Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Telefunken T24K970LED CTS2 manuale d’uso - BKManuals

Telefunken T24K970LED CTS2 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Telefunken T24K970LED CTS2. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Telefunken T24K970LED CTS2 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Telefunken T24K970LED CTS2 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Telefunken T24K970LED CTS2 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Telefunken T24K970LED CTS2
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Telefunken T24K970LED CTS2
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Telefunken T24K970LED CTS2
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Telefunken T24K970LED CTS2 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Telefunken T24K970LED CTS2 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Telefunken in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Telefunken T24K970LED CTS2, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Telefunken T24K970LED CTS2, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Telefunken T24K970LED CTS2. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    LCD TV BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D‘EMPLOI T24K970LED CTS2 R[...]

  • Pagina 2

    Deutsch - 1 - Sicherheitsvorkehrungen Bitte lesen Sie diese Anleitungen vollständig vor der Installation oder Inbetriebnahme. V orbereitung Stellen Sie das Gerät auf eine stabile waagrechte Oberfläche. Halten Sie um das Fernsehgerät mindestens 10 cm Abstand zu Möbeln etc. ein, um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten. V ermeiden [...]

  • Pagina 3

    Deutsch - 2 - Aufstellen des TV -Gerätes • Halten Sie um das Fernsehgerät mindestens 10cm Abstand zu Möbeln etc. ein, um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten. • Blockieren Sie niemals die Belüftungsöffnungen und -löcher . • Stellen Sie den Fernseher nichtauf geneigten oder instabilen Flächen. Das Fernsehgerät k[...]

  • Pagina 4

    Deutsch - 3 - Umweltinformationen Dieses TV -Gerät wurde so konstruiert, dass es die Umwelt schützt und weniger Energie verbraucht. Sie können helfen, die Umwelt zu schonen, und gleichzeitig Geld sparen, indem Sie die Energiesparfunktion des TV -Geräts verwenden. Um den Energieverbrauch zu senken, gehen Sie wie folgt vor: Sie können die Einste[...]

  • Pagina 5

    Deutsch - 4 - Anzeigen des TV TV -Bedien taste & Betrieb 1. Nach oben 2. Nach unten 3. Programm/Lautstärke/A V/Standby-Schalter Der Kontrol-Schalter ermöglicht Ihnen die Lautstärke / Programme / Quellen und Standby-Ein-Funktionen des Fernsehers zu steuern. Um die Lautstärke zu ändern : Erhöhen Sie die Lautstärke durch Drücken der T aste[...]

  • Pagina 6

    Deutsch - 5 - Ansicht der Fernbedienung SLEEP SCREEN PRESETS LANG. FA V EPG SWAP SOURCE C DISP . SEARCH MODE INFO CH V 1. Standby 2. Bildgröße 3. Ausschalttimer 4. Mono/Stereo - Dual I-II / Aktuelle Sprache (*) (bei DVB-Kanälen) 5. Favoriten 6. Zifferntasten 7. Elektronischer Programmführer (bei DVB- Kanälen) 8. Keine Funktion 9. Medienbrowser[...]

  • Pagina 7

    Deutsch - 6 - Ansicht der Anschlüsse HINWEIS : Wenn Sie ein Gerät über den seitlichen A V -Eingang anschließen, müssen Sie die mitgelieferten Anschlusskabel benutzen, um die V erbindung zu aktivieren. Siehe dazu die Abbildung oben. | YPbPr kann nur verwendet werden, wenn Sie ein Gerät mit YPbPr-Ausgabe über ein YPbPr-PC-Kabel mit dem PC-Eing[...]

  • Pagina 8

    Deutsch - 7 - V erwendung eines Conditional Access-Moduls WICHTIG : Sie dürfen nur dann das CI-Modul einsetzen oder herausnehmen, wenn das TV -Gerät ABGESCHAL TET ist. Um bestimmte digitale Kanäle zu sehen, ist u. U. ein CA-Modul (CAM) notwendig. Dieses Modul muss in den CI-Steckplatz Ihres TV -Geräts eingesetzt werden. 1. Besorgen Sie sich dur[...]

