Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Telefunken TD 251 Colombo manuale d’uso - BKManuals

Telefunken TD 251 Colombo manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Telefunken TD 251 Colombo. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Telefunken TD 251 Colombo o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Telefunken TD 251 Colombo descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Telefunken TD 251 Colombo dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Telefunken TD 251 Colombo
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Telefunken TD 251 Colombo
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Telefunken TD 251 Colombo
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Telefunken TD 251 Colombo non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Telefunken TD 251 Colombo e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Telefunken in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Telefunken TD 251 Colombo, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Telefunken TD 251 Colombo, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Telefunken TD 251 Colombo. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 TELEFUNKEN TD 251/TD 252 Colom bo GUIDE DE DEMARRAGE R APIDE QUICK START GUIDE GUÍA DE INICIO RÁPID O SCHNELLSTARTANLEIT UNG SNELSTARGIDS GUIDA RAPIDA[...]

  • Pagina 2

    2 TELE FUNKEN TD 251 et TD 252 Colo mbo Téléphone numérique sans fil avec répondeu r FRA NÇ A IS[...]

  • Pagina 3

    3 Mise en service Information impor tante Ce document n’est qu’u n guide de démarrage rapide . Un mode d’em ploi complet est disponi ble sur le site www.telefunken- digital.com . Contenu de la boîte  1 combiné sans fil  1 base téléph onique  1 adaptateu r secteur  1 cordon téléph onique  2 piles recharge ables AAA NiMH ?[...]

  • Pagina 4

    4 A cti vation Raccordement de la base 1. En dessous de l a base, branche z le cordon d'aliment ation muni d'un connecteur clair à la prise marquée . 2. Branchez l'autre e xtrémité du cordo n d'alimentation da ns une prise mural e. Le dispositif se met en marche, comme indiqué par le témoi n vert de la base. 3. En dessous [...]

  • Pagina 5

    5 Illustration Handset 5. D é cr o c h e r / H au t -P ar l eu r E n v e il l e , a p pu y ez p ou r ém e tt r e e t r e c ev o ir d es ap p e ls . E n c o n ve r s at i on , ap p u ye z p o ur a ct i ve r ou d és a ct i v er le m o d e M a i ns l i br e s. 6. * M ai nt e ne z la to u ch e «* » a p p uy é e p o ur b as c u le r en t re le m o[...]

  • Pagina 6

    6 Illustration Icônes du combiné Signification Niveau de char ge de batterie Affiche le niveau de charge actuel des batteries du combin é. Appels manqués * Affiché lorsque des appels téléphoni ques ont été manqués et qu’un ou plusieurs nouvea ux numéros sont prés ents dans le Jour nal des appel s. Messages présen ts dans le réponde [...]

  • Pagina 7

    7 Illu stration Base 1 2 3 4 5 1. Su pp o rt d u co mb i né 2. Té m oin l um in eu x 3. Vo i r ta b le au ci-d es so u s 4. Af f ic he u r 5. Ha ut - pa r le ur Trouver le combi né / Page Appuyez pour fair e sonner tous les co mbinés enregistrés. Utile si vo us avez égaré un c ombiné. Effacer Appuyez une fois p our supprimer le m essage act[...]

  • Pagina 8

    8 Téléphoner Faire un appel En ligne directe 1. Appuyez s ur . 2. Attendez la t onalité puis compose z le numéro. En pré-numérot ation 1. Puis comp osez le numéro. E n cas d'erreur, appu yez sur Supprimer. 2. Appuyez sur : le numéro est composé. Terminer un ap pel 1. Appuyez s ur . Une fois que le com biné est raccroché, la durée d[...]

  • Pagina 9

    9 Téléphoner Réglage du vol ume Pendant la convers ation, appuyez sur  ou  pour régler le volume d e l'écouteur ou du ha ut-parleur. Le niveau du son est affiché sur l'écr an du combiné. Verrouillage/déverro uillage du clavie r Verrouillage du clav ier Maintenez appu yée la touche #. L'écran affiche Clavier ve rrouil[...]

