Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Topcom 2000 manuale d’uso - BKManuals

Topcom 2000 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Topcom 2000. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Topcom 2000 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Topcom 2000 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Topcom 2000 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Topcom 2000
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Topcom 2000
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Topcom 2000
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Topcom 2000 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Topcom 2000 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Topcom in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Topcom 2000, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Topcom 2000, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Topcom 2000. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    BABYTALKER 2000 USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEUR / BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO / BRUKSANVISNING / BRUGERVEJLEDNING / ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE / MANUAL DO UTILIZADOR / UŽ IVATELSKÁ P ě ÍRU ý KA / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / INSTRUKCJA OBS à UGI / UŽÍVATEL’SKÝ MANUÁL V.1.0 UK The features described in this[...]

  • Pagina 2

    1 9 8 7 1 4 2 3 10 6 1 5 11 12 10 17 13 14 15 16 18 19 20 21 A B C D 2 Topcom B abytalker 2000 Topcom Babaytalker 2000 1 Introduction Thanks for purchasing the Babytalker 2000. This Babyp hone with digi tal communication ensures that you can hear your baby clearly without any distracting noise or interference. 2 Safety Instructions WARNING: • Thi[...]

  • Pagina 3

    3 Topcom Babytalker 2000 ENGLISH 3 Description See folded cover page 3.1 Parent Unit (Illustration A and B) 3.2 Baby unit (Illustrations C and D) 4 Getting st arted 4.1 Baby unit battery Inst allation The baby unit can be u sed either with 3 AA - Size ba tteries (alkaline batterie s recommended) or the household AC current. The Bab y unit has no ch[...]

  • Pagina 4

    4 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babaytalke r 2000 Do not mix old batte ries with new on es. Keep batteries away from sm all children Do not short-circuit & dispose of in fire. Remove the batteries if this device is not go ing to be used for a long period. 4.2 Baby unit power supply 1. Connect the small plu g of the AC adaptor to the power co[...]

  • Pagina 5

    5 Topcom Babytalker 2000 ENGLISH 4.4 Parent unit power supply 1. Connect the pow er adapter cable to the main power socket (230V/50Hz). Only use the en closed adapter (6V DC / 200mA). 2. Slide the Parent Unit into the charge r . The red charging light ill uminates. 3. It takes about 13 hours to charge the unit. 4. Press the On/Off button (2). The p[...]

  • Pagina 6

    6 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babaytalke r 2000 5.3 Sound alert The babies voice detection level is indicated by the number of vol ume indicator LED’s (1) on top of the display. Only when the vol ume of the pa rent unit is set to ‘Off’ , a beep can inform you when the voice level reached the re d led zone. 5.4 Paging When your parent uni[...]

  • Pagina 7

    7 Topcom Babytalker 2000 ENGLISH 9 T opcom warranty 9.1 W arranty period The Topcom units have a 24-month warranty period. The warranty period starts on the day the new unit is purchased. The warranty on batter ies is limited to 6 months after purch ase. Consumables or defects causing a neg ligible effect on operation or value of the equipment are [...]

  • Pagina 8

    8 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 1 Inleiding Wij bedanken u voor de aankoop van de Bab ytalker 2000. Met deze babyfoon met dig itale communicatie zult u uw baby duidelijk kunne n horen zonder storende geluiden of interferenties. 2 V eiligheidsvoorschrif ten WAARSCHUWING: • Deze babymonitor vo ldoet aan alle normen inzake elektro[...]

  • Pagina 9

    9 Topcom Babytalker 2000 NEDERLANDS 3 Beschrijving Zie flap van het voorblad 3.1 Ontvanger (Afbeelding A en B) 3.2 Zender (afbeelding C en D) 4 Beginnen 4.1 Batterijen in de zender pla at sen De zender kan worden gebruikt met 3 AA-batteri jen (bij voorkeur alkalinebatte rijen) of met netstroom. De zend er heeft geen op laadfun ctie! Het is aangerad[...]

  • Pagina 10

    10 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 Gebruik geen oude en ni euwe batteri jen door elk aar . Houd de batterijen steeds uit de buurt van kleine kinderen. Sluit de batterijen niet kort en go oi ze nooit i n het vuur . V erwijder de batterijen als u het toestel langere tijd niet gebruikt. 4.2 Zender aansluiten op het stroomnet 1. S teek[...]

  • Pagina 11

    11 Topcom Babytalker 2000 NEDERLANDS 4.4 Ontvanger aansluiten op het stroomnet 1. S teek de stekker van de adapterkabe l in het stopcontact (230 V/50 Hz). Gebruik alleen de meegelev erde adapter (6 VDC/200 mA). 2. Schuif de ontvanger in de oplader . Het rode laadlampje begin t te branden. 3. Het duurt ongeveer 13 uur voordat de batterij en opgelade[...]