  • Pagina 9

    Deutsch - 8 - Einlegen der Batterien in die Fernbedienung 1. Nehmen Sie die Abdeckung an der Rückseite der Fernbedienung vorsichtig ab. 2. Legen Sie zwei Batterien vom T yp AAA ein. Achten Sie auf die Polarität (Pole + und - der Batterien). 3. Setzen Sie die Abdeckung wieder ein. Netzanschluss & Anschluss an Antenne/ Kabel/Satellit WICHTIG : [...]

  • Pagina 10

    Deutsch - 9 - Sie können den Shop-Modus mit den T asten “ ” oder “ ” aktivieren. Wenn der Geschäftsmodus ausgewählt ist, wird die Geschäftsmodus Option im Menü andere Einstellungen zur V erfügung stehen und I h r e TV -F un kt io n e n werden auf dem oberen Rand des Bildschirms dargestellt. Ein Bestätigungsfenster wird nach der Auswa[...]

  • Pagina 11

    Deutsch - 10 - Stellen Sie die gewünschte Start - und Endfrequenz mit den Zifferntasten auf der Fernbedienung ein. Danach können Sie das Suchintervall auf 8000 kHz oder 1000 kHz einstellen. Wenn Sie 1000 kHz wählen, führt das TV -Gerät den Suchvorgang detaillierter durch. Die Dauer der Suche verlängert sich dementsprechend. Wenn Sie fertig si[...]

  • Pagina 12

    Deutsch - 11 - Das Benutzen der T aste MENU im Media- Browser-Modus Drücken der MENU T aste button im Medienbrowser- Modus zeigt das folgende Menü-Bildschirm: Durch Benutzen dieses Bildschirms können Sie auf die Bild, Laut und Einstellungen Menü-Optionen zugreifen. Drücken Sie MENU , um diesen Bildschirm zu verlassen. Bildgröße ändern: Bild[...]

  • Pagina 13

    Deutsch - 12 - Menü-Eigenschaften und -Funktionen Menü-Eigenschaften und -Funktionen Inhalt des Bildmenüs Modus Je nach Ihren Wünschen können Sie die entsprechende Modus Option einstellen. Der Bildmodus kann auf eine der folgenden Optionen eingestellt werden. Kino, Spiel, Sport, Dynamisch und Natürlich . Kontrast Stellt Helligkeits- und Dunke[...]

  • Pagina 14

    Deutsch - 13 - Menü-Eigenschaften und -Funktionen Inhalt Klangmenü Lautstärke Stellt die Lautstärke ein. Entzerrer: Im Equalizer-Menü kann der Modus auf Musik, Film, Sprache, Flat, Klassik und Benutzer eingestellt werden. Drücken Sie die T aste MENU , um zum vorhergehenden Menü zurückzukehren. Die Einstellungen des Menüs Equalizer können [...]

  • Pagina 15

    Deutsch - 14 - Inhalt Menü Einstellungen Conditional Access Hier nehmen Sie Einstellungen für die CA-Module, sofern vorhanden, vor . Sprache Legt die Spracheinstellungen fest. Jugendschutz Legt die Jugendschutzeinstellungen fest.( Der voreingestellte PIN-Code kann sich je nach dem ausgewählten Land ändern. Wenn Sie aufgefordert werden, einen PI[...]

  • Pagina 16

    Deutsch - 15 - Standby-Suche (optional) Wenn Sie die Option Standbysuche auf Aus einstellen, ist diese Funktion nicht verfügbar . Um diese zu verwenden, stellen Sie sicher, dass die Option Standbysuche auf Ein gestellt ist. Ist die Standbysuche auf Ein eingestellt, werden verfügbare Sender gesucht, wenn das TV -Gerät auf Standbymodus geschaltet [...]

  • Pagina 17

    Deutsch - 16 - Elektronischer Programmführer (EPG) Einige, aber nicht alle Kanäle senden Informationen über die laufenden sowie nachfolgenden Sendungen. Drücken Sie die T aste “EPG” , um das Menü EPG aufzurufen. Auf/Ab/Links/Rechts : Navigieren EPG. OK : Anzeigen der Programm. INFO : Zeigt im Detail Informationen zum ausgewählten Programm[...]

