Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Tripp Lite SUINT2000XL manuale d’uso - BKManuals

Tripp Lite SUINT2000XL manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Tripp Lite SUINT2000XL. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Tripp Lite SUINT2000XL o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Tripp Lite SUINT2000XL descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Tripp Lite SUINT2000XL dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Tripp Lite SUINT2000XL
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Tripp Lite SUINT2000XL
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Tripp Lite SUINT2000XL
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Tripp Lite SUINT2000XL non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Tripp Lite SUINT2000XL e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Tripp Lite in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Tripp Lite SUINT2000XL, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Tripp Lite SUINT2000XL, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Tripp Lite SUINT2000XL. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Owner’ s Man ual 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Customer Support: (773) 869-1234 • www .tripplite.com Impor tant Safety Instructions 2 Quic k Installation 3 Basic Operation 5 Storage and Service 11 Smar tOnline ™ • Intelligent, T rue On-Line T ower UPS Systems • T r ue On-Line Operation • Pure Sine Wa ve Output • 220/230/24[...]

  • Pagina 2

    UPS Location W arnings • Install your UPS indoors, away from excess moisture or heat, conductive contaminants, dust or direct sunlight. • For best performance, keep the indoor temperature between between 32º F and 104º F (0º C and 40º C). • Leave adequate space around all sides of the UPS for proper ventilation. UPS Connection W arnings ?[...]

  • Pagina 3

    3 Quic k Installation Connection and Start-Up Plug your UPS into an electrical outlet. Note: The UPS system does not include an input power cor d. Model SUINT1000XL Only: Connect a user-supplied power cord to the IEC- 320-C14 input receptacle. The power cord should have an IEC-320-C13 connector on one end and a plug appropriate for your local site?[...]

  • Pagina 4

    Optional Installation 4 The connections ar e optional. Y our UPS will function properly without these connections. Serial P or t Connection Using the serial cable provided, connect the serial port on your computer to the serial port of your UPS. Install on your computer the PowerAlert UPS monitoring software pro- gram (included on CD-ROM) appropria[...]

  • Pagina 5

    5 Impor tant Safety Instructions Basic Operation Front P anel Switches “ON/TEST” Switch: This switch controls four separate UPS functions: UPS Power ON: T o turn the UPS on, press this switch, hold it for several seconds until you hear a beep, then release it. The “ON LINE” LED will illuminate. UPS Self-T est: During normal on-line operatio[...]

  • Pagina 6

    Basic Operation (continued) 6 Front P anel Indicator Lights continued “BYP ASS” LED: This yellow light will be lit when the UPS’ s DC/AC inverter is deactivated and the UPS is in the “Bypass” mode. During normal operation this LED will light briefly when the unit is plugged in, but if an internal fault or overload occurs this light will i[...]

  • Pagina 7

    “REPLACE BA TT” LED: This red light will be lit and th e UP S al ar m will beep every 2 seconds if your UPS’ s microprocessor detects a battery fault or if your UPS fails the automatic self-test (after you turn your UPS ON) and the UPS battery is less than fully charged. Let the UPS charge for 12 hours, then perform a second self test ( Basic[...]

  • Pagina 8

    Basic Operation (continued) 8 “SMAR T” DB9 Port: Y our UPS’ s DB9 port can be used to monitor and control your UPS using the RS-232 protocol. RS-232 communications are very complex but are easy to implement. The easiest way to monitor and control the UPS using RS-232 is to connect the UPS to a computer with a DB9 cable and install T ripp Lite[...]

  • Pagina 9

    9 The UPS’ s control panel lights will turn on in the sequences below to signal that the UPS is having operational difficulties. Lights (On/Flashing) and Condition Solution On: REPLA CE BA TT Let the UPS system charge f or at least Condition: Replace Battery 12 hours and perf or m a self test using the “ON/T est Switch” ( Basic Operation— U[...]

  • Pagina 10

    T r oubleshooting (continued) 10 Lights (On/Flashing) and Condition Solution On: BYP ASS, LINE Check the UPS to be sure that there is Flashing: F A UL T adequate space f or air to circulate near the vents and that the f an is working properly . Restar t the UPS. Flashing: LINE This indicates that utility power is too high Condition: Input Abnormal [...]

  • Pagina 11

    11 Storage and Service Storage Service First turn your UPS OFF: press the “OFF” switch to turn power off at the UPS outlets, then disconnect the power cord from the wall outlet. Next, disconnect all equipment to avoid battery drain. If you plan on storing your UPS for an extended period of time, fully recharge the UPS batteries once every three[...]