  • Pagina 12

    12 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 5.3 Geluidsalarm Het volumenivea u van de stemdetectie is aangege ven door het aantal oplichtende volumelampjes (1) bovena an de display. Alleen wanneer het volume van de ontvan ger op ‘Uit’ staat, meldt een pieptoon wanneer het stemniveau in de rode LED-zone komt. 5.4 Oproepen Als u uw ontvan[...]

  • Pagina 13

    13 Topcom Babytalker 2000 NEDERLANDS 9 T opcom-garantie 9.1 Garantietermijn De Topcom-toestellen hebben een garan tietermi jn van 24 maanden. De garan tietermijn gaa t in op de dag waarop het nieuwe toestel word t aangesch aft. De garan tie op de batterijen is beperkt tot 6 maanden na aankoop. Verbruiksart ikelen en defecten die een verwaarloosba a[...]

  • Pagina 14

    14 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 1 Introduction Nous vous remercions d'avoir acheté le Babytalker 2000. Cet écoute-b ébé à communication numérique vous permet d'entendre cla irement votre bébé sans interfére nce ni bruit gênant. 2 Instructions de sécurité AVERTISSEMENT : • Ce moniteur pour bébé est co nf[...]

  • Pagina 15

    15 Topcom Babytalker 2000 FRANÇAIS 3 Description Voir le rabat d e couverture 3.1 Unité Parent (Illustrations A et B) 3.2 Unité B ébé (Illustrations C et D) 4 Pour commencer 4.1 Inst allation de la batter ie de l'unité Bébé L'unité Bébé peut être utili sée avec 3 piles AA (piles alcalines re commandées) ou avec le courant CA[...]

  • Pagina 16

    16 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 Ne mélangez p as de piles usagées avec de nouvelles. T enez les pile s hors de port ée des enfants. Évitez de court-circuiter les piles et ne les jetez pas au feu. Retirez-les lorsque vous n'utilisez pas l'app areil pendant une durée prolongé e. 4.2 Alimentation de l'unité B?[...]

  • Pagina 17

    17 Topcom Babytalker 2000 FRANÇAIS 4.4 Alimentation de l'unité Parent 1. Raccordez le câble de l'adaptateur secteur à la prise électrique (230 V/50 Hz). Utilis ez unique ment l'adap t ateur four ni (6 V CC / 200 mA). 2. Glissez l'unité Pare nt dans le chargeur . Le voyant de ch arge rouge s'a llume. 3. Il faut environ[...]

  • Pagina 18

    18 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 5.3 Alerte son Le niveau de détection vocale du bébé est indi qué par le nombre de voyants in dicateurs (1) situés sur le de ssus de l' écran. Lorsque le volu me de l 'unité Parent est réglé sur ‘Eteint’ , un bi p peut vous info rmer lorsque le niveau vocal a attei nt la zon[...]

  • Pagina 19

    19 Topcom Babytalker 2000 FRANÇAIS 9 Garantie T opcom 9.1 Période de garantie Les appareils Topcom béné ficient d'une période de garantie de 24 mo is. La périod e de garantie prend effet le jour de l'achat du nouvel apparei l. La garantie sur les piles est limité e à 6 mois à compter de l'achat. Les accessoires et les défau[...]

  • Pagina 20

    20 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 1 Einleitung Vielen Dank, dass Si e sich für den Babytalker 20 00 entschieden ha ben. Mit diesem Babyfon mit digitaler Kommunikatio nstechnik können Sie Ihr Baby klar und de utlich ohne Störgeräusche höre n. 2 Sicherheit shinweise ACHTUNG: • Dieses Gerät zur Babyüberwachung en tspricht al[...]

  • Pagina 21

    21 Topcom Babytalker 2000 DEUTSCH 3 Beschreibung Siehe Umschlagklappe 3.1 Elterneinheit (Abbildung A und B) 3.2 Babyeinheit (Abbildung C und D) 4 Erste Schritte 4.1 Einlegen der Batter ien in die Babyeinheit Die Babyein heit kann entweder mit 3 AA-Batterien (Wir empfehlen Alkali-Batterien) oder über das Stromnetz betrie ben werden. Die Babyeinheit[...]

  • Pagina 22

    22 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 V erwenden Sie kei ne alten und ne uen Batterien zu sammen. Bewahren Sie Batterien für Kind er unzugänglich auf. Schließen Sie die Batterien nicht kurz und verbrennen Sie sie nicht. Ent fernen Sie die Batterien, wenn da s Gerät längere Zeit nicht verwendet wird. 4.2 Stromversor gung der Babye[...]