  • Pagina 18

    Deutsch - 17 - Softwareaktualisierung Ihr TV -Gerät kann neue Software-Upgrades über das Internet oder über TV -Übertragungskanäle nden  und  installieren.  Bei  der  Suche  über  T V- Übertragungskanäle durchsucht das TV -Gerät die in den Einstellungen gespeicherten Kanäle. V or der Upgradesuche sollten daher a[...]

  • Pagina 19

    Deutsch - 18 - V orsicht: Ziehen Sie auf keinen Fall den Netzstecker , solange beim Rebootvorgang die LED noch blinkt. Dies kann dazu führen, dass das TV -Gerät nicht mehr gestartet werden kann. Dies kann dann nur vom Kundendienst behoben werden . Tipps zur Fehlersuche und -behebung Bild Beharrlichkeit - Ghosting Beachten Sie, dass bei der Anzeig[...]

  • Pagina 20

    Deutsch - 19 - T ypische Anzeigemodi PC In der folgenden T abelle werden einige der üblichen Video Display-Modi dargestellt. Unter Umständen unterstütztIhr TVkeine verschiedenen Auösungen. Ihr Gerät unterstützt bis zu 1920x1200. Inhalts verzeichnis Auöung Frequenz 1 640x400 70Hz 2 640x350 85Hz 3 640x400 85Hz 4 640x480[...]

  • Pagina 21

    Deutsch - 20 - T echnische D at en TV -ÜBERTRAGUNG P AL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L ’ DIGIT ALEMPF ANG DVB-T MPEG2 DVB-T MPEG4 HD DVB-T MHEG-5-Engine (nur für Großbritannien) DVB-C MPEG2 DVB-C MPEG4 HD DVB-S / S2 MPEG2 DVB-S / S2 MPEG4 HD EMPF ANGSKANÄLE VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND ANZAHL DER VOREINGESTELL TEN KANÄLE 10000 KANA[...]

  • Pagina 22

    Deutsch - 21 - Im USB-Modus Medienbrowser unterstützte Dateiformate Medium Erweiterung Format Hinweise Video Audio Film dat, mpg, mpeg Mpeg1,2 MPEG1/2 Layer 1/2/3, AAC/HEAAC, AC3/EAC3, LPCM/ADPCM 1080P@ 30fps 50Mbit/Sek dat, mpg, mpeg MPEG2 ,H.264, VC1, A VS, MVC MPEG1/2 Layer 1/2/3, AAC/HEAAC, AC3/EAC3, LPCM/ADPCM H.264:1080Px2@25fps 1080P@ 50fps[...]

  • Pagina 23

    Deutsch - 22 - Unterstützte DVI-Auösungen Wenn Sie Zusatzgeräte über DVI-Adapterkabel (nicht mitgeliefert) an die Anschlüsse Ihres TV -Geräts anschließen,könnenSiesichandiefolgenden Auösungsinformationenhalten: 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 þ 640x480 þ þ þ þ 800x600 þ þ þ þ þ 832x624 þ 1024x[...]

  • Pagina 24

    Deutsch - 23 - Hinweis zur Konformität Das Fernsehgerät entspricht den folgenden Normen: In Bezug auf die Konformität mit den grundlegenden Anforderungen und den relevanten V orschriften entspricht dieses Gerät der EMC-Richtlinie 2004/108/EC sowie der Richtlinie 2006/95/EC für Niederspannungsgeräte. Anforderungen für umweltgerechte Gestaltun[...]

  • Pagina 25

    English - 24 - Safety Precautions Please read these instructions fully before installing or operating. Preparation Place the device on a solid even surface. For ventilation, leave a free space of at least 10 cm all around the set. T o prevent any fault and unsafe situations, do not place any objects on top of the set. Use this device in moderate cl[...]

  • Pagina 26

    English - 25 - Power cord and plug • The power cord plug should be easily accessible. In case of storms and lightning, when going on holiday , or when the TV is not used for a long period of time disconnect the power cord from the mains power socket. • The mains plug is used to disconnect TV set from the mains and therefore it must remain readi[...]

