Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Vestel 22PF5021L. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Vestel 22PF5021L o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Vestel 22PF5021L descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Vestel 22PF5021L dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Vestel 22PF5021L
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Vestel 22PF5021L
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Vestel 22PF5021L
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Vestel 22PF5021L non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Vestel 22PF5021L e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Vestel in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Vestel 22PF5021L, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Vestel 22PF5021L, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Vestel 22PF5021L. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
VESTEL TELEViZYON KULLANIM KILAVUZU OPERATING INSTRUCTIONS COLOR 22PF5021L 22” DVD LED TV[...]
-
Pagina 2
Türkçe - 1 - Güvenlik Önlemleri RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION CAUTION: TO REDUCE THE RISK O F E L ECTR IC SHOCK , DO N OT RE M OVE COVE R (OR BACK ). NO USER-SE R VICEAB LE PA R T S INS I DE. RE F ER SE R VIC ING T O QUA L IF I ED SE RVI CE PERSONNEL. RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION CAUTION: TO REDUCE THE RISK O F E L EC[...]
-
Pagina 3
Türkçe - 2 - Piller yutulursa, derhal tıbbi yardım alınız. Ambalaj malzemelerini çocukların erişebileceğ i yerlerden uzak tutunuz. Boğulma tehlikesi vardır . Güç kaynağı • TV yalnızca 220-240 V AC, 50 Hz çıkışla çalıştırılmalıdır . • Uyarı: Evden ayrlırken TV’nizi bekleme konumunda veya çalışır halde bırakma[...]
-
Pagina 4
Türkçe - 3 - • Uyarı: Elektrik çarpması tehlikesine karşı, televizyonu kendiniz onarmayanız veya değiştirmeyiniz . Üreticiden onaylı servis temsilcisi ile temasa geçiniz. Çevresel Bilgi Bu televizyon çevreyi korumak için daha az enerji tüketecek şekilde tasarlanmıştır . Bu TV’nin enerji tasarrufu özelliği sayesinde sadece[...]
-
Pagina 5
Türkçe - 4 - TV Kontrol T uşu ve Çalıştırma 1. Y ukarı 2. Aşağı 3. Program/Ses / A V / Bekleme-Açık seçim düğmesi Düğmeyi yukarı veya aşağı alarak ses seviyesini değiştirebilirsiniz. Kanal değiştirmek istediğinizde, düğmenin orta kısmına bir kez basın (konum 3) ve sonra düğmeyi yukarı veya aşağı hareket ettirin[...]
-
Pagina 6
Türkçe - 5 - Uzaktan kumandanın görüntülenmesi -TV MENU INFO EPG F A V PRESETS SUBTITLE RETURN SOURCE SLEEP SCREEN 6 37 38 39 40 41 42 43 LANG. 1. Bekleme 2. Resim Boyutu 3. Uyku zamanlayıcısı 4. Rakam tuşları 5. Çık/Geri dön /Dizin Sayfaları (TXT modunda) 6. İmleç yukarı 7. İmleç sola 8. Program Y ukarı / Sayfa Aşağı 9. Pro[...]
-
Pagina 7
Türkçe - 6 - 1. Bekleme 2. Rakam tuşları 3. Dönme/geri 4. Dil Seçimi 5. Gösterme zamanı / DVD menüsü 6. T emizle 7. Durdur 8. İşlev yok 9. Hızlı Geri sar 10. Hızlı ileri sar 1 1. Bilgi 12. Y akınlaştırma 13. T ekrar 14. Kaynak 15. Menü 16. Başlık 17. OK / Seçme 18. Yön T uşları 19. Altyazı 20. Açı (Angle) 21. Arama modu[...]
-
Pagina 8
Türkçe - 7 - Bağlantılara Bakış A V Kablo () sağlanmayan Skart Bağlantısı (arka) VGA Bağlantısı (arka) PC/YPbPr Audio Bağlantısı (yan) PC Ses Kablosu HDMI Bağlantısı SPDIFF Bağlantısı SPDIFF Y a n AV Bağlantısı Hoparlör USB Konektör Tip Kablolar Cihaz KULAKLIK CI CAM module () sağlanmayan () sağlanmayan (arka) () sağla[...]