  • Pagina 23

    23 Topcom Babytalker 2000 DEUTSCH 4.4 Stromversor gung der Elterneinheit 1. Schließen Sie das Netzadapterkab el an eine S teckdose an (230 V / 50 Hz). Benutzen Sie nur den mitgelieferten Netzadapter (6 V DC / 200 mA). 2. S tellen Sie die Eltern einheit auf das Ladegerät. Die rote Lade-LED leuchtet auf. 3. Die Ladezeit der Akkus beträgt etwa 13 S[...]

  • Pagina 24

    24 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 5.3 Geräusch-Alarm Die Empfindli chkeit der Geräuscherken nung wird mit einer An zahl an LEDs (1) oben in der Anzeige dargestellt. Nur wenn die Lautstärke der Eltern einheit auf 'Aus' gestellt ist, kann Sie ein Signalton informieren, wenn der Geräuschpegel den Bere ich der roten LEDs[...]

  • Pagina 25

    25 Topcom Babytalker 2000 DEUTSCH 9 T opcom Garantie 9.1 Gar antiez eit Topcom Geräte haben eine 2 4-monatige Garantieze it. Die Garan tiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde. Die Garantie für Batterien ist auf 6 Mona te nach Erwerb begrenzt. Ve rschleißteile oder Mängel, die den Wert oder die Geb rauchstauglichkeit de[...]

  • Pagina 26

    26 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 1 Introducción Gracias por adquirir la unida d Babytalker 2000. Este intercomunicador di gital para bebé s garantiza que podrá oir a su bebé claramen te sin ningún ti po de ruido o interferencia. 2 Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA: • Este monitor de bebé cumple todas las normas corre[...]

  • Pagina 27

    27 Topcom Babytalker 2000 ESPAÑOL 3 Descripción Consulte la contraportada pl egada. 3.1 Unidad princip al (ilustraciones A y B) 3.2 Unidad de bebé (ilustraciones C y D) 4 Introducción 4.1 Instalación d e las pilas en la unidad de bebé La unidad de bebé pu ede utilizarse con tres pilas AA (se recomiendan las pila s alcalinas) o con alimen tac[...]

  • Pagina 28

    28 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 No mezcle pilas viejas con otras nue vas. Mante nga las pi las fuera de l alcance de los niño s. No provoque cortoci rcuitos ni tire las pilas al fuego. Retírelas si no va a utilizar el disposi tivo durante mu cho tiem po. 4.2 Fuente de aliment ación de la unid ad de bebé 1. Conecte la toma pe[...]

  • Pagina 29

    29 Topcom Babytalker 2000 ESPAÑOL 4.4 Fuente de aliment ación de la unidad princip al 1. Conecte el cable del adaptador de corriente a la toma de la red eléctrica (230 V/50 Hz). Utilice únicamente el adaptador suministrado (6 V CC/200 mA). 2. Coloque la unida d principal en el cargador . La luz roja de carga se encend erá. 3. La unidad tarda u[...]

  • Pagina 30

    30 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 5.3 A viso sonoro El número de LED indicado res de volumen (1) situados en la parte superior de la pan talla indica el nivel de detección de la voz de l bebé. Solo si el volumen de la unidad d e padres está ajustado en «Apagado» le informará un pitido cuando el nivel de voz haya alcanzado l[...]

  • Pagina 31

    31 Topcom Babytalker 2000 ESPAÑOL 9 Garantía de T opcom 9.1 Período de garantía Las unidades de Topcom tiene n un período de garantía de 24 meses. El perío do de garantía entra en vigor el día en que se adqui ere la nueva unidad. La garantía de las baterías está limitada a 6 meses desde la comp ra. La garantía no cubre los consumibles [...]

  • Pagina 32

    32 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babaytalke r 2000 1 Inledning Tack för att du har köpt Babytalker 2000. Med hjälp av den här babyövervakaren med digital kommunikation kan du höra din b aby klart och tydli gt utan några di straherande ljud eller störningar. 2 Säkerhet sföreskrif ter VARNING: • Den här babyövervakare n uppfyller all[...]

  • Pagina 33

    33 Topcom Babytalker 2000 SVENSKA 3 Beskrivning Se det vikta omslaget 3.1 Föräldraenhet (illustration A och B) 3.2 Babyenhet (illustration C och D) 4K o m m a i g å n g 4.1 Installation av bat teri för babyenheten Babyenheten kan använ das antingen med 3 AA-batterier (alkaliska batterier rekommenderas) ell er med hushållsströ m. Babyen heten[...]

  • Pagina 34

    34 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babaytalke r 2000 Blanda inte gamla batterier med ny a. Förvara batterierna uto m räckhåll för små ba rn. Kort slut inte eller kasta i öppen eld. A vlägsna ba tterierna om appa raten inte ska användas under en längre period. 4.2 Strömförsör jning f ör babye nheten 1. Anslut strömadapterns lilla kont[...]

