Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Snow Blower
Troy-Bilt Storm 2620
30 pagine 1.91 mb -
Snow Blower
Troy-Bilt OEM-390-679
19 pagine 8.02 mb -
Snow Blower
Troy-Bilt 769-04207
48 pagine 7.91 mb -
Snow Blower
Troy-Bilt 2100
48 pagine 1.78 mb -
Snow Blower
Troy-Bilt 42052
32 pagine 1.06 mb -
Snow Blower
Troy-Bilt 8526
48 pagine 3.76 mb -
Snow Blower
Troy-Bilt 769-08234
40 pagine 3.49 mb -
Snow Blower
Troy-Bilt 3310XP
56 pagine 4.68 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Troy-Bilt 31AE6GKF500. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Troy-Bilt 31AE6GKF500 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Troy-Bilt 31AE6GKF500 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Troy-Bilt 31AE6GKF500 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Troy-Bilt 31AE6GKF500
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Troy-Bilt 31AE6GKF500
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Troy-Bilt 31AE6GKF500
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Troy-Bilt 31AE6GKF500 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Troy-Bilt 31AE6GKF500 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Troy-Bilt in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Troy-Bilt 31AE6GKF500, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Troy-Bilt 31AE6GKF500, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Troy-Bilt 31AE6GKF500. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Safety • Assembl y • Operation • Adjustments • Maintenance • T roubleshooting • P arts Lists • W arranty P . O . Bo x 1386, KITCHENER, ONT ARIO N2G 4J1 PRINTED IN U .S.A . IMPOR T ANT : READ SAFETY R ULES AND INSTR UCTIONS CAREFULL Y BEFORE OPERA TION OPERA T OR’S MANU AL T w o-Stage Snow Thr ower www .tro ybilt.ca 8 / 21/ 07 769- 0[...]
-
Pagina 2
2 Finding and Recor ding Model Number Please do NO T return the unit to the retailer from whic h it was purc hased, without first contacting Customer Support. T able of Contents This Operator’ s Manual is an important par t of y our new snow thr ower . It will help you assemble, prepare and maintain the unit for best perf ormance . Please read a[...]
-
Pagina 3
3 1 Safety Labels W ARNING Th is s ym bol po in ts ou t i mp ortan t s af ety in st ruc ti ons w hi ch, if no t fo ll ow ed, c ou ld en dan ger the per - so nal sa fe ty a nd / or pr operty of y ou rse lf an d o the rs. Rea d a nd fo ll o w a ll i nst ru cti on s in th is ma nu al bef ore att emp ti ng to op era te th is mac hi ne. F ail ure to c o[...]
-
Pagina 4
4 2 Safe Operation Practices T raining 1. Read, understand, and f ollow all instructions on the machine and in the manual(s) bef ore attempting to assemble and oper ate. K eep this manual in a saf e place f or future and regular ref erence and for ordering replacement par ts. 2. Be f amiliar with all controls and their proper operation. Know ho w t[...]
-
Pagina 5
5 Operation 1 . Do not p ut hand s or feet near rot ating par ts, i n the auger / impe ller hous ing or ch ute assem bly . Co ntact wi th the rotat ing par ts ca n amput ate hands a nd feet. 2. The aug er/ im peller c ontrol l ever is a safety d evice. Never bypas s its op eration. D oing so m akes the mac hine uns afe and may c ause pers onal inj [...]
-
Pagina 6
6 3 Setting Up Y our Snow Thr ower IM PORT ANT : The snow thrower is ship ped with oil and WITHOUT G ASOLINE. After ass embly , refer to separate eng ine manual for prop er fuel and engin e oil recom mendatio ns. 1 . Obser ve the lower area of the sn ow thrower to be sure both c ables are align ed with roll er guides. a. Pull up and b ack on upper [...]
