Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
TriStar KA-5031 manuale d’uso - BKManuals

TriStar KA-5031 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso TriStar KA-5031. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica TriStar KA-5031 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso TriStar KA-5031 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso TriStar KA-5031 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo TriStar KA-5031
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione TriStar KA-5031
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature TriStar KA-5031
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio TriStar KA-5031 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti TriStar KA-5031 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio TriStar in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche TriStar KA-5031, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo TriStar KA-5031, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso TriStar KA-5031. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    KA -5 031 NL Gebruikershandleiding UK User manual FR Manuel d'ut ilis ation DE Bedienungsanleitung ES M anual de usuario IT Manu ale utente PT M anual de utilizador SE A nvänd ar handbok PL I nstrukcja obsługi[...]

  • Pagina 2

    2 Onderdelenbesc hrijving | Parts description | Des cription des pièces | Teile Beschreibung | Descripción de las partes | Parti descri zione | Peç as descrição | Delar beskrivning | Dije lovi opis | Deler beskrivelse | Части описание | Részek leírása | Dele beskrivelse | Čás ti popis | Częśc i opis | 1 2 3 1 2 3 Handvat Th[...]

  • Pagina 3

    3 Bediening en on derhoud NL Verwijder alle verpakkingen van het apparaat. Controleer of de spanning van he t apparaa t overeenkomt met de netspanning van uw huis. Voltage 220V-24 0V 50Hz. Plaats het appar aat altijd op een vlakke stabiele ondergron d en zorg v oor m in imaal 50 cm. vrije ruimte rondo m h et apparaa t. Dit apparaat is niet ge schik[...]

  • Pagina 4

    4 We raden u aan he t apparaa t regel matig, minstens één maal per maand schoon te maken . Volg de onde rstaande aan wijzingen om het apparaa t te reinigen. Schakel het appa raat, voor u dit b egint schoon te maken uit. Zet de thermostaatscha kelaar op de laagste stand, trek de stekk er uit het stop contact en wacht tot het appara at volledig is [...]

  • Pagina 5

    5 Belangrijke vei ligheidsvoorschr i f ten  Lees alle instructies voor gebruik.  Raak geen hete opperv lakken aan. Gebrui k han d va tt e n of knoppe n.  Om u te be schermen tegen een elektrische scho k ; snoer, stekker o f het appara at niet onderdo mpelen in wa ter of een ander e vloeistof.  Haal de stek ker uit het stopcontact indien[...]

  • Pagina 6

    6  Voor ma teriële schade of per soonlijk letsel veroorzaakt door ondesku ndig gebruik of het niet opvolge n van de veiligheid s voorschriften zi jn wij niet aan sprakelijk. In dergelijke gevallen vervalt elke aa ns praak op ga rantie.  Anders dan he t schoon m aken, zoals genoe m d in deze handleid ing, is aan dit appara at geen ander ond e[...]

  • Pagina 7

    7 Operation and maintenance UK Remove all packaging of the device. Check if the vol tage of the applian c e correspond s to the main vol t age of your ho me. Rated voltage : AC220-240V 50H z Place the applian ce on a flat stab le surface and ensure a mini mum of 50 cm. free space around the unit . This device is no t suitable for mounting or outdoo[...]

  • Pagina 8

    8 Cleaning the unit We recommend when using the d evice regularly, at least once a month cleaning . Follow the instruc tions below to clean the device . Turn off the unit before you begin t o clean, turn the thermostat switch to the low est position , remove the plug from the so cket and w ait until the device ha s cooled down completely. Clean the[...]

  • Pagina 9

    9 IMPORTA N T SAFEGUAR DS  Read all in structions before use.  Do not tou ch hot surfa ces. Use ha ndles or knobs.  To protect again st electric shock, do not immerse cord, plug or appli ance in water or any other liquid.  Unplug from outlet w hen not in use and befor e cleaning. Al low the device to cool before putting on or taking of [...]

