Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Toshiba 22EL833G manuale d’uso - BKManuals

Toshiba 22EL833G manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Toshiba 22EL833G. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Toshiba 22EL833G o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Toshiba 22EL833G descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Toshiba 22EL833G dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Toshiba 22EL833G
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Toshiba 22EL833G
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Toshiba 22EL833G
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Toshiba 22EL833G non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Toshiba 22EL833G e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Toshiba in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Toshiba 22EL833G, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Toshiba 22EL833G, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Toshiba 22EL833G. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    BEDIENUNGSANLEITUNG 19EL833G 22EL833G DIGIT AL-Modellreihe[...]

  • Pagina 2

    Deutsch - 1 - Deutsch Contents Sicherheitsvorkehrungen ........................................ 3 Luftzirkulation...................................................... 3 Schaden durch Überhitzung.. . ................................. 3 Netzspannung..................................................... 3 W arnhinweis ................................[...]

  • Pagina 3

    Deutsch - 2 - Deutsch V erwendung eines Conditional Access-Moduls 27 T imer ................................................................. 28 Einstellen des Ausschalttimers ......................... 28 Einstellen von Programmtimern........................ 28 Einstellen von Datum und Uhrzeit .................... 28 Einstellungen Quellen, Andere S[...]

  • Pagina 4

    Deutsch - 3 - Deutsch Sicherheitsvorkehrungen Dieses Gerät wurde unter Berücksichtigung internationaler Sicherheitsstandards konzipiert und produziert. Sie müssen jedoch wie bei jedem anderen Elektrogerät V orsicht walten lassen, um beste Ergebnisse zu erzielen und größtmögliche Sicherheit zu gewährleisten. Lesen Sie deshalb zu Ihrer eigene[...]

  • Pagina 5

    Deutsch - 4 - Deutsch Stellen Sie das Gerät nicht in direktem Sonnenlicht und nicht in der Nähe von starken Lampen auf. Für bequemes Fern- sehen wird eine weiche, indirekte Beleuchtung empfohlen. V erwenden Sie V orhänge oder Jalousien, um den Einfall von direktem Sonnenlicht auf den Bildschirm zu vermeiden. Stellen Sie das TV -Gerät auf eine [...]

  • Pagina 6

    Deutsch - 5 - Deutsch Wichtige Sicherheitsinformationen SCHAUEN SIE NICHT DURCH DIE ÖFFNUNGEN INS INNERE DES GERÄTS, WENN DAS GERÄT AN EINE W ANDSTECKDOSE ANGESCHLOSSEN WIRD. DIE VERWENDUNG VON, REGLERN, EINSTELLUNGEN ODER VORGÄNGEN, DIE NICHT IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN SIND, KANN ZU GEFÄHRLICHER STRAHLUNG FÜHREN. ÖFFNEN SIE N[...]

  • Pagina 7

    Deutsch - 6 - Deutsch • Achten Sie darauf, dass das Gerät ausreichend belüftet ist! Stellen Sie es nicht in der Nähe oder hinter V orhängen auf! • Das Gerät darf nur an eine Stromversorgung mit 220-240V AC 50Hz angeschlossen werden. V ersuchen Sie nicht, das Gerät an einer anderen Stromquelle zu betreiben. • Die Steckdose muss sich in d[...]

  • Pagina 8

    Deutsch - 7 - Deutsch Montage des LCD-TV -Geräts mit einer Wandhalterung Wenn Sie das LCD-TV an der W and montieren möchten, verwenden Sie bitte stets eine für die Größe und das Gewicht des LCD-TVs geeignete Halterung: (1) Achtung: Für die Aufstellung des Geräts sind zwei Personen erforderlich. (2) Nehmen Sie alle Kabel und/oder andere Ansch[...]

  • Pagina 9

    Deutsch - 8 - Deutsch Die Fernbedienung Einfache Schnellanleitung zur Fernbedienung auf einen Blick. Einlegen der Batterien / Reichweite der Fernbedienung Entfernen sie die hintere Abdeckung Ihrer Fernbedienung zum Öffnen des Batteriefachs und achten Sie beim Einlegen der Batterien auf deren richtige Polung. Geeignete Batterien für diese Fernbedi[...]