-
Pagina 9
Türkçe - 8 - Uzaktan kumandaya pil yerleştirilmesi 1. Kumandanın arkasındaki kapakçığı nazikçe yukarı doğru kaldırınız. 2. İki adet AAA pil yerleştiriniz. Pilin + ve – uçları ile pil bölmesindekilerin eşleştiğinden emin olunuz (doğru kutuplara dikkat ediniz). 3. Kapağı yerine takınız. Güç ve Anten/Kablo/Uydu Bağlanm[...]
-
Pagina 10
Türkçe - 9 - “ ” veya “ ” düğmesini kullanarak Mağaza Modu seçeneğini etkinleştirebilirsiniz. Eğer Mağaza Modu seçilirse, Mağaza modu seçeneği diğer ayarlar menüsünde ve TV’nizin özelliklerinde ekranın en üstünde yer alacaktır . Mağaza Modu seçildikten sonra bir onay ekranı görüntülenir . Devam etmek için EVET[...]
-
Pagina 11
Türkçe - 10 - Uydu Kurulumu Arama T ipi ekranından Uydu seçeneğini seçerseniz bir uydu ayarlayıp uydu kanallarını izleyebilirsiniz. Uydu kurulumunu seçtiğinizde, Anten Türü menüsü görüntülenir . Üç tür anten seçimi vardır . “ ” veya “ ” tuşları arasında geçiş yaparak Anten Türünü Doğrudan , T ek kablolu veya [...]
-
Pagina 12
Türkçe - 11 - Görüntü Boyutunu Değiştirme: Resim Formatları Programlar alınan yayına bağlı olarak farklı resim formatlarında izlenebilir. Farklı yakınlaştırma (zoom) modlarında resim görüntülemek için TV’nin görünüm oranını (resim boyutunu) değiştirebilirsiniz. Resim boyutunu değiştirmek için "SCREEN” tuşu[...]
-
Pagina 13
Türkçe - 12 - Otomatik Konumlandırma (PC modunda) Ekranı otomatik olarak en uygun hale getirir . En uygun hale getirmek için OK tuşuna basınız. H Konumu (PC modunda) Bu özellik, görüntüyü ekranın sağ veya sol tarafına yatay olarak kaydırır . V Konumu (PC modunda) Bu özellik, görüntüyü ekranın üstüne veya altına doğru dik[...]
-
Pagina 14
Türkçe - 13 - Menü Özellikleri ve İşlevleri Resim Menüsü İçeriği Mod Görüntüleme gereksinimleriniz için, ilgili mod seçeneğini girebilirsiniz. Resim modu aşağıdaki seçeneklerden herhangi birisine ayarlanabilir: Sinema, Oyun, Dinamik ve Doğal Kontrast Ekranın aydınlık ve karanlık değerlerini ayarlar . Parlaklık Ekranın p[...]
-
Pagina 15
Türkçe - 14 - Menü Özellikleri ve İşlevleri Ses Menüsü İçeriği Ses Ses seviyesini ayarlar . Ekolayzır : Ekolayzır menüsünde önceden belirlenmiş ayarlar Müzik, Film, Konuşma, Normal, Klasik ve Kullanıcı olarak değiştirilebilir. Önceki menüye geri dönmek için “ MENU ” tuşlarına basınız. Ekolayzır menüsü ayarları[...]
-
Pagina 16
Türkçe - 15 - Menü Özellikleri ve İşlevleri A yarlar Menüsü İçeriği Koşullu Erişim Mevcut olması halinde koşullu erişim modüllerini kontrol eder . Dil Dil ayarlarını yapılandırır . Ebeveyn Ebeveyn ayarlarını yapılandırır . Zamanlayıcılar Seçilen programlar için zamanlayıcıları ayarlar . Kayıt Y apılandırma Kayı[...]
