Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Kitchen Machine
TriStar MX-4167
3 pagine -
Kitchen Machine
TriStar MX-4162
80 pagine -
Kitchen Machine
TriStar MX-4143
27 pagine -
Kitchen Machine
TriStar MX-4174
28 pagine -
Kitchen Machine
TriStar BL- 4010
40 pagine -
Kitchen Machine
TriStar MX-4142
16 pagine -
Kitchen Machine
TriStar MX-4161
72 pagine -
Kitchen Machine
TriStar MX-4163
4 pagine
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso TriStar MX-4168. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica TriStar MX-4168 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso TriStar MX-4168 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso TriStar MX-4168 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo TriStar MX-4168
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione TriStar MX-4168
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature TriStar MX-4168
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio TriStar MX-4168 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti TriStar MX-4168 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio TriStar in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche TriStar MX-4168, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo TriStar MX-4168, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso TriStar MX-4168. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
eN Nl FR De eS PT Pl IT CS SV SK Instruction manual Gebruiksaanwijzing Mode d'emploi Bedienungsanleitung Manual de usuario Manual de utilizador Instrukcja obsługi Manuale utente Návod na použití Bruksanvisning Návod na použitie MX -4168 MX-4168__IM.indd 1 23-5-2013 11:01:30[...]
-
Pagina 2
2 MX-4168__IM.indd 2 23-5-2013 11:01:30[...]
-
Pagina 3
F ood processor 3 SAFETY INSTRUCTIONS • Byignoringthesafetyinstructionsthemanufacturercannotbehold responsibleforthedamage. • Donotusethisappliancewithadamagedcordorplugorwhenthe appliancehasmalfunctions,orhasbeendamagedinanymann[...]
-
Pagina 4
4 Instruction manual BEFORE THE FIRST USE • Taketheapplianceandaccessoriesoutthebox.Removethe stickers,protectivefoilorplasticfromthedevice. • Beforeusingyourapplianceforthefirsttime,wipeoffallremovable partswithadampcloth.Neverusea[...]
-
Pagina 5
F ood processor 5 Blender • Fitthesealingringintothebladeunitensuringthesealislocated correctly.Leakingwilloccurifthesealingringisdamagedornotfitted correctly. • Screwtheblenderontothebladeunit. • Putyouringredientsintothe?[...]
-
Pagina 6
6 Gebruiksaanwijzing VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • Alsdeveiligheidsinstructiesnietwordenopgevolgd,kandefabrikant nietverantwoordelijkwordengesteldvoorschadediedaareventueel hetgevolgvanis. • Gebruikhetapparaatnietindiendestekker,hetnetsnoerofhet a[...]
-
Pagina 7
Keukenmachine 7 VOOR HET EERSTE GEBRUIK • Haalhetapparaatendeaccessoiresuitdedoos.Verwijdereventuele stickers,beschermfolieofplasticvanhetapparaat. • Voordatuhetapparaatvoorheteerstgebruikt,veegtualle afneembareonderdelenafmeteenvochtiged[...]
-
Pagina 8
8 Gebruiksaanwijzing • Plaatsdecoveropdekom.Zorgervoordathetverlengdelipjevan dedekselindehendelvandekomwordtgedraaid,totdatueenklik hoort,dedekseldienttegendeklokingedraaidteworden.Steek vervolgensdestekkerinhetstop[...]
-
Pagina 9
Robot multifonction 9 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES • Lefabricantneserapastenuresponsabledetousdommagessiles consignesdesécuriténesontpasrespectées. • Nepasutilisercetappareilavecuncordonouunepriseendommagés ous’ilnefonctionn[...]
-
Pagina 10
10 Mode d’ emploi A V ANT LA PREMIÈRE UTILISA TION • Retirerl’appareiletlesaccessoiresducarton.Retirerlesautocollants,le filmouleplastiqueprotecteurdel’appareil. • Essuyeztouteslespiècesamoviblesavecunchiffonhumideavant d’utiliservotreappareil[...]
-
Pagina 11
Robot multifonction 11 • Placerlecouverclesurlerécipient.Vérifierquelejointsouplesurle couverclerentredanslapoignéedurécipientjusqu'àentendreundéclic, lecouvercledoitêtretournédanslesensinversedesaiguillesd'une montre.?[...]
