Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Snow Blower
Troy-Bilt 2100
12 pagine 2.45 mb -
Snow Blower
Troy-Bilt 42027
8 pagine 0.29 mb -
Snow Blower
Troy-Bilt 5210R
32 pagine 11.67 mb -
Snow Blower
Troy-Bilt 2410
60 pagine 8.45 mb -
Snow Blower
Troy-Bilt 769-03253
56 pagine 8.39 mb -
Snow Blower
Troy-Bilt 769-04207
48 pagine 7.91 mb -
Snow Blower
Troy-Bilt 4510
1 pagine 0.15 mb -
Snow Blower
Troy-Bilt 42012
32 pagine 0.62 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Troy-Bilt 2840. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Troy-Bilt 2840 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Troy-Bilt 2840 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Troy-Bilt 2840 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Troy-Bilt 2840
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Troy-Bilt 2840
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Troy-Bilt 2840
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Troy-Bilt 2840 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Troy-Bilt 2840 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Troy-Bilt in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Troy-Bilt 2840, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Troy-Bilt 2840, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Troy-Bilt 2840. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
TRO Y -BIL T L LC, P .O . BOX 3 6 1 1 3 1 CLEVE LAND, OHIO 4 4 1 36 - 001 9 Print ed In USA O p e r a t O r ’ s M a n u a l ?[...]
-
Pagina 2
T o Th e O wne r 1 2 Record Product Information Befo re set ting up and o peratin g your new equip ment, pl ease loc ate the mode l plate on the e quipment and re cord the informati on in the provi ded area to the r ight. Y ou can l ocate the mode l plate by stan ding at the op erator ’ s p osition an d look ing at the lower, rear sect ion of the[...]
-
Pagina 3
Im por tant Sa fe Opera ti on Pra c tic es 2 3 T raining Read, un ders tand, an d follow all ins truc tions on th e machine an d in the manual(s ) b efore at tempting to assembl e and ope rate. Keep this manual in a s afe place fo r future an d regular re ference and f or order ing replacem ent par ts . Be famili ar with all controls and[...]
-
Pagina 4
4 s e c t i O n 2 — i M p O r t a n t s a f e O p e r a t i O n p r a c t i c e s Safe Handling of G asoline T o avoid pers onal injur y or prop er t y damage us e ex treme c are in handling gas oline. Gas oline is ex tre mely f lammab le and the vapo rs are ex plosive. Ser ious per sonal injur y c an occur when gasolin e is spilled on you rsel f[...]
-
Pagina 5
5 s e c t i O n 2 — i M p O r t a n t s a f e O p e r a t i O n p r a c t i c e s Maintena nce & Storage Never tamp er with s afet y devices . Check the ir prope r oper ation regul arly . R efer to the mai ntenance and adjustm ent sec tions of this m anual. Befo re cleaning, re pairing, o r inspec ting ma chine 2. disenga ge all co[...]
-
Pagina 6
6 s e c t i O n 2 — i M p O r t a n t s a f e O p e r a t i O n p r a c t i c e s Safet y S y mbols This pa ge depic t s and describ es saf et y symb ols that may app ear on this pro duct . Read, un ders tand, an d follow all ins truc tions on th e machine b efore at tempting to ass emble and o perate. Sy m b o l Description ?[...]
-
Pagina 7
Assembly Handle ?[...]
-
Pagina 8
Finish secur ing chute control assemb ly to chute suppo r t 3. bracket wi th wing nut and h ex screw re moved earlier. Check that all c ables are pr operl y routed throu gh the cab le guide on top o f the engine. S ee Fig. 3 -5. S e t- U p Shear P ins A pair of rep[...]
-
Pagina 9
Tire Pressure Befo re oper ating, che ck tire pressure and re duce pressure in both for the re commend ed max imum tire pressure NOTE: If th [...]
-
Pagina 10
Auger C ontrol caref ully read an d follow all inst ruc tions be low . ?[...]
