Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Verona VEBIG24 manuale d’uso - BKManuals

Verona VEBIG24 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Verona VEBIG24. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Verona VEBIG24 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Verona VEBIG24 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Verona VEBIG24 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Verona VEBIG24
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Verona VEBIG24
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Verona VEBIG24
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Verona VEBIG24 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Verona VEBIG24 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Verona in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Verona VEBIG24, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Verona VEBIG24, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Verona VEBIG24. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    • USERS OPERA TING INSTRUCTIONS • INST ALLA TION ADVICE • IMPORT ANT - PLEASE READ AND FOLLOW IMPORT ANT - PLEASE READ AND FOLLOW ✓ Before beginning, please r ead these instructions completely and carefully . ✓ Do not remove permanently af fixed labels, warnings, or plates from the pr oduct. This may void the warranty . ✓ Please observe[...]

  • Pagina 2

    2 ✓ Do not stor e or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. ✓ WHA T TO DO IF YOU SMELL GAS: • Do not try to light any appliance. • Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building. • Immediately call your gas supplier from a neighbor's phone. Follow [...]

  • Pagina 3

    3 D ear Customer , Thank you for having pur chased and given your pr efer ence to our pr oduct. T he safety pr ecautions and r ecommendations r eported below ar e for your own safety and that of others. They will also provide a means by which to make full use of the features offer ed by your appliance. Please pr eserve this booklet car efully . It [...]

  • Pagina 4

    4 U S E R I N S T R U C T I O N S IMPORT ANT PRECAUTIONS AND RECOM- MENDA TIONS A fter having unpacked the appliance, check to ensure that it is not damaged. In case of doubt, do not use it and consult your supplier or a pr o- fessionally qualified technician. Packing elements (i.e. plastic bags, polystyrene foam, nails, packing straps, etc.) shoul[...]

  • Pagina 5

    5 IMPORT ANT PRECAUTIONS AND RECOM- MENDA TIONS FOR USE OF ELECTRICAL APPLIANCES Use of any electrical appliance implies the necessity to follow a series of fundamental rules. In particular: ✓ Never touch the appliance with wet hands or feet; ✓ Do not operate the appliance barefooted; ✓ Do not allow childr en or disabled people to use the app[...]

  • Pagina 6

    6 CONTROL P ANEL (Fig. 1.1) 1. Gas oven/gas broil control knob 2. Oven light control knob 3. Cooling fan warning light 4. 60’ alarm control knob Fig. 1.1 1 4 2 3 c o n t r o l p a n e l  CAUTION: Gas appliances pr oduce heat and humidity in the environment in which they are installed. Ensure that the cooking ar ea is well ventilated following [...]

  • Pagina 7

    7 60’ alarm knob  Fig. 2.1 MINUTE COUNTER (fig. 2.1) T h e m i n u te c ou n t e r i s a t i m e d a c o u s t i c w a r n i n g d e v i c e w h ic h ca n be s et f or a maximum of 60 minutes. The knob (Fig. 2.1) must be rotated cl ockwise as fa r as the 6 0 minute posi tion and then set to the requir ed time by rotat ing it anticlockwise. IMP[...]

  • Pagina 8

    8 h o w t o u s e t h e g a s o v e n  Fig. 3.1 USING THE OVEN FOR THE FIRST TIME It is advised to follow these instructions: – Furnish the interior of the oven by placing the wire racks as described at chapter “Cleaning and maintenance”. – Insert shelves and tray . – T ur n the oven on to the maximum temperature (position ) to elimina[...]

  • Pagina 9

    9 햴 Attention: the oven door becomes very hot during operation. Keep children away . IGNITION OF THE OVEN BURNER T he thermostat allows the automatic control of the temperatur e. The gas delivery to the oven burner is controlled by a two way thermostatic tap (oven and broil burners) with flame-failure device. T o light the oven bur ner operate as[...]

  • Pagina 10

    10 햴 IGNITION OF THE BROIL BURNER T he broil burner generates the infra-red rays for broiling. T o light the br oil burner operate as follow: 1) Open the oven door to the full extent. WARNING: Risk of explosion! The oven door must be open during this operation. 2) Press the oven control knob right down and, keeping it pressed, turn clockwise (fig[...]

  • Pagina 11

    11 햴 1 ° STEP Do not use 2 ° STEP Broiling level Oven cooking level Oven cooking level 3 ° STEP 4 ° STEP Fig. 3.5 BROILING V ery important: the broil burner must always be used with the oven door closed. – Position the shelf on the second level from the top (fig. 3.5). – T ur n on the broil burner , as explained in the preceding paragraph[...]

  • Pagina 12

    12 Do not use a steam cleaner because the moisture can get into the appliance thus make it unsafe. GENERAL RECOMANDA TION ✓ Important: Before any operation of cleaning and maintenance disconnect the appliance from the electrical supply . ✓ It is advisable to clean when the appliance is cold and especially for cleaning the enamelled parts. ✓ A[...]

  • Pagina 13

    13 햵 L Fig. 4.4 Fig. 4.5 H Fig. 4.6 OVEN DOOR The inter nal glass of the oven door can be easily removed for cleaning by unscrewing the two lateral fixing screws (fig. 4.3). D o not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass. Fig.[...]

  • Pagina 14

    14 DO’S AND DO NOT’S • Do always broil with the oven door closed. • Do read the user instructions car efully befor e using the oven for first time. • Do allow the oven to heat for one and a half hours, before using for the first time, i n order to expel any smell fr om the new oven insulation, without the intr oduction of food. • Do cle[...]