  • Pagina 27

    English - 26 - TV - Features • Remote controlled colour LED TV . • Fully integrated digital/cable/satellite TV (DVB-T/C/S-S2). • 2 HDMI connectors for digital video and audio. This connection is also designed to accept high denition signals. • 2 USB inputs. • 10000 programmes. • OSD menu system. • Scart socket for external devices [...]

  • Pagina 28

    English - 27 - Viewing the TV TV Control button & Operation 1. Up direction 2. Down direction 3. Programme/Volume / A V / Standby-On selection switch The Control switch allows you to control the V olume/ Programme/ Source and Standby-On functions of the TV . T o change volume: Increase the volume by pushing the button up. Decrease the volume by[...]

  • Pagina 29

    English - 28 - Viewing remote control NOTE: The Remote Control range is approximately 7m / 23ft. 1. Standby 2. Image size 3. Sleep T imer 4. Mono/Stereo - Dual I-II / Currrent Language (*) (in DVB channels) 5. Favourite channels 6. Numeric buttons 7. Electronic programme guide(in DVB channels) 8. No function 9. Media Browser 10. Navigation buttons [...]

  • Pagina 30

    English - 29 - Viewing the Connections NOTE: When connecting a device via the Side A V input, you must use the supplied connection cables to enable connection. See the illustrations above. | YPbPr can be used only when you connect a device that has a YPbPr output through the PC input with YPbPr to PC cable (YPbPr to PC cable is not supplied). When [...]

  • Pagina 31

    English - 30 - Using a Conditional Access Module IMPORT ANT : Insert or remove the CI module only when the TV is SWITCHED OFF . In order to watch certain digital channels, a conditional access module (CAM) can be necessary . This module must be inserted in the CI slot of your TV . 1. Obtain the Conditional Access Module (CAM) and the viewing card b[...]

  • Pagina 32

    English - 31 - Installing the Batteries to the Remote 1. Lift the cover on the back of the remote upward gently . 2. Install two AAA batteries. Make sure to match the + and - ends of the batteries in the battery compartment (observe the correct polarity . 3. Replace the cover . Connect Power & Antenna/Cable/Satellite IMPORT ANT : The TV set is [...]

  • Pagina 33

    English - 32 - If Home Mode is selected, Store mode will not be available after the First T ime Installation. Press OK button on the remote control to continue and the following message will be displayed on the screen. Y ou must select a search type to search and store broadcasts from the desired source. Aerial Installation If you select AERIAL opt[...]

  • Pagina 34

    English - 33 - Unicable or DiSEqC switch by using “ ” or “ ” buttons. Direct: If you have a single receiver and a direct satellite dish, select this antenna type. After selecting Direct , another menu screen will be displayed. Select an available satellite and press OK to scan for services. Unicable: If you have multiple receivers and a uni[...]

  • Pagina 35

    English - 34 - Using the Channel List The TV sorts all stored stations in the Channel List. Y ou can edit this channel list, set favourites or set active stations to be listed by using the Channel List options. Press MENU button to view main menu. Select Channel List item by using Left or Right button. Press OK to view menu contents. Select Edit Ch[...]

  • Pagina 36

    English - 35 - Menu Features and Functions Picture Menu Contents Mode For your viewing requirements, you can set the related mode option. Picture mode can be set to one of these options: Cinema,Game,Sports, Dynamic and Natural . Contrast Sets the lightness and darkness values of the screen. Brightness Sets the brightness value for the screen. Sharp[...]

  • Pagina 37

    English - 36 - Menu Features and Functions Sound Menu Contents V olume Adjusts volume level. Equalizer: In equalizer menu, the preset can be changed to Music, Movie, Speech, Flat, Classic and User . Press the MENU button to return to the previous menu. Equalizer menu settings can be changed manually only when the Equalizer Mode is in User . Balance[...]

  • Pagina 38

    English - 37 - Menu Features and Functions Settings Menu Contents Conditional Access Controls conditional access modules when available. Language Congures language settings. Parental Congures parental settings.( Default PIN code can change depending on the selected country . If you are asked to enter a PIN code for viewing a menu option, use [...]

