Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso TFA 60.2011. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica TFA 60.2011 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso TFA 60.2011 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso TFA 60.2011 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo TFA 60.2011
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione TFA 60.2011
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature TFA 60.2011
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio TFA 60.2011 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti TFA 60.2011 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio TFA in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche TFA 60.2011, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo TFA 60.2011, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso TFA 60.2011. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Kat. Nr . 60.2011 40 Reloj despertador digital con clima ambiente Indicación incorrecta ➜ Empezar de nuevo Funcionamiento a pilas: ➜ Cambiar las pilas Si a pesar de haber seguido estos pasos, el dispositivo no funcio[...]
-
Pagina 2
3 2 Fig. 1 A1 Fig. 2 B 1 B 2 B 3 B 4 B 5 B 6 C 2 C 1 A4 A2 A3 A6 A5 B 7 TFA_No_60.2011_Anl_ 13.01.2012 10:08 Uhr Seite 2[...]
-
Pagina 3
5 4 Digitalwecker mit Raumklima Digitalwecker mit Raumklima Vielen Dank, dass Sie sich für diese Gerät aus dem Hause TF A entschieden haben. 1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten • Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch. So werden Sie mit Ihrem neuen Gerät vertraut, lernen alle Funktionen und Bestandteile kenne[...]
-
Pagina 4
7 6 Digitalwecker mit Raumklima Digitalwecker mit Raumklima B 6: LIGHT/SNZ T aste B 7: LIGHT/SNZ T aste C: Gehäuse (Fig. 2) : C 1: Batteriefach C 2: Netzstecker-Ausgang 6. Inbetriebnahme • Ziehen Sie die Schutzfolie vom Display . • Für eine dauerhafte Beleuchtung und zum besseren Ablesen des Displays nutzen Sie den Stecker . V[...]
-
Pagina 5
9 8 Digitalwecker mit Raumklima Digitalwecker mit Raumklima • Beenden Sie den Alarm mit einer beliebigen T aste. • Die Snooze-Funktion lösen Sie mit der LIGHT/SNZ T aste im Sockel oder auf der Rück- seite aus. • Das Alarmsymbol blinkt und der Alarmton wird für 8 Minuten unterbrochen. 7.5 MAX-MIN-Funktion • Drücken Sie di[...]
-
Pagina 6
11 10 Digital alarm clock with room climate Digitalwecker mit Raumklima Auflösung: 1°C Luftfeuchtigkeit: 20%...99% Gehäusemaße: 90 x 240 x 50 mm Gewicht: 361,6 g (mit Netzteil) TF A Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TF A Dostmann veröf[...]
-
Pagina 7
13 12 Digital alarm clock with room climate Digital alarm clock with room climate • Do not use the unit if the housing or the mains adapter are damaged. • Keep the unit out of reach of persons (including children) who cannot fully appre- ciate the potential risks of handling electrical equipment. • Pull the plug out of the soc[...]
-
Pagina 8
15 14 Digital alarm clock with room climate Digital alarm clock with room climate • Confirm the setting with MODE button. • The month digit is flashing. Press UP or DOWN buttons to adjust the month. • Confirm with MODE button. • The day digit is flashing. Press UP or DOWN buttons to adjust the day . • Confirm with MODE but[...]
-
Pagina 9
17 16 Réveil digital avec climat ambiant Digital alarm clock with room climate 11. W aste disposal This product has been manufactured using high-grade materials and components which can be recycled and reused. Never dispose empty batteries and rechargeable batteries in household waste. As a consumer , you are legally required to ta[...]
-
Pagina 10
19 18 Réveil digital avec climat ambiant Réveil digital avec climat ambiant • N'utilisez pas l'appareil si le boitier ou l'adaptateur secteur sont endommagés. • Conservez le produit hors la portée des personnes (enfants compris) inaptes à évaluer les risques possibles liés aux maniements d'appareils é[...]