-
Pagina 7
7 Figure 3-4 3 Figure 3-5 Figure 3-6 4. Finish se curing chu te control asse mbly to chute supp ort brac ke t wit h wing nut and hex screw removed earlier . See Fig ure 3- 4. CA UTION Pri or to operating yo ur snow thr ower , refer to A uger Control T est on page 1 3. Read and follo w all instructio ns care - full y and per form a ll adjustments t [...]
-
Pagina 8
8 3 Setting Up Y our Snow Thr ower Figure 3-7 Drift Cutters (If Equipped) Drif t cut ters should b e used when oper ating the snow thrower in heavy d rift c onditi ons. • On mo dels so equi pped, drif t cut ters and hardware are assem bled to the auger ho using inverted. Se e Figure 3 - 7 . • Remove the carr iage bolts an d wingnuts se curing t[...]
-
Pagina 9
9 Figure 3-9 3 Setting Up Y our Snow Thr ower W ARNING Never u se your han ds to clean sno w and ice from the chute assembly or auger housi ng. IMPORT ANT Under an y circum- stance do not e xceed manuf acture r’ s recom- mended psi . Eq ual tire press ure shou ld be main tained at a ll times. Excessiv e pressure when se ating be ads ma y cause ti[...]
-
Pagina 10
10 4 Operating Y our Snow Thr ower Now that you have set up your snow thrower for opera- tion, g et acquainted wit h its control s and features. These are desc ribed bel ow and illustrated in Fig ure 4- 1 . This knowled ge will all ow y ou to use your new equi pment to its full est potential. NOTE : For det ailed star ting ins tructi ons and more i[...]
-
Pagina 11
11 4 Operating Y our Snow Thr ower W ARNING The operation of any s now thro wer can result in f oreign objects being thrown int o the eyes, wh ich can damage you r ey es sev erely . Alway s wear safety glasses while operating the snow th rower , or while per for ming an y adjust - ments or repairs on it. Be sure no one other than the operator is st[...]
-
Pagina 12
12 Gas & Oil Fill-Up Ser vice th e engine wit h gasoline an d oil as instru cted in the sep arate engine manual pa cked with your unit. Read instru ctions c arefully . Starting The Engine 1 . Attac h spark plug w ire to spark plug. Make cer tain t he metal lo op on the end of t he spark plug wire ( insid e the ru bber boot ) is fastened sec ure[...]
-
Pagina 13
13 NOTE : Keep th e k ey in a safe place. The en gine cannot star t without t he igniti on ke y . Recoil Starter 1 . With en gine runnin g, pull star ter rope with a r apid, conti nuous full arm stro k e three or four t imes. Pulling the star ter rope w ill produc e a loud clat tering sound, whic h is not harmful to engi ne. 2. Move thrott le contr[...]
-
Pagina 14
14 Shift Cable If the full r ange of spee ds (for ward and reverse) ca nnot be achi ev ed, refer to the fig ure to the left a nd adjust the shif t cable a s follows: 1 . Place the s hift lever in the fas test for ward speed posit ion. 2. Loosen t he hex nut on the shif t cab le index bracket. See Figure 5 - 1 . 3. Pivot the bracket downward to take[...]
-
Pagina 15
15 5 2. With t he drive control rel eased, there mus t be 1/ 8” cleara nce betwee n the frict ion wheel an d the drive pulley in all p ositions of t he shif t lev er . 3. With t he drive control en gaged, the fr iction w heel must contac t the drive pull e y . See Figure 6 - 8. 4. If adjust ment is neces sary, loosen the lower hex nut on the dr i[...]
-
Pagina 16
16 6 Maintaining Y our Snow Thr ower W ARNING Before lubr icating, repairing, or in spect- ing, disengage al l controls and st op engine. W ait until all mo ving parts have come to a complete stop. K eep all gre ase and oil off of the rubber f riction wheel an d aluminu m driv e plat e. Engine Refer to the separate en gine manual pac k ed wit h you[...]