  • Pagina 10

    Deutsch - 9 - Deutsch Anschließen von externen Geräten Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie irgendwelche Anschlüsse vornehmen. Antennenkabel:....................................................... Schließen Sie das Antennenkabel an die ANT .-Buchse an der Rückseite des TV -Geräts an. SCART -Kabel: ..........................[...]

  • Pagina 11

    Deutsch - 10 - Deutsch Anschließen eines HDMI®- oder DVI-Geräts an den HDMI- Eingang Der HDMI-Eingang Ihres TV -Geräts nimmt digitale Audio- und unkomprimierte digitale Videosignale von einem HDMI-Gerät bzw . unkomprimierte digitale Videosignale von einem DVI- Gerät auf (Digital Visual Interface). Der Eingang kann Programme in HDCP (High-Band[...]

  • Pagina 12

    Deutsch - 1 1 - Deutsch Anschluss einesComputers Anschluss eines Computers Sie können die Anzeige Ihres Computers entweder über einen RGB/PC-Anschluss oder einen HDMI-Anschluss auf dem TV -Gerät wiedergeben und dazu das Audiosignal über die Lautsprecher des TV -Geräts hören. V erwenden Sie ein analoges RGB-Kabel (15 Pins) und ein PC-Audiokabe[...]

  • Pagina 13

    Deutsch - 12 - Deutsch Umweltinformationen Dieses TV -Gerät wurde so konstruiert, dass es die Umwelt schützt und weniger Energie verbraucht. • Sie können helfen, die Umwelt zu schonen, und gleichzeitig Geld sparen, indem Sie die Energiesparfunktion • des TV -Geräts verwenden. Um den Energieverbrauch zu senken, gehen Sie wie folgt vor: V erw[...]

  • Pagina 14

    Deutsch - 13 - Deutsch Bedienung des TV -Geräts Eine Vielzahl von externen Geräten kann über die Buchsen an der Seite und Rückseite des TV -Geräts angeschlossen werden. Während alle notwendigen Einstellungen und Steuerungen für das TV -Gerät über die Fernbedienung erfolgen, können einige Funktionen auch über die T asten an der linken Sei[...]

  • Pagina 15

    Deutsch - 14 - Deutsch Erstinstallation Bevor Sie das TV -Gerät einschalten, müssen Sie eventuell angeschlossene Decoder und Aufnahmegeräte in den Standby modus schalten und sicherstellen, dass die Antenne an das Fernsehgerät angeschlossen ist. Um das TV -Gerät einzurichten, verwenden Sie die T asten auf der Fernbedienung, wie auf Seite 8 besc[...]

  • Pagina 16

    Deutsch - 15 - Deutsch Der Autoprogrammbildschirm erscheint und das 10. Gerät sucht nach allen empfangbaren Sendern. Dabei zeigt der Fortschrittsbalken den Status an. Sie müssen die Suche vollständig ablaufen lassen. Anschließend wird die folgende OSD angezeigt, und das Digital-TV sucht nach digitalen und analogen terrestrischen TV -Sendern Hin[...]

  • Pagina 17

    Deutsch - 16 - Deutsch Manuelle Antenne Digitale Suche Diese Funktion ist für Servicetechniker gedacht oder für die direkte Eingabe von Kanälen, wenn der Multiplexkanal bekannt ist. Nach Auswahl des Suchtyps • Digital Antenne können Sie mit den Zifferntasten die Multiplexernummer oder die Frequenz eingeben und dann OK drücken, um die Suche z[...]

  • Pagina 18

    Deutsch - 17 - Deutsch Stereo- oder zweisprachige Sendungen Wenn Sendungen in Stereo bzw . in zwei Sprachen gesendet werden, erscheint bei jedem Programmwechsel das Wort Stereo bzw . Dual für einige Sekunden auf dem Bildschirm. Wenn die Sendung nicht in Stereo gesendet wird, erscheint das Wort Mono. Stereo... Drücken Sie um Stereo oder Mono auszu[...]