  • Pagina 12

    Man ual del usuario Smar tOnline ™ Sistemas UPS inteligentes realmente en línea para montaje en torre • Operación realmente en línea • Salida sinusoidal pur a • Entrada/salida de 220/230/240V Modelos: SUINT1000XL, SUINT2000XL y SUINT3000XL No conv eniente para los usos móviles. Impor tantes instrucciones de seguridad 13 Instalación 14 [...]

  • Pagina 13

    13 Impor tantes instrucciones de seguridad Advertencias sobre la colocación del UPS • Instale el sistema UPS bajo techo, alejado del calor o la humedad excesivos, de los contaminantes conductivos, del polvo o de la luz solar directa. • Para lograr el mejor rendimiento, mantenga la temperatura interior entre 0º C y 40º C (32º F y 104º F). ?[...]

  • Pagina 14

    2 1A 1B 14 Instalación Conexión y encendido Conecte su UPS en un tomacorriente. Nota: El no-br eak no incluye un cor dón de alimentación de entrada. Modelo SUINT1000XL solamente: Conecte un cordón de alimentación suministra- do por el usuario en el contacto de entrada IEC- 320-C14. El cordón de alimentación debe tener un conector IEC-320-C1[...]

  • Pagina 15

    15 3 Se muestra SUINT1000XL Instalación opcional Estas conexiones son opcionales. Este sistema UPS funcionará correctamente sin estas conexiones. Conexión de puerto serial Utilice el cable serial incluido, conecte un puer- to serial de su computadora al puerto serial de su UPS. Instale en su PC el software PowerAlert (incluido en el CD-ROM) para[...]

  • Pagina 16

    16 Operación básica Interruptores del panel frontal Interruptor “ON/TEST” (Encendido/Prueba): Este interruptor con- trola cuatro funciones separadas del UPS: UPS encendido: Para encender el UPS, presione el interruptor , man- téngalo presionado por varios segundos hasta que escuche un sonido y suéltelo. Se encenderá el LED “ON LINE”. A[...]

  • Pagina 17

    17 Operación básica (continuación) Luces indicadoras del panel frontal continuación LED “BYP ASS” (Derivación): Esta luz amarilla se ilumina para indicar que el inversor de CC/CA del UPS se encuentra desactivado y el UPS está en el modo “Derivación”. Durante el funcionamiento normal, este LED se iluminará brevemente al momento de en[...]

  • Pagina 18

    18 Operación básica (continuación) 220/230/240V IEC-320-C13 Panel posterior LED “REPLACE BA TT” (Reemplazar batería): La luz roja se encenderá, y la alarma del UPS sonará cada 2 segundos s i el micro- procesador del UPS detecta una falla en la batería o si su UPS falla en la autoprueba automática (después de encendido) y en caso de que[...]

  • Pagina 19

    19 Operación básica (continuación) Puerto DB9 inteligente: Puede usarse el puerto DB9 del UPS para monitorear y controlar el UPS usando protocolos RS-232. Las comunicaciones de RS-232 son muy complejas, pero fáciles de implementar . La manera más fácil de monitorear y controlar el UPS usando RS-232 es conectando éste a una computadora con un[...]

  • Pagina 20

    20 Localización de fallas Las luces del panel de control del UPS se encenderán en las secuencias descritas a contin- uación para indicar que el UPS tiene dificultades de funcionamiento. Luces (Encendidas/Parpadeando) y condición Solución Encendidas: REEMPLAZAR BA TERÍA Deje que el sistema del UPS se Condición: Reemplazar batería cargue por [...]

  • Pagina 21

    21 Localización de fallas (continuación) Almacenamiento Luces (Encendidas/Parpadeando) y condición Solución Encendidas: DERIV ACIÓN, LÍNEA Revise el UPS par a asegurarse de que hay Parpadeando: F ALLA suficiente espacio para permitir la 100%, 75% circulación de aire cerca de las ranuras de Condición: En deriv ación debido a alta vent il ac[...]

  • Pagina 22

    22 Almacenamiento y servicio (continuación) Servicio Antes de enviar su UPS para que le presten servicio, siga los siguientes pasos: 1. V erifique las instrucciones de instalación y operación en este manual para asegurarse que el problema de servicio no sea causado por una mala interpretación de las instrucciones. Además, verifique que los int[...]

  • Pagina 23

    Guide de l'utilisateur Smar tOnline ™ Systèmes de tours ASI connectées intelligentes • F onctionnement réel en ligne • Puissance de sor tie sinusoïdale • Entrée/Sor tie 220/230/240V Modèles : SUINT1000XL, SUINT2000XL & SUINT3000XL Non approprié aux applications mobiles. Impor tantes consignes de sécurité 24 Installation 25[...]