-
Pagina 12
12 Bedienungsanleitung WICHTIGE SICHERHEITSV ORKEHRUNGEN • BeimIgnorierenderSicherheitshinweisekannderHerstellernichtfür Schädenhaftbargemachtwerden. • VerwendenSiedasGerätniemals,wennKabeloderSteckerbeschädigt sind,oderwenndasGeräteineFehlfunktion[...]
-
Pagina 13
Küchenmaschine 13 VOR DEM ERSTEN VERWENDUNG • NehmenSiedasGerätunddasZubehörausderKiste.EntfernenSiedie Aufkleber,dieSchutzfolieoderPlastikvomGerät. • VorErstinbetriebnahmedesGerätsalleabnehmbarenTeilemiteinem feuchtenTuchreinigen.NiemalsS[...]
-
Pagina 14
14 Bedienungsanleitung • DasSchneide-/ZerkleinerungsmesseraufderabnehmbareWelle befestigen: -Messeraufwärts:Schneidefunktion -Messerabwärts:Zerkleinerungsfunktion • DenDeckelaufdieSchüssellegen.Sicherstellen,dassdieverlängerteLasche aufdemDeckelin?[...]
-
Pagina 15
Robot de cocina 15 PRECA UCIONES IMPORT ANTES • Siignoralasinstruccionesdeseguridad,eximiráalfabricantedetoda responsabilidadporposiblesdaños. • Noutiliceningúnaparatoconelcableoelenchufedañados,después dequesehayasufridounaaveríaod[...]
-
Pagina 16
16 Manual de usuario ANTES DEL PRIMER USO • Extraigaelaparatoylosaccesoriosdelacaja.Retirelaspegatinas,el envoltoriodeprotecciónoelplásticodeldispositivo. • Antesdeutilizarelaparatoporprimeravez,paseunpañohúmedopor todaslaspiezas?[...]
-
Pagina 17
Robot de cocina 17 ES Batidora • Coloqueelanillodeselladoenlaunidaddecuchillaasegurándosedequeel selloestécolocadocorrectamente.Seproducirágoteosielanillodesellado estádañadoonoencajacorrectamente. • Girelabatidorasobrelaunidad[...]
-
Pagina 18
18 Manual de utilizador CUIDADOS IMPORT ANTES • Senãoseguirasinstruçõesdesegurança,ofabricantenãopodeser consideradoresponsávelpelodano. • Nãoutilizeesteaparelhocomumcabooufichadanificadoouquandoo aparelhoestáavariado,apósocorrerava[...]
-
Pagina 19
Robot Cozinha 19 ANTES PRIMEIRA UTILIZA ÇÃO • Retireoaparelhoeosacessóriosdacaixa.Retireosautocolantes,o papeldeprotecçãoouoplásticodoaparelho. • Antesdeutilizaroaparelhopelaprimeiravez,limpetodasaspeças amovíveiscomumpanohúmi[...]
-
Pagina 20
20 Manual de utilizador • Coloqueatampanataça.Certifique-sedequeabordaesticadana tampaficaviradaparaomanípulodataçaatéouvirumclique,atampa temdeserrodadanosentidoinversoaodosponteirosdorelógio.Em seguida,coloqueafi[...]
-
Pagina 21
Mikser wielofunkcyjny 21 INSTRUK CJE DO TY CZĄCE BEZPIECZEŃSTW A • Producentnieponosiodpowiedzialnościzauszkodzeniawynikającez niestosowaniasiędoinstrukcjidotyczącychbezpieczeństwa. • Urządzenianienależyużywać,jeślikabellubwtyczkasąuszkodzone albogdyur[...]
-
Pagina 22
22 Instrukcja obsługi PEZRD PIERW SZE UŻYTK OW ANIE • Urządzenieiakcesorianależywyjąćzpudełka.Zurządzenianależy usunąćnaklejki,folięochronnąlubelementyplastikowe. • Przedpierwszymużyciemurządzenianależywytrzećwszystkie wyjmowaneczęściwilgotną[...]
-
Pagina 23
Mikser wielofunkcyjny 23 • Nałóżpokrywkęnapojemnikumalaksera.Upewnijsię,żewysunięta częśćpokrywkijestzwróconawkierunkurączkipojemnikaorazże usłyszyszkliknięciepoprzekręceniujejwlewo.Włóżwtyczkędo kontaktu,przekręćpokrętło?[...]
-
Pagina 24
24 Manuale utente ISTRUZIONI IMPORT ANTI PER LA SICUREZZA • Ilproduttorenonèresponsabiledieventualidannielesioni conseguentiallamancataosservanzadelleistruzioni. • Nonutilizzarel’apparecchioseilcavoolaspinasonodanneggiati oppureincasodianomalie[...]
