Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Vidikron 80 manuale d’uso - BKManuals

Vidikron 80 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Vidikron 80. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Vidikron 80 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Vidikron 80 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Vidikron 80 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Vidikron 80
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Vidikron 80
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Vidikron 80
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Vidikron 80 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Vidikron 80 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Vidikron in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Vidikron 80, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Vidikron 80, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Vidikron 80. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    D -ILA™ PROJEC T OR 80 VERSION 1.0 OWNER’S OPERA TING MANU AL[...]

  • Pagina 2

    2 Introduction ............................................................................ 3 Contents of the package .................................................................. 3 Options: .................................................................................................. 3 Safety Precautions ..................................[...]

  • Pagina 3

    3 Thank you f or purchasing the Vidikron V ision M odel 80 projector and welcome t o the Vidikron family . W ith proper setup and use , this prod- uct will bring you many years of enjo yment. Introduction to the V idik ron Vision Model 80 D-ILA™ Projector Vidikron presents the highest r esolution home theater video available toda y . The Vision?[...]

  • Pagina 4

    4 Safety P recautions NO TICE (F or USA) Language for Manuals of Products using HID Lamps (that con tains mer- cury) This product has a High Intensity Discharge (HID) lamp that contains a small amount of mercury. It also contains lead in some compo- nents. Disposal of these materials may be regulat ed in your community due to envir onmental conside[...]

  • Pagina 5

    5 – Slots and openings in the cabinet are provided f or ventilation. These ensure r eliable operation of the product and protect it from overheating .These openings must not be blocked or cov ered. ( The openings should never be blocked by placing the product on bed, sofa, rug, or similar surface. It should not be placed in a built-in installatio[...]

  • Pagina 6

    6 Safety Pr ecautions (con tinued) W ARNING: Do not cut off the main plug fr om this equipment. If the plug fi tted is not suitable for the power points in your home or the cable is too short to reach a power point, then obtain an appro- priate safety appro ved extension lead or adapter or consult your dealer . If, nonetheless , the main plug is [...]

  • Pagina 7

    7 About Burning-in of D-ILA Device • Do not allow the same still picture to be projected for a long time or an abnormally bright video image to be projected. Do not project video images with a high intensity or high contrast on a screen. This video image could be burnt into this D-ILA de - vice. P ay special attention when projecting video games [...]

  • Pagina 8

    8 Congratulations on y our purchase of a Vidikron video product and welcome to the Vidikron family! With proper installation, setup and care, y ou should enjoy man y years of unparalleled video performance. This is a LIMITED W ARRANT Y as defined in the Magnuson-Moss W arranty Act. Please read it carefully and retain it with your other important do[...]

  • Pagina 9

    9 EFFECTIVE W ARR ANTY DA TE: This Limited W arranty begins on the eff ec tive date of delivery to the end user . F or your c onv enience, keep the original bill of sale as evidence of the purchase date . IMPORT ANT : W ARRANTY REGISTRA TION: Please fi ll out and mail your warranty registration card. It is imperative that Vidikron k nows ho w to [...]

  • Pagina 10

    10 C ontr ols and F eatures $P WFS-BUDIFT Projector Chassis C ov er T o Open the Projector Co ver: 1. Locate the two black co ver latches under the fr ont edge. 2. Push the latches fi rmly IN toward the c enter of the unit. DO NO T FORCE THE T ABS. I t may be easier to loosen one side fi rst, then the other . 3. When the cover latches ar e loo[...]

  • Pagina 11

    11 C onnector Panel RS-232C DVI SVC SYNC OUT 1. [SYNC OUT ] T erminal This terminal is intended f or servicing purposes. Do not use it. Using it may cause an error or malfunction of the unit. 2. [SERVICE] T erminal This terminal is intended f or servicing purposes. Do not use it. Using it may cause an error and malfunction of the unit. 3. [RS-232C][...]

  • Pagina 12

    12 C ontrols and F eatures (c ontinued) 1. LAMP INDICA TOR: Light On: Indicates the lamp has been used for more than 1900 hours. Blinking: Indicates that lamp usage time (about 2000 hours) is exceeded . Please contact your Vidikron dealer to re- place the lamp . 2. TEMP INDICA TOR Blinking: Indicates the temperature inside the projector is ab- norm[...]

