Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Tracer TRAMYS43900. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Tracer TRAMYS43900 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Tracer TRAMYS43900 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Tracer TRAMYS43900 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Tracer TRAMYS43900
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Tracer TRAMYS43900
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Tracer TRAMYS43900
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Tracer TRAMYS43900 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Tracer TRAMYS43900 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Tracer in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Tracer TRAMYS43900, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Tracer TRAMYS43900, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Tracer TRAMYS43900. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
My sz H eadsh ot dla gracz y Instr uk cja obs ł ugi Tr a c e r H eads hot gamin g mou se Instr uct ions for u se My š Head sh ot pro hrá če Návod k o bsl uze My š Head sh ot pre hrá čov Návod na obsluhu Мышь Headsh ot для игроков Руководс тво по эксплуат ации PL EN CZ SK RU Hom e & Of f ic e[...]
-
Pagina 2
2 Instrukcja obs ł ug i PL My sz H eads hot Dla g racz y 1 Lewy przycisk 2 Prawy przycisk 3 Kółko 4 Wskaźnik DPI 5 Boczny przycisk 1 6 Boczny przycisk 2 7 Boczny przycisk 3 8 Zwiększ DPI 9 Zmniejsz DPI 10 Pokrywa ciężarków[...]
-
Pagina 3
3 Instrukcja obs ł ug i Wprowadzenie: Dziękujemy za zakup myszy T racer Headshot. Produkt odzna - cza się wygodną i wyjątkowo wydajną konstrukcją, wysokiej jakości wykonaniem oraz przystępną ceną. Po zainstalowaniu oprogramowania będziesz w stanie programować przyciski myszy ulubionymi makrami. T racer Headshot to najlepsza mysz do gie[...]
-
Pagina 4
4 Instrukcja obs ł ug i PL My sz H eads hot Dla g racz y Menu programowania: - Kliknięcie - Środkowy przycisk - Menu - Dwukrotne kliknięcie - Wstecz - Do przodu - Podstawowe - Zaawansowane - Multimedia - Pojedyncze - Makro - Wyłącz[...]
-
Pagina 5
5 Instrukcja obs ł ug i Opcje: multimedia, biuro i makra umożliwiają kongurację dodatko - wych funkcji Podstawowe Wytnij, Kopiuj, Wklej, Zaznacz wszystko, Szukaj, Nowe, Drukuj, Zapisz[...]
-
Pagina 6
6 Instrukcja obs ł ug i PL My sz H eads hot Dla g racz y Zaawansowane DPI+, DPI-, Zmień kolor podświetlenia, Przełącz okno, Zamknij okno, Otwórz eksploratora, Uruchom, Pokaż pulpit, Blokada komputera[...]
-
Pagina 7
7 Instrukcja obs ł ug i Multimedia Odtwarzaj/Pauza, Zatrzymaj, Poprzedni, Następny , Zwiększ głośność, Zmniejsz głośność, Wycisz[...]
-
Pagina 8
8 Instrukcja obs ł ug i PL My sz H eads hot Dla g racz y PROFILE GRACZA Prole gier umożliwiają zapisywanie i wczytywanie do 5 zesta - wów ustawień własnych. Przyciski makr Aby ustawić przyciski makr , wprowadź polecenia i wciśnij OK[...]
-
Pagina 9
9 Instrukcja obs ł ug i Ustawienia domyślne Wybierz opcję „Factory default”, aby przywrócić oryginalne ustawienia[...]
-
Pagina 10
10 Instrukcja obs ł ug i PL My sz H eads hot Dla g racz y Ustawienia zaawansowane Wybierz żądane ustawienie spośród opcji: Mouse speed (szybkość myszy), Scroll speed (szybkość przewijania), Double click speed (szybkość dwukrotnego kliknięcia), Sensitivity (czułość), Polling rate (częstotliwość prób - kowania) i DPI. Po wybraniu u[...]
-
Pagina 11
11 Instrukcja obs ł ug i Ustawianie koloru - Panel zmiany barw umożliwia wybranie ulubionego koloru z tabeli. Po wybraniu ustawień zastosuj zmiany przyciskiem „APPL Y” lub kliknij „OK”, aby wprowadzić zmiany i zamknąć program. Kolor podświetlenia myszy zostanie zmieniony . - Panel efektów świetlnych umożliwia wybór ulubionych opc[...]