  • Pagina 39

    English - 38 - Menu Features and Functions Other Settings: Displays other setting options of the TV set: Store Mode If you are displaying the TV in a store, you can activate this mode. While Store Mode is enabled, some items in the TV menu may not be available to be set. Power Up Mode This setting congures the power up mode preference. Always On[...]

  • Pagina 40

    English - 39 - Electronic Programme Guide (EPG) Some, but not all channels send information about the current and next programmes. Press the “EPG” button to view the EPG menu. Up/Down/Left/Right: Navigate EPG. OK: Displays programme options. INFO: Displays, in detail information on programme selected. GREEN: Switches to List Schedule EPG. YELLO[...]

  • Pagina 41

    English - 40 - T eletext “TXT” T eletext / Mix : Activates video text mode when pressed once (if available in your broadcast). Press again to view analogue teletext page. Press again to place the teletext screen over the programme (mix). Pressing again will quit the teletext mode. “BACK” Index : Selects the teletext index page. “INFO” R[...]

  • Pagina 42

    English - 41 - makes nal initialization. In reboot sequence panel power is closed and front led indicates the activity with blinking. Around 5 minutes later TV restarts with new software activated. • If your TV fails to restart in 10 minutes, unplug power for 10 minutes and re-plug again. TV should open with new software safely . If you still [...]

  • Pagina 43

    English - 42 - PC T ypical Display Modes The following table is an illustration of some of the typical video display modes. Y our TV may not support all resolutions. Y our TV supports up to 1920x1200. Index Resolution Frequency 1 640x400 70Hz 2 640x350 85Hz 3 640x400 85Hz 4 640x480 60Hz 5 640x480 66Hz 6 640x480 72Hz 7 640x480 75Hz 8 640x480 85Hz 9 [...]

  • Pagina 44

    English - 43 - Specications  TV BROADCASTING P AL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L ’ DIGIT AL RECEPTION DVB-T MPEG2 DVB-T MPEG4 HD DVB-T MHEG-5 Engine (for UK only) DVB-C MPEG2 DVB-C MPEG4 HD DVB-S / S2 MPEG2 DVB-S / S2 MPEG4 HD RECEIVING CHANNELS VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND NUMBER OF PRESET CHANNELS 10000 CHANNEL INDICA TOR On Scr[...]

  • Pagina 45

    English - 44 - Supported File Formats for USB Media Browser Media Extension Format Notes Video Audio Movie dat, mpg, mpeg Mpeg1,2 MPEG1/2 Layer 1/2/3, AAC/ HEAAC, AC3/EAC3, LPCM/ ADPCM 1 080P@ 30fps 50Mbit/ sec dat, mpg, mpeg MPEG2 ,H.264, VC1, A VS, MVC MPEG1/2 Layer 1/2/3, AAC/HEAAC, AC3/EAC3, LPCM/ADPCM H.264:1080Px2@25fps 1080P@ 50fps MVC: 1080[...]

  • Pagina 46

    English - 45 - Supported DVI Resolutions When connecting devices to your TV’ s connectors by using DVI converter cables (not supplied), you can refer to the following resolution information. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 þ 640x480 þ þ þ þ 800x600 þ þ þ þ þ 832x624 þ 1024x768 þ þ þ þ þ 1 152x864 þ þ þ 1 152x870 þ 1280x7[...]

  • Pagina 47

    Français - 46 - Précautions de sécurité V euillez lire complètement ces consignes avant d'installer ou d'utilisation. Préparation Installez l’appareil sur une surface à niveau solide. Pour la ventilation, laissez un espace d’au moins 10 cm autour du poste. Pour éviter toute panne ou situation périlleuse, ne placez aucun objet[...]

  • Pagina 48

    Français - 47 - • Évitez de placer le téléviseur sur des pentes ou surfaces instable, car il pourrait basculer . • Pour éviter que le téléviseur ne subisse le moindre dégât, évitez de placer des objets au-dessus du poste téléviseur . • Uniquement utilisez le téléviseur sous des climats modérés. Le cordon et d’alimentation[...]

  • Pagina 49

    Français - 48 - TV - Fonctions • Téléviseur couleur à LED avec télécommande. • TV numérique/par câble/satellite TV entièrement intégrée (DVB-T/C/S-S2). • 2 Connecteurs HDMI pour la vidéo et l'audio numériques. Cette connexion prend également en charge les signaux haute dénition. • 2 entrées USB. • 10000 programmes.[...]

