Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Coffee maker
TriStar KZ-1229
40 pagine -
Coffee maker
TriStar KZ-1225
30 pagine -
Coffee maker
TriStar KZ-1223
16 pagine -
Coffee maker
TriStar KZ-1216
22 pagine -
Coffee maker
TriStar KZ-2248
23 pagine -
Coffee maker
TriStar KZ-1219
28 pagine -
Coffee maker
TriStar KZ-1230
2 pagine -
Coffee maker
TriStar KZ-1208
13 pagine
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso TriStar KZ-2271. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica TriStar KZ-2271 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso TriStar KZ-2271 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso TriStar KZ-2271 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo TriStar KZ-2271
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione TriStar KZ-2271
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature TriStar KZ-2271
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio TriStar KZ-2271 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti TriStar KZ-2271 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio TriStar in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche TriStar KZ-2271, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo TriStar KZ-2271, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso TriStar KZ-2271. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
KZ -2271 EN NL FR DE ES PT PL IT SV Instruction manual Gebruiksaanwijzing Mode d'emploi Bedienungsanleitung Manual de usu ario Manual de utilizador Instruk cja obsługi Manuale utent e Bruksanvisning[...]
-
Pagina 2
2[...]
-
Pagina 3
3 EN Dear customer, Congratulations and thank you for pur chasing this high quality product. Please read the instruction manual car efully so that you will be able to make the best possible use of the appliance. This manual includes all the nec essary instructions and advice for using, cleaning and maintaining the appliance . If you follow these in[...]
-
Pagina 4
13 10 12 14 15 9 8 7 6 11 3 2 1 4 5 4 • Donotusethisapplianceneardirectheatsources. • Unplugtheappliancefromthesocketwhenyouar enotusingit. • Allowthedevicetocooldo wnbeforey ouaregoingtoremo veor replacespareparts. • Make[...]
-
Pagina 5
5 EN BEFORE THE FIRST USE • T oensuretherstcupofcoeetast esexcellent ,youshouldrinsethe coeemakerwithwarmwat er . • Pulloutthetankandpourwaterin toit,thewaterlev elshouldnot exceedthe “max” markinthetank . Then[...]
-
Pagina 6
6 • Note:makesurethesteamcon trolknobisturnedtotheoposition. • Iftheheatingindicatorilluminatespresstheco eesteambuttontothe higherposition. • Thenpressthepumpcontr olbuttonandwaituntilthewat erisowing out.[...]
-
Pagina 7
7 EN isonlylegalonEuropeansoil. Thiswarrantydoesnotoverrulethe Europeandirective1944/44CE. • Alwayskeepyourr eceipt,withoutthisreceiptyoucannotclaimany formofwarrantywhatsoever . • Damagecausedbynotfollowingtheinstructionmanualwi[...]
-
Pagina 8
8 GUIDELINES FOR PR O TECTION OF THE ENVIRONMENT Thisapplianceshouldnotbeputintothedomesticgarbage attheendofitsdurability ,butmustbeoereda tacentral pointfortherecyclingofelectricandelectronicdomesticappliances. This symbolontheapplian[...]
-
Pagina 9
9 NL Geachte klant, Gefeliciteerd met de aankoop v an dit kwaliteitsproduct. L ees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik kunt mak en van dit apparaat. In deze handleiding vindt u alle benodigde aanwijzingen en adviezen voor het gebruik, schoonmaak en onderhoud van het apparaat. Als u deze aanwijzingen volgt, heeft u altijd [...]
-
Pagina 10
13 10 12 14 15 9 8 7 6 11 3 2 1 4 5 10 Gebruiksaanwijzing • Gebruikhetapparaatnietindiendestekker ,hetnetsnoerofhet apparaatzelfbeschadigdis.Indienhetnetsnoerbeschadigdis,moetu hetlatenvervangendooreenbekwamegekwaliceerdedienst(*)om gevaartevo[...]
-
Pagina 11
11 NL VOOR HET EERSTE GEBRUIK • Omervoortezorgendatdekoevanafdeeerstekopuitstekend smaakt,moetuhetkoezetapparaatmetwarmwat eromspoelen. • V erwijderdetankenvuldezemetwater .Hetniveaumagnietboven de “max” markeringkomen.[...]