  • Pagina 10

    10 Répondeur Lorsqu'elle est acti vée, la boîte v ocale du TD 251 / TD 252 stock e les messages pour les appels m anqués. Un ma ximum de 59 messages peut y être stocké, pour une durée totale d' enregistrement d e 12 minutes, chaque mes sage peut durer au maximum 3 minut es. Votre annonc e peut être de 3 minutes m aximum. A ctiver [...]

  • Pagina 11

    11 Répondeur Ecouter les messa ges A partir de la bas e 1. Appuyez sur  . Les nouveaux messages seront l us en premier. Pendant la lecture, appuyez sur : Supprimer Supprime le messa ge courant.  Appuyez une fois p our répéter le message .  Appuyez deu x fois pour lire le message précé dent.  Pour lire le messag e suivant. [...]

  • Pagina 12

    12 Répondeur Mémoire plei ne La mémoire est consi dérée pleine, s'il ne reste que m oins de 10 secondes de te mps d'enregistrement o u si le maximum de 59 messages a été attei nt. Lorsque la mémoir e est pleine :  Votre correspon dant sera invité à enregistrer son me ssage en 10 secondes. S'il pa rle jusqu'à la lim[...]

  • Pagina 13

    13 TELE FUNKEN TD 251 and T D 252 Colombo Digital cordless phone with ans w ering machin e ENGLISH[...]

  • Pagina 14

    14 A cti vation Important infor mation This document is only a quick-sta rt guide. Full operatin g instructions are available on the website www.telefunken- digital.com . Box contents  1 cordless handse t  1 telephone bas e  1 AC adapter  1 RJ11 telephone cord  2 rechargeable AAA Ni MH batte ries  1 quick-start g uide If you have [...]

  • Pagina 15

    15 A cti vation Connecting the base 1. Under the base, plug the power cor d holding a clear co nnector in the plug labeled . 2. Connect the othe r end of the po wer cord into the power wall outlet. The device switches o n, as indicated by the green light f rom the base. 3. Under the base, c onnect the telephone jack to the plug labeled and the othe[...]

  • Pagina 16

    16 Illustration Handset 5. Answer / Loudspeaker In standby, press to make and receive calls. In conversation, press to enable or disable the handsfree mode. 6. * Hold the “ * ” key to switch betwee n Tone and Pulse 7. R (redial) For use with a standard PBX and some network services. 8. 0 To insert a space 9. Option button (right) Press to selec[...]

  • Pagina 17

    17 Illustration Handset icons Meaning Battery charge le vel Displays the curren t charge level of the handset batteries. Missed calls * Displayed when pho ne calls were miss ed and one or mo re new numbers are present in the c all log. Messages presen t in voicemail Displayed when ne w calls were stor ed by the voicemail. Text messages (SM S) * Dis[...]

  • Pagina 18

    18 Illustration Base 1 2 3 4 5 1. Handset support 2. Indicator li ght (LED) 3. See table below 4. Display 5. Loudspeaker Find handset / Pa ge Press to ring all regis tered handsets. U seful if you misplace a handset. Delete Press once to d elete the current mes sage. After reading all the m essages, press once within 8 sec onds to delete all messag[...]

  • Pagina 19

    19 Telephoning Making a call In direct dialing 1. Press . 2. W ait for the dial to ne and then dial th e number. In pre-dialing 1. Then dial the numb er. In case of err or, press Delete . 2. Press : the number is dialed. Ending a call 1. Press . Once the handset is repl aced, the call duration is displa yed for 5 seconds. If automatic hang-up is ac[...]

  • Pagina 20

    20 Telephoning A djusting the volume 1. During the con versation, press  or  to adjust the volume of the earpiece or loudspeaker. The sound level is shown on the handset display. Locking / unlocki ng the key pad Locking the key pad 1. Press and hold the # button. T he display shows Ke ypad locked . Unlocking the k eypad 1. W ithin one second,[...]