  • Pagina 10

    10  Damage to a ccessories do es not mean automatic free replacemen t of the wh ole machine. In su ch cases please contact our hotline. Broken glass or breakage of plastic parts are always subje ct to a charg e.  Defects to consumables or parts sub ject to wearing , a s well as clea ning, maintenance or the replace ment of said part s are not[...]

  • Pagina 11

    11 Fonctionnement et maintenance FR Retirez tous le s matériaux d'emballage de l'appar eil. Vérifiez si la ten sion de l'appareil correspond à celle de votre habitation . Tension nominale : 220-240V CA - 50Hz Placez l'appare il sur une surfa ce plate et stable et assure z au moins 50 cm d'espace libre autour de celui- ci[...]

  • Pagina 12

    12 Retirez la prise de la prise de courant. Laissez l'appareil re froidir complètemen t. Retirez le s objets ou la pou ssières des ouv ertures d'aération , utilisez un a spirateur po ur nettoyer les grilles qui ont pr ovoqué le dysfon ctionne ment ou le surchauffage. Nettoy age de l'appareil Nous recommand ons de nettoy er l&apos[...]

  • Pagina 13

    13 MISES EN GA RDES IMPORTANTES  Lisez tou tes les instru ctions avant utilisation.  Ne touchez pa s les surfa ces chaudes, serv ez-vous des poignées e t des boutons.  Pour vou s protéger des ri sques d'électro c ution, n'immerge z ni le cordo n d'alimentation ni l'appareil dan s l'eau ou da ns tout autre liq ui[...]

  • Pagina 14

    14 Garantie  L'appar eil fourni par no tre société e st couvert par une garantie de 24 mois à compter de la date d'acha t (reçu).  Au cours de la période de garantie, tou t défaut sur l'a ppareil ou ses accessoires et tout défaut de fabrication sera gr atuitement ré paré ou re mplacé – à notre discré tion- Les int[...]

  • Pagina 15

    15 Betrieb und Wartun g DE Die gesamte Gerätev erpackung entfernen. Überprü fen Sie, ob die Gerätespa nnung mit der Stromspann ung Ihres Hauses übere instimmt. Nennspannu ng: AC220-240V 50H z Das Gerät auf e ine ebene stabile Oberfläche stellen und mindestens 50 cm Freiraum u m das Gerät einhalten . Dieses Gerät ist für die W andbefestigu[...]

  • Pagina 16

    16 Wir empfehlen , das Gerät mindestens einmal i m Monat zu reinigen, w enn es regelmäßig benutzt wird . Für die Reinigung die nachfolgend en Anweisunge n befolgen. Vor der Reinigung das Gerät au sschalten, den Thermostat schalter auf die nied rigste Po sition drehen, Netzste cker ziehen und warten, bi s das Gerät voll ständig abgekühlt ist[...]

  • Pagina 17

    17  Lesen Sie alle Anleitungen.  Berühre n Sie keine heißen Teile. Benutzen Sie Handgriffe oder Knöpfe.  Zum Schu tz vor Stro mschlag Gerät, Ne tzkabel oder Ste cker nicht in Wasser oder andere Flüssigkei ten eintauchen .  Ziehen Sie den Netzste cker, wenn das Gerät nicht in Betrieb ist, wenn Zubehörteile ausgewe chselt werden od[...]

  • Pagina 18

    18 Garantie  Dieses Gerä t ist für 24 Mo nate ab Kau fdatum garantiert (bit te Kaufbeleg aufbew ahren).  Während der Garantiezei t werden Defekte aufgrund vo n Material- und Fertigungsfehler n kostenfrei rep ariert ode r das Gerät w ird ersetzt. I m Garantiefall verlänger t sich die Laufzeit der ur sprünglichen Garantie nich t!  Bitt[...]

  • Pagina 19

    19 Funcionamiento y mantenimiento ES Retire todo el e mbalaje del dispo s itivo. Compruebe que el voltaje del apa rato corre s ponde a la tensión de re d de su hogar . Tensión nominal : CA 220 -240 V 50Hz Coloque el apar ato sobre una superficie plana y fija, y deje un espac io libre mínimo de 50 cm alrededor de la unidad. Este dispo s itivo no [...]