  • Pagina 35

    35 Topcom Babytalker 2000 SVENSKA 4.4 Strömförsörjning för föräldraenheten 1. Anslut strömadapterkabeln till elu ttaget (230 V/50 Hz). Använd end ast den medföljand e adaptern (6 V DC/200 mA ). 2. Placera föräldra enheten i laddaren. Den röd a laddningslampan tänds. 3. Det tar ungefär 13 timmar att ladda enheten. 4. T ryck på strö m[...]

  • Pagina 36

    36 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babaytalke r 2000 5.3 Ljudalarm Barnet röstkänslighetsnivå indi keras av antalet volymindikatordio der (1) högst upp i displayen. När volymen på föräldraenhe ten är inställd på "Av" kan ett alarm göra dig uppmärksam på när ljudnivån nått den röd a diodzonen . 5.4 Sökning Om du tappar [...]

  • Pagina 37

    37 Topcom Babytalker 2000 SVENSKA 9 T opcoms garanti 9.1 Garantiperiod Topcoms produkter ha r en garantiperiod på 24 må nader. Ga rantiperioden startar den dag då en ny apparat inhand las. Garantin på batterier beg ränsas till 6 månad er efter inköp. Förbrukningsdelar ell er defekter som orsakar en försumba r effekt på appara tens funktio[...]

  • Pagina 38

    38 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 1 Introduktion Tak, fordi De har købt Bab ytalker 2000. Med d enne di gitale babytelefon e r De sikker på, De kan høre Deres baby tyde ligt uden distraherende støj. 2 Sikkerhedsanvisninger ADVARSEL • Dette babyovervåg ningsapparat overholder a lle relevante standarder vedrørende elektromag[...]

  • Pagina 39

    39 Topcom Babytalker 2000 DANSK 3 Beskrivelse Se Omslaget 3.1 Forældredel (Illustration A og B) 3.2 Babydel (Illustration C og D) 4 Sådan kommer De i gang 4.1 Installation af babydel Babydelen kan anvendes enten med 3 AA-batterier (alkaliske ba tterier anbefales) el ler tilsluttes et vekselstr ømslysnet. Babydelen har ingen opladnin gsfunktion! [...]

  • Pagina 40

    40 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 Bland ikke ny e og gam le batte rier . Batterier skal opbevares utilgæn geligt for små børn. Må ikke kortsluttes eller afbrændes. Fjern batterierne, hvis app aratet ikke skal anvendes i længere tid. 4.2 Babydelens strømforsyning 1. Sæt vekselstrømsadapterens lille stik i kon takten på ba[...]

  • Pagina 41

    41 Topcom Babytalker 2000 DANSK 4.4 Forældredelens strømforsyning 1. Sæt ad apterkablet i lysn etkontakten (230V/50Hz). Brug kun den medf ølgende ad apter (6V DC / 300 mA) . 2. Sæt forældre delen i opladeren. Det røde opladningslys tæn des. 3. Det tager ca. 13 timer at oplade enheden. 4. T ryk på T il/Fra-knappen (2). Nu tændes strømindi[...]

  • Pagina 42

    42 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 5.3 L ydvarsling Niveauet for stemme detektering hos babyen fremgår af antall et af tændte indikato rdioder (1) øverst på displayet. Det er kun, når lydstyrken på forældredele n er sat på ‘Fra’ , at der gives bippesignal, når stemmestyrken er så stor, at den røde diode lyser. 5.4 H?[...]

  • Pagina 43

    43 Topcom Babytalker 2000 DANSK 9 T opcom garanti 9.1 Garantiperiode Topcom apparaterne har en garantiperiod e på 24 måneder. Garantiperioden starter den dag, hvor den nye enhed bliver købt. Garantien på batterierne er begrænset ti l 6 måneder efter købet. Forbrugsdele eller defekter, som kun ha r ubetydelig indvi rkning på brugen eller uds[...]

  • Pagina 44

    44 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babaytalke r 2000 1 Introduksjon Gratulerer med anskaffel sen av Babytalker 2000. Denne babytelefon en med digital kommunikasjon lar deg høre babyen din klart uten distrahere nde støy eller forstyrrelser. 2 Sikkerhet sinstruksjoner ADVARSEL: • Denne babymoni toren er i samsvar med alle rele vante standarder v[...]

  • Pagina 45

    45 Topcom Babytalker 2000 NORSK 3 Beskrivelse Se utbrettsiden 3.1 Hovedenhet (Illustrasjon A og B) 3.2 Babyenhet (illustrasjoner C og D) 4 T a i bruk 4.1 Montering av batterie r i babyenheten Babyenheten kan bruke en ten tre AA-batterier (alkal iske batterier anbefa les), eller vanlig nettspenning. Babyenheten ha r ingen lade funksj on! Det anbefal[...]