  • Pagina 21

    21 Answering machine W hen activated, the voicemail of the TD 251 / TD 252 stores messages for unanswered calls. A m aximum of 59 messages can be stored, for a total recording time of 1 2 minutes; each message can last 3 minutes maxim um. Your greetings ca n be 3 minutes maximum. A ctivating/desactivating the voicemail From the handset 1. Press Men[...]

  • Pagina 22

    22 Answering machine Listening to messa ges From the base 1. P ress  . The n ew messages are played first. During playback, p ress: Delete Deletes the curre nt message.  Press once to rep eat the message.  Press twice to read t he previous message .  Reads the following message. Pause and resum e playback.  Stop playback. Vo[...]

  • Pagina 23

    23 Answering machine Memory full The memory is fu ll if less than 10 secon ds of recording time o r if the maximum 59 messages have b een reached. W hen the memory is full:  Your caller will be i nvited to record his message in 10 sec onds. If he speak s until the memor y limit, "Thank you for calling" will be anno unced and the voicem[...]

  • Pagina 24

    Uso del teléfono 24 TELE FUNKEN TD 251 &TD 252 Colombo Teléfono dig ital inalámbrico con contestador automático ESPAÑOL[...]

  • Pagina 25

    Uso del teléfono 25 Puesta en marcha Información imp ortante Este documento es tan sólo una guía rá pida de primeros pasos. La página W eb www.telefunken- digital.com ofrece unas instrucciones de us o completas. Contenido de la caja  1 microteléfono in alámbrico  1 base telefónica  1 Adaptador de CA  1 cable telefónico R J11 ?[...]

  • Pagina 26

    Uso del teléfono 26 A cti vación Conexión de la base 1. Conecte el cabl e de alimentación qu e tiene un enchufe cla ro en el conecto r marcado como , en la parte inferior de la base. 2. Conecte el otro e xtremo del cable de alimentación en el tomacorriente de pared. El disposi tivo se enciende, com o queda indicado p or la luz verde de l a bas[...]

  • Pagina 27

    Uso del teléfono 27 Ilustración Handset 5. D e sc o l ga r / a lt a v oz E n e s p e r a , p ú l s e la pa ra re a l iz a r y r e c ib i r l l am a da s . D u ra n t e u na c on v er s ac i ó n , p úl s e la pa r a a c t iv a r o d es a c t iv ar el m o d o m a no s l i b r es . 6. * M an t e n ga pr e s i o n ad a la te c la « * » p ar a al[...]

  • Pagina 28

    Uso del teléfono 28 Ilustración Iconos del microte léfono Significado Nivel de carga de l a batería Muestra el nivel d e carga actual de la s baterías del term inal. Llamadas perdi das * Aparece cuando hay llamadas perdid as y hay uno o vari os números nuevos en la list a de llamadas. Mensajes en el co ntestador Aparece cuando s e han grabado[...]

  • Pagina 29

    Uso del teléfono 29 Ilustración Ba se 1 2 3 4 5 1. S op ort e d el te rm ina l 2. Te sti g o lum in oso (D EL ) 3. V er ta bl a s igu ie nte 4. P an tal la 5. A lt av oz Localización del t erminal / avisador Púlsela para que s uenen todos los ter minales registrados e n la base. Útil si ha extravia do un terminal. Borrar Pú lsela una vez para[...]

  • Pagina 30

    Uso del teléfono 30 Uso del teléfono Realización de una llamada Marcación direc ta 1. P resione . 2. E spere por el ton o de marcar y haga la marcación del núme ro. Marcación previ a 1. M arque el núm ero telefónico. En caso de error presione B orrar . 2. P resione : Se marc a el número. Para terminar una llamada 1. P resione . Una vez co[...]

