Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Teledyne 450 manuale d’uso - BKManuals

Teledyne 450 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Teledyne 450. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Teledyne 450 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Teledyne 450 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Teledyne 450 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Teledyne 450
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Teledyne 450
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Teledyne 450
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Teledyne 450 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Teledyne 450 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Teledyne in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Teledyne 450, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Teledyne 450, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Teledyne 450. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    INSTRUCTION MANUAL MODEL 450 OZONE MONITOR © Teledyne Instruments Advanced Pollution Instrumentation Division (T-API) 9480 Carroll Park Drive San Diego, CA 92121-5201 TOLL-FREE: 800-324-5190 TEL: 858-657-9800 FAX: 858-657-9816 EMAIL: api-sales@teledyne.com WEB SITE: www.teledyne-api.com 02395 Rev D1 11/22/05[...]

  • Pagina 2

    SAFETY MESSAGES Your safety and the safety of others is very important. We have provided m any important safety messages in this m anual. Please read these messages carefully. A safety message alerts you to potential hazar ds that could hurt you or others. Each safety message is associated with a safety alert symbol. These sym bols are found in the[...]

  • Pagina 3

    TABLE OF CONTENTS SAFETY MESSAGES ................................................................................................................ .................... II TABLE OF CONTENTS ....................................................................................................................... ........ III FIGURES ....................[...]

  • Pagina 4

    5.1 C ALIBRATION ............................................................................................................................... ............47 5.2 A DJUSTING UV LAMP AND DETECTOR ......................................................................................................47 5.3 C HANGING THE ANALOG OUTPUT RANGE ...........[...]

  • Pagina 5

    FIGURES FIGURE 1.1 - REAR PANEL PNEUMATIC CONNECTIONS ............................................................ 13 FIGURE 1.2 – NEMA 4X ENCLOSURE DIMENSIONS ....................................................................... 16 FIGURE 1.3 – NEMA 4X AC LINE POWER CONNECTION ............................................................. 17 [...]

  • Pagina 6

    TABLES TABLE 1.1 DIGITA L OUTPUTS ...................................................................................................... ........21 TABLE 1.2 FINAL TEST AND CALIBRATION VALUES ...................................................................28 TABLE 2.1 SYS TEM MODES ................................................................[...]

  • Pagina 7

    1.0 INTRODUCTION 1.1 Preface Teledyne API is pleased that you have purchased the Model 450. We offer a full one year warranty (see Section 1.2) and we at Teledyne API will be pleased to provide you with any support required so that you may utilize our equipment to the fullest extent. The Teledyne API Model 450 keyboard/operator interface with its &[...]

  • Pagina 8

    1.2 WARRANTY POLICY ADVANCED POLLUTION INSTRUMENTATION DIVISION (T-API) 02024b Prior to shipment, Teledyne API equipment is thoroughly inspected and tested. Should equipment failure occur, Teledyne API assures its customers that prompt service and support will be available. COVERAGE After the warranty period and throughout the equipment lifetime, T[...]

  • Pagina 9

    TERMS AND CONDITIONS All units or components returned to Teledyne API should be properly packed for handling and returned freight prepaid to the nearest desi gnated Service Center. After the repair, the equipment will be r e t u r n e d , f r e i g h t p r e p a i d . 1.3 Principle of Operation The detection of ozone molecules is based on absorptio[...]

  • Pagina 10

    The intensity of light is converted into a voltage by the detector/preamp m odule. The voltage is converted into a number by a volta ge-to-frequency (V/F) converter capable of 80,000 count resolution. The digitized signal, al ong with the other variables, are used by the CPU to compute the concentration using the above formula. Every 6 seconds the [...]

  • Pagina 11

    1.4 Specifications Ranges User selectable to any full scale range from 1ppm to 1000 ppm Measurement Units ppbv, ppmv, ppmw, pphm , µg/m 3 , mg/ m 3 Zero Noise < .0015 ppm (rms) Span Noise < .5% of reading (rms) (above 0.1 ppm) Lower Detectable Limit < .003 ppm (rms) Linearity Better than 1% full scale Response Time (95%) <30 sec Minimu[...]