  • Pagina 13

    13 *About Cool Do wn Mode After projection, the heated lamp will go through a 90-second cool-down process known as the cool down mode. This function is to prevent damage and def ormation that heat from the heated lamp may cause to the internal components of this unit. It also pre- vents lamp breakage and shortened lamp life. The cool down mode is i[...]

  • Pagina 14

    14 TEST PRESET ENT MUTE LIGHT 1. [ON] Button When this unit is in the standby mode, pressing the button for more than 1 sec ond will turn this unit on and cause the [OPERA TE] indicator to light up . 2. [OFF] Button When this unit is in operation (projecting), press it for 1 second or more to swit ch to the cool down mode , which will automatically[...]

  • Pagina 15

    15 Installation En vironmen t This unit is a precision devic e. Do not install it a t the following places. Doing so ma y cause fi r e or malfunction of the unit. • Where ther e is water , humidity or dust • Where the unit may be subjected to oily or cigar ette smoke • On a soft sur face such as carpet or cushion • Where the unit may be su[...]

  • Pagina 16

    16 Projector and Screen Installation The optimum image can be obtained when the center of the lens and the scr een are placed perpendicular to each other . T ake note of the projection angle when placing them. F ailing to do so may give rise to trapezoidal distortion of the projected image. • This unit does not come with a function to correct tra[...]

  • Pagina 17

    17   "# " # 4DSFFO Screen Size and Pr ojection Distance • This unit uses a 1.3x manual zoom lens for projection. • Although the focusable projection distance is about 4.92 ft (1.5 m) to 39.37 ft. (12 m), the projection distance recommendabl e f or per- formance is about 6.56 ft. (2 m) to 26.25[...]

  • Pagina 18

    18 Eff ec tive Range of Remote Con trol Unit The operable distance of the remot e control unit is about 23 ft. (7 m) for dir ect reception. The remote control can be used by ha ving the transmission signal refl ected off a screen. • If a fl uorescent lamp is lit, the remote contr ol unit might not function properly . When refl ec ting off a[...]

  • Pagina 19

    19 C onnecting to Devices Before connection, be sure to turn off both the projector and the device to be connected. Connecting to the VDP-80 digital video processor • Read the manual that is supplied with the digital video processor thor oughly . • The signal may attenuate and the image ma y become unstable depending on the DVI cable. U se hig[...]

  • Pagina 20

    20 C onnecting the Pow er Cord (supplied) After all devices have been c onnected, connect the supplied power cor d. 1 Connect the supplied power cor d to the pow er input terminal of this unit 2 I nser t the main plug of the supplied power c ord into the wall outlet (e.g.) • Since the power r equirement of this unit is high, insert the power plug[...]

  • Pagina 21

    21 Basic Opera tion 1 T urning on the power 1 Insert the power plug to the pow er outlet. • The main power turns on and the [ST AND BY ] indicator on the unit lights up. 2 Press the [POWER] button on the projector (or the [ON] but- ton on the remote contr ol unit) for one second or mor e • The [POWER] indicator lights up and the projected image[...]

  • Pagina 22

    22 5 T urning on the power 1 Pr ess the [POWER] button on this unit (or the [ OFF] button on the remote contr ol) for 1 or more sec onds. • The [POWER] indicator turns off , the [ST AND BY ] indicator starts blink ing and this unit switches to the cool down mode . The cool down mode is to allo w the temperature of the light source lamp to c ool [...]

  • Pagina 23

    23 A djustments and Settings Using Menus 8)*5&#"- (".." 1*$563&"%+ 130+&$503015 015*0/4 */'03." 5*0/ , $645 $645 3&% oo 5&451 " 55&3/ ENTER /03."- " # $6450. (3&&/ oo #-6& oo 8)*5&#"- ("[...]

  • Pagina 24

    24 Menu Opera tion Buttons ENTER Button Main unit Remote control Function MENU MENU EXIT ENTER EXIT Main unit Remote control unit ENT Displays the main menu. • Pr ess to clear the menu screen when the menu is displayed. Confi rm the selected item on the main menu. • Press [ENTER] when the “ T est Pattern ” item is selected to project the t[...]