  • Pagina 50

    Français - 49 - Regarder la télévision le bouton de contrôle&Opération de TV 1. Direction précédente 2. Direction suivante 3. Programme/V olume / A V / Veille sur commande de sélection Le commutateur vous permet de contrôler les fonctions de volume/Programme/Source et activation du mode veille de votre téléviseur . Pour ajuster le vo[...]

  • Pagina 51

    Français - 50 - Afchagedelatélécommande REMARQUE : Le rayon d’action de la télécommande est approximativement de 7 m/23 pieds. 1. V eille 2. T aille de l’image 3. Minuteur de mise en veille 4. Mono/Stéréo - Dual I-II / Langue en cours (*) (dans les chaînes DVB) 5. Chaînes favorites 6. T ouches numériques 7. Guide élect[...]

  • Pagina 52

    Français - 51 - Afchagedesconnecteurs REMARQUE : Quand vous branchez un périphérique via YPbPR ou l’entrée A V latérale, vous devez utiliser le branchement des câbles pour activer la connexion voir l’illustration ci-dessus | V ous pouvez recourir au mode YPbPr uniquement lorsque vous raccordez un appareil doté d'une sortie [...]

  • Pagina 53

    Français - 52 - Utilisation du module d’accès conditionnel IMPORT ANT : Insérez ou effacez le module CI uniquement lorsque le téléviseur est ETEINT . An de regarder certaines chaînes numériques, il peut s’avérer nécessaire d’avoir un module d’accès conditionnel (CAM). Ce module doit être inséré dans la fente CI de votre tél[...]

  • Pagina 54

    Français - 53 - Insertion des piles dans la télécommande 1. Soulever le couvercle situé à l’arrière de la télécommande. 2. Insérez deux piles AAA S’assurer que les extrémités + et – des piles correspondent dans le compartiment de piles (respecter la bonne polarité). 3. Replacez le couvercle. Branchement à l’alimentation et à l[...]

  • Pagina 55

    Français - 54 - Pressez le bouton OK sur la télécommande pour co nt in ue r et le message suivant s’afchera à l’écran. V ous pouvez activer l’option du M o de M a g as i n en vous servant du bouton “ ” ou“ ” . S i l e Mode Magasin e s t activé, l’option correspondante sera disponible dans le menu Autres paramètres et les f[...]

  • Pagina 56

    Français - 55 - Si vous sélectionnez 1000 KHz, le téléviseur effectuera une recherche détaillée. La durée de recherche augmentera alors en conséquence. Une fois terminé, appuyez sur le bouton OK pour lancer la recherche automatique. Le téléviseur cherchera et garder les émissions disponibles. (*) Ce réglage ne sera pas disponible pour [...]

  • Pagina 57

    Français - 56 - V ous pouvez régler les préférences de votre navigateur média grâce à la boîte de dialogue Réglages. Utilisation du bouton MENU en Mode Navigateur Multimédia Lorsque vous appuyez sur le bouton MENU en mode Navigateur média, l'écran de menu suivant s'afche : V ous pouvez accéder au menu Image , Son e t Param[...]

  • Pagina 58

    Français - 57 - Options et fonctions du menu Contenu du menu Image Mode Pour vos besoins de visualisation, vous pouvez régler l’option de Mode liée. Le mode Image peut être réglé sur l’une de ces options: Cinéma, Jeu, Dynamique Sport, et Naturel . Contraste Règle les valeurs de l’éclairage et de l’obscurité de l’écran. Luminosi[...]

  • Pagina 59

    Français - 58 - Options et fonctions du menu Contenu du menu Son V olume Ajuste le niveau du volume: Égaliseur: Dans le menu égaliseur, le préréglage peut être changé pour Musique, Film, V oix, Plat, Classique et Utilisateur . Appuyez sur la touche MENU pour retourner au menu précédent. Les réglages du menu Egaliseur ne peuvent être modi[...]