-
Pagina 17
17 6 Maintaining Y our Snow Thr ower NOTE : Dr ain the gaso line from the sn ow thrower , or place a p iece of plast ic under th e gas cap. 2. Carefully pivot th e snow thrower up and for ward so that it rest s on the auger hous ing. Remove the frame cover from the und erside of th e snow thrower by removing four sel f-tapping s crews which sec ure[...]
-
Pagina 18
18 Drive Belt Replacement T o remove and replac e y our snow thr ow er’s auger belt , proce ed as follows : 1 . Remove the plast ic belt cover on the fro nt of the engine by rem o ving t he two self-t apping sc rews. See Figure 6 -4. 2. Drain th e gasoline fro m the snow thrower , or p lace a piec e of plastic un der the gas c ap. 3. Carefully pi[...]
-
Pagina 19
19 7 Off-Season Storage Never st ore snow throw er with fuel in tank indoors or in poorly v entilated areas, where fuel fumes ma y reach an open flame, spark or pilot l ight as on a furnace, w ater heater , clothes dryer or gas appliance. W ARNING Drain fuel int o an approv ed container outdoors, aw ay fr om any open flame. Be cer tain en gine is c[...]
-
Pagina 20
20 NO TE: This section addre sses minor service issues. F or further deta ils, contact custome r assistance . 8 T r ouble- Shooting Cause Pr oblem Remed y En gine fails t o start 1 . Choke not in ON po sition. 2. Spark pl ug wire disco nnected. 3. Fuel tank empt y or stale fue l. 4. Engine not pri med. 5. Faulty spar k plug. 6. Bloc ked fuel line. [...]
-
Pagina 21
21 9 W arranty Fa ilure t o comply with su ggested maint enance and lubr ication specificati ons wil l vo id warran ty . FOUR YEAR SUPREME W ARRANTY : Fo r fou r ye ars from da te o f retai l purchase w ithin Ca nada, MT D PR ODUCT S LI MITE D will, a t its option , repai r or repl ace, f or the o riginal pu rchaser , free o f charge , an y part or[...]
-
Pagina 22
22 15 16 17 34 35 33 31 6 32 71 28 29 39 68 1 10 37 1 78 17 39 1 7 17 16 14 70 4 68 1 18B 12 25 23 12 70 23 9 24 44 22 25 8 40 5 41 1 A A 45 6 69 38 27 26 46 43 26 27 42 61 36 62 60 51 55 52 53 58 50 49 48 47 67 59 20 54 19 64 64 72 65 66 63 56 57 56 76 28 18A 14 16 78 76 3 OHV 43 42 42A 42E 42B 42C 42F 42D 42H 42G 43A 77 43B 43 71 74 76 73 39 13 8[...]
-
Pagina 23
23 REF P ART NO. NO . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 1 710-1652 Hex Wash Hd TT Scr. 1/4-20 x .625 Vis taraudée 1/4-20 x 0,625 2 731-04792A Belt Cover (w/4 Way Chute Con trol) Couvre-courroie(avec comm. de la goulott e à 4 fonctions) 731-05353 Belt Cover (Std.) Couvre-courroie (Std.) 3 732-0705 Ca ble Con trol Wire Fil de co[...]
-
Pagina 24
24 30 7 35 4 2 8 25 5 21 23 12 7 18 24 43 14 22 3 9 25 1 10 16 44 7 65 7 9 17 13 4 19 15 32 33 53 57 48 55 49 60 50 51 46 47 58 54 42 45 28 52 59 56 31 29 31 33 33 41 32 27 27 27 11 11 34 27 29 29 29 20 20 34 33 41 40 NO TE: Housing may not be e xactly as shown. REMARQUE : L'habitacle peut être légèrement diff érent. 61 30 in/po 7 39 64 62[...]