  • Pagina 12

    1.5 Installation (19” Rack Mount Enclosure) The Model 450 is shipped with the following standard equipment: 1. Power cord. 2. Instruction manual. CAUTION To avoid personal injury, always use two persons to lift and carry the Model 450. Upon receiving the Model 450 please do the following: 1. Verify no apparent shipping damage. (If dam age has occ[...]

  • Pagina 13

    6. Turn on the M450 by switching the switc h on the lower right corner of the front panel. The front panel display should light with a sequence of messages, -API - M450 - software version number, then a normal display as shown in Figure 2.2. 7. Allow about 20 minutes for the UV la mp tem perature to come up to it’s setpoint then press the TST>[...]

  • Pagina 14

    1.6 Installation (NEMA 4X, Wall Mount Enclosure) The Model 450 is shipped with the following standard equipment: 1. Instruction manual. CAUTION To avoid personal injury, always use two persons to lift and carry the Model 450. Upon receiving the Model 450 please do the following: 1. Verify no apparent shipping damage. (If dam age has occurred please[...]

  • Pagina 15

    10. Allow about 20 minutes for the UV lamp tem perature to come up to it’s setpoint then press the TST> button on the front keyboard to scroll through the TEST values. Compare these values to those noted during the final factory checkout listed in Table 1.2. The values observed should closely match the Table 1.2 values. P/N 02395D1 Teledyne AP[...]

  • Pagina 16

    FIGURE 1.2 – NEMA 4X ENCLOSURE DIMENSIONS P/N 02395D1 Teledyne API Model 450 O 3 Monitor Instruction Manual - Page 16[...]

  • Pagina 17

    FIGURE 1.3 – NEMA 4X AC LINE POWER CONNECTION P/N 02395D1 Teledyne API Model 450 O 3 Monitor Instruction Manual - Page 17[...]

  • Pagina 18

    FIGURE 1.4 – NEMA 4X FRONT PANEL P/N 02395D1 Teledyne API Model 450 O 3 Monitor Instruction Manual - Page 18[...]

  • Pagina 19

    FIGURE 1.5 – NEMA 4X PNEUMATIC CONNECTIONS P/N 02395D1 Teledyne API Model 450 O 3 Monitor Instruction Manual - Page 19[...]

  • Pagina 20

    FIGURE 1.6 - ELECTRICAL SIGNAL CONNECTIONS 1.7 Electrical and pneumatic connections 1.7.1 Analog Output The analog output is a two pin connector on the rear panel (See Figure 1.6). The analog output can be configured for voltage or current output. The standard is a 0-5 volt output. 0-100mV, 0-1V, 0-10V, and 4-20 mA outputs ar e also available. See [...]

  • Pagina 21

    The outputs labeled ‘STATUS OUT’ are used to indicate instrument operational status and fault conditions. The outputs labeled ‘CHANNEL ID’ are used to indicate which channel(stream), the instrument is curren tly monitoring. The outputs labeled ‘ALARM OUT’ are used to indicate the st atus of the HI and HI-HI alarms for each channel. Tabl[...]

  • Pagina 22

    FIGURE 1.7 - CONNECTING DIGITAL OUTPUTS TO AN EXTERNAL DEVICE 1.7.4 RS232 Output The RS232 output is provided on the 9-pin D-Sub connector shown in Figure 1.6. The RS232 output can be connected to a computer or serial printer. The RS232 output can be used to record alarm events with a time and date stamp or can be used to control the instrument’s[...]

  • Pagina 23

    FIGURE 1.8 - FLOW DIAGRAM 1.7.6 Sample gas connection 1/4" O.D. PTFE or FEP (Teflon  ) tubing is needed to connect the sam ple source to the monitor. Any fittings used in the sample lines should be constructed of stainless steel or PTFE. Teledyne API recommends that the length of tubing connecting the sam ple points to the monitor should be[...]