  • Pagina 31

    Uso del teléfono 31 Uso del teléfono Ajuste del vo lumen 1. Durante la conver sación, presione  o  para ajustar e l volumen de la cápsula receptora o del alta voz. El nivel del sonido se muestra en el visualizador del micr oteléfono. Para bloquear y desbloquear el teclado Bloqueo del tecla do 1. Mantenga presi onado el botón #. E l visu[...]

  • Pagina 32

    Uso del teléfono 32 Contestador automático Cuando está activado, el bu zón de voz del TD 251 / TD 25 2 alm acena mensajes para las llamadas no co ntestadas. Se pueden almacenar como má ximo 59 mensaje s, para un tiempo tot al de grabación de 12 minutos; cada me nsaje puede durar 3 minutos como má ximo. Sus mens ajes de bienvenida pued en ser[...]

  • Pagina 33

    Uso del teléfono 33 Máquina contestadora A udición de mensajes Desde la base 1. Presione  . Los mensajes nu evos se reproducen prime ro. Durante la reprodu cción, presione: Borrar Elimina el mensaj e actual.  Presiónelo una ve z para repetir el mensaj e.  Presiónelo dos vece s para leer el mensaje a nterior.  Lee el mensa[...]

  • Pagina 34

    Uso del teléfono 34 Máquina contestadora Memoria llena La memoria está lle na si quedan me nos de 10 se gundos de tie mpo de grabación o si se ha alcan zado el máximo de 59 mensajes. Cuando la memo ria está llena:  Se invitará a la persona que ha llamado a grabar su mensaj e en 10 segundos. Si habla hasta el l ímite de la memoria, escuch[...]

  • Pagina 35

    35 TELE FUNKEN TD 251 und T D 252 Colombo Digitales DECT-T elefon mit A nrufbeantworter DEUTSCH[...]

  • Pagina 36

    36 Inbetriebnahme Wichtiger Hin weis Bei diesem Dokum ent handelt es sich nur um eine Kur zanleitung. Die vollständige Bedi enungsanleitung ist unter www.telefunk en-digital.com verfügbar. Inhalt der Verpack ung  1 Handapparat  1 Basisstation  1 Netzteil  1 RJ11 Telefonk abel  2 AAA NiMH-Ak kus  1 Kurzanleitung Falls Sie das Mod[...]

  • Pagina 37

    37 A kti vierung Basisstation ansch ließen 1. Unten an der Basiss tation schließen Sie das Netzkabel mit dem durchsichtigen Stecker am Ansc hluss an. 2. Schließen Sie das andere Ende des Versorgungskabels an der Steckdose an. Das Gerät sch altet sich ein und die grüne Anzeige auf der Basisstation leucht et. 3. Unten an der Basiss tation schlie[...]

  • Pagina 38

    38 Illustration Handapparat 5. A n r uf a n na h m e/ La u t sp r ec h e r I m S ta n d by - M o d u s T ä t i g u n g u n d A n na hm e v o n A nr u fe n . W ä h r e nd e in es G es p rä c h s A kt iv i e ru n g o de r D e a k t iv ie r u n g de s Fr e is p re c h m o d u s 6. * D u r c h la ng e s D rü c k e n de r T a s te „* “ We c hs e[...]

  • Pagina 39

    39 Illustration Handapparat Sy mbole Bedeutung Ladeniveau der Akk us Anzeige des ak tuellen Ladenivea us der Mobilteilakk us. Verpasste Anrufe * W ird a ngezeigt, wenn Anrufe verpasst wurden und die A nrufliste eine oder mehrere ne ue Nummern enthält. Auf dem Anrufbe antworter vorhande ne Nachrichten W ird a ngezeigt, wenn neue Nachrichte n auf de[...]

  • Pagina 40

    40 Illustration Basisstation 1 2 3 4 5 1. H al te run g f ür da s M ob ilt ei l 2. K on tro llle uch te (L ED ) 3. S ie he Ta be lle un te n 4. D is pl a y 5. La uts pr ec he r Das Mobilteil finde n / Page Drücken Sie diese Taste, um alle an gemeldeten Mobilteile klingeln zu lassen. Nützlich, wenn Sie ein Mobilteil verlegt haben. Löschen Drück[...]