  • Pagina 20

    20 Limpieza de la unidad Se recomienda limpiar el disposi tivo al menos una ve z al mes si se u tiliza regular mente. Siga las instruc ciones que se dan má s abajo para limpiar el dispositi vo. Apague la unidad an t es de limpiarl a, gire el botón del ter mostato a la posición más baja, re tire el cable del en chufe y espere ha sta que el dispo[...]

  • Pagina 21

    21 NORMAS IMPOR TANT ES DE SEGURIDA D  Lea todas las instruccione s antes d el uso.  No toque la s superficies calientes. Use las asas o los mandos.  Para proteg erse contra electrocuci ón, no sumerja e l cable, el en chufe ni la unida d en agua u otro s líquidos.  Desenchufe la unidad de la toma de corriente cuando no esté en u so y[...]

  • Pagina 22

    22 Garantía  El dispositivo proporcion ado por nu estra empresa e stá cubierto por una gara ntía de 24 meses desde la fecha de compr a (recibo).  Dura nte la duración de la gar antía, cualquier averí a del dispositivo o sus accesorios debida a defe ctos de material o fabricación será soluciona do sin co ste mediante su reparación o, [...]

  • Pagina 23

    23 Funzionamento e manutenz ione IT Rimuovere l’i mballaggio. Controllare che la tensione del l’appar ecchio corrisponde alla tensione domestica. Tensione nomina le : CA 220 – 240 V 50 Hz Collocare l’appa rec chio su una su perficie piana e stabile con una luce minima di 50 cm. L’apparecchio non deve essere montato o utilizzato in esterni[...]

  • Pagina 24

    24 Pulizia dell’apparecc hio Quando si utiliz za l’apparecchio regolar mente, si consiglia di pulirlo a lmeno una vo lta al mese. Seguire le istruz ioni sottoriportare per pulire l’app arecchio. Spegnere l’appa recchio pri ma di cominciare a pulirlo. Por tare l’interruttore de l termosta to nella posizione inferiore, estrarre la spina dal[...]

  • Pagina 25

    25 PRECAUZIONI IMPORTA N TI  Leggere tutte le ist ruzioni prima dell’uso.  Non toccare le superfici calde. Usare pre sine o manopole.  Per protegg ersi da sco ssa elettric a, non immergere il cavo, la spina o il dispositivo in acqua o in altro liquido.  Scollegare dal la presa di corr ente quand o non in uso e pri ma della pulizia. Pe[...]

  • Pagina 26

    26 Garanzia  Il dispositivo fornito dalla no st ra Compagnia ha una garanz ia che copre 24 mesi a partire dalla data d’acquisto (ri c evuta ).  Dura nte il corso della gara nzia qua lsiasi difetto del dispositivo o dei suoi acce ssori o difetti di mater iale o di produz ione ver ranno eliminate gratui tamente tr amite la riparazion e o, a n[...]

  • Pagina 27

    27 Funcionamento e manutenção PT Remova todas as embalagens do a parelho. Verifique se a ten s ão do aparelho corresponde à corrente elé ctrica de sua ca s a . Tensão indicada: CA220-240V 50 Hz Coloque o apar elho numa super fície estável e plan a e certifiqu e-se de que há no míni mo 50 cm de espaço liv re em redor do apare lho . Este a[...]

  • Pagina 28

    28 Retire a ficha da tomada. Deix e o aparelho arrefecer completa mente. Retire quaisquer objectos ou pó das saídas de ar, utilize u m aspirador pa ra lim par a r ede que causou a avaria ou o sobreaqueci mento. Limpar o A parelho Recomenda mos que limpe regular m ente o ap arelho, no míni mo mensal mente . Siga as instru ções abaix o para limp[...]

  • Pagina 29

    29 INSTRUÇÕES D E SEGURA NÇ A IMPORTA NTES  Leia todas as instruções an t es de utilizar o ap arelho.  Não toque nas superfí cies quentes. Util ize as pegas ou os botões.  Para se pr oteger de algu m choque eléc tric o, não mer gulhe o cabo, a ficha ou o aparelho em água ou em qualque r outro líqu ido.  Desligue da tomada qu[...]