  • Pagina 24

    P/N 02395D1 Teledyne API Model 450 O 3 Monitor Instruction Manual - Page 24 constructed of PTFE or other inert mate rial to avoid degradation of the ozone concentration. Contact Teledyne API’s sale s department for additional inform ation on particulate filters. Care must be taken in the design of the samp ling system to ensure that water vapor d[...]

  • Pagina 25

    P/N 02395D1 Teledyne API Model 450 O 3 Monitor Instruction Manual - Page 25 FIGURE 1.9 - M450 ASSEMBLY LAYOUT[...]

  • Pagina 26

    FIGURE 1.10 - M450 NEMA 4X LAYOUT P/N 02395D1 Teledyne API Model 450 O 3 Monitor Instruction Manual - Page 26[...]

  • Pagina 27

    1.7 Operation verification The Model 450 Monitor is now ready for operation. 1. Read Sections 1.3 and all of Secti on 4 of the manual to understand the Monitor's operation. 2. Turn on the power by pressing the on/off switch on the front panel (see Figure 2.1). The display should turn on and gr een (sample) status LED should be energized. The y[...]

  • Pagina 28

    TEST Values Observed Value Units Nominal Range O3 MEAS mV 4200-4700 O3 REF mV 4200-4700 PRESS in-Hg-A 25 - 35 SAMPLE TEMP o C 20-50 FLOW L/MIN 1-2.5 Span Values Noise at Zero(rms) PPB .5-1.5 Noise at Span(rms) PPB .5% of reading Factory Installed Options Option Installed Power Voltage/Frequency Stream Selector (3 channel) Stream Selector (6 channel[...]

  • Pagina 29

    1.8 Options 1.8.1 Stream Selector (3 or 6 Channel) This option allows the M450 to measure ozone at up to six differe nt sam pling points by using an internal stream selector. 3 or 6 ch annel stream selectors are available. This option includes digital outputs for HI and H I-HI alarms and a channel ID for each channel in the stream selector. 1.8.2 S[...]

  • Pagina 30

    [...]

  • Pagina 31

    2.0 OPERATION 2.1 Key features The important features of the Teledyne API Model 450 O 3 Monitor are listed below. 2.1.1 O 3 readout The Teledyne API Model 450 O 3 Monitor constantly displays the current ozone reading (in units specified) in the upper right hand corner of the alphanumeric display. If a multi-channel option has been installed, the re[...]

  • Pagina 32

    There is one exception to this. The analog output voltage range is set by DIP Switches on the A/D-I/O board as shown in Section 5.3. 2.1.6 RS-232 interface The Teledyne API O 3 Monitor features an RS-232 interface which can output the instantaneous and/or average O 3 data to another computer. It can also be used as a command and status channel to a[...]

  • Pagina 33

    Mode Field The mode field indicates the current mode of the Monitor. If it shows "AUTO #1", the instrument is in the automatic sequence m ode(multi-stream instrum ents only) and that stream #1 is the active stream. Table 2.1 lists all the possible m odes in the Monitor and their meanings. TABLE 2.1 SYSTEM MODES Message/Test M easurement F[...]

  • Pagina 34

    Warning Message Meaning SYSTEM RESET Issued whenever Monitor is powered on RAM INITIALIZED RAM was erased ANA LAMP WARNING UV lam p < 2500mV OR => 5000mV ANA LAMP SHUTDOWN UV lamp temp control not working SAMPLE FLOW WARNING Sample flow < 700 cc/m SAMPLE PRESSURE WARN Sample pressure < 15 or > 35 In-Hg-A SAMPLE TEMP WARNING Sample te[...]

  • Pagina 35

    LED State Meaning Green Off Not monitoring (1) On Monitoring normally Blinking Monitoring, Manual Mode Yellow Off No warnings exist Blinking Warnings exist Red Off No Alarm s active Blinking Alarms active (1) This occurs during all diagnost ics modes TABLE 2.4 STATUS LED'S 2.3 Software Operation This section describes the operation of the inst[...]