  • Pagina 41

    41 Telefonieren A nrufen Direktwahl 1. Drücken Sie . 2. W arten Sie auf das Freizeichen, da nn wählen Sie die Ruf nummer. Wahlvorbereitung 1. W ählen Sie die Rufnummer. Bei Fehleingabe drück en Sie Lösch en . 2. Drücken Sie , die Ruf nummer wird gewählt. Gespräch been den 1. Drücken Sie . Nach dem Aufle gen wird die A nrufdauer für 5 Seku[...]

  • Pagina 42

    42 Telefonieren Lautstärke einste llen 1. W ährend eines Gesprächs drücken Sie  oder  , um die Lautstärke des Hörers oder des La utsprechers einzustellen. Der Lautstärkep egel wird auf dem Handapparat ange zeigt. Tasten sper ren/entsperren Tastatur sperren 1. Halten Sie # ged rückt. Im Dis play wird Tast enfeld gesperrt angezeigt. Tas[...]

  • Pagina 43

    43 Anrufbeantworter Bei Aktivierung kan n die Nachricht des TD 251 / TD 252 Mitteilu ngen unbeantworteter An rufe aufzeichne n. Es können bis zu 59 Mitteilungen mit eine r Gesamtlänge von 12 Minuten aufgezeichnet wer den; Mitteilungen dürfen jeweils bis zu 3 Minuten lang sei n. Ihr Ansagetext da rf 3 Minuten lang sein . A nrufbeantworter ein- un[...]

  • Pagina 44

    44 Anrufbeantworter Nachrichten ab hören Auf der Basissta tion 1. Drücken Sie  . Die letzte Mitteilun g wird zuerst abges pielt. W ährend der Wiedergabe drück en Sie: Löschen Löschen dieser Mitteilung.  Drücken Sie einm al, um die Mitteilung zu wiederholen.  Drücken Sie zweim al, um die vorherige Mitteilu ng abzuspielen. ?[...]

  • Pagina 45

    45 Anrufbeantworter Speicher voll Der Speicher ist voll, wenn weniger als 10 Sekunden Aufnahm ezeit verbleiben oder die Höchstzahl von 59 Mitteilungen erreicht wurde. Bei vollem Speic her:  Der Anrufer wird g ebeten, eine Mitteilung von höc hstens 10 Sek unden zu hinterlassen . Spricht er bis an da s Ende der Aufnahm ezeit, so wird er unterbro[...]

  • Pagina 46

    46 Sollte ein Problem auftrete n, bitten wir Sie sich zunächst mit unserer technischen Hotline in V erbindung zu s etzen. Unsere M itarbeit er werden versuchen d en F ehler einzugrenzen und zu b eheben. W enn sich dab ei herausstellt, dass es sich um einen technischen D efekt handelt, muss das kom plette Gerät m it allem Zube hör zum Service Cen[...]

  • Pagina 47

    47 TELE FUNKEN TD 251 en T D 252 Colombo Digitale draadloze telefoo n met antwoo rdapparaat NEDERLANDS[...]

  • Pagina 48

    48 Ingebruikname Belangrijke infor matie Dit document is ee n snelstartgids. Een volledige handleidin g is beschikbaar op de website www.tel efunken-digital.com . Inhoud van de doos  1 draadloze telef oon  1 telefoon basissta tion  1 AC adapter  1 RJ11 telefoonsn oer  2 AAA NiMh opla adbare batterij en  1 snelstartgids U beschikt [...]

  • Pagina 49

    49 A cti vering Het basisstat ion aansluiten 1. Steek de voedingsk abel met een doorzichtige conn ector in het contact met de markering aan de onderkant van het basisstatio n. 2. Steek het andere uiteinde van de voedingskabel i n het stopcontact. He t apparaat gaat aa n, hetgeen door het oplichten van het groene lampje op het basisstation wordt aan[...]