-
Pagina 11
21 20 Réveil digital avec climat ambiant Réveil digital avec climat ambiant • Appuyez sur la touche UP en mode horloge pendant 3 secondes et vous pouvez maintenant choisir entre le système de 12 heures ou de 24 heures. • Si vous choisissez le système de 12 heures, après midi apparait le signe PM sur l’écran. 7.2 Réglage[...]
-
Pagina 12
23 22 Orologio sveglia digitale con clima ambientale Réveil digital avec climat ambiant Affichage incorrecte ➜ Faire un nouveau démarrage Opération unique par pile: ➜ Remplacez les piles Si votre appareil ne fonctionne toujours pas malgré ces mesures, adressez-vous à votre vendeur . 11. T raitement des déchets Ce produit a[...]
-
Pagina 13
25 24 Orologio sveglia digitale con clima ambientale Orologio sveglia digitale con clima ambientale • Non utilizzate il dispositivo qualora la cassa o l’alimentatore risultino danneggiati. • Conservate il dispositivo fuori dalla portata di persone (per esempio i bambini) che potrebbero non riconoscere adeguatamente il rischio [...]
-
Pagina 14
27 26 Orologio sveglia digitale con clima ambientale Orologio sveglia digitale con clima ambientale • Premendo il tasto UP per 3 secondi nella modalità tempo è possibile impostare il sistema orario sulle 12 ore o sulle 24 ore. • Nel formato “12 ore” PM viene visualizzata sul display dopo mezzogiorno. 7.2 Impostazione della[...]
-
Pagina 15
29 28 Digitaal alarmklok met binnenklimaat Orologio sveglia digitale con clima ambientale Indicazione non corretta ➜ Eseguire un reset Funzionamento a batterie: ➜ Sostituire le batterie Qualora il vostro apparecchio continui a non funzionare nonostante queste procedure, rivolge- tevi al rivenditore presso il quale lo avete acqui[...]
-
Pagina 16
31 30 Digitaal alarmklok met binnenklimaat Digitaal alarmklok met binnenklimaat • Gebruik het apparaat niet wanneer behuizing of netvoeding beschadigd zijn. • Bewaar het apparaat buiten de reikwijdte van personen (ook kinderen) die de moge- lijke gevaren bij de omgang met elektrische apparaten zouden kunnen onderschat- ten. • [...]
-
Pagina 17
33 32 Digitaal alarmklok met binnenklimaat Digitaal alarmklok met binnenklimaat • Met de UP toets kunt u tussen het 12 of 24-urensysteem kiezen. • Bij het 12-uren-systeem verschijnt op de display PM na 12 uur . 7.2 Instellen van kalender • Druk op de MODE toets. • De maand-(M) en dagdisplay (D) verschijnt op in het display .[...]
-
Pagina 18
35 34 Reloj despertador digital con clima ambiente Digitaal alarmklok met binnenklimaat 11. V erwijderen Dit produkt is vervaardigd van hoogwaardige materialen en onderdelen, die kunnen worden gerecycled en hergebruikt. Batterijen en accu's mogen niet met het huisvuil worden weggegooid. Als consument bent u wettelijk verplicht [...]
-
Pagina 19
37 36 Reloj despertador digital con clima ambiente Reloj despertador digital con clima ambiente • El dispositivo y la fuente de alimentación no deben entrar en contacto con agua ni con humedad. Sólo apto para operar en ambientes secos. • No utilice el dispositivo si la cubierta o la fuente de alimentación están dañadas. •[...]
-
Pagina 20
39 38 Reloj despertador digital con clima ambiente Reloj despertador digital con clima ambiente • Pulse la tecla UP en el modo T ime durante 3 segundos y puede elegir entre el sistema temporal de 12 o de 24 horas. • En el sistema de 12 horas aparece en la pantalla PM (después de mediodía). 7.2 Ajuste manual de la fecha • Pul[...]