Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Turmix CX 710 manuale d’uso - BKManuals

Turmix CX 710 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Turmix CX 710. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Turmix CX 710 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Turmix CX 710 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Turmix CX 710 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Turmix CX 710
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Turmix CX 710
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Turmix CX 710
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Turmix CX 710 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Turmix CX 710 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Turmix in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Turmix CX 710, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Turmix CX 710, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Turmix CX 710. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    CX 7 1 0 F rullatore Blender Standmixer Mixer[...]

  • Pagina 2

    2[...]

  • Pagina 3

    3 Anwendungen der Stufen .................................................................................................... 10 Mixbehälter spülen ............................................................................................................... 10 Nettoyer le récipient Lava re il contenitor e del frul lator e Geräteübersicht ...[...]

  • Pagina 4

    4 V erehrte Kundin, ver ehrter Kunde Chère cliente, cher client Caro cliente Dear customer Mit dem Kauf dieses Gerätes haben Sie eine gute Wahl getr oen. Es wir d Ihnen bei richtiger Pflege während Jahr en gute Dienste erweisen. V or der ersten Inbetriebnahme bitten wir Sie jedoch, die vorliegende Gebr auchsanweisung gut durchzulesen und vor[...]

  • Pagina 5

    5 Kabelaufwicklung Enroulement du câble A vvolgimento cavo Cable coil Edelstahlmesser Couteau en acier inoxydable Lama in acciaio inossidabile Stainless-steel blade «PULSE»- T aste T ouche-«PULSE» T asto-«PULSE» «PULSE»-button kurzzeitige Höchstdr ehzahl vitesse maximale de courte durée numero massimo di giri br eve short duration at hig[...]

  • Pagina 6

    6 Rezepte Rec ettes Ricette Recipes Pina Colada-Cocktail Cocktail Pina Colada Pina Colada Cocktail Cocktail Pina Colada 80 60 20 16 0 ml dunkler Rum ml rhum brun ml dark rum ml rum scuro ml Kokosnussmilch ml lait de noix de coco ml coconut milk ml latte di cocc o ml Schlagrahm ml crème fouettée ml cream ml panna montata ml Ananassaft ml jus d’a[...]

  • Pagina 7

    7 Himbeeren & Er dbeer en-Smoothie Smoothie fr amboises & fraises Raspberry & Str awberry Smoothie Lamponi e fr agole - Smoothie g Himbeeren g Fr amboises g Raspberries g Lamponi Erdbeer en Fr aises Strawberries Fr agole g eiskalter Natur- Sahnejoghurt g Y oghourt nature à la crème g Ice-cold plain yoghurt g Jogurt alla panna naturale[...]

  • Pagina 8

    8 V orbereiten Prépar er Prepar azione Prepar ation Gebr auchen Utiliser Utilizzo Use Nach dem Gebr auch Après utilisation Dopo l ’uso After use V or Erstgebr auch gut reinigen Bien nettoyer avant la pr emière utilisation Pulire accur atamente prima del primo utilizzo Clean well before using for the fir st time Gerät nie leer betr eiben Ne j[...]

  • Pagina 9

    9 Si nécessaire | Se nec essario | If requir ed Dauer solange betätigt Durée aussi longtemps qu’actionné Durata finché in funzione W orks as long as activated Zutaten einfüllen V erser les ingr édients Aggiungere gli ingredienti Fill with product 5 11 Evtl. Kabel im Sock el aufwickeln Evtl. enr ouler le cable dans le socle Se necessario, [...]

  • Pagina 10

    10 Mixbehälter spülen Nettoy er le récipient Lavare il c ontenitore del frullator e ■ Gerät nie unter laufendes Wasser hal ten / im Wasser spülen ■ Ne jamais passer l’appar eil sous l’eau, ne jamais rinc er l’appareil dans l ’eau ■ Non mettere mai l ’apparecchio sotto l ’acqua corrente, né immergerlo in acqua ■ Never hold [...]

  • Pagina 11

    11 ■ Nicht spülmaschinenfest! ■ Ne résiste pas au lave- vaisselle! ■ Non lavare in lavasto viglie! ■ Not dishwasher safe! ■ Zuerst Netzstecker ziehen ■ Retirer d’abor d la prise ■ Staccar e prima la spina ■ Unplug first ■ Gerät nie unter laufendes Wasser hal ten / im Wasser spülen ■ Ne jamais passer l’appar eil sous l?[...]

  • Pagina 12

    12 Sicherheitshinweise Indications pour la sécurité A vvertenze di sicur ezza Safety information Gerät nie in Wasser / andere Flüssigk eiten tauchen. K urzschlussgefahr! Ne jamais plonger l ’appareil dans l ’eau / d’autres liquides. Danger de court-cir cuit! Non mettere mai l ’apparecchio sotto l ’acqua corrente, né immergerlo in acq[...]

  • Pagina 13

    13 Gerät immer ausschal ten und Netzstecker ziehen vor: der Montage / Demontage, der R einigung und wenn Gerät unbeaufsich tigt ist oder nicht normal funktioniert. T oujours éteindre l ’appareil et le débrancher a vant: le montage / démontage, netto yage et lorsque l ’appareil est sans surveillance ou ne fonctionne pas normalement. Scolleg[...]

  • Pagina 14

    14 Gerät ist für die V erwendung im Haushalt bestimmt, nicht für gewerbliche Nutzung. L ’appareil est destiné à un usage ménager et non à une utilisation prof essionnelle. L ’apparecchio è stato costruito per l ’uso domestico e non per l ’uso prof essionale. The appliance is designed for household use and not for industrial operatio[...]

  • Pagina 15

    15 Gerät nie unbeaufsichtigt stehen lassen. Ne jamais laisser l ’appareil sans surveillance. Non lasciare mai l ’apparecchio incustodito. Never leave appliance unattended. Keine Gegenstände und / oder Finger in Ger äteönungen stecken. Ne pas introduir e d’objets et / ou mettre les doigts dans les ouver - tures de l ’appareil. Non ins[...]

  • Pagina 16

    Adr essen Adr esses Indirizzi Addr esses DKB Household Switzerland AG Service Center Grindelstrasse 5 CH-8303 Bassersdorf Switzerland T el. + 41 (0)43 266 1 6 00 F ax + 41 (0)43 266 1 6 1 0 DKB Household Switzerland AG Eggbühlstrasse 28 Postfach CH-8052 Zürich Switzerland T el. + 41 (0)44 306 1 1 1 1 F ax + 41 (0)44 306 1 1 1 2 www .turmix.ch CH:[...]