-
Pagina 11
Snow thrower controls and f eatures are descr ibed b elow and NOTE: For de taile d informatio n on all engin e controls, refe r to ?[...]
-
Pagina 12
St op Switch The s top switch is lo cated on th e rear of the eng ine. It will shut Primer [...]
-
Pagina 13
Chute Directional Control The chute dire c tional control is l ocated o n the lef t sid e of the dash pane l. T o change the dire c tion in which snow is throw n, sque eze the but ton on th e joy-sti ck and pivot the joy- stick to the right or to the l ef t. T o change the an gle/distance which snow is thrown , pivot the joy-s tick fo[...]
-
Pagina 14
Starting The Engine Make cer tain bot h the auger contro l and drive control are in the disen gaged (release d) positi on. Inser t igniti on key into slot. Make sure it snaps into pla ce. 2. Do not at tempt to turn th e key . NOTE: T he engine c annot st ar t unless the key is inser te d into ignition s witch. Electric Starter Deter mine[...]
-
Pagina 15
T o E ngage Drive With the thr ottl e control in the Fast ( ra bbit) positio n, move shif t lever into one o f the six for war d (F) positions o r two reverse (R) posi tions. Se lec t a spe ed appr opriate for th e snow conditio ns and a pace you’re comfor tabl e with. Sque eze the dri ve control against the h andle the snow 2. thrower[...]
-
Pagina 16
Maintenance Engi ne machine fo r all engine mainten ance. Sha ve Plat e and Skid Shoes The shave plate and sk id sho es on the b ottom o f the snow thrower [...]
-
Pagina 17
Auger S haf t At least once a seas on, remove the sh ear pins fro m the auger shaf t. Spr ay lubricant inside th e shaf t and aroun d the spacer s and the f lang e bearings f ound at eithe r end of the sha f t. Adjustments Shift C able If the f ull range of sp eeds (for war d and reverse) cannot b e achieve[...]
-
Pagina 18
Drive Con trol ?[...]
-
Pagina 19
Belt Replac ement Auger Belt T o remove and repla ce your snow thrower’s auger b elt, pro ceed as follows: Allow the eng ine to run until it is out of f uel. Remove the p lastic be lt cover on the front of th e engine by 2. ?[...]
-
Pagina 20
Remove the b elt from a round the aug er pulley, and slip the belt b et ween the sup por t br acket and the aug er pulley. See Fig. 7-5. Reassem ble auger b elt by foll owing instr uc tions in reverse 7 . order . NOTE: D o not forge t to reinstall th e shoulde r screw and reconn ec t the sprin g to the fram e af ter installin g a replacem[...]
-
Pagina 21
Slip the drive b elt of f the p ulley and be twe en fri ctio n whe el and fri cti on whee l disc. S ee Fig. 7- 7 . Remove and rep lace belt in th e reverse or der . 7 . NOTE: Engag ing the drive control w ill ease reasse mbly of the be lt. F ric tion Wheel Remov al If the snow thrower f ails to drive with the d rive control enga ged, and [...]
-
Pagina 22
Caref ully remove the hex nut which secures the hex shaf t to 5. the snow thrower f rame and lightl y tap the shaf t ’ s end to dislod ge the ball b earing f rom the right sid e of the fr ame. NOTE: Be c areful n ot to damage the thr eads on the shaf t . Caref ully positi on the he x shaf t downward an d to[...]
-
Pagina 23
Problem Cause Remedy Engine fa ils to star t Spark plu g wire disconne cte d. 2. Fuel tank empt y or s tale f uel. 3. Engine not p rimed . F ault y sp ark plug. 5. Safet y key not ins er ted . ?[...]
-
Pagina 24
Component P art Number a nd Descr iptio n ?[...]
-
Pagina 25
No te s 11 [...]