  • Pagina 46

    46 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babaytalke r 2000 Ikke bland gamle batterier med nye. Hold batterier utenfor små barns rekkevidde Batteriene må ikke kort sluttes eller kastes på åpen ild. T a ut batteriene hvis ut s tyret ikke skal brukes på en god stund. 4.2 Strømforsyning til babyenheten 1. Koble den lill e pluggen på strømadapteren t[...]

  • Pagina 47

    47 Topcom Babytalker 2000 NORSK 4.4 Strømforsyning til hovedenheten 1. Koble til strømada pterkabelen ti l en stikkontakt (230 V / 50 Hz). Bruk kun s trømadapteren (6 V DC / 200 mA) som fulgte med. 2. Sett hovedenhete n i laderen. Den røde ladelampen lyser . 3. Det tar ca. 13 timer å lade enheten. 4. T rykk på på/av-tasten (2). S trømlampen[...]

  • Pagina 48

    48 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babaytalke r 2000 5.3 L ydvarsling Barnets stemmeregistreringsnivå vises som et nummer på volumindikator LED'ene (1) øverst i displayet. Kun når volumet på foreldreenhe ten er sa tt til ‘Av’ , kan et pip informere deg om når stemmenivået når den røde LED-sonen . 5.4 Søking Hvis du ikke kan finn[...]

  • Pagina 49

    49 Topcom Babytalker 2000 NORSK 9 T opcom-garanti 9.1 Garantiperiode Alle Topcom-produ kter leveres med 24 måneders ga ranti. Garantiperioden starter den dagen produktet blir kjøpt. Gara ntien for batteriene begrenses til seks måneder etter kjøpsdatoen. Forbruksvare r eller feil som har ubetydelig innvirknin g på driften eller verdien av utsty[...]

  • Pagina 50

    50 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babaytalke r 2000 1 Johdanto Kiitos, että ostit Babytalker 2000 -itku hälyttimen. Tämä digitaalista viestintää hyöd yntävä itkuhälytin varmistaa, että kuulet lapsesi äänen selvä sti ilman häiri tsevää kohinaa ta i häiriöitä . 2 T urvaohjeet VAROITUS: • Tämä itkuhälytin on kaikkie n voimas[...]

  • Pagina 51

    51 Topcom Babytalker 2000 SUOMI 3 Kuvaus Katso taitettu kansilehti. 3.1 V anhempie n laite ( Kuvat A ja B) 3.2 V auvan laite ( kuvat C ja D) 4 Käytön aloitt aminen 4.1 V auvan laitteen a kkujen asent aminen Vauvan laitteessa voi käyttää joko kol mea AA-pa ristoa (suositus alkaliparisto t) tai kodin vaihtovirtaa. Vauvan laitteessa ei ole lataus[...]

  • Pagina 52

    52 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babaytalke r 2000 3. Sulje paristolokero. 4. Paina virtakatkaisinta (14). V irran LED-merkkivalo (16) syttyy . 5. Paina virtakatkaisinta (14) ja pidä sitä pohjassa muutama sekunti katkaist aksesi vaa'asta vauvan laitteen. Älä sekoita vanhoja p aristoja uusiin . Pidä p ar istot ja akut po issa pienten la[...]

  • Pagina 53

    53 Topcom Babytalker 2000 SUOMI 4.4 V anhempie n laitt een virt alähde 1. Kytke muuntajan johto sähköverkon pistorasi aan (230 V / 50 Hz). Käytä vain mukana tullutta muunt ajaa (6 V DC / 200 mA). 2. Aseta vanhempien laite laturiin. Punainen latausvalo syttyy . 3. Laitteen lataaminen kestää noin 13 tuntia . 4. Paina virtakatkai sinta (2). V i[...]

  • Pagina 54

    54 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babaytalke r 2000 5.3 Äänimerkki Vauvan äänen tunnistukse n taso käy ilmi näytön yläreunassa olevi en äänenvoimakkuutta ilmaisevien LED-valojen (1) määrästä. Vain silloin, kun vanhempie n laitteen äänenvoimakkuuden asetuksena on ‘Pois’, piippau s voi ilmoittaa, kun ä änenvoimakkuus on saavut[...]

  • Pagina 55

    55 Topcom Babytalker 2000 SUOMI 9 T opcom-t akuu 9.1 T akuuaika Topcom-laitteilla on 24 kuukauden takuu Takuuaika alkaa uuden laitteen ostopäivästä. Akkujen ja paristojen takuuaika on 6 kuukau tta ostosta. Jos tarvikkeet tai viat aiheuttavat laitteelle vähäisi ä toimintahäiriöitä tai laskevat hieman laitteen arvoa, taku u ei korvaa tällai[...]

  • Pagina 56

    56 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babaytalke r 2000 1 Introdução Obrigado por adquiri r o Babytalker 2000. Este Bab yphone com comun icação digital garante permite-lhe ou vir o seu bebé clara mente sem qualquer ruído ou interferên cia que o distraiam. 2 Instruções de Segurança ATENÇÃO: • Este monitor do bebé cumpre todas as normas [...]