  • Pagina 50

    50 Illustratie Telefoon 5. Antwoordapparaat / Luids preker In stand-by, indrukken om gespr ekken te maken en te ontvangen. Druk de toets tijdens het g esprek in om de handsfree functie te ac tiveren of deactiveren. 6. * Druk de "*" toets in om ov er te schakelen van Toon naar Impuls . 7. R (nummerherhaling) Te gebruiken op een st andaard [...]

  • Pagina 51

    51 Illustratie Iconen telefoon Betekenis Batterij oplaadni veau Geeft het huidige oplaadniveau van de batterijen in d e telefoon weer. Gemiste gesprek ken * W ordt w eergegev en als u gesprekk en misgelopen he eft en als een of meerdere nieuwe n ummers in de lijst aanwezig zijn. Nieuwe voicemail berichten W ordt w eergegev en als nieuwe ges prekken[...]

  • Pagina 52

    52 Illustratie Basisstation 1 2 3 4 5 1. Telefoonsteun 2. Indicatielampje (LED) 3. Zie de onderstaande tabel 4. Display 5. Luidspreker De telefoon zoe ken / Oproep Indrukken om d e geregistreerde telef oons over te laten gaan. Deze functie is handig als u niet weet waar u een telefoon gelaten heeft. Delete Eenmaal indrukk en om het huidige be richt[...]

  • Pagina 53

    53 Bellen Een gesprek voeren Direct invoeren 1. Dr uk op . 2. Wacht tot u de beltoon hoort en voer het nummer in. Vooraf invoeren 1. V oer het numm er in. Druk op W issen als u een verkee rd nummer ingevoer d heeft. 2. Dr uk op : het numm er wordt gebeld. Een gesprek beë indigen 1. Dr uk op . De duur van het gesprek wordt 5 seconden lang weergegev[...]

  • Pagina 54

    54 Bellen Het volume afst ellen 1. Druk op  of  tijd ens een gespr ek om het volume va n het oorstuk of de luidspreker te wijzige n. Het geluidsnivea u wordt op het display van de telefoon weergegeven. De toetsen vergre ndelen / ontgrendelen De toetsen ver grendelen 1. Houd de # toets i ngedrukt. Het di splay geeft Toet sen geblokkeerd weer. [...]

  • Pagina 55

    55 Antwoordapparaat De voicemail van de Td 251 / TD 252 slaat de berichten van de onbeantwoorde gesprekken op als u deze functie activeert. Maxima al 59 berichten kun nen worden opgeslag en, voor een registratietijd van t otaal 12 minuten. Elk bericht kan ma ximaal 3 minuten d uren. Uw welkomsbericht kan maximaal 3 minuten duren. De voicemail activ[...]

  • Pagina 56

    56 Antwoordapparaat Berichten afluist eren Op het basisstati on 1. Dr uk op  . De ni euwe berichten worden als eerste weergegeven. Druk tijdens het afs pelen op: Wissen Het huidige bericht wordt gewist.  Druk eenmaal op de toets om het bericht te herh alen.  Druk tweemaal op de toets om het vorige b ericht af te lezen.  Lees he[...]

  • Pagina 57

    57 Antwoordapparaat Geheugen vol Het geheugen is v ol als maximaal 10 seconden registratietijd overblijft, of als 59 berichten zijn opg eslagen. Als het geheugen v ol is:  De beller wordt ge vraagd het bericht in 10 seconden te registreren. De beller zal het bericht "Th ank you for calling" horen en de voic email zal het ges prek onder[...]

  • Pagina 58

    58 TELE FUNKENTD 251 e T D 252 Colombo Telefono cordless digitale con segreteria te lefonica ITALIANO[...]

  • Pagina 59

    59 Preparazione Informazioni im portanti Questo documento c ostituisce solt anto una guida rapida. Le istruzioni per l’u so complete sono dis ponibili sul sit o www.telefunken- digital.com. . Contenuto della confezione  1 portatile senza fili  1 base telefono  1 adattatore AC  1 cavo telefonic o RJ11  2 batterie ricarica bili AAA N[...]

