enkel wanneer het voldoet aan de lokale/nationale wetgeving, regelgeving en normen. Dit product is bedoeld om gebruikt te worden als een airconditioner in woningen en is alleen geschikt voor gebrui[...]

  • Pagina 7

    1 107 vanditapparaat,zoalsmetiederelektrischapparaat. •  Laat eventuele reparaties –buiten het regelmatig onderhoud om- altijd  uitvoerendoor eenerkendservicemonteur ofuwleverancier, anderskan dit leiden tot het vervallen van de garantie. •  Haal altijd?[...]

  • Pagina 8

    Deze airconditioner wordt geleverd met rubberen afdichtingsmateriaal. Wanneer de afvoerslang door een raam naar buiten geleid wordt, ontstaat een ruimte welke middels het afdichtingsmateriaal gesloten kan worden. Voer de afvoerslang door de opening in het afdichtingsmateriaal G OPMERKING De flexibele luchtafvoerslang(en) kan (kunnen) tot ca. 1500 m[...]

  • Pagina 9

    1 109 Steek de stekker in het stopcontact. Druk op de -toets om de airconditioner in te schakelen. De air conditioner start in de automatische modus : • Wanneer de kamertemperatuur hoger is dan 23ºC zal het apparaat gaan koelen. • Wanneer de kamertemperatuur lager is dan 23ºC, zal het apparaat enkel ventileren. Met de -toets kunt u de g[...]

  • Pagina 10

    Indien gewenst kunt u gebruik maken van de timer functie. Met deze functie kunt u het apparaat op een vooraf ingestelde tijd laten in- of uitschakelen. Ga hiervoor als volgt te werk: 1 . Druk op TIMER knop om de gewenste draaiuren in te schakelen (1 tot 12 uur, de timer indicator licht op). Wanneer de ingestelde tijd is bereikt, zal het apparaat au[...]

  • Pagina 11

    1 111 D LUCHTFILTER De airconditioner is uitgerust met een schermfilter om de grotere stofdeeltjes te verwijderen. Het gaasfilter moet regelmatig (1x per week) schoongemaakt worden met een stofzuiger om verstoppen van de luchtstroom te voorkomen. Bekijk de plaatjes hiernaast voor het uitnemen en terugplaatsen van het scherm - filter. G LET OP! •?[...]

  • Pagina 12

    ONTVOCHTIGEN Als het apparaat (vrijwel) uitsluitend als ont vochtiger wordt gebruikt, breng dan de luchtafvoerslang J niet aan en laat de warme lucht terugstromen in de te ont - vochtigen ruimte. U dient wel een waterafvoerslang naar een daarvoor geschikte plaats te leiden. G ONDERHOUD G PAS OP! Schakel eerst de unit uit en trek de stekker uit het [...]

  • Pagina 13

    1 113 I STORINGEN Storing Oorzaak Oplossing Het apparaat werkt niet Geen stroomvoorziening De stekker in een stopcontact steken waarop spanning staat Tank vol lampje brandt Waterreservoir legen (zie hoofdstuk F) Het apparaat werkt onvol- doende Staat in zonlicht Apparaat uit het zonlicht plaatsen Ramen of deuren staan open, er zijn veel mensen of w[...]

  • Pagina 14

    J GARANTIEBEPALINGEN U krijgt op de airconditioner 24 maanden garantie vanaf de aankoopdatum. Binnen deze periode worden alle materiaal- en fabricagefouten kosteloos verhol - pen. Hierbij gelden de volgende regels: 1. Alle verdere aanspraken op schadevergoeding, inclusief gevolgschade wijzen wij uitdrukkelijk af. 2. Reparatie of vervanging van onde[...]

  • Pagina 15

    1 115 K TECHNISCHE SPECIFICATIES Indicatief gebruiken, wijzigingen voorbehouden Type TP 1020 Koelcapaciteit* W 2000 EE Class A EER* 2.61 Opgenomen vermogen kW 0.766 Stroomverbruik nom. A 3.5 Aansluitspanning V/Hz/F 230 / 50 / 1 Luchtverplaatsing max. m3/h 370 Ontvochtiging max. ** L/24h 20 Geschikt voor m3 50-65 Compressor type rotary Koelmiddel ty[...]

  • Pagina 16

    D Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, besuchen Sie bitte unsere Website www .pvg.eu, oder setzen Sie sich mit unse- rem Kundendienst in V erbindung (T elefonnummer auf www .pvg.eu).  For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle problemer med apparatet henvises til PVG hjemmeside (www .pvg.eu) eller det lokale K[...]