-
Pagina 12
12 Instructions for u se EN Mouse He adsh ot Gam ing m ous e 1 Left Button 2 Right Button 3 Scroll Wheel 4 DPI Indicator 5 Side Button 1 6 Side Button 2 7 Side Button 3 8 DPI Up 9 DPI Down 10 Weight Cover[...]
-
Pagina 13
13 Instructions for u se Indrodution: Thanks for your purchase of T racer product, Headshot can cre - ate comfortable and outstanding performance with its quality design and competitive price ,with the installation of the driver , you will be able to program its button with your favorite program or macro setting, it is the top gaming mouse that can[...]
-
Pagina 14
14 Instructions for u se EN Mouse He adsh ot Gam ing m ous e Programming menu – click – middle button – menu – double click – backward – forward – basic – advanced – media – single – marco – disable[...]
-
Pagina 15
15 Instructions for u se With the following 3 options, you can arrange more of the programming form media, ofce and marco setting Basic Cut, Copy , Paste, Select All, Find, New , Print, Save[...]
-
Pagina 16
16 Instructions for u se EN Mouse He adsh ot Gam ing m ous e Advance DPI+,DPI-.LED Color Switch, Switch Window , Close Window, Open Explorer , Run, Show desktop, Lock PC[...]
-
Pagina 17
17 Instructions for u se Media Play/Pause, Stop, Previous, Next, V olume up, Volume Down, Mute[...]
-
Pagina 18
18 Instructions for u se EN Mouse He adsh ot Gam ing m ous e GAMING PROFILES With Game Proles, you can save and load your own setting from up to 5 proles Marco keys With Marco key setting ,please give you Marco Input, and press”OK”when you nish the selection[...]
-
Pagina 19
19 Instructions for u se Factory default Y ou many also select “Factory default” to restore the original setting[...]
-
Pagina 20
20 Instructions for u se EN Mouse He adsh ot Gam ing m ous e Advance setting Please choose your favorite setting from Mouse speed ,Scroll Speed, Double Click Speed, Sensitivity , Poll - ing Rate, and DPI Setting, After the selection, please press “APPL Y”, you can also press “OK” to apply and leave from the program[...]
-
Pagina 21
21 Instructions for u se Color Setting – At color change, you can choose your favorite color from the table ,After the selection, please press “APPL Y”, Y ou can also press “OK” to apply and leave from the program, Y our new favorite color will be applied on the mouse – At light Effect, you can choose your favorite option, After the sel[...]
-
Pagina 22
22 Návo d k obs luze CZ My š Hea dsh ot Pro hr áče 1 Levé tlačítko 2 Pravé tlačítko 3 Kolečko 4 Ukazatel DPI 5 Boční tlačítko 1 6 Boční tlačítko 2 7 Boční tlačítko 3 8 Zvětšit DPI 9 Zmenšit DPI 10 Kryt závaží[...]
-
Pagina 23
23 Návo d k obs luze Úvod: Děkujeme za nákup myši T racer Headshot. T ento produkt se vyznačuje pohodlnou a účinnou konstrukcí, vysokou kvalitou provedení a nízkou cenou. Po nainstalování softwaru budete moct programovat tlačítka dle oblíbených maker . Tracer Head - shot je nejlepší herní myš, která spokojí všechny V aše po[...]
-
Pagina 24
24 Návo d k obs luze CZ My š Hea dsh ot Pro hr áče Menu programování: - Kliknutí - Střední tlačítko - Menu - Dvojité kliknutí - Zpět - Dopředu - Základní - Pokročilé - Multimédia - Jednotlivé - Makro - V ypnout[...]
-
Pagina 25
25 Návo d k obs luze Funkce: multimédia, kancelář a makra umožňují kongurovat dodate - čné funkce Základní V yjmout, Kopírovat, Vložit, V ybrat vše, V yhledat, Nové, V ytisk - nout, Uložit[...]
-
Pagina 26
26 Návo d k obs luze CZ My š Hea dsh ot Pro hr áče Pokročilé DPI+, DPI-, Změna barvy podsvícení, Přepnout okno, Zavřít okno, Otevřít průzkumník, Spustit, Ukázat plochu, Blokovat počítač[...]