  • Pagina 60

    60 Attivazione Collegare la bas e 1. S otto la base, c ollegare il cavo di alimentazione ten endo un connettore chiaro nella spina c on etichetta . 2. Collegare l'altra estremità del cavo di alimentazione alla presa di corrente elettrica. Il dispositivo si accende, c ome indicato dalla luc e verde della base. 3. S otto la base, c ollegare la [...]

  • Pagina 61

    61 Illustrazione Portatile 5. Risposta /Altoparlante In standby, premere per effettuare e ricevere chiamate. In conversazione, premere per attivare o disattivare la funzione vivavoce. 6. * Tenere premuto il tasto "*" per passare tra Toni e Impulsi 7. R (ricomposizione) Per l'uso con uno standard PBX e alcuni servizi di rete. 8. 0 Per[...]

  • Pagina 62

    62 Illustrazione Icone del portati le Significato Livello di carica della batteria Visualizza il livello c orrente di caric a delle batterie del portatile. Chiamate senza ri sposta* Viene visuali zzato quando ci sono stat e chiamate sen za risposta e uno o più nuovi numeri s ono presenti nel r egistro delle chiamat e. Messaggi presen ti nella case[...]

  • Pagina 63

    63 Illustrazione Base 1 2 3 4 5 1. Sostegno per il portatile 2. Spia luminosa (LED) 3. Vedere la tabella seguente 4. Display 5. Altoparl ante Trova portatile / C hiama Premere per chiama re tutti i portatili registrati. Utile se non si trova un portatile. Elimina Premere una volt a per cancellare il m essaggio corrente . Dopo aver letto tutti i m e[...]

  • Pagina 64

    64 Telefonare Effettuare una ch iamata In composizione diretta 1. Premere . 2. Attendere il segnal e di linea e poi comporre il num ero. In pre-selezione 1. Quindi comporre il numero. In caso di err ore, preme re Elimina . 2. Premere : il numero viene composto. Chiusura di una chiamata 1. Premere . Una v olta che il portatil e viene riposto, la dur[...]

  • Pagina 65

    65 Telefonare Regolazione del volume 1. Durante la conversazi one, p remere  o  per regolare il v olume dell'auricol are o altoparlante. Il livello sonoro vi ene visualizzato sul display del portatile . Blocco / sblocco della tastiera Blocco della tas tiera 1. Premere e tenere premuto il pu lsante #. Il displ ay mostra Tasti era blocca t[...]

  • Pagina 66

    66 Segreteria telefonica Quando viene attiv ata, la casella voc ale del TD 251 / TD 2 52 memorizza i messaggi per le c hiamate senza ris posta. Un massimo di 59 m essaggi posson o essere memori zzati, per un tempo total e di registrazione di 12 minuti, ogni messaggio può d urare 3 minuti al massimo. Il vostro s aluto può essere di 3 minuti al mas[...]

  • Pagina 67

    67 Segreteria telefonica A scolto dei messaggi Dalla base 1. Premere  . I nuovi messaggi ve ngono riprodotti per prim i. Durante la ripro duzione, premere: Elimina Elimina il m essaggio corrente.  Premere una volt a per ripetere il messag gio.  Premere due volt e per leggere il messag gio precedente.  Legge il seguente messaggi[...]

  • Pagina 68

    68 Segreteria telefonica Memoria piena La memoria è pien a, se meno 10 seco ndi di tempo di registrazione o se massimo 59 messaggi sono sta ti raggiunti. Quando la mem oria è piena:  Il chiamante sarà i nvitato a registrar e il suo messaggio in 10 secondi. Se pa rla fino al limite di m emoria, "Grazie per aver chiamato" sar à annun[...]

  • Pagina 69

    69[...]