-
Pagina 26
MANUF A CTURER’S LIMITED W ARRANTY FOR GDO C - 10016 6 RE V. A Th e limi te d wa rr an t y s e t for th bel ow is g iv en by T r oy- Bil t LLC w i th re spe c t to ne w mer ch an dis e purc ha se d an d use d in t he Uni te d S t at es and / or it s t err i tor ie s and p os se ssi ons , and b y M TD P rod uc ts L imi te d wi th r es pe ct t o ne[...]
-
Pagina 27
TRO Y - BIL T LL C , P .O. B OX 36 1 1 3 1 CL E VEL AND , O HIO 44 1 36- 0 0 1 9 Impreso e n E stados Uni dos de América M a n u a l d e l O p e r a d O r [...]
-
Pagina 28
Al P ropi etario 1 Asistencia al Cliente Por favor , NO devuelva la unida d al minorista o distribuid or sin pone rse en contacto primero con el D epa rtamento de Asistencia al Cli ente. En caso de t ener probl emas para monta r est e pr oducto o de tene r dud as c on r especto a lo s c ontr oles, func ionam ient o o man ten imie nto del m ism [...]
-
Pagina 29
Med idas i mpor tan tes d e seguri dad 2 3 Capacitació n Lea, entien da y cumpla tod as las instruccio nes incluidas en la máquina y en l os manuales antes de m ontarla y utili zarla . Guarde es te manual en un luga r seguro p ara consultas futur as y perió dicas, así com o para so licitar rep uestos. F amiliar ícese con todos l os [...]
-
Pagina 30
4 s e c t i O n 2 — M e d i d a s i M p O r t a n t e s d e s e g u r i d a d Manejo seguro de la g asolina evitar l esiones p erso nales o daños mater iales tenga mu cho cuidado cu ando trab aje con gasolina . La gaso lina es sumamente inf lamable y sus v apores p ueden c ausar e xplosio nes. Si se derr ama gasolina en cima o so[...]
-
Pagina 31
5 s e c t i O n 2 — M e d i d a s i M p O r t a n t e s d e s e g u r i d a d Mantenimi ento y Almacenamient o Nunca al tere los dispositi vos de seguri dad. Control e peri ódicam ente que funci onen corre c tamente. Re mítase a las seccio nes de mantenimie nto y ajuste de este manual . Antes de realiz ar la limpie za, re parar o rev[...]
-
Pagina 32
6 s e c t i O n 2 — M e d i d a s i M p O r t a n t e s d e s e g u r i d a d Símbolos de Seguridad Est a página de scribe l os símbol os y fi guras de se guridad inter nacionale s que pue den apare cer en este pro duc to. Lea el manual del oper ador p ara obtene r la informaci ón terminad a sobre se guridad , reunirs e, opera ción y manteni[...]
-
Pagina 33
Montaje Manija Coloqu e la palanca d e cambios e n la posició n de avance 2. para ase gurar se de que amb os cable s estén alinea dos con [...]
-
Pagina 34
T ermine de as egurar e l montaje d e control del c anal a la 3. ménsula de s opor te de l canal con la tuerc a de marip osa y el tornill o hexag onal retira dos anterior mente. V ea l a Fig. Controle que to dos los cab les estén a decuad amente dirigid os a través de la guía de cab les de la par te sup erior del motor. [...]
-
Pagina 35
Presión de los n eumáticos Antes de cualquie r oper ación, comp ruebe la p resión de amb os NOT A: si la pre sión de los ne umáticos no es igual en am bos neumáticos, es p osi[...]
-
Pagina 36
Control de la ba r rena Antes de op erar su máquina quitanieve, lea atent amente y cumpla to das las instru cciones que ap arecen a continuació n. Realice todos los ajus tes para veri fi car que la máqu ina está oper ando con se guridad y cor rec tame nte. Com p rueb e el ajuste del contro l de la bar[...]
-
Pagina 37
Los controles y c arac terístic as de la máquina quit anieve se NOT A: [...]