  • Pagina 36

    messages are still in effect, the warning m essa ges will re-appear after they have been cleared. The ALRM button is displayed when concentrati on alarms have been triggered. See Section 2.3.3 for operation of the Alarm menu. The MODE button will toggle the instrument be tween Auto and Manual modes. The current mode is shown in the upper left-hand [...]

  • Pagina 37

    that has been sitting in the sample line while that stream was inactive. During the dwell phase the Concentration field on the di splay (see Figure 2.1) will blink and the instrument will display the last concentrati on recorded for that stream . After the 30 seconds has elapsed, the concentration field will stop blinking and the current concentrat[...]

  • Pagina 38

    condition, provided that the concentration fo r that stream has dropped below the alarm threshold. If the monitor is configured for Non-Latching alarms, the CLR button will not appear, and all alarms will automatically clear when the concentration drops below the alarm threshold. Audible Beeper An audible beeper is sounded when any alarm is activat[...]

  • Pagina 39

    3.0 SETUP MODE This section describes the setup variables wh ich are used to configure the Monitor. All the setup variables are stored in the Mon itor's EEPROM and are retained during power off and even when new software revisions are installed. NOTE If a variable is modified, but ENTR is not pressed, the variable will not be changed and the m[...]

  • Pagina 40

    <CH CH> INS [1] DEL ENTR EXIT SETUP A.8 SEQUENCE:[1]23456 FIGURE 3.2 - SEQUENCE EDITING The current sequence is shown at the top center of the display as a string of digits. Each digit in the sequence represents a stream number. To edit a digit, press the <CH or CH> buttons until the digit you wish to edit is s hown in brackets []. As y[...]

  • Pagina 41

    3.2 Stream Configuration (STRM) The stream configuration menu is used to set alarm thresholds, monitoring duration, and analog output ranges for each individual str eam. This m enu is accessed by pressing the STRM button from the setup menu. The stream configuration menu is shown in Figure 3.3 below. PREV NEXT EDIT PRNT EXIT SETUP A.8 STRM 1)H=0.10[...]

  • Pagina 42

    Pressing the leftmost button on the display w ill toggle the HI Alarm on and off. Press ENTR to proceed to the next prompt. If th e HI-HI Alarm is set to ON then the next prompt will show: HI-HI ALARM LIMIT:0.300 PPM Edit the HI-HI alarm value and press ENTR to store the value. The next prompt is: ANA. OUT RANGE: 1.000 PPM This is the analog output[...]

  • Pagina 43

    3.4 Setting the time-of-day and date (CLK) To set the current time-of-day, which is used for determ ining when to do an automatic calibration and for time-stamping the RS-232 reports, press SETUP-CLK-TIME. The CPU will display the current time-of-day as four digits in the form at "HH: MM", where "HH" is the hour in 24-hour fo rm[...]

  • Pagina 44

    1) ALARM_BEEPER This variable enables or disables the audible beeper that sounds whenever one of the alarms has been triggered. The beeper sounds a slow beep if any of the ‘HI’ alarms are active and sounds a fast beep if any of the ‘HI-HI’ alarms are active. 2) ANA_OUTPUT_MODE This variable sets the Analog Output Mode for the Model 550 rela[...]

  • Pagina 45

    4.0 Maintenance 4.1 Replacing the sample filter element If your Model 450 has been equipped with an internal or external sample filter, the Teflon  filter elements must be replaced on a re gular basis to ensure accurate readings from the M450. The frequency of this operation will be determined by the particulate loading from the air being sample[...]

  • Pagina 46

    4.2 Cleaning Exterior Surfaces of the M450 If necessary, the front panel mask and keyboard of the M450 can be cleaned with a dam p cloth. Do not attempt to clean any of the other surfaces of the instrum ent. Do not submerge any part of the instrument in water or cleaning solution. P/N 02395D1 Teledyne API Model 450 O 3 Monitor Instruction Manual - [...]