-
Pagina 25
Robot da cucina 25 PRIMA DEL PRIMO UTILIZZ O • Estrarreapparecchioeaccessoridallascatola.Rimuovereadesivi, pellicolaprotettivaoplasticadall’apparecchio. • Primadiusarel’apparecchioperlaprimavolta,puliretutteleparti rimovibiliconunpannoumido.Nonut[...]
-
Pagina 26
26 Manuale utente Frullat ore • Inserirelaguarnizionenell'unitàdellalamaassicurandosichela guarnizionesiaposizionatacorrettamente.Sequestaèdanneggiatao noninseritacorrettamentepotrannoverificarsidelleperdite. • Avvitareilfrullatoresull'unitàde[...]
-
Pagina 27
Matberedare 27 VIKTIGA SÄKERHETSANORDNINGAR • Omdessasäkerhetsanvisningarignoreraskaningetansvarutkrävasav tillverkarenföreventuellaskadorsomuppkommer. • Användintedenhärapparatenomsladdenellerkontaktenärskadadeller omapparatenintefungerarorde[...]
-
Pagina 28
28 Bruksanvisning FÖRE FÖRST A ANV ÄNDNING • Tagutapparatenochtillbehörenurförpackningen.Tabort klistermärkena,skyddsfilmernaellerplastenfrånapparaten. • Innanapparatenanvändsförförstagången,torkaavallaavtagbara delarmedendammtrasa.Användald[...]
-
Pagina 29
Matberedare 29 • Skruvafastmixernpåknivenheten. • Läggidinaingredienserimixernochsättpålocket. • Placeramixernpåenhetenochvriddenmedursförattlåsa.Observera attdukommerattföljamarkeringarnapåbehållarenochbasen. • OBS:?[...]
-
Pagina 30
30 Návod na použití BEZPEČNOSTNÍ POK YN Y • Přiignorováníbezpečnostníchpokynůnenívýrobceodpovědnýza případnápoškození. • Nepoužívejtetentospotřebičspoškozenýmpřívodnímkabelem, nebozástrčkou,nebopokudmáspotřebičporuchučibylnějaký[...]
-
Pagina 31
Kuchyòský robot 31 PØED PRVNÍM POUŽITÍM • Vyjmìtespotøebièapøíslušenstvízkrabice.Odstraòtenálepky, ochrannoufóliíneboplastyzespotøebièe. • Pøedprvnímpoužitímtohotospotøebièeotøetevšechnyodnímatelné souèástivlhkýmhadøíkem.Nikdynepou[...]
-
Pagina 32
32 Návod na použití Mixér • Najednotkunožůupevnětetěsnícíkroužekazajistěte,abysprávněseděl. Pokudnenísprávněupevněnnebobylpoškozen,dojdekprotékání. • Najednotkupřipevnětemixér. • Domixéruvložteingredienceapřikryjtevíke[...]
-
Pagina 33
Kuchynský robot 33 BEZPEČNOSTNÉ POK YN Y • Vprípadeignorovaniabezpečnostnýchpokynovvýrobcanieje zodpovednýzaprípadnépoškodenie. • Totozariadenienepoužívajtespoškodenýmprívodnýmkáblom alebozástrčkou,alebopokiaľmázariadenieporuchučibolone[...]
-
Pagina 34
34 Návod na použitie PRED PRVÝ M POUŽITÍM • Zariadenieapríslušenstvovybertezobalu.Zozariadeniaodstráňte nálepky,ochrannúfóliualeboplastovévrecko. • Predprvýmpoužitímzariadeniautritevšetkyvyberateľnédielyvlhkou handričkou.Nikdynepoužívajtedr[...]
-
Pagina 35
Kuchynský robot 35 • Nanádobunasaďteveko.Ubezpečtesa,žepredĺženáčasťnavekusa otočídorukovätenádoby,pokýmnebudetepočuťcvaknutie,veko jepotrebnéotočiťprotizmysluhodinovýchručičiek.Potomzastrčte zástrčkudoelektrickejzásuvk[...]
-
Pagina 36
Quality shouldn't be a luxury! www .tristar .eu T ristar Europe B.V . | Jules Verneweg 87 | 5015 BH Tilburg | The Netherlands BP -2973 SA-1123 RA-2992 MX-4168__IM.indd 36 23-5-2013 11:02:37[...]