Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Thermaltake Chaser A41 manuale d’uso - BKManuals

Thermaltake Chaser A41 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Thermaltake Chaser A41. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Thermaltake Chaser A41 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Thermaltake Chaser A41 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Thermaltake Chaser A41 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Thermaltake Chaser A41
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Thermaltake Chaser A41
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Thermaltake Chaser A41
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Thermaltake Chaser A41 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Thermaltake Chaser A41 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Thermaltake in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Thermaltake Chaser A41, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Thermaltake Chaser A41, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Thermaltake Chaser A41. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    © 20 12 T he rm al ta ke Te c hn ol og y Co ., L td . A ll R ig ht s Re se rv ed . 20 12 .11 Al l ot he r re gi st ere d tr ad em ark s be lo ng to t he ir res pe ct iv e com pa ni es . w ww. t he rm a lt ak e .c o m U s e r' s M a n u al B e n ut z e r h an d b u c h M o d e d’ e m p l oi M a n ua l d e l u s ua r i o M a n ua l e d e l l?[...]

  • Pagina 2

    C ha p t e r 1 . P ro d u ct I nt r o d uc t i on C ha p t e r 2 . I ns t a ll a t io n G u i d e C ha p t e r 3 . L ea d s I n st a l la t i o n C a s e L E D C o n n e c t i o n U S B C o n n e c t i o n 2 . 0 U S B C o n n e c t i o n 3 . 0 A u d i o C o n n e c t i o n 2 . 0 2 . 1 2 . 2 2 . 3 2 . 4 2 . 5 2 . 6 2 . 7 2 . 8 1 . 1 1 . 2 1 . 3 3 . [...]

  • Pagina 3

    < 1 75 m m < 3 15 m m C PU C o o le r H e ig h t L im i t at i o n V G A ( A d d - on c a r d ) L e n gt h L i mi t a ti o n 3 4 Wa r n i n g a n d N o t i c e W a r ni n g ! ! - H ei g h t li m i t fo r t he C P U h ea t s in k : T he h e i gh t l i mi t f or t h e C PU h e a ts i n k is 1 7 5 mm ( 6 . 9 in c h es ) . - L en g t h li m i t f[...]

  • Pagina 4

    S i d e P a n e l D i s a s s e m b l y 5 6 En gli sh / Re mov e th e scr ews o n the b ac k of th e cha ssi s, an d ope n th e sid e pan el. De uts ch / En tfe rn en Si e die S chr au ben a uf de r Rüc ks eit e de s Geh äu ses u nd öf fne n Si e das S eit ent ei l. Fr anç ai s / En lev ez l es vi s à l’a rri èr e du ch âss is et o uv rez [...]

  • Pagina 5

    7 8 En gli sh / Pl ace t he p owe r sup ply i n pr ope r loc ati on a nd se cur e it w ith s cre ws. De uts ch / In sta ll ier en Si e das N et zte il an s ein er P osi tio n un d si che rn S ie es m it Sc hra ub en. Fr anç ai s / Me tte z l' ali men tat io n dan s le bo n end ro it et sé cur is ez- la av ec de s vi s. Es pañ ol / Co loq ue[...]

  • Pagina 6

    9 1 0 En gli sh / 1 . R emo ve th e 3.5 ” d riv e bay c ove r . 2. I nse rt th e dev ice i nto t he 3. 5 ” dri ve ba y . 3. I nse rt t he 3. 5” HD D and t ig hte n it wi th th e sc rew s. De uts ch / 1. E ntf ern en Si e die A bde cku ng de s 3,5 Z oll S cha cht s. 2. F üge n Sie d ie Ei nhe it in d en 3, 5 Zol l La ufw erk ssc hac ht ei n. [...]

  • Pagina 7

    11 3 . 5 ” & 2 . 5 ” H D D I n s t a l l a t i o n 1 2 2 3 .5 " H DD 2 .5 " H DD En gli sh / It ali ano / 1. P ull t he HD D tra y out . 1. E str arr e il va no HD D. 2. P lac e the 2 .5” o r 3.5 ” har d dri ve on t he tr ay 2. P osi zio nar e il di sco f iss o da 2, 5” o 3, 5” ne l an d sec ure i t wit h scr ews . va no e[...]

  • Pagina 8

    P C I C a r d I n s t a l l a t i o n Po rtu gu ês / 1. D esa pe rte o s par afu so s com a c hav e de fe nd as. 2. I nst al e a pla ca PC I no lo ca l ade qua do e ap ara fu se. En gli sh / 1. L oos en t he sc rew s wit h a sc rew dri ver . 2. I nst al l the P CI ca rd in p ro per l oca tio n an d sec ure it w ith s cr ews . De uts ch e / 1. L ö[...]

  • Pagina 9

    15 1 6 Po rtu gu ês / Fi xe o ra di ado r de 24 0mm c om p ara fus os. En gli sh / Fi x the 2 40 mm ra dia tor w it h scr ews . De uts ch e / Be fes ti gen S ie de n 240 m m Kü hle r mit S chr au ben . Fr anç ai s / Fi xez l e ra dia teu r de 24 0 mm a vec d es vi s. Es pañ ol / Fi je el r ad iad or de 2 40 mm c on t orn ill os. It ali an o / F[...]

  • Pagina 10

    17 1 8 G ui d e d ' in s t al l at i o n d es f i l s C on ne xi on d es vo yan t s d u bo ît i er / S ur la f ace a va nt du bo ît ie r, vo us tr ou ve re z p lu si eu rs vo ya nt s e t l es fi ls de s bo ut on s. S' il vo us p laî t co nsu lt ez le g ui de d' ut il isa te ur du f ab ric an t de vo tr e c ar te mè re , p ui s c [...]

  • Pagina 11

    2 0 19 線 材 安 裝說 明 / 在 機殼 前方 的 面板 後 面 , 可 以找 到一 些 L ED 與 開 關線 材 ( PO WE R S wi t ch …. ) , 請參 考 主機 板 使用 說明 書 , 並 將機 殼上 的 線材 正 確地 連 接到 主機 板 上 , 這 些線 材 通常 都會 印 有標 籤 在上 面 , 如 果沒 有 的話 ?[...]

  • Pagina 12

    2 2 2 1 A ra K ab l o Ku ru l um K ı l av u zu Ka sa ı şı k ba ğla nt ıs ı US B 2 . 0 b ağ la ntı sı Se s Bağ la nt ıs ı A ra K ab l o Ku ru l um K ı l av u zu / K as an ın ön kı sm ın da ba zı ış ık la r v e a na ht ar ar a kab lo la rı gö re bi li rs in iz . L üt fe n a na ka rt ür et ic in iz in sa ğl ad ığ ı k ul l[...]