-
Pagina 17
Türkçe - 16 - DVD MODU Diskleri kullanırken • Diski temiz tutmak için yalnızca kenarından tutunuz. Yüzeyine dokunmayınız . • Disk üzerine kâğıt ya da bant yapıştırmayınız. • Eğer disk üzerinde bir yapıştırıcı (ya da benzer bir madde) varsa, diski kullanmadan önce yapıştırıcıyı tamamen çıkarınız. • Diski d[...]
-
Pagina 18
Türkçe - 17 - j. Bazı DVD'ler başlangıç ve/veya lm menülerine sahip değildir . k. T ers adım mevcut değildir . l. Referans için: O anki başlıktaki toplam zamandan daha büyük bir sayı girmeye çalışırsanız, zaman arama kutusu kaybolur ve ekranın sol üst köşesinde “Geçersiz Giriş ” iletisi görülür . m. ZOOM (Y[...]
-
Pagina 19
Türkçe - 18 - DVD Kontrolleri Uzaktan kumandanızdaki uygun tuşları kullanarak DVD, lm CD’ si, müzik veya resim CD’ si ürünlerini çalıştırabilirsiniz. Aşağıdakiler uzaktan kumandada kullanılan esas özelliklerdir . T uşlar DVD Oynatma Film Oynatma Resim Oynatma Müzik Çalma Oynatma Oynatma Oynatma Oynatma Pause (Duraklat) Pa[...]
-
Pagina 20
Türkçe - 19 - Elektronik Program Rehberi (EPG) Kanalların bazıları, o andaki ve sıradaki programlarla ilgili bilgileri gönderirler . EPG menüsünü görüntülemek için "EPG” tuşuna basınız. Bilgi çubuğu komutları: KIRMIZI T uşu: Önceki gün. YEŞİL tuş: Sonraki gün. SARI tuş: Seçilen programa yakınlaştırır . MA Vİ[...]
-
Pagina 21
Türkçe - 20 - Zaman Kaydırmalı Kayıt Bir yayını izlerken süre değişimi moduna geçmek için (P AUSE) tuşuna basınız. Süre değişimi modunda, program duraklatılır ve aynı anda bağlı olan USB diske kaydedilir . Duraklatılan programı durdurulduğu yerden izlemek için (OYNA T) tuşuna yeniden basınız. Bilgi çubuğunda, zaman k[...]
-
Pagina 22
Türkçe - 21 - gruplara veya başlıklara bölünür . F ASTEXT sistemi mevcut olduğunda, bir teleteks sayfasındaki bölümler renk kodlu olur ve renkli tuşlara basılarak seçilebilir . İsteğinize uygun olan renkli tuşa basınız. Renkli yazılar , T OP text gö nderimi bulunduğunda, hangi renkli tuşların kullanılacağını size göster[...]
-
Pagina 23
Türkçe - 22 - Sorun Giderme ve İpuçları Görüntü Sürekliliği - gölgelenme Devamlı bir görüntüyü (durağan veya durdurulmuş görüntü) gösterirken gölgelenmenin meydana gelebileceğini lütfen unutmayınız. LCD TV’lerinin görüntü sürekliliği kısa bir süre sonra yok olabilir . Bir süreliğine TV’yi kapatmayı deneyiniz[...]
-
Pagina 24
Türkçe - 23 - Özellikler TV Y A YINI P AL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L ’ DİJİT AL ALGILAMA DVB-T MPEG2 DVB-T MPEG4 HD DVB-C MPEG2 DVB-C MPEG4 HD DVB-S / S2 MPEG2 DVB-S / S2 MPEG4 HD ALINAN KANALLAR VHF (BANT I/III) UHF (U BANDI) HYPERBAND ÖNCEDEN A Y ARLANABİLEN KANAL SA YISI 10000 KANAL GÖSTERGESİ Ekran Görüntüsü RF ANTEN GİRİŞ?[...]
-
Pagina 25
Türkçe - 24 - USB Modunda Desteklenen Dosya Formatları Media Dosya Uzantısı Format Açıklamalar Video Audio (Maksimum çözünürlük/Bit değeri vs.) Film .mpg .mpeg MPEG1,2 MPEG Layer 1/2/3 MAX 1920x1080 @ 30P 20Mbit/sec .dat MPEG1,2 MPEG2 .vob MPEG2 .mkv H.264, MPEG1,2,4 EAC3/ AC3 .mp4 MPEG4 Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid[...]