-
Pagina 12
12 Gebruiksaanwijzing OPSCHUIMEN V AN MELK/ C APPUCHINO MAKEN • Eencappuchinowordtv erkregenwanneerueenlaagopgeschuimde melkopeenkopjeespressodoet. • Drukdekoe/stoomknopomlaagzodathijindestoompositiestaaten wachttotdeverwarmingsindicatorbrandt.[...]
-
Pagina 13
13 NL • Dooreventuelereparatiew ordtdeoorspronkelijkegaran tieperiode van2jaarnietverlengd.Dezegaran tieisslechtsgeldigopEuropees grondgebied.Dezegar antieheftdegebruikersrechtenvolgens Europeserichtlijn1944/44CEnietop . • Bewaaraltijduwaank[...]
-
Pagina 14
14 Gebruiksaanwijzing AANWIJZINGEN TER BESCHERMING V AN HET MILIEU Ditproductmagaanheteindevanzijnlevensduurnietbij hetnormalehuisafvalwordengedeponeerd ,maardient bijeenspeciaalinzamelpuntvoorhethergebruikvanelektrischeen elektronischeapparatentew orden[...]
-
Pagina 15
15 FR Cher client, Félicitations et mer ci d'avoir acheté ce produit de haute qu alité. V euillez lire ce manuel d'instructions avec attention pour pouvoir prot er du meilleur de cet appareil. C e manuel contient toutes les instructions et avis nécessair es pour l'utilisation, le nettoyage et l'entretien de l'appar e[...]
-
Pagina 16
13 10 12 14 15 9 8 7 6 11 3 2 1 4 5 16 • Nepasutilisercetappareilàpro ximitédesourcesdirectesdechaleur . • Débranchezl’appareildelapriselorsqu ’iln ’ estpasutilisé. • Laissezrefroidirl’ appareilavantder etirerouderemplacerdespièc es.?[...]
-
Pagina 17
17 FR A V ANT LA PREMIÈRE UTILISA TION • Anderéussirvotr epremièretassedecaf é,vousdev ezrincerla cafetièreélectriqueavecdel' eauchaude. • Retirezleréservoiretversez-ydel'eau ,leniveaud'eauduréservoirnedoit pasdépasse[...]
-
Pagina 18
18 PRÉP AR A TION D' UN CAPPUCCINO OU DE LAIT MOUSSEUX • V ousobtenezunetassedecappuccinolorsquevousversezdulait mousseuxsurl'expresso . • PlacezleboutonCaf é/V apeurenpositionbassedeproductionde vapeur ,attendezquel'indicateurdechau[...]
-
Pagina 19
19 FR GARANTIE • T ristarn’ estpastenuresponsabledesdégâtsintervenus: o Encasdelachutedel’appareil o Encasdemodicationtechniquedel’appar eilparlepropriétaireou paruntiers o Encasdemauvaiseutilisationdel’appar ei[...]
-
Pagina 20
20 DIRECTIVES POUR LA PRO TEC TION DE L ’ENVIRONNEMENT Cetappareilnedoitpasêtrejet éauxorduresménagèr esà landesaduréedevie,maisdoitêtr erenduàuncentrede recyclaged’appareilsménagersélectriquesetélectroniques.Cesymbole surl?[...]
-
Pagina 21
21 DE Sehr geehr ter Kunde, Wir gratulieren Ihnen und bedank en uns für den Kauf dieses ho chwertigen Produkts. Bitte lesen Sie sor gfältig die Bedienungsanleitung, um das Ger ät bestmöglich nutzen zu können. Diese Anleitung beinhaltet alle erforderlichen Anweisungen und Empfehlungen für Gebrauch, Reinigung und W ar tung des Geräts. W enn Si[...]
-
Pagina 22
13 10 12 14 15 9 8 7 6 11 3 2 1 4 5 22 • LassenSiedasGerätabkühlen,bevorSieErsatzt eileentfernenoderersetzen. • StellenSiesicher ,dassdasKabelnichtüberdieK anteeines Tischs odereiner Thekehängt,irgendeineheißeOber ächeberühr toderin?[...]