  • Pagina 19

    Deutsch - 18 - Deutsch Aufrufen der Kanalliste Die Abfolge der Kanäle kann nach Ihren eigenen Wünschen geändert werden. Wählen Sie im Hauptmenü • Kanalliste und drücken Sie OK . Die folgende OSD-Meldung wird eingeblendet: Wählen Sie • Kanalliste bearbeiten, um alle gespeicherten Kanäle zu verwalten. Wählen Sie mit den T asten Auf oder [...]

  • Pagina 20

    Deutsch - 19 - Deutsch Anzeigen der Infozeile Drücken Sie die T aste • i+ Der Informationsbildschirm wird eingeblendet, der Details zum Kanal und aktuell gesendeten Programm enthält. Immer wenn Sie den Kanal ändern, wird das Kanalbild • zusammen mit einer Informationszeile am unteren Ende des Bildschirms angezeigt (nur im DTV -Modus verfügb[...]

  • Pagina 21

    Deutsch - 20 - Deutsch Spracheinstellungen (Language Settings) In diesem Menü können Sie die gewünschten Spracheinstellungen vornehmen. Wählen die Option Sprache aus dem Menü Setup • und drücken Sie dann OK, um dieses Menü aufzurufen. Drücken Sie die T aste RETURN auf der Fernbedienung, um das Menü zu verlassen. Bevorzugt Sofern verfügb[...]

  • Pagina 22

    Deutsch - 21 - Deutsch Ansicht Menü Jugendschutz Drücken Sie die T aste MENU und wählen Sie das Symbol mit den T asten Links oder Rechts aus. Drücken Sie die T aste OK , um das Menü Einstellungen anzuzeigen. V erwenden Sie die T aste Auf oder Ab , um Jugendschutz zu markieren, und drücken Sie OK , um fortzusetzen: Es wird ein Dialogfenster ge[...]

  • Pagina 23

    Deutsch - 22 - Deutsch Bildeinstellungen kon fi gurieren Sie können im Detail unterschiedliche Bildeinstellungen verwenden. Hier können Sie die aktuellen Bildeinstellungen einstellen. Sie können beispielsweise Helligkeit, Kontrast, Farbe, Schärfe und Farbton einstellen. Drücken Sie die T aste MENU und wählen Sie Bild mit den T asten Links od[...]

  • Pagina 24

    Deutsch - 23 - Deutsch Rauschunterdrückung Drücken Sie die T aste MENU und wählen Sie Bild mit den T asten Links oder Rechts aus. Drücken Sie die T aste Auf oder Ab, um Rauschunterdrückung auszuwählen. Manchmal erscheinen einige Wörter oder Bildelemente verzerrt oder gepixelt. Mit der Funktion Rauschunterdrückung wird dieser Effekt durch Ka[...]

  • Pagina 25

    Deutsch - 24 - Deutsch Ändern des Bildformats Je nach Art der übertragenen Sendungen können Programme in einer Anzahl verschiedener Formate angesehen werden. Drücken Sie die T aste QUICK und wählen Sie Bildzoom . Drücken Sie mehrmals die T aste OK, um zwischen Auto, 16:9, Untertitel, 14:9, 14:9 Zoom, 4:3 Panorama oder Kino zu wählen. Wenn di[...]

  • Pagina 26

    Deutsch - 25 - Deutsch PC-Bildeinstellungen (*) (*) Im VGA- oder PC-Modus sind einige Optionen des Bildmenüs nicht verfügbar . Stattdessen werden die VGA-Modus-Einstellungen im PC-Modus zu den Bildeinstellungen hinzugefügt. PC-Bildsteuerungen Die Kontrast-, Helligkeits- und Farbtemperatur- Einstellungen in diesem Menü entsprechen den im TV -Bil[...]

  • Pagina 27

    Deutsch - 26 - Deutsch Kon fi guration der Klangeinstellungen Sie können die Klangeinstellungen nach Ihren persönlichen V orlieben festlegen. Drücken Sie die T aste MENU und wählen Sie T on mit den T asten Links oder Rechts aus. Drücken Sie die T aste OK, um das Menü Klangeinstellungen anzuzeigen. Steuerung des Menüs Klangeinstellungen Drü[...]

  • Pagina 28

    Deutsch - 27 - Deutsch Kon fi guration der Einstellungen Sie können die Einstellungen nach Ihren persönlichen V orlieben festlegen. Aufrufen des Menüs Einstellungen Drücken Sie die T aste MENU und wählen Sie das Symbol Einstellungen mit den T asten Links oder Rechts aus. Drücken Sie die T aste OK , um das Menü Einstellungen anzuzeigen. Steu[...]