  • Pagina 57

    57 Topcom Babytalker 2000 PORTUGUÊS 3 Descrição Ver página d e rosto do brada 3.1 Unidade do Adulto (Ilustração A e B) 3.2 Unidade do bebé (Ilustrações C e D) 4 Como começar 4.1 Inst alação das pilhas na un idade do bebé A unidade do bebé pode ser usada com 3 pilhas AA (reco mendam-se pilhas al calinas) ou ligada a uma tomada de corre[...]

  • Pagina 58

    58 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babaytalke r 2000 3. Feche o compartimento d as pilhas. 4. Prima o botão On/Off (14). O LED de potência (16) acende. 5. Prima o botão On/Off (14) durante alguns segundos para desligar a unidade do bebé. Não misture pilhas velhas com novas. Mantenh a as pilhas afastadas de crianças peq uenas Não provoque cu[...]

  • Pagina 59

    59 Topcom Babytalker 2000 PORTUGUÊS 4.4 Fonte de alimentação da unidade do adulto 1. Ligue o cabo do transformador à tomada de corrente eléctrica (230V/50 Hz). Use apenas o transfor mador fornecido (6V CC / 200mA) 2. Coloque a Uni dade do Adulto no carregador . Acende-se a luz vermelha que indica que a unidade se encontra em carregamento. 3. D[...]

  • Pagina 60

    60 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babaytalke r 2000 5.3 Alert a sonoro O nível de detecção da voz do bebé é indicado pelo número de LEDs indicadores de volume (1) no cimo do visor. Apenas quando o volume da uni dade do adulto está definido para ‘Desligar’ , um bip pode informar qu ando o níve l de voz ati ngiu a zona do LED vermelh o.[...]

  • Pagina 61

    61 Topcom Babytalker 2000 PORTUGUÊS 9 Garantia da T opcom 9.1 Período de garantia As unidades Topcom têm um período de garanti a de 24 meses. O período de garantia tem início no dia da aqui sição da nova unid ade. A garantia das pilha s está limitada a 6 meses após a compra. Consumíveis ou defei tos que causem um efeito negligenciável n[...]

  • Pagina 62

    62 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 1Ú v o d D Č kujeme, že jste zakoupili Babytalker 2000. Tento Babyphone s digitáln í komunikací zajiš˙uje, že své dít Č uslyšíte z Ĝ eteln Č bez rozptylujících zvuk Ĥ a rušení. 2B e z p e þ nostní pokyny UPOZORN ċ NÍ: • T ato d Č tská ch Ĥ vi þ ka spl Ė uje všechny[...]

  • Pagina 63

    63 Topcom Babytalker 2000 ý ESKY 3 Popis Viz p Ĝ eložená titulní strana 3.1 Rodi þ ovská jednotka (Obrázky A a B) 3.2 D Č tská jednotka (Obrázky C a D) 4Z a þ ínáme 4.1 Instalace baterií v d Č tské jednotce D Č tská jednotka m Ĥ že pracovat se t Ĝ emi bateriemi typu AA (jsou doporu þ eny alkalické baterie) nebo s domá cí A[...]

  • Pagina 64

    64 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 Nemíchejte staré baterie s novými. Baterie uchovávejte mimo dosah malých d Č tí. Baterie nezkratujte ani je nelikv idujte vhazováním do ohn Č . Jestliže p Ĝ ístroj nemá být po delší dobu používán , baterie vyndejte. 4.2 Napájení d Č tské jednot ky 1. Zapojte malou zástr þ[...]

  • Pagina 65

    65 Topcom Babytalker 2000 ý ESKY 4.4 Napájení rodi þ ovské jednotky 1. P Ĝ ipojte s˙ový adaptér do sí˙ové zásuvky (230V/50Hz). Používejte po uze do daný sí˙o vý ada ptér (6V DC / 200mA). 2. Vložte ro di þ ovskou jednotku do nabíje þ ky . ý ervená kontrolka nabíjení se rozsvítí. 3. Nabíjení jednotky trvá p Ĝ ibližn[...]

  • Pagina 66

    66 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 5.3 Zvukový signál Úrove Ė detekce d Č tského hlasu je indikována po þ tem LED kontrolek hlasitosti (1) na vrchní þ ásti displeje. Pouze když je hlasitost na rodi þ o vské jednotce nastavena na ‘Vypnuto’ , pípnutí vás upozorní, když úrove Ė hlasu do sáhne do þ ervené LE[...]

  • Pagina 67

    67 Topcom Babytalker 2000 ý ESKY 9 Záruka firmy T opcom 9.1 Záru þ ní doba Na p Ĝ ístroje fi rmy Topcom se vztahuj e záru þ ní doba v délce 24 m Č síc Ĥ . Záru þ ní do ba za þ íná b Č žet v den zakoupení nové ho p Ĝ ístroje. Záruka na baterie je omezena na 6 m Č síc Ĥ od dat a nákupu. Záruka se nevzta huje na spot Ĝ[...]