-
Pagina 23
23 DE VOR ERSTINBETRIEBNAHME • Umsicherzustellen,dassdieerste T asseKaeehervorragendschmeckt, solltenSiedenKaeeautomatenmitwarmem Wasserausspülen. • ZiehenSieden T ankabundfüllenSieihnmit W asser ,derW asserstand solltedie “Max ” Ma[...]
-
Pagina 24
24 MIL CH A UFSCHÄUMEN /CAPPUC CINO ZUBEREITEN • W ennSieaufeine T asseEspressoaufgeschäumt eMilchgeben,erhalten SieeinenCappuccino . • DrückenSiedieKaee/DampftastenachuntenindieDampfposition undwartenSie,bisdieHeizkontrollleuchteaueucht et.[...]
-
Pagina 25
25 DE GARANTIE • T ristaristnichtverantwortlichfürB eschädigungen,dieauftreten aufgrundvon: o HerunterfallendesGeräts. o T echnischen V eränderungendesGerätsdurchdenEigentümeroder Dritte. o Unsachgemäßer V erwendungdesGeräts. o Normalem V ersc[...]
-
Pagina 26
26 UMWEL TSCHUTZRICHTLINIEN DiesesGerätdarfamEndeseinerLebensdauernichtim Hausmüllentsorgtwer den,sondernmussaneinerzentralen SammelstellefürdasRecyclingvonelektrischenund elektronischenHaushaltsgerätenabgegebenw erden.DiesesSymbol aufdemGerät,de[...]
-
Pagina 27
27 ES Estimado cliente, Enhorabuena y gracias por c omprar este product de alta c alidad. L ea atentamente el manual de instrucciones par a p oder utilizar el aparato de la mejor manera posible. El manu al incluye todas las instrucciones y consejos necesarios para utilizar , limpiar y mantener el aparato. Si sigue estas instrucciones le garantizamo[...]
-
Pagina 28
13 10 12 14 15 9 8 7 6 11 3 2 1 4 5 28 • Desenchufeelaparatodelatomacuandonoloest éutilizando. • Dejequeeldispositivoseenfríeantesdequitarosustituirrepuestos . • Asegúresedequeelcablenocuelgueporellodelamesaoencimera, [...]
-
Pagina 29
29 ES ANTES DE UTILIZAR LA CAFETERA POR PRIMERA VEZ • Paragar antizarquelaprimeratazadecafétengaungust oexcelent e, debelavarlacafeter aconaguatemplada. • Saqueeldepósitoyecheaguadentro;elniveldelaguanodebe sobrepasarlamarca “max” ?[...]
-
Pagina 30
30 • Cuandohayaobtenidolacan tidaddecafédeseadaoelcolorsevuelva atenuado ,pulseelbotóndeencendido/apagado .Elindicadorrojoy verdeseapaganylacaf eteradejadefuncionar:ahorasucaféyaestá preparado . • Nota:nodejelacaf[...]
-
Pagina 31
31 ES LIMPIEZA DE L OS DEPÓSIT OS MINERALES • Parac erciorarsedequesucafet erafuncionademaneraecaz,debe retirarlosdepósitosmineralesqueseacumulancada2-3meses . • Lleneeldepósitoconaguaydescalcicador(relaciónentr eagua/ descalcicadorde[...]
-
Pagina 32
32 NORMAS DE PRO TECCIÓN DEL MEDIOAMBIENTE Esteaparatonosedebedesecharconlosr esiduosdomésticos cuandonalicesudurabilidad,sinoquesedebeofrec eraun centrodereciclajedeapar atoseléctricosyelectrónicosdomésticos.Este símboloenelaparato ,ma[...]
-
Pagina 33
33 PT Estimado cliente, Par abéns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada qu alidade. Leia este man ual de instruções cuidadosamente para que possa utilizar est e aparelho da melhor forma. Este manual inclui todas as instruções e c onselhos necessários para a utilizaç ão, limpeza e manutenç ão do aparelho. Se seguir estas ins[...]