-
Pagina 25
25 REF P ART NO. NO . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 1 731-2643 Clean-Out Tool Outil de dégagement de la goulotte 2 684-04057A Impeller Ass'y 12 po Ventilateur 3 710-0347 Hex Screw 3/8-16 x 1.75 Vis à tête hex 3/8-16 x 1,75 4 710-0451 Carriage Bolt 5/16-18 x .75 Boulon ordi naire 5/16-18 x 0,75 5 710-0703 Carriage Scr[...]
-
Pagina 26
26 * 31AE6GKF500 Model Number/ Numéro de modèle Style[...]
-
Pagina 27
27 REF P ART NO . NO. N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 1 631-04180 Handle P anel Ass’y - Yellow Panneau - j aune 1 631-04185 Handle P anel Ass’y - Black Panneau - noir 1 631-04183 Handle Pane l Ass’y-Black w/Chute Con trol Panneau - noir avec comm. de la gou lotte 2 631-04133A LH Clutch Lock Han dle Ass’y Poignée d’e[...]
-
Pagina 28
28 23 8 19 13 25 40 34 6 20 13 18 17 Manual Chute Control/ Commande de la goulotte manuelle 12 14 11 7 29 26 41 22 9 4 13 21 16 5 10 6 2 13 15 28 55 4 4 30 35 38 32 33 39 16 38 31 36 37 37 7[...]
-
Pagina 29
29 REF P ART NO . NO. N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TIO N 1 631-04131B Lower Chute (2 Way) Goulotte inférieur (2 fonctions) 2 731-04861B Lower Chute (4 Way) Goulotte inférieur (4 fonctions) 3 684-04117A 2 Way Chu te Con trol As sembly Ens. - commande de la goulotte à 2 fonctions 4 684-04116B 4 Way Chute Con trol As sembly Ens.[...]
-
Pagina 30
30 Model Wheel As sem bly De scrip tion Tire Rim Axle Modèle En sem ble d e roue De scrip tion Roue Jante Essi eu 31AE6GLF590 634-04145 16 x 4.8 x 8 LH X - T rac 734-2038 634-04173 738-04168 31AE6GLF596 634-04146 16 x 4.8 x 8 RH X - T rac 734-2038 634-04173 31AE6GLF597 31AH6KLG 31AH6NKG 31AH5IQ4 634-04136 16 x 6.5 x 8 LH X - T rac 734-2031 634-041[...]
-
Pagina 31
22 9 Garantie Le non- respect des conseils d’ entretien et de lubrif ication annule la garantie. GARANTIE SUPRÊME DE QU A TRE ANS MTD P RODUC TS L IMIT ED s ’ engage à répa rer ou à r emplacer g ratui temen t, à son choix, à l’ achete ur initial , la ou les pièce s qui s’ a vè rent déf ectueuse s en raison d’ un vice de matière [...]
-
Pagina 32
21 REMARQUE : Ce chapitre concerne des problèmes d’ entretien mineurs. Pou r plus de détails, adressez-v ous au service après -v ente. 8 Dépannage Cause(s) Pr oblème Solution Le moteur ne démarre pas 1 . V ole t de dépar t n’est pas ferm é. 2. Fil de l a bougi e débra nché. 3. Réser voir v ide ou es sence éventé e. 4. Bou ton de l?[...]
-
Pagina 33
20 7 Remisage h o r s s a i s o n N’entrep osez jam ais le moteur avec d u carbura nt dans l e rése rvoir à l’intérieur o u dans des e ndroits f ermés si la ventil ation n’ est pas ad équat e et si les vapeu rs de car burant peu vent venir en cont act avec une fla mme ou une étinc elle ou veill euse d’un chauf fe - eau, un ra diateur,[...]
-
Pagina 34
19 P our remo nte r la roue de f rottemen t, donne z un seul t our à chaque vis a vant de fai re tou rner la roue dans l e sens des aiguil les d’ une montr e, puis pass ez à la vis suiv ant e. Ré péte z plusie urs fois pou r que les pla ques soien t tout es serr ées de maniè re égale . Ne rempla cez J AMAI S les boulon s de cisail- lemen t[...]