  • Pagina 30

    30 Garantia  O aparelho fornecido pela no ss a empre sa está coberto por uma gar antia de 24 meses a contar da data de compra (re cibo).  Dura nte a duração da ga rantia qualqu er avaria do ap arelho ou dos seus acessório s até defeitos de fabrico ou de material serão el iminados sem encargo por reparação ou, se preferir, por substitu[...]

  • Pagina 31

    31 A nvändning och underhåll SE Avlägsna allt förp ackningsmaterial kring ap paraten. Kontrollera att vol tspänningen på apparaten stämmer övere ns med uttagen i ditt hem . Voltspänning: AC22 0-240V 50Hz Placera apparaten på en plan och stadig yta o c h försäkra dig o m minst 50 cm fritt utry mm e runt enheten. D enna appara t är inte [...]

  • Pagina 32

    32 Rengöring av e nheten Vi rekommendera r att när app araten använ ds regelbundet, att du minst en gå ng i månaden rengör app araten . Följ instruktionern a nedan för at t rengör a apparaten. Stäng av enheten innan du börjar rengöring en, vrid termostatbrytar en till lägsta positionen , dra ut kontakten frå n uttaget och vän ta till[...]

  • Pagina 33

    33 VIKTIGA S Ä KERHETSRUT I NER  Läs alla ins truktioner innan an vändn ing.  Rör inte var m a ytor. Anvä nd handtag eller knoppar.  För att skydd a dig mot ele ktriska stötar, sänk inte ner sladd en, konta k ten eller apparaten i vatten eller någon anna n vätska.  Dra ur kontakten när du in t e använder apparaten och innan [...]

  • Pagina 34

    34 Garanti  Apparaten som vårt företag tillhandahå ller täcks av en 24 månader lång garanti som startar på in köpsdatumet (kvit to).  Under garantins giltighetst id kommer alla tillverknings och materialf el på apparaten, dess tillbehör at t åtgärdas utan kostnad geno m reparation el ler när vi be dömer det nödvändigt, geno m [...]

  • Pagina 35

    35 Obsługa i konser w acja PL Zdjąć wszelkie materiały opakow aniowe z urządzenia. Sprawd zić, czy napięcie w do m owej sieci elektry cznej odpow iada wartościo m podanym na tabliczce zna mionowej urz ądzenia. Napięcie zna mionowe: prąd z m ienny 220 -240V 50H z. Ustawić grzejnik na płaskiej, stab ilnej powier zchni, pozostawiają c wo[...]

  • Pagina 36

    36 Ochrona przed pr zegrzaniem Urządz enie wyposażo ne jest w układ ochrony przed prz egrzaniem, który samoczynnie wyłącza grzejnik w przyp adku, gdyby temperatur a wew nątr z urządzenia prz ekroczyła normalne w artości. Ochrona działa jedy nie w odniesie niu do samego ur ządzenia i nie ma wpływu na sterowanie temperaturą w pomieszcze[...]

  • Pagina 37

    37 WAŻNE WSKAZÓWKI DOT YCZĄ CE BEZPIECZEŃST W A  Przed pier wszym użycie m należy pr zeczytać wszy stkie instrukcje.  Nie dotyka ć gorących pow ierzchni. Używać uchw ytów lub pokręteł .  Aby unikną ć porażenia prą dem, nie z anurzać żadn ej części urząd zenia w w odzie ani innym płynie.  Odłączyć urz ądzenie [...]

  • Pagina 38

    38 Wyty czne dotyczące ochrony środowi ska Zużytego urz ądzenia nie należ y wyrzu cać ra zem z odpadkami z gospodarstw a domowego, le cz należy dostar czyć je do punk tu zbiorczego do mowych urządze ń elektrycznych i elek tronicznych. Ten symbol, umiesz czony na urządze niu, w instrukcji obsługi or az na opakowaniu, ma za zada nie zw r?[...]

  • Pagina 39

    39 www.tristar.eu[...]