  • Pagina 29

    Deutsch - 28 - Deutsch Die CAM-Module sollten korrekt eingesetzt werden. Sie • können nicht vollständig eingesetzt werden, wenn sie falsch herum sind. V ersuchen Sie nicht, das CAM-Modul mit Gewalt einzuführen, da dies sowohl das Modul als auch den Steckplatz am TV beschädigen kann. Schließen Sie das TV -Gerät wieder an die Stromversorgung [...]

  • Pagina 30

    Deutsch - 29 - Deutsch Kon fi guration der Quelleneinstellungen Hier können Sie die gewählten Quellenoptionen aktivieren oder deaktivieren. Das TV kann durch Drücken der T aste nicht auf deaktivierte Quellenoptionen geschaltet werden Wählen Sie im Menü Einstellungen die Option • Quellen und drücken Sie OK . Drücken Sie die T aste • Auf [...]

  • Pagina 31

    Deutsch - 30 - Deutsch Hintergrundbeleuchtung Mit dieser Einstellung wird die Hintergrundbeleuchtung geregelt. Wählen Sie die Option Hintergrundbeleuchtung durch Drücken von Auf oder Ab aus. Drücken Sie die T aste Links oder Rechts , um die Option Hintergrundbeleuchtung auf Auto, Minimum, Medium oder Maximum zu ändern. Hinweis : Die Option Hint[...]

  • Pagina 32

    Deutsch - 31 - Deutsch Übertragungstyp (Broadcast T ype) Drücken Sie die T aste MENU und wählen Sie das Symbol Einstellungen mit den T asten Links oder Rechts aus. Drücken Sie die T aste OK, um fortzusetzen. Wählen Sie mit Auf oder Ab die Option Weitere Einstellungen und drücken Sie OK um fortzusetzen. Wählen Sie mit den T asten Auf oder Ab [...]

  • Pagina 33

    Deutsch - 32 - Deutsch Manueller Start Um das Medienbrowser-Fenster anzuzeigen, • drücken Sie entweder die T aste MENU auf der Fernbedienung und wählen Sie dann die Option Medienbrowser durch Drücken der T aste Links oder Rechts.. Drücken Sie die T aste • OK , um fortzusetzen. Der Inhalt des Menüs Medienbrowser (abhängig vom Inhalt Ihres [...]

  • Pagina 34

    Deutsch - 33 - Deutsch Betrachten von JPEG-Dateien Zur Wiedergabe von Fotodateien von einem USB-Speicher können Sie diesen Menübildschirm verwenden. Wenn Sie den Hauptoptionen Fotos wählen, werden die verfügbaren Bilddateien ge fi ltert und am Bildschirm angezeigt. Wenn Sie eine Untertiteldatei wählen und die T aste OK drücken, können Sie d[...]

  • Pagina 35

    Deutsch - 34 - Deutsch Videowiedergabe Wenn Sie den Hauptoptionen V ideos wählen, werden die verfügbaren Videodateien ge fi ltert und am Bildschirm angezeigt. Sie können die T asten Auf oder Ab verwenden, um eine Videodatei auszuwählen. Drücken Sie OK , um das Video abzuspielen. Wenn Sie eine Untertiteldatei wählen und die T aste OK drücken[...]

  • Pagina 36

    Deutsch - 35 - Deutsch Analoge T extdienste Bevor Sie die T extdienste verwenden können, muss die gewünschte Sprachregion ausgewählt werden. Wählen Sie die Option • Sprache im Menü Einstellungen aus. Drücken Sie die T aste Links oder Rechts, um die • gewünschte Sprachregion einzustellen. Drücken Sie zum V erlassen • MENU , nachdem Sie[...]

  • Pagina 37

    Deutsch - 36 - Deutsch Anhang A: T ypische Anzeigemodi PC-Eingang Das Display hat eine maximale Au fl ösung von 1360 x 768. Die folgende T abelle illustriert einige der typischen Anzeigemodi. Unter Umständen unterstützt Ihr TV keine verschiedenen Au fl ösungen. Die unterstützten Au fl ösungen werden unten aufgelistet. Wenn Sie Ihren PC mit[...]