-
Pagina 38
Pare el Int err uptor El pare el inter ruptor est á ubica do en la par te tras era del m otor y Ceb ador Al presiona r el cebado r se envía combus tible dire ct amente al carbur ador de l motor p[...]
-
Pagina 39
Control direccional del canal El control direccio nal del can al está ub icado d el lado izq uierdo del pan el de inst rumentos. botón de la p alanc[...]
-
Pagina 40
Encendido del mot or Conec te el cab le de la bujía a la mism a. Comprue be que el lazo d e metal d el ex trem o de la bujía es té bien ajust ado (dentro de la manga de g oma) sobre la punta m etálic a de la bujía. ?[...]
-
Pagina 41
Procedimiento para engranar la transmis ión Con el control de l regulad or en posici ón rápida (dibujo de un conejo) , mu eva la palan ca de camb ios a una de las seis posicio nes de avance (F) o de las do s posicion es de revers a (R). Seleccione la vel ocidad a decua da para el es tad o de la nieve exis tente y una velocida d con la[...]
-
Pagina 42
Mantenimi ento Motor embala do con la máquina p ara ver el mantenimie nto del motor. Placa de raspado y zapa t as antid eslizantes La pl aca de rasp ado y [...]
-
Pagina 43
Eje de l a bar rena Al menos un a vez por temp orada , quite los pasa dores de cu chilla del eje d e la barrena . Rocíe lubr icante en el interi or del eje y alrede dor de l os separ adores y lo s cojinetes brida dos que se [...]
-
Pagina 44
Control de la tra nsmisión Cuando se suelt a el control de l a transmisión y es tá en posi ción debe e star tenso. NOT A: Si el c able de tr ansmisión tien[...]
-
Pagina 45
Cambio de correa Correa de la barrena quitanieve, pro ceda como se in dica a continuació n: ?[...]
-
Pagina 46
Retire la cor rea de alred edor d e la pole a de la barre na y deslice la misma entre la m énsula de sop or te y la pol ea de la barre na. Vea la Fig. 7 -5. 7 . si[...]
-
Pagina 47
Deslice la corre a de la transmisión f uera d e la polea y d e entre la rue da de fr icción y el disco de la r ueda de f ricción. V ea la Fig . 7 - 7 . R etire y ree mplace la correa e n el orden 7 . inve r so. NOT A: Engra nando el contro l de la transmisión s e facilit a el montaje d e la correa. Ex tracción de la rueda de fricció[...]
-
Pagina 48
Retire con cui dado la tuerc a hexa gonal y la aran dela 5. que sujet an el eje he xagonal al m arco de la máquina quitanieve, y go lpee suaveme nte el ex tremo de l eje para despla zar el cojin ete de bo las del lado d erecho d el marco. NOT A: T enga cu idado de n o dañar las roscas d el eje. [...]
-
Pagina 49
Problema Causa Solu ción El motor no arr anca El con trol del cebad or no e stá en l a posici ón Se ha descon ec tad o el cable d e la bujía. 2. El depósito de c ombustible está vac ío o el 3. combustib le se ha e chado a pe rder . El motor no es tá cebad o. La bujía n o [...]
-
Pagina 50
Component e Número d e pieza y Descr ipció n ?[...]
-
Pagina 51
Not as 11 [...]
-
Pagina 52
GARANTÍA LIMIT AD A DEL F ABRICANTE P ARA GDO C - 10016 6 RE V. A T ro y-Bilt LLC, P .O . BO X 361131 CLEVELAND , OHIO 44136-0019, T eléf ono: 1-866-840-6483, 1-330-558-7220 MTD Canada Limited - KITCHENER, ON N2G 4J1; T eléf ono 1-800-668-1238 L a sig uie nt e gar a nt ía lim it ad a es o tor ga da p or T roy -Bi lt L LC c on re spe c to a nu e[...]