-
Pagina 27
27 Návo d k obs luze Multimédia Přehrávat/Pauza, Zastavit, Předchozí, Následující, Zvětšit hlasitost, Zmenšit hlasitost, T icho[...]
-
Pagina 28
28 Návo d k obs luze CZ My š Hea dsh ot Pro hr áče PROFIL Y HRÁČŮ Proly her umožňují uložit a spouštět do 5 skupin individuál - ních nastavení. Tlačítka maker Pro nastavení tlačítek maker zadejte funkce a stiskněte OK[...]
-
Pagina 29
29 Návo d k obs luze Výchozí nastavení Zvolte „Factory default” pro obnovení výchozího nastavení[...]
-
Pagina 30
30 Návo d k obs luze CZ My š Hea dsh ot Pro hr áče Pokročilá nastavení Zvolte požadované nastavení mezi funkcemi: Mouse speed (rychlost myši), Scroll speed (rychlost rolování), Double click speed (rychlost dvojitého kliknutí), Sensiti - vity (citlivost), Polling rate (vzorkovací frekvence) a DPI. Po zvolení nastavení aplikujte zm?[...]
-
Pagina 31
31 Návo d k obs luze Nastavení barvy - Panel změny barvy umožňuje zvolit oblíbenou barvu z tabul - ky . Po zvolení nastavení aplikujte změny tlačítkem „APPL Y” nebo stiskněte „OK” pro uložení změn a zavření programu. Barva podsvícení myši bude změněna. - Panel světelných efektů umožňuje zvolit oblíbené varianty [...]
-
Pagina 32
32 Návo d na ob slu hu SK My š Hea dsh ot Pre hr áčo v 1 Ľavé tlačidlo 2 Pravé tlačidlo 3 Koliesko 4 Kontrolka DPI 5 Bočné tlačidlo 1 6 Bočné tlačidlo 2 7 Bočné tlačidlo 3 8 Zvýšiť DPI 9 Znížiť DPI 10 V eko záťaží[...]
-
Pagina 33
33 Návo d na ob slu hu Úvod: Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre myš T racer Headshot. Výro - bok má praktickú, pohodlnú a nezvyčajne efektívnu konštruk - ciu, kvalitné prevedenie a prístupnú cenu. Po nainštalovaní ovládačov budete môcť jednotlivé tlačidlá myši naprogramovať a priradiť k nim vaše obľúbené makrá. T racer[...]
-
Pagina 34
34 Návo d na ob slu hu SK My š Hea dsh ot Pre hr áčo v Menu programovania: - Ľavé tlačidlo myši (kliknutie) - Stredné tlačidlo myši - Menu - Dvojkliknutie - Dozadu - Dopredu - Základné - Pokročilé - Multimédiá - Jednoduché - Makro - V ypnúť[...]
-
Pagina 35
35 Návo d na ob slu hu Možnosti: multimédiá, kancelária a makrá umožňujú nakongurovať dodatočné funkcie. Základné V ystrihnúť, Kopírovať, Vložiť, Zaznačiť všetko, Hľadať, Nový, Tlačiť, Uložiť[...]
-
Pagina 36
36 Návo d na ob slu hu SK My š Hea dsh ot Pre hr áčo v Pokročilé DPI+, DPI-, Zmeniť farbu podsvietenia, Prepnúť okno, Zatvoriť okno, Otvoriť prieskumníka, Spustiť, Zobraziť plochu, Zabloko - vať počítač[...]
-
Pagina 37
37 Návo d na ob slu hu Multimédiá Prehrávanie/Pauza, Zastaviť, Predchádzajúci, Nasledujúci, Zvýšiť zvuk, Znížiť zvuk, Stlmiť[...]
-
Pagina 38
38 Návo d na ob slu hu SK My š Hea dsh ot Pre hr áčo v HRÁČSKE PROFIL Y Proly hier umožňujú uložiť a následne načítať až 5 rôznych vlastných nastavení. Tlačidlá makier Ak chcete nastaviť tlačidlá makier , zadajte príkazy a potvrďte kliknutím na tlačidlo OK.[...]