-
Pagina 35
18 Remplacement de la courroie de transmission Pour démonter et rempl acer la courroi e de transmis sion de la souf fleuse, proc édez comme s uit : 1 . Retirez le couvr e-c ourroie en pla stique sur le d ev ant du moteur en enl e vant les deu x vis auto-t araudeuses. V oir la Figure 6 -9. • Videz le rés ervoir d’essence d e la souf fleuse ou[...]
-
Pagina 36
17 REM ARQUE : Vid ez le réser voir d’ es sence de la souf fleuse ou plac ez un morceau de pla stique sous l e bouc hon d’ esse nce. 2. Basc ulez douceme nt la souffl euse vers l’ avant pour la faire repo ser sur l’habitac le de la tarière. Dém ontez le couv re-c hâssis d u dessous de l a souffl euse en retirant le s quatre vis auto -ta[...]
-
Pagina 37
16 6 Régime d’entretien Débrayez t outes les commandes et ar- rêtez le moteur a van t de lubrif ier , d e ré- parer ou d’ inspecter la souffleuse. Attendez que tout es les pièces se soient immobil isées. É vite z de répandr e de la graiss e ou de l’h uile sur l a roue de fro ttement en ca ou- tchouc e t sur la plque d’ entra înem e[...]
-
Pagina 38
15 5 Réglages Il est déconseillé d’ utili ser la souffleuse sur une su r face recou- verte de gravier qu i, s’ il est projeté par la tarière, peut causer des blessures corpo - relles et des dégats matériels. Si pour une raiso n quelconque, v ous dev ez utiliser la souf - fleuse sur u ne surface recouverte de gravier , réglez les patins [...]
-
Pagina 39
14 5 Réglages Câble de changement de vitesses Si vous ne pouvez util iser toute la gamme d es vitesses (avant et arrière ), consu ltez les illustrati ons sur la droite et effe ctuez les réglag es suivants : 1 . Placez le levier de v itesses à la pos ition de la m arche avant la plus rapi de. 2. Desserrez l ’ écr ou à six pans sur le sup po[...]
-
Pagina 40
13 6. Enleve z toute la nei ge et l’humidité d u couvercle du carbur ateur et près des manet tes de comman de. Déplac ez celle- ci plu sieurs fois. REM ARQUE : Rang ez la clé dans un e ndroit sùr . Il n’ es t pas pos sible de faire d émarrer le moteur sans la c lé. Démarreur à lanceur 1 . Quan d le moteur tourne, tirez rapid ement et f[...]
-
Pagina 41
12 Pleins d’essence et d’huile V érifiez le ni v eau d’huile et d ’ es sence et ajouter au besoin. Su ive z les ins tructi ons fournies d ans la notice d’utilis ation du moteur qui ac compagne l a souffl euse. V euillez lire ce s instruc tions attent ivement. P our faire démarrer le moteur 1 . Branc hez le fil de la bou gie sur cet te d[...]
-
Pagina 42
11 Plein d’huile Il est pos sible de vérifi er le niveau d’huile à moteur et de faire le plei n par le goulot de rem plissag e . Commande de la tarière Elle se trouve sur le gui don gauch e . Serrez la co mmande de la tar ière contre le gui don pour emb ra yer la tarière et pour dé blay er la neig e . Lâc hez -l a pour arrêter . Blocage[...]
-
Pagina 43
10 4 Maintenant q ue votre souffle use est prête à travailler , il est temp s de vous familiariser avec ses co mmandes et diverses c aractéristi ques, expliqué es ci- dessous et représentées à l a Figure 4- 1. V ous po urrez ainsi bénéfi cier au maxi mum de votre nouvelle mach ine. REM ARQUE : Co nsultez la notice d ’utilisation d u mote[...]