  • Pagina 60

    Français - 59 - Options et fonctions du menu Contenu du menu Réglages Accès conditionnel Contrôle les modules d’accès conditionnel lorsqu’ils sont disponibles. Langue Congure les paramètres linguistiques. Parental Congure les réglages parentaux.( Le code PIN par défaut peut varier en fonction du pays sélectionné.Si vous êtes in[...]

  • Pagina 61

    Français - 60 - Options et fonctions du menu  Autres réglages: Afcheles autres optionsde réglagedu téléviseur . Mode de mémorisation(en option)[...]

  • Pagina 62

    Français - 61 - Guide électronique de programmes (EPG) Certaines chaînes, mais pas toutes, afchent des informations portant sur l’émission en cours et l’émission suivante. Appuyez sur le bouton “EPG” pour accéder au menu EPG. HAUT/BAS/GAUCHE/DROIT : Permet de naviguer dans le menu EPG OK: Afche les options de répétition. INFO:[...]

  • Pagina 63

    Français - 62 - Télétexte “TXT” Télétexte / Mix : Active le mode T exte vidéo après un appui (si disponible). Appuyer à nouveau pour afcher la page télétexte analogique. Appuyez une nouvelle fois pour mettre l’écran du télétexte au- dessus du programme (mélange). Si vous appuyez à nouveau, vous quitterez le mode télétexte.[...]

  • Pagina 64

    Français - 63 - Mise à jour du logiciel V otre téléviseur a la possibilité de rechercher et d’effectuer la mise à jour de nouveaux logiciels sur les chaînes de télévision. Pour rechercher les chaînes de diffusion, le téléviseur cherche les chaînes disponibles mémorisées dans vos paramètres. Avant toute recherche de mise à jour de[...]

  • Pagina 65

    Français - 64 - 2. Est-ce que l’antenne est correctement branchée ? 3. Est-ce que les prises sont correctement branchées à la prise d’antenne ? 4. Est-ce que le câble d’antenne est endommagé ? 5. Les ches appropriées sont-elles utilisées pour brancher l’antenne? 6. En cas d’incertitudes, veuillez contacter votre fournisseur . P[...]

  • Pagina 66

    Français - 65 - 31 1280x960 60Hz 32 1280x960 75Hz 33 1280x960 85Hz 34 1280x1024 60Hz 35 1280x1024 75Hz 36 1280x1024 85Hz 37 1400x1050 60Hz 38 1400x1050 75Hz 39 1400x1050 85Hz 40 1440x900 60Hz 41 1440x900 75Hz 42 1600x1200 60Hz 43 1680x1050 60Hz 44 1920x1080 60Hz 45 1920x1200 60Hz Spécications  TÉLÉDIFFUSION P AL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ [...]

  • Pagina 67

    Français - 66 - FormatsdechierprisenchargepourUSB Média Extension Format Remarques : Vidéo Audio Film .mpg, .mpeg Mpeg1,2 MPEG1/2 Layer 1/2/3, AAC/ HEAAC, AC3/EAC3, LPCM/ ADPCM 1 080P@ 30fps 50Mbit/sec .mpg, .mpeg MPEG2 ,H.264, VC1, A VS, MVC MPEG1/2 Layer 1/2/3, AAC/ HEAAC, AC3/EAC3, LPCM/ ADPCM H.264:1080Px2@25fps 1080P[...]

  • Pagina 68

    Français - 67 - Résolutions DVI prises en charge Reportez-vous aux résolutions suivantes au moment de raccorder les connecteurs à votre téléviseur à l’aide des câbles DVI (non fournis). 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 þ 640x480 þ þ þ þ 800x600 þ þ þ þ þ 832x624 þ 1024x768 þ þ þ þ þ 1 152x864 þ þ þ 1 152x870 þ 128[...]

  • Pagina 69

    1 TELEFUNKEN ® Markenlizenz: TELEFUNKEN Licenses GmbH Vertrieb: Vestel Germany GmbH, D-85748 Garching bei München 1 Die Marke TELEFUNKEN ist eine eingetragene Marke der TELEFUNKEN Licenses GmbH. 1 TELEFUNKEN ® licensed by: TELEFUNKEN Licenses GmbH Imported by: Vestel Germany GmbH, D-85748 Garching/Munich[...]