  • Pagina 24

    Impor tantes consignes de sécurité Mises en garde relatives à l'emplacement du système UPS • Installez votre système UPS à l'intérieur , loin de l'humidité, de la chaleur excessive, des impuretés conductrices, de la poussière et de la lumière directe du soleil. • Pour un meilleur rendement, maintenez la température am[...]

  • Pagina 25

    2 1A 1B 25 Installation Connexion et démarrage Branchez v otre ASI dans une prise de courant électrique. Remarque: : L'onduleur UPS ne compr end pas de cordon d'alimentation. Modèle SUINT1000XL uniquement : Connecter un cordon d'alimentation fourni par l'utilisateur dans la prise d'entrée IEC-320-C14. Le cordon d'a[...]

  • Pagina 26

    26 Ces connexiones sont optionnelles. V otre système UPS fonctionnera correctement sans ces connexions. Connexion de port série En utilisant le câble série fourni, connectez le port série de votre ordinateur à celui de votre système UPS. Installez sur votre ordinateur le logiciel de surveillance ASI PowerAlert (inclus sur le CD-ROM) qui conv[...]

  • Pagina 27

    27 Impor tant Safety Instructions Exploitation de base Commutateur s du panneau avant Commutateur « ON/TEST » (MARCHE/TEST) : Le commutateur commande quatre fonctions distinctes du système UPS : Mise en fonction du système UPS : Pour allumer le système UPS, appuyez s u r le commutateur et maintenez-le enfoncé pendant plusieurs secondes jusqu?[...]

  • Pagina 28

    28 Exploitation de base (suite) V oyants du panneau a vant suite VOY ANT « BYP ASS » (ÉVITEMENT) : Ce voyant jaune s’allume pour signaler que le convertisseur c.c./c.a. est désactivé et que le système UPS est en mode d’évitement. En cours de fonctionnement normal, ce voyant DEL s’allume brièvement lorsque l’appareil est branché. T [...]

  • Pagina 29

    29 VOY ANT DEL « REPLACE BA TT » (REMPLACER LA BA TTERIE) : Ce voyant rouge s'illuminera et l'alarme de l'UPS retentira toutes les 2 secondes si le microprocesseur du système UPS détecte une défaillance de batterie ou si l’autotest du système UPS échoue (après que vous allumez votre système UPS) et que la batterie du syst?[...]

  • Pagina 30

    30 Exploitation de base (suite) Port série DB9 intelligent : Le port DB9 du système UPS peut être utilisé pour surveiller et gérer le système UPS à l’aide des protocoles de communication RS-232. Les communications par protocoles RS- 232 sont très complexes, mais faciles à mettre en oeuvre. La façon la plus simple de surveiller et de gé[...]

  • Pagina 31

    31 Les voyants du panneau de configuration du système UPS s’allument selon la séquence ci-dessous pour indiquer que le système UPS ne fonctionne pas normalement. V oyants (allumés/c lignotent) et problème Solution Allumés : REPLA CE BA TT(REMPLA CER Laisser l'UPS recharger pendant LA BA TTERIE) au moins 12 heures et effectuer un Probl?[...]

  • Pagina 32

    32 Dépannage (suite) V oyants (allumés/c lignotent) et problème Solution Allumés : F A UL T , BYP ASS, LINE (DÉF AILLANCE, Redémarrez le système UPS . Si le ÉVITEMENT , ALIMENT A TION) problème persiste, consultez le Clignotent : 25 % service à la clientèle de T ripp Lite. Problème : En mode d’évitement en raison d’une tension de s[...]

  • Pagina 33

    33 Entreposage et entretien V euillez d’abord éteindre votre système UPS : appuyez sur le commutateur « OFF » (ARRÊT) pour couper l’alimentation électrique au niveau des prises du système UPS puis débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. Débranchez ensuite tout le matériel pour éviter d’épuiser la batterie. Si vou[...]

  • Pagina 34

    34 200604111 93-2525 230V Smartonline OM.qxd 5/8/2006 9:58 AM Page 34[...]

  • Pagina 35

    35 200604111 93-2525 230V Smartonline OM.qxd 5/8/2006 9:58 AM Page 35[...]

  • Pagina 36

    200602179 93-2525 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Customer Support: (773) 869-1234 • www .tripplite.com 200604111 93-2525 230V Smartonline OM.qxd 5/8/2006 9:58 AM Page 36[...]