-
Pagina 44
9 Outil de dégagement de la goulotte Outil de dégagement de la goulotte Un outil d e dégagem ent de la goulot te est maintenu sur le des sus de l’habit acle de la tar ière av ec une at tache. L ’ ou til ser t à dégager une g oulotte bo uchée. Consul tez la page 1 1 pour plus d e renseignem ent concer nant cet outil. REM ARQUE : Cet te pi[...]
-
Pagina 45
8 Figure 3-8 Figure 3-7 Barres de coupe (le cas échéant) Elles ser vent en cas d’accumulat ion impor tante de ne ige. • Sur les mo dèles si équ ipés, les barres d e coupe et la boulo nnerie sont ass emblées à l ’ envers sur l’habi tacle des tar ières. V o ir la Figure 3-7 . • Enleve z les b oulons ordi naires en dévissa nt les é[...]
-
Pagina 46
7 I ns t r u ct i o n s d e m o n ta ge 4. Contin uez l’installatio n de la goulot te sur son supp ort avec l’ é crou à oreilles et la vis hex. retirés p lus tôt. V o ir la Figure 3 -4. IMPORT ANT A van t d’ utilise r vot re souffleuse , référ ez - vo us à « T est de la commande de la tarièr e» à la p age 1 3. Lise z et suiv ez soi[...]
-
Pagina 47
6 3 I ns t r u ct i o n s d e m o n ta ge REMARQUE : L es côté s droit et ga uche de la souffleuse s ont dét erminés du pos te de conduite , derrière la souffleuse . REM ARQUE : L a souffl euse a été expédiée avec le plein d ’huile mais SANS ESSENCE. Après l ’ as semblage veuillez consu lter la notice d ’ utili sation du moteur qu a[...]
-
Pagina 48
5 5. Ne fai tes jamai s fonct ionner l a machin e dans un l ocal clo s ou mal aéré c ar les ga z d’ éc happe ment du mo teur cont ienne nt du monox yde de c arbon e, un gaz in odore t rès dan gereux. 6. Ne vous s ervez pas d e la mach ine aprè s av oir b u des boi ssons al cool isées ou a près avoir pri s des méd icam ents. 7 . Le sil enc[...]
-
Pagina 49
4 2 C on s i g n es de sécurité Formation 1 . Assu rez -vous d e lire et de b ien com prendre t outes les inst ruct ions qu i figurent s ur la mach ine et dan s la notic e d’uti lisati on avant de la met tre en mar che. Con ser vez cet te noti ce d’util isatio n à un endro it sûr pour t oute con sultat ion ultér ieure et po ur comma nder d[...]
-
Pagina 50
3 1 Étiquettes de sécurité A VERTISSEMENT Ce s ymb ol e a t t ir e v ot re a tte ntio n su r d es con sign es de sé cu ri té im po rtan te s q ui , si e lle s ne so nt p as re sp ect ée s, pe uv ent m ett re en da nge r no n s eul eme nt v ot re p ers on ne e t v os bi en s, ma is a us si ce ux d’ a ut rui . P riè re de li re to ut es l es[...]
-
Pagina 51
2 P our tr ouver le numér o de modèle V euillez retourner la machine au détaillant qui v ous l’a vendue , sans v ous adresser d’abor d au service après-vente . T able des matières A V ANT DE P ROCÉDE R À L ’ AS SEMBLAG E DE V O TRE NOUV ELL E SOUF FLE USE, localise r la plaque sign alétique s ur l’ équipemen t, et recopie r le num?[...]
-
Pagina 52
Souffleuse à neige deux phases IMPRIMÉ AUX ÉT A TS- UNIS Sécurité * Assemblage * Fonctionnement * Réglages * Entretien Dépannage * Listes des pièces détachées * Garantie NO TICE D’UTILISA TION P . O . Bo x 1386, KITCHENER, ONT ARIO N2G 4J1 IMPOR T ANT : LISEZ A TTENTIVEMENT LES RÈGLES DE SÉCURITÉ ET LES INSTR UCTIONS A V ANT DE METT[...]