-
Pagina 26
Türkçe - 25 - Medya (Ortam) Dosya Uzantısı Format Desteklenen (Maksimum çözünürlük/Bit değeri vs.) Video Ses Film .mpg/ .dat/ .vob MPEG1 MPEG Katmanı 1/2/3 MPEG2 MPEG2 .avi XviD/3ivx PCM/MP3 XviD V ersiyonu: 1.1.2 MPEG4 PCM/MP3 MS ISO MPEG4 PCM/MP3 SP ve ASP’yi destekler Müzik - - PCM Örnek Değer: 8K ~ 48KHz .mp3 - MPEG 1/2 Katman 1[...]
-
Pagina 27
Türkçe - 26 - Sayın Müşterimiz; Bu üründe TFT LCD Display teknolojisi kullanılmıştır . TFT -LCD ürünlerde görüntü piksel adı verilen renkli ışık noktaları ile oluşturulur. Her bir piksel 3 adet alt-pikselden [sabit renkli (kırmızı, yeşil, mavi) ışık noktası] oluşmaktadır . Üretim teknolojileri gereği söz konusu al[...]
-
Pagina 28
Türkçe - 27 - ÖNEMLİ UY ARILAR 1. Üreticinin saklı bulundurduğu haklar: Üretici rma, üründe ya da ürünün kullanım kılavuzunda belirtilen özellikleri, teknolojideki ilerlemenin gereği olarak, herhangi bir bilgilendirme yapmadan değiştirme hakkını saklı tutar . 2. Ekran T eknolojisi ile İlgili Uyarılar: TFT ve Plazma teknol[...]
-
Pagina 29
English - 28 - Safety Precautions RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION CAUTION: TO REDUCE THE RISK O F E L ECTR I C SHOCK , DO N O T RE M OVE COVE R (OR BACK ) . NO USER-SE R VICEAB L E P ART S INS I DE. RE F ER SE R VIC ING T O QUA L IF I ED SE RV I CE PERSONNEL. RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION CAUTION: TO REDUCE THE RISK O F E L [...]
-
Pagina 30
English - 29 - Children may not recognize dangers right! The swallowing of batteries can be fatal. Keep batteries always out of reach of small children. If a battery is swallowed, immediately seek medical attention. Keep the packaging lms out of reach of children. Risk of suffocation. Power source • The TV should be operated only from a 220-24[...]
-
Pagina 31
English - 30 - Environmental Information This television is designed to consume less energy to save environment. Y ou not only help to save the environment but also you can save money by reducing electricity bills thanks to the energy efciency feauture of this TV . T o redu ce energy consumption, you should take the following steps: Y ou can use[...]
-
Pagina 32
English - 31 - TV Control buttons & Operation 1. Up direction 2. Down direction 3. Programme/V olume / A V / Standby-On selection switch Y ou can move the switch, upward or downward to change the volume. If you want to change channels, press the middle of the switch once (Position 3) and then move upward or downward. If you press the middle of [...]
-
Pagina 33
English - 32 - Viewing remote control MENU INFO EPG F A V PRESETS SUBTITLE RETURN SOURCE SLEEP SCREEN 6 37 38 39 40 41 42 43 LANG. 1. Standby 2. Image size 3. Sleep timer 4. Numeric buttons 5. Return / Exit / Index page (in TXT mode) 6. Cursor up 7. Cursor left 8. Programme Up -Page down 9. Programme Down - Page up 10. Favourite mode selection 1 1.[...]
-
Pagina 34
English - 33 - Viewing remote control MENU INFO EPG F A V PRESETS SUBTITLE RETURN SOURCE SLEEP SCREEN LANG. 1. Standby 2. Numeric buttons 3. Return / back 4. Language selection 5. Display T ime / DVD menu 6. Clear 7. Stop 8. No function 9. Rapid reverse 10. Rapid advance 1 1. Info 12. Zoom 13. Repeat 14. Root 15. Menu 16. T itle 17. OK / Select 18.[...]