  • Pagina 38

    Deutsch - 37 - Deutsch Anhang B: A V - und HDMI-Signalkompatibilität (Eingangssignaltypen) Quelle Unterstützte Signale V erfügbar EXT (SCART) P AL 50/60 O NTSC 60 O RGB 50 O RGB 60 O A V -Eingang seitlich P AL 50/60 O NTSC 60 O YPbPr 480i 60Hz O 480p 60Hz O 576i 50Hz O 576p 50Hz O 720p 50Hz O 720p 60Hz O 1080i 50Hz O 1080i 60Hz O 1080p 50Hz O 10[...]

  • Pagina 39

    Deutsch - 38 - Deutsch Anhang C: Im USB-Modus unterstützte Dateiformate Medium Datei- erweiterung Format Hinweise Video Audio ( Max. Au fl ösun g / Bitrate etc. ) Film .mpg/ .dat/ .vob/ mkv MPEG1 MPEG Layer 1/2/3 20Mbit/sec MPEG2 MPEG2 MPEG2-TS H.264-TS EAC3/ AC3 20Mbit/sec MPEG4 PCM/MP3 .avi MS ISO MPEG4 PCM/MP3 SP und ASP unterstützt MJPEG PC[...]

  • Pagina 40

    Deutsch - 39 - Deutsch T echnische Daten und Zubehör Sendesysteme / Kanäle DVB-T : MPEG2, DVB-T : MPEG4 HD DVB-C: MPEG2, DVB-C: MPEG4 Videoeingang P AL, SECAM, NTSC 4.43 Stereo Nicam Externe Anschlüsse 1-SCART 1 Eingang 21-pin SCART RGB, A/V 2-YPbPr (via VGA) Eingang Mini D-Sub 15-Pin Analog 3-F A V Eingang (Seite) F A V Kabelbuchse Video + Audi[...]

  • Pagina 41

    Deutsch - 40 - Deutsch Lizenzinformationen HDMI, das HDMI-Logo und High-De fi nition Multimedia Interface sind Markenzeichen oder eingetragene • Markenzeichen der HDMI Licensing LLC in den USA und anderen Ländern. DVB ist ein eingetragenes W arenzeichen des DVB-Project. • [1] EIA/CEA-861-D bedeutet, dass die Übertragung von unkomprimiertem d[...]

  • Pagina 42

    Deutsch - 41 - Deutsch Fragen und Antworten Fragen und Antworten Hier finden Sie Antworten zu einigen oft gestellten Fragen: Weitere Informationen finden Sie unter www.toshiba.co.uk F Warum habe ich kein Bild und keinen Ton? F Warum funktionieren die Tasten am TV-Gerät nicht? A Stellen Sie sicher, dass das Gerät sich nicht im Standbymodus befinde[...]

  • Pagina 43

    Deutsch - 42 - Deutsch Hier finden Sie Antworten zu einigen oft gestellten Fragen: Weitere Informationen finden Sie unter www.toshiba.co.uk F Wieso funktioniert der Medienbrowser nicht? F Warum werden keine digitalen Untertitel angezeigt, wenn diese doch ausgewählt wurden? A Stellen Sie sicher, dass das USB-Gerät korrekt angeschlossen ist. Bei Ve[...]

  • Pagina 44

    Deutsch - 43 - Deutsch A01_MB60_[DE]_(IB_INTERNET)_DVB-TC_(CT90326)_tercume_istegi.indd 43 A01_MB60_[DE]_(IB_INTERNET)_DVB-TC_(CT90326)_tercume_istegi.indd 43 23.05.2011 19:49:19 23.05.2011 19:49:19[...]

  • Pagina 45

    "Gedruckt auf Recyclingpapier" "100% chlorfrei” Bitte beachten Sie, dass die T elefonnummer nur für weiterführende Fragen zur Bedienungsanleitung verwendet werden sollte und nicht für Fragen zur allgemeinen Bedienung Ihres TV -Geräts. Wenn Sie die erweiterten Funktionen sehen wollen, aber keinen Zugang zu einem Computer oder de[...]