  • Pagina 68

    68 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 1 Bevezet Ę Köszönjük, hogy megvásárolta a Babytalker 200 0 készüléket. Ezzel a digitális kommunikációval m Ħ köd Ę bébi Ę rrel tisztán, kellemetl en zaj vagy zavarás nélkül h allgathatja gyermekét. 2 Biztonsági utasítások FIGYELEM! • Ez a bébi Ę r megfe lel az elektro[...]

  • Pagina 69

    69 Topcom Babytalker 2000 MAGYAR 3L e í r á s Lásd a kihaj tható borítót. 3.1 Szül Ę i egység (A és B ábra) 3.2 Babaegység (C és D ábra) 4E l s Ę lépések 4.1 T elepek behelyezése a babaegységbe A babaegység vagy 3 db AA méret Ħ telepr Ę l (alkálielem ha sználata javasolt), vag y a háztartási villamos hál ózatról üzeme[...]

  • Pagina 70

    70 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 Ne használjon vegyesen ré gi és új telepeket. A telepeket kisgy ermekek el Ę l elzárva tartsa. A telepeket ne dobja t Ħ zbe, és ne zárja rövidre a kapcsa ikat. Amennyiben a készüléket huzamos abb ideig nem fo gja használni, ve gye ki a telepeket. 4.2 A babaegység hálózati táplál[...]

  • Pagina 71

    71 Topcom Babytalker 2000 MAGYAR 4.4 A szül Ę i eg ység hálózati tá plálás a 1. Csatlakoztassa a hálózati tápegység kábelét a konnektorba (230 V/50 Hz). Feltétlenül a mellékelt tápegységet (6 V DC/ 200 mA) használja. 2. Helyezze a szül Ę i egységet a töl t Ę be. Kigyullad a piros töltésjelz Ę l ámpa. 3. Az egység felt?[...]

  • Pagina 72

    72 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 5.3 Hangjelzés A babahang észleléséne k szintjét jelzi a ki jelz Ę fels Ę részén l átható hanger Ę -jelz Ę LED-ek száma (1). Ha a szül Ę egység hangereje ‘Ki’ állásban van, akkor csak egy csipo gás informálja ö nt arról, hogy a hanger Ę szintje elérte a pi ros LED zón[...]

  • Pagina 73

    73 Topcom Babytalker 2000 MAGYAR 8M Ħ szaki adatok 9 T opcom garancia 9.1 A garancia id Ę tarta ma A Topcom készü lékekre 24 hóna pos garancia érvényes. A garanci a a termék megvásárlásának napján lép életbe. Az akkumulátorok garanciai deje a vásárlástól számított 6 hónapra szól. A g arancia nem terjed ki a fogyóeszközök[...]

  • Pagina 74

    74 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babaytalke r 2000 1W s t Ċ p Dzi Ċ kujemy za zakup urz ą dzenia Babytalker 2000. Ten radio telefon do monitorowania dziecka z komunikacj ą cyfrow ą zapewnia, Ī e us á yszysz wszystko, co dzieje si Ċ w pokoju dziecinnym, wyra Ĩ nie i be z Ī adnych zak á óce Ĕ . 2 Instrukcje dotycz ą ce bezpiecze Ĕ s[...]

  • Pagina 75

    75 Topcom Babytalker 2000 POLSKI 3O p i s Patrz zagi Ċ ta ok á adka 3.1 Jednostka dla rodzica (Ilustracje A oraz B) 3.2 Jednostka dziecka (Ilustracje C oraz D) 4 Rozpocz Ċ cie pracy 4.1 Instalacja baterii w jednostc e dla dziecka Jednostka dla dziecka mo Ī e b y ü zasilana za pomoc ą 3 baterii typu AA (zalecane bate rie alkaliczne) lub za pom[...]

  • Pagina 76

    76 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babaytalke r 2000 4. Wci Ğ nij przycisk On/Off (14). Zapali si Ċ kontrolka zasilania (16). 5. Naci Ğ nij i przytrzym aj przycisk On/Of f (14) na kilka sekund, aby wy áą czy ü jednostce dla dziecka. Nie wolno instalowa ü baterii starych razem z nowymi. Chroni ü baterie przed dzie ü mi Nie powodowa ü zwar[...]

  • Pagina 77

    77 Topcom Babytalker 2000 POLSKI 4.4 Zasilanie jednostki dla rodziców 1. Pod áą cz kabel zasilacza do gniazdka elektrycznego (230V/50Hz). U Ī ywaj tylko dost arczone go zasila cza (6V DC / 200mA). 2. Umie Ğü jednostk Ċ dl a rodziców w á adowarce . Zapali si Ċ czerwona kontrolka á adowania. 3. Na á adowanie akumul atorków zajmie oko á [...]