-
Pagina 35
English - 34 - Viewing the Connections A V Cable (not supplied) Scart Connection (back) VGA Connection (back) PC/YPbPr Audio Connection (side) PC Audio Cable (not supplied) HDMI Connection (back) SPDIFF Connection (back) SPDIFF Side A V Connection (side) Headphone Connection (side) USB Connection (side) Connector T ype Cables Device H ADPHON E E CI[...]
-
Pagina 36
English - 35 - Installing the Batteries to the Remote 1. Lift the cover on the back of the remote upward gently . 2. Install two AAA batteries. Make sure to match the + and - ends of the batteries in the battery compartment (observe the correct polarity . 3. Replace the cover . Connect Power & Antenna/Cable/ Satellite IMPORT ANT : The TV set is[...]
-
Pagina 37
English - 36 - Press OK button on the remote control to continue and the following message will be displayed on the screen. Y ou can activate Store mode option by using “ ” or “ ” button. If Store Mode is selected, Store mode option will be available in other settings menu and your TV’s features will be illustrated on the top of the scree[...]
-
Pagina 38
English - 37 - Y ou can enter the frequency range manually by using the numeric buttons on the remote control. Set Start and Stop Frequency as desired by using numeric buttons on the remote control. After this operation, you can set Search Step as 8000 KHz or 1000 KHz. If you select 1000 KHz, the TV will perform search process in a detailed way . S[...]
-
Pagina 39
English - 38 - Follow the button indications under each on screen menu for media playback features. Y ou can set your Media Browser preferences by using the Settings dialog. Changing Image Size: Picture Formats Programmes can be watched in dif ferent picture formats, depending on the transmission received. Y ou can change the aspect ratio (image si[...]
-
Pagina 40
English - 39 - Menu Features and Functions Picture Menu Contents Mode For your viewing requirements, you can set the related mode option. Picture mode can be set to one of these options: Cinema , Game , Dynamic and Natural . Contrast Sets the lightness and darkness values of the screen. Brightness Sets the brightness value for the screen. Sharpness[...]
-
Pagina 41
English - 40 - Autoposition (in PC mode) Automatically optimizes the display . Press OK to optimize. H Position (in PC mode) This item shifts the image horizontally to right hand side or left hand side of the screen. V Position (in PC mode) This item shifts the image vertically towards the top or bottom of the screen. Dot Clock (in PC mode) Dot Clo[...]
-
Pagina 42
English - 41 - Menu Features and Functions Sound Menu Contents V olume Adjusts volume level. Equalizer : In equalizer menu, the preset can be changed to Music , Movie , Speech , Flat , Classic and User . Press the MENU button to return to the previous menu. Equalizer menu settings can be changed manually only when the Equalizer Mode is in User . Ba[...]
-
Pagina 43
English - 42 - Menu Features and Functions Settings Menu Contents Conditional Access Controls conditional access modules when available. Language Congures language settings. Parental Congures parental settings. Timers Sets timers for selected programmes. Recording Conguration Displays recording conguration menu. Date/Time Sets date and [...]
-
Pagina 44
English - 43 - DVD MODE Handling Discs • T o keep the disc clean, only handle the disc by its edge. Do not touch the surface. • Do not stick paper or tape on the disc. • If the disc is contaminated with any substance like glue, remove before using it. • Do not expose the disc to direct sunlight or heat sources such as hot air ducts, or leav[...]
-
Pagina 45
English - 44 - i. When the power is turned on or the disc is removed, the language heard will be the one selected at the initial settings. j. Some DVDs may not contain root and/or title menus. k. Reverse stepping is not available. l. For reference: If you attempt to enter a number greater than the total time of the current title, the time search bo[...]
-
Pagina 46
English - 45 - Buttons DVD Playback Movie Playback Picture Playback Music Playback Play Play Play Play Pause Pause Pause Pause Stop Stop Stop Stop / Skip backward/ forward Skip backward/forward Previous / Next Previous / Next / Shifts the zoomed picture left or right (if available). / Highlights a menu item / Shifts the zoomed picture up or down (i[...]