  • Pagina 47

    5.0 ADJUSTMENTS CAUTION RISK OF ELECTRICAL SHOCK. THE OPERATIONS OUTLINED IN THE FOLLOWING SECTIONS OF THIS CHAPTER ARE TO BE PERFORMED BY QUALIFIED MAINTENANCE PERSONNEL ONLY! 5.1 Calibration The Model 450 is calibrated to NIST traceable standards on the 0-1 ppm range prior to shipment. A calibration certificate for your in strum ent can be purcha[...]

  • Pagina 48

    UV Source Lamp and Detector Diagnostics O3 REF Value Meaning 4700 mV to 5000 mV The Source Lamp and Detector are operating, but adjustment is required 4000 mV to 4700 mV The Source Lamp and Detector are operating properly; no adjustment is needed 2500 mV to 4000 mV The Source Lamp and Detector are operating. Adjustment is useful but not required 15[...]

  • Pagina 49

    If it is not possible to achieve an acceptable O3 REF test Value by means of adjustm ent, it is possible that the lamp has deterior ated beyond its useful range and should be replaced. Lamp or Detector Failure: WARNING UV LIGHT PRESENT DO NOT LOOK DIRECTLY AT THE UV LAMP SINCE UV LIGHT COULD CAUSE EYE DAMAGE. ALAWYS USE UV FILTERING GLASSES OR VIEW[...]

  • Pagina 50

    Full Scale Output Switch Settings 100 mV 1,6 = ON 1 V 1,5 = ON 5 V 1,4 = ON 10 V 1,3 = ON TABLE 4.2 V/F BOARD DIP SWITCH - RANGES FOR ANALOG OUTPUT 5.3.2 Current Output (Optional) To configure the M450 for 4-20mA current output, perform the following steps: 1. Set the analog voltage range to the 5 Volt scale as described in Section 5.3.1 above. 2. [...]

  • Pagina 51

    4. The M450 display will read "ADJUST ZERO:A/D=xx.x MV.” Put the probe of a voltmeter between TP3(AGND) and TP9(DAC #0) on the top of the V/F card. 5. The value displayed by the voltmeter s hould be close(+/- 20 mV ) to the value on the M450 display. If they are not close then the V/F card has probably been configured improperly. Adjust the [...]

  • Pagina 52

    4. is set up for current output and has not been setup for current output. To do this, press SET , select CURR as the output type and press ENTR . 5. Next press CAL to begin the calibration. At this point the display should show: This indicates that channel 0 calibrated. If the display shows VO LT instead of CURR then the channel must be UP10 EXIT [...]

  • Pagina 53

    6.0 MODEL 450 SPARE PARTS 002760450 ASSY, CPU, 256K PROM/SW, M450 (AMX) 003290000 THERMISTOR, BASIC 004204000 ASSY, O3 PROM W/SOFTWARE, M450 005140300 PCA, V/F CARD, W/ SCHEMATIC 005260100 ASSY, BENCH LAMP, M400/M401/M700 007040000 PCA, KEYBOARD DISPLAY 007280000 DISPLAY ASSY 009690000 AKIT, TFE FLTR ELEMENTS, 47MM, (100) 009690100 AKIT, TFE FLTR E[...]

  • Pagina 54

    SW0000026 PRESSURE XDUCER, 0-15 PSIA TU0000009 TUBING, 1/8 X 1/4 TYGON TU0000018 FEP TEFLON TUBING 1/4 OD 5/32 ID VA0000034 VALVE, 2-WAY, SS, MANIFOLD MOUNT VA0000035 VALVE, 3-WAY, SS, 12VDC, VITON, M450 P/N 02395D1 Teledyne API Model 450 O 3 Monitor Instruction Manual - Page 54[...]

  • Pagina 55

    APPENDIX A - ELECTRICAL SCHEMATIC INDEX Drawing Number Title 00514 V/F - I/O Card Assembly 00515 V/F - I/O Card Schematic 00704 Keyboard Assembly 00705 Keyboard Schematic 0147802 Motherboard Assembly 01479 Motherboard Schematic 01561 I2C/SubMux Assembly 01562 I2C/SubMux Schematic 01930 CE Keyboard Assembly 01931 CE Keyboard Schematic 02028 UV Detec[...]