  • Pagina 78

    78 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babaytalke r 2000 5.3 Alarm d Ĩ wi Ċ kowy Poziom wykrycia g á osu dziecka wskazywany jest przez ilo Ğü wska Ĩ ników g á o Ğ no Ğ ci LED (1) znajduj ą cych si Ċ na górze wy Ğ wietlacza. Tylko w przypadku, gdy g á o Ğ no Ğü jednostki d la rodziców jest wy áą czona ‘Wy á .’ , sygna á d Ĩ [...]

  • Pagina 79

    79 Topcom Babytalker 2000 POLSKI 9 Gwarancja T opcom 9.1 Okres gwarancji Urz ą dzenia Topcom s ą obj Ċ te 24-miesi Ċ cznym okresem gw arancji. Okres g warancji rozpoczyna si Ċ w dniu zakupu nowego urz ą dzenia. Gwarancja na akumulatorki jest ograniczona do 6 miesi Ċ cy od daty zakupu. Cz ĊĞ ci eksploat acyjne lub wady nie znacznie wp á yw[...]

  • Pagina 80

    80 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 1Ú v o d Ć akujeme vám za zakúpenie prístroj a Babytalker 2000. Tento babyfón s digitálnou komunikáciou zabezpe þ uje, že môžete svoje die˙ a po þ u˙ jasne bez akéhoko Đ vek rozpty Đ ovania hlu kom alebo i nterfere nciou. 2B e z p e þ nostné po kyny UPOZORNENIE: • T ento baby[...]

  • Pagina 81

    81 Topcom Babytalker 2000 SLOVEN ý INA 3 Popis Pozri zloženú stranu obá lky 3.1 Rodi þ ovská jednotka (Ilustrácia A a B) 3.2 Baby jednotka (Ilustr ácie C a D) 4Z a þ íname 4.1 Inštalácia baby jednotky Baby jednotka sa dá po užíva˙ bu ć s 3 batériami ve Đ kosti AA (odporú þ ajú sa alkali cké batérie) alebo striedavý prúd v [...]

  • Pagina 82

    82 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 Nemiešajte staré batérie s novými. Batérie uchovávajte mimo dosahu ma lých detí. Batérie neskratujte an i ich nehád žte do oh Ė a. Ke ć zariadenie ne budete dlhšiu dobu používa˙, vyberte z neho batérie. 4.2 Napájanie baby jednotky 1. Zapojte malú zástr þ ku sie°ového adapt?[...]

  • Pagina 83

    83 Topcom Babytalker 2000 SLOVEN ý INA 4.4 Napájanie rodi þ ovskej jednotky 1. Pripojte kábel sie˙ovéh o adaptéra do rozvodnej zásuvky (230V/50Hz). Použite iba priložený adaptér (6V JSM / 200mA). 2. Zasu Ė te rodi þ ovskú jednotku do nabíja þ ky . Rozsvieti sa þ ervené nabíj acie svetlo. 3. Nabitie jednotky trvá pri bližne 13 [...]

  • Pagina 84

    84 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 5.3 Zvuková výstrah a Úrove Ė detekcie hlasu di e˙a˙a je i ndikovaná þ íslom na L EDkovom indikátore hl asitosti hore na displeji. Iba ke ć je hlasitos˙ na rodi þ ovskej jednotke nastavená na ‘Off’ (Vyp), potom vás pípnutie upozorní, že úrove Ė hlasito sti hlasu dosiahla ob[...]

  • Pagina 85

    85 Topcom Babytalker 2000 SLOVEN ý INA 9 Záruka spolo þ nosti T opcom 9.1 Záru þ ná doba Na zariadenia Topcom sa po skytuje 24-mesa þ ná záru þ ná doba. Zá ru þ ná doba za þ ína pl ynú˙ d Ė om zakúpenia nového zariadenia. Záruka na batéri e je obmedzená na 6 mesiacov po ich zakúpení. Záruka sa nevz˙ahuje na spotrebný ma[...]

  • Pagina 86

    [...]

  • Pagina 87

    R00001 SER VICE RETURN CARD - RÜCKSEND EKARTE - CARTE DE RETOUR SE RVICE - RETOURFICHE RETURN WITH YOUR DEFECT PRODUCT Name/Vorname/Prénom/Naam: Surname/Familienname/No m/Familienaam: Street/Straß e/Rue/Straat : Country/Land/Pays/Land: Tel./Tél.: E-mail: Model name/Modell bezeichnung/Nom du modèl e/Modelnaam: Serial Nr/Seriennummer/N° série/[...]

  • Pagina 88

    BABYTALKER 2000 visit our website www.topcom-kidzzz.com MD10400154[...]