-
Pagina 47
English - 46 - Electronic Programme Guide (EPG) Some, but not all channels send information about the current and next programmes. Press the “EPG” button to view the EPG menu. Info bar commands: RED button: Previous day . GREEN button: Next day . YELLOW button: Zooms to the selected programme. BLUE button - Next day: displays ltering options[...]
-
Pagina 48
English - 47 - Timeshift Recording Press (P AUSE) button while watching a broadcast for switching to timeshifting mode. In timeshifting mode, the programme is paused and simultaneously recorded to the connected USB disk. Press (PLA Y) button again to watch the paused programme from the stopped moment. Y ou will see the timeshift gap between the rea[...]
-
Pagina 49
English - 48 - T eletext “ ” T eletext / Mix : Activates teletext mode when pressed once. Press again to place the teletext screen over the programme (mix). Pressing again will quit the teletext mode. “RETURN” Index : Selects the teletext index page. “INFO”Reveal : Shows hidden information (e.g. solutions of games). “OK” Hold : Hold[...]
-
Pagina 50
English - 49 - 3. Mountains or high buildings can cause double pictures or ghost images. Sometimes you can improve the picture quality by changing the direction of the aerial. Is the picture or teletext unrecognisable?. 4. Check if you have entered the correct frequency . 5. Please retune the channels. 6. The picture quality may degrade when two de[...]
-
Pagina 51
English - 50 - Information for Users on Disposal of Old Equipment and Batteries [European Union only] These symbols indicate that equipment with these symbols should not be disposed of as general household waste. If you want to dispose of the product or battery , please consider the collection systems or facilities for appropriate recycling. Notice[...]
-
Pagina 52
English - 51 - Supported File Formats for USB Mode Media File Extension Format Remarks Video Audio (Maximum resolution/Bit rate etc.) Movie .mpg .mpeg MPEG1,2 MPEG Layer 1/2/3 MAX 1920x1080 @ 30P 20Mbit/sec .dat MPEG1,2 MPEG2 .vob MPEG2 .mkv H.264, MPEG1,2,4 EAC3/ AC3 .mp4 MPEG4 Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10-beta1/2 H.264 PC[...]
-
Pagina 53
English - 52 - Media File Extension Format Supported (Maximum resolution/Bit rate etc.) Video Audio Movie .mpg/.dat/.vob MPEG1 MPEG Layer 1/2/3 MPEG2 MPEG2 .avi XviD/3ivx PCM/MP3 XviD V ersion up to:1.1.2 MPEG4 PCM/MP3 MS ISO MPEG4 PCM/MP3 Support SP and ASP Music - - PCM Sample Rate: 8K ~ 48KHz .mp3 - MPEG 1/2 Layer 1/2/3 MP3 Sample Rate: 8K ~ 48K[...]
-
Pagina 54
English - 53 - Dear Customer; This appliance is manufactured with TFT LCD Display technology . An image is created with colour light points calLCD pixels in TFT -LCD appliances. Each pixel consists of 3 sub-pixels [xed colour (red, green, blue) light points]. As a requirement of production technologies, the abovementioned sub-pixels may cause ?[...]
-
Pagina 55
English - 54 - IMPORT ANT W ARNINGS 1. Rights reserved by the manufacturer: The manufacturer reserves the right to change the features stated in the product or in the user’s manual of the product without giving any information, when required by the improvements in technology . 2. W arnings about Screen T echnology: Due to TFT and Plasma technolog[...]
-
Pagina 56
[...]
-
Pagina 57
[...]
-
Pagina 58
Üretici firma: V estel Elektronik Sanayi ve T icaret A.Ş. Adres: Organize Sanayi Bölgesi 45030 Manisa T el: 0236 233 01 31 Fax: 0236 233 25 85[...]
-
Pagina 59
Vestel Ticaret A.Ş. Zorlu Plaza Avcılar 34310 İstanbul - TÜRKİYE Tel: 44 44 123 Faks: (0212) 321 17 90 Cihazınızın T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğü’nce tespit ve ilan edilen kullanım ömrü (cihazın fonksiyonlarını yerine getirebilmesi için gerekli yedek parça bul[...]