-
Pagina 34
13 10 12 14 15 9 8 7 6 11 3 2 1 4 5 34 • Nãoutilizeesteaparelhopr óximodefont esdecalordirectas. • Desligueoaparelhodatomadaquandonãooestiverautilizar . • Deixearrefec eroaparelhoantesdeodeslocaroudesubstituirpeças . • Certique -se?[...]
-
Pagina 35
35 PT ANTES D A PRIMEIRA UTILIZA Ç ÃO • Paraassegur arqueaprimeirachávenadecaf étenhaumóptimosabor , deveenxaguaramáquinadecafécomáguaquen te. • Retireodepósitoecoloqueáguanoseuinteriorsemdeixarqueonív el daáguaultrapass[...]
-
Pagina 36
36 ESPUMA DE LEITE/PREP ARAÇÃ O DE UM CAPPUCCINO • Paraobt erumcappuccino ,devecolocarespumadeleitesobr euma chávenadecafée xpresso . • Coloqueobotãoparacafé/v apornaposiçãoinferior–aposiçãode vapor–eaguardequeoindicadorde?[...]
-
Pagina 37
37 PT GARANTIA • A Tristarnãoéresponsáv elpordanosocorridosnosseguintescasos: oOaparelhotivercaído oOaparelhotiversidoalteradot ecnicamentepeloproprietáriooupor terceir os oUtilizaçãoindevidadoaparelho oDesgastenormaldoaparelho • R[...]
-
Pagina 38
38 ORIENT AÇ ÕES P ARA A PRO TECÇÃ O DO MEIO AMBIENTE Esteaparelhonãodeveserc olocadojuntamentecomos resíduosdomésticosnonaldoseutempodevidaútil , deveserentreguenumlocaladequadoparar eciclagemdeaparelhos domésticoseléctricoseelectrónicos.?[...]
-
Pagina 39
39 PL Drogi kliencie, Składamy gratulacje i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości produktu. Prosimy przeczytać instrukcje użytkowania dokładnie, tak ab y jak najlepiej użytkować urządzenie. P o dręcznik zawiera wszystkie konieczne instrukcje oraz porady dotycząc e użytkowania, czyszczenia oraz konserwacji urządzenia. Postępow anie[...]
-
Pagina 40
13 10 12 14 15 9 8 7 6 11 3 2 1 4 5 40 powinienwymienićupoważnionytechnik(*).Urządzeniategonie należynaprawiaćsamodzielnie. • Urządzeniategonienależyuż ywaćwpobliżuźródełciepła. • Jeśliurządzenieniejestuży wane,należyjeodłącz yćodgniazda [...]
-
Pagina 41
41 PL PRZED PIERW SZYM UŻY CIEM • Wceluzapewnieniadoskonałegosmakupierwszejliżankik awy, ekspresdokawynależ yprzepłukaćciepłąwodą. • Wyjmijzbiornikiwlejdoniegowodę,takabyjejpo ziomnie przekrocz yłznajdującegosięwzbiornikuoznaczenia[...]
-
Pagina 42
42 SPIENIANIE MLEKA/PRZY GOT OWY W ANIE KA WY CAPPUCCINO • Abyprzygotowaćkawęcappuccino ,należydopełnićliżankęzk awą espressospienionymmlekiem. • Naciśnijprz yciskkawy/par ydoniższejpozycji,któraodpowiadapozycji pary ;poczekaj,ażzaświecisięwska?[...]
-
Pagina 43
43 PL GW ARANCJA • Firma T ristarniejestodpowiedzialnazauszkodzeniapowstałew wyniku: o upadkuurządzenia, o technicznejmodykacjiurządzeniadokonanejprzezwłaścicielalub innąosobę, o niewłaściwegoużytkowaniaurządzenia, o normalnegozuży wania[...]
-
Pagina 44
44 WYTY CZNE W ZAKRESIE OCHRONY ŚRODOWISKA Pozakończ eniuokresuż ywotnościurządzeniategonienależy wyrzucaćwrazzodpadamidomowymi;urządzenietopowinno zostaćzutylizowanewcentraln ympunkcierec yklingudomowych urządzeńelektrycznychielektroniczny ch.Symbolte[...]