-
Pagina 39
39 Návo d na ob slu hu Predvolené nastavenia V yberte voľbu „Factory default”, aplikujú sa originálne továren - ské nastavenia.[...]
-
Pagina 40
40 Návo d na ob slu hu SK My š Hea dsh ot Pre hr áčo v Pokročilé nastavenia V yberte potrebné nastavenia z na - sledujúcich možností: Mouse speed (rýchlosť myši), Scroll speed (rýchlosť posúvania), Double click speed (rýchlosť dvojkliku), Sensitivity (citlivosť), Polling rate (frekvencia vyvolá - vania) a DPI. Keď nastavíte v?[...]
-
Pagina 41
41 Návo d na ob slu hu Nastavenie farby - Panel zmeny farby umožňuje vybrať jednu z dostupných farieb uvedených v tabuľke. Keď nastavíte všetky parametre, zmeny potvrďte kliknutím na tlačidlo „APPL Y” alebo na tlačidlo „OK”, zmeny sa aplikujú a program sa zatvorí. Farba podsvie - tenia myši sa zmení podľa nastavení. - Pa[...]
-
Pagina 42
42 Руководство по эксплуатации RU Мышь Headshot Для игроков 1 Левая кнопка 2 Правая кнопка 3 Колесо 4 Индикатор DPI 5 Боковая кнопка 1 6 Боковая кнопка 2 7 Боковая кнопка 3 8 У величить DPI 9 У меньшить DPI 10 Кры[...]
-
Pagina 43
43 Руководство по эксплуатации Введение: Благо дарим Вас за пок упку мыши T racer Headshot. Продукт от личае тся у добной и исключите льно рациональной конструкцией, высокок ачеств енным изго тов лени[...]
-
Pagina 44
44 Руководство по эксплуатации RU Мышь Headshot Для игроков Меню программирования: – Нажатие – Средняя кнопка – Меню – Двойное нажатие – Назад – Вперед – Базовые – Дополните льно – Муль тимедиа[...]
-
Pagina 45
45 Руководство по эксплуатации Опции: муль тимедиа, рабо чий сто л и макросы обеспе чиваю т конфигурирование допо лните льных функций Базовые Выреза ть, Копирова ть, Вставить, Выде лить все, Пои[...]
-
Pagina 46
46 Руководство по эксплуатации RU Мышь Headshot Для игроков Дополнительно DPI+, DPI-, Изменить цве т подсв е тки, Переключить окно, Закрыть окно, Открыть прово дник, Запустить, Показать рабочий ст ол, Бло[...]
-
Pagina 47
47 Руководство по эксплуатации Муль тимедиа Воспроизведение/Па уза, Остановить, Пре дыдущий, Следующий, У ве личить громкость, Уменьшить громкость, Отключить звук[...]
-
Pagina 48
48 Руководство по эксплуатации RU Мышь Headshot Для игроков ПРОФИЛИ ИГРОКА Игровые профили позво ляют сохранять и с читыва ть до 5 наборов собственных настроек. Кнопки макросов Чтобы настроить кно?[...]
-
Pagina 49
49 Руководство по эксплуатации Настройки по умо л чанию Выберите опцию „Factory default”, чт обы вернуть оригинальные настройки.[...]
-
Pagina 50
50 Руководство по эксплуатации RU Мышь Headshot Для игроков Дополнительные настройки Выберите тре буемую настройку среди опций: Mouse speed (скорость мыши), Scroll speed (скорокть про - крутки), Double click speed (скор[...]
-
Pagina 51
51 Руководство по эксплуатации Настройка цвета - Панель и зменения цве та позв оляе т выбрать любимый цвет из таб лицы. После выбора настроек примените изменения при помощи кнопки „APPL Y” или н?[...]
-
Pagina 52
Producent: Megabajt Sp. z o.o., ul. Rydygiera 8, 01-793 Warszawa Uży ci e symbol u WEE E o znacza , że niniejs zy pr oduk t ni e m oż e b yć trak to wany jako odpad domowy . Zapewniając prawidłową utylizację pomagas z ch r oni ć śr od o wisk o natu r aln e. W celu uz yska ni a ba r dzie j szczegół owych in f ormacj i do ty czą cych rec[...]