  • Pagina 15

    15 W ARNING! THIS APPLIANCE HAS TO BE INST ALLED BY A QUALIFIED INST ALLER. Improper installation, adjustment, alteration, services, or maintenance can cause injury or pr operty damage. Consult a q ualified installer , service agent, or the gas supplier . IMPORT ANT : The use of suitable protective clothing/gloves is recommended when handling, inst[...]

  • Pagina 16

    16 GENERAL INFORMA TION 1. Ins tall atio n mu st co nfor m wi th l ocal cod es o r , in the absence of local codes, with the National Fuel Gas Code , ANSI Z223.1-Latest Edition. 2. Installation in manufactured (mobile) home: installation must conform with the Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 [formerly the [...]

  • Pagina 17

    17 22" 11/64 (563.2 mm) ( 5 50 mm) 21 " 5 /8 2 5 / 3 2 " (2 0 m m ) 2 3 " 3 / 1 6 wit h gas pr es s u r e r egu l ato r fitted 21" 49/ 64 24" (609.5 mm) ( 553 m m ) 24" (609. 5 mm) (5 8 9 .5 m m ) Fig. 5.1 Fig. 5.2 i n s t a l l a t i o n  This oven may be installed to 24" minimum (609.5 mm) wide cabinets [...]

  • Pagina 18

    18 10" 1/16 (25 5.8 m m)  =  =   20" 35/ 64  ( 522 mm)  2 0 " 5 /1 6  (5 15.5 mm)  minimum 1" 1/4 (31.8 mm)  minimum 7" 7/8 (200 mm) =  =  2 3 " (5 8 4 mm) m inim um c ut - out d e pt h minimum height from the floor 22" 5/8 (574.4 mm) cut-out height[...]

  • Pagina 19

    19 Explosion Hazard Use a new CSA or UL approved gas supply line. Install a shut-off valve. Securely tighten all gas connec- tions. If connected to LP , have a quali- fied person make sure gas pres- sure does not exceed 14" water column. Examples of a qualified person inc lude li cens ed he atin g p er- sonnel, authorized gas compa- ny pe rson[...]

  • Pagina 20

    20 햷 햳 PRESSURE REGULA TOR INST ALLA TION LOCK Arrow STEP 1 Mo u nt th e 3 / 8” NP T (c on ic a l) ma le c on ne c to r t o t h e p res s ure regulator and tighten by using a wrench. Do not over tighten the connector . Over tightening may crack regulator . STEP 2 Assemble the 3/8” NPT connector + pressure regulator group to the manifold int[...]

  • Pagina 21

    21 Fig. 6.3 To mains connection Manifold test point pressure 1/8” NPT To oven Manifold male pipe fitting Connector Pressure regulator 1/2” G cylindrical (ISO 228-1) female 3/8” NPT (conical) male 3/8” NPT female 3/8” NPT female WARNING: check the right positioning of the gas regulator. The arrow on the back of the gas regulator must be or[...]

  • Pagina 22

    22 햷 b ) Any conversion requir ed must be performed by your dealer or a qualified licensed plumber or gas service company . Please provide the service person w ith this manual before work is started on the oven. (Gas conversions ar e the responsibility of the dealer or end user .) c) This oven can be used with NA TURAL or LP/PROP ANE gas. It is s[...]

  • Pagina 23

    23 1 2 NA TURAL GAS  REGULA TION LP/PROP ANE  REGULA TION A Fig. 6.5 CONVERSION TO LP/PROP ANE GAS Every oven is provided with a set of injectors for the various types of gas. Select the injectors to be replaced according to the "INJECTORS T ABLE". The nozzle diameters, expr essed in hundr edths of a millimetre, are marked on the bo[...]

  • Pagina 24

    24 햷 Fig. 6.6 Fig. 6.7 Fig. 6.8 Fig. 6.9 OPERA TIONS TO BE EXECUTED FOR THE REPLACEMENT OF THE INJECTORS OF THE OVEN AND BROIL BURNERS a) oven bur ner – Lift and remove the lower panel inside the oven. – Remove the burner securing screw (fig. 6.6) – Withdraw the bur ner as shown in figure 6.7 and rest it inside the oven. T ake care not to d[...]

  • Pagina 25

    25 ADJUSTMENT OF THE OVEN BURNER MINIMUM This needs to be done only for the oven burner (the broil is a fixed capacity) by acting on the thermostat in the following way: – T ur n on the bur ner by setting the thermostat knob on position . – Remove the knob and unscr ew the by-pass scr ew "G" (fig. 7.12) about three times by passing a [...]

  • Pagina 26

    26 If codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualified electrician determine that the ground path is adequate. C heck with a qualified electrician if you are not sure whether the oven is proper- ly grounded. Do Not ground to a gas pipe. A 120-volt, 60-Hz, AC-only , 15-amper e, fused electrical supply is r equired.[...]

  • Pagina 27

    27 햸 ELECTRIC DIAGRAM[...]

  • Pagina 28

    Cod. 1103642 - ß1 T he manufactur er cannot be held re spon sible for possible inaccuracies due to printing or transcription errors in the present booklet. T he manufacturer re serves the right to make all modifications to its pr oducts deemed necessary for manufactur e or commercial reasons at any moment and without prior notice, without jeopardi[...]