-
Pagina 45
45 IT Caro cliente, Congratulazioni e gr azie per aver compr ato questo prodotto di alta qualità. La preghiamo di leggere attentamente il man uale d’istruzioni c osicché possa utilizzare al meglio l’ apparecchio . Questo manuale include tutte le istruzioni necessarie e i consigli per utilizzare , pulire ed eettuare la manutenzione di quest[...]
-
Pagina 46
13 10 12 14 15 9 8 7 6 11 3 2 1 4 5 46 • Controllar echeilcavononpenzolisulbor dodiuntavolooun supporto,nonentriincontattoc onsuper cicaldeenonentri incontattoconleparticaldedell’apparecchio .Noncollocare l’apparecchiosott oovicin[...]
-
Pagina 47
47 IT PRIMA DEL PRIMO UTILIZZ O • Pergaran tirechelaprimatazzadicaèabbiaungustoecc ellente,si devesciacquarelamac chinaperilcaèconacquatiepida. • Estrarreilserbat oioeversarvidell’acqua;illivellodell’ac quanondeve superareil?[...]
-
Pagina 48
48 SCHIUMARE IL LA T TE/ F ARE IL CAPPUCCINO • Siottieneuncappuccinoquandosiriempieunatazzadicaèespresso conschiumadilatte. • Premer eversoilbassoilpulsanteca è/vaporeallaposizionepiù bassa,cheèlaposizionevapore,att enderenché?[...]
-
Pagina 49
49 IT GARANZIA • T ristarnonèresponsabiledeidannicausatida: o Cadutadell’appar ecchio. o Modichetecnicheapportatedall’utilizzatoreodaterzeparti. o Usoimpropriodell’appar ecchio . o Normaleusuradell’apparec chio. • All’attodiunariparazio[...]
-
Pagina 50
50 LINEE GUID A PER LA PRO TEZIONE AMBIENT ALE Alterminedelsuoutilizzoquestoapparec chionondeveessere gettatotraIriutidomestici,madeveesserec onsegnatoad unpuntocentraledirac coltaperilriciclodelleapparecchiatur eelettriche edelettronichedomestiche[...]
-
Pagina 51
51 SV Käre kund, Vi gratuler ar till ditt inköp av denna högkvalitetspr odukt. Läs instruktionsmanualen noga så att du kan anv ända apparaten på bästa möjliga sätt. Denna manual innehåller alla nödvändiga instruktioner och råd för användning , rengöring och underhåll av apparaten. Om du följer dessa instruktioner är du garanter [...]
-
Pagina 52
13 10 12 14 15 9 8 7 6 11 3 2 1 4 5 52 • Kontrollerasåattsladdenint ehängeröverbords-ellerdiskkanten, attdeninterörvidvarmaytorellerkommeridir ektkontaktmed apparatensvarmadelar .Placerainteappara tenunderellerinärheten avgardiner ,fö[...]
-
Pagina 53
53 SV INNAN FÖRST A ANV ÄNDNINGEN • Föra ttvarasäkerpåattdenförstakoppenkaesmakargott,bördu förstsköljaurkaebryggarenmedvarmtvatten. • Drautvattenbehållarenochhälliv atteniden. Vattennivånbör inteöverstiga “max”-marke[...]
-
Pagina 54
54 • Närvärmeindikatorntändstr yckerduknappenförkae/ångatilldet högreläget. • T r ycksedanpåknappenförpumpkontrollochväntatillsvattnet strömmarut. • Närvattnetströmmaruttryckerduknappenförkae/ångatill detlåga[...]
-
Pagina 55
55 SV somhelstgaranti. • Skadorsomorsak atsavattbruksanvisningenint eföljtsledertillatt garantinogiltigförklaras.Omdettaledertillf öljdskadork an T ristarinte hållasansvariga. • T ristark anintehållasansvarigaförmateriellskadaellerp[...]
-
Pagina 56
Quality shouldn ' t be a luxury! www .tristar .eu BP -2988 RA-2992 BQ-2818[...]