  • Pagina 25

    25 Proc edures for Menu Opera tion 1 Press the [MENU] button • The main menu is displayed on the screen. Display of the menu item currently selected becomes highlighted. Details of the currently selected menu item will be displayed . 8)*5&#"- (".." 1*$563&"%+ 130+&$503015 015*0/4 */'03." 5*[...]

  • Pagina 26

    26 1 “Picture adjust ” Menu T o adjust images. On the “Picture Adj. ” menu, you can adjust the following items . “ Gamma ” Switches the gradation characteristics of the image . Select your prefer ence setting values accor ding to the image to be viewed . Setting Values : “NORMAL ” , “ A ” , “B ” , “CUSTOM” “CUST OM” [...]

  • Pagina 27

    27 Screen Blanking 1 Project image onto the screen Image for which the outer area has deteriorated 2 Press the [MENU] button • The main menu is displayed on the screen. 8)*5&#"- (".." 1*$563&"%+ 130+&$503015 015*0/4 */'03." 5*0/ , $645 $645 3&% oo 5&451[...]

  • Pagina 28

    28 V Shif t Setting 1 Project image onto the screen 2.35:1 Cinemascope image 2 Press the [MENU] button • The main menu is display ed on the screen. 8)*5&#"- (".." 1*$563&"%+ 130+&$503015 015*0/4 */'03." 5*0/ , $645 $645 3&% oo 5&451 " 55&3/ ENT[...]

  • Pagina 29

    29 Replacing the Lamp (F or ser vice personnel only) Lamp and Lamp Usage Time The maximum life of the lamp used f or this unit is about 2000 hours, and may be far less depending on the type of usage and pro jector settings. • The lamp lif e may not reach 2000 hours depending on the operating conditions . When the lamp approaches the end of its se[...]

  • Pagina 30

    30 Cleaning and Replacing the F ilter Have y our Vidikron dealer clean the fi lter regularly or air intake effi cienc y may deteriorate and malfunction may occur . If the fi lter is ex- tremely dirty and cannot be cleaned, or if it is damaged, replace the fi lter with a new one. Otherwise, dir t may enter the unit and appear on the screen, prev [...]

  • Pagina 31

    31 Wha t to do when these messages are displa y ed Message Cause (Details) No device is connected to the DVI terminal . The terminal is connected but there is no sig nal output. ➝ Input the video signals. When lamp time reaches 1000 hours ➝ A message indicating “1000 h” will be displayed on the screen. • Pr ess the [EXIT ] button to clear[...]

  • Pagina 32

    32 W arning Indication About warning indica tors If an abnormality occurs in this unit during projection, the warning mode will be triggered and the type of abnormality will be indicated by a combination of indicators displa yed on the control panel . This unit will then automatically stop projection and run the co oling fan for about 90 seconds. N[...]

  • Pagina 33

    33 T roubleshooting Before sending the unit t o your Vidikron dealer for repair , check the following points . Symptom Probable Cause Corrective A ction Reference P age Po wer is not supplied. • Is the power cor d disconnected? • Inser t the power cor d (plug) fi rmly . 4 – 6, 20 • Is the lamp cover pr operly shut? • Contact your Vidikro[...]

  • Pagina 34

    34 T erminal Description Pin Arr angement Pin No . Signal Name Pin No . Signal Name 1 N/C 6 N/C 2 RD 7 N/C 3 TD 8 N/C 4 N/C 9 N/C 5 GND Pin No . Signal Name Pin No . Signal Name 1 TMDS data 2- 13 N/C 2 TMDS data 2+ 14 TMDS +5 V pow er supply 3 TMDS data 2/4 shield 15 Ear th (+5 V ) 4 N/C 16 Hot plug detection 5 N/C 17 TMDS data 0- 6 DDC clock 18 TM[...]

  • Pagina 35

    35 RS-232C Ex ternal Con trol Control of this unit via an aut omation control system is possible b y connecting it to this unit with a RS-232C cross cable (D-s ub 9 pins). The commands to contr ol this unit and the response data format against the r eceived commands ar e explained here . F or details, pleas e consult your authorized dealer . 1. Com[...]

  • Pagina 36

    36 2-3. Parameters used f or the data format The follo wing 3 types of parameters are used for command and r esponse data: 1 Numeric value 2 ON/OFF 3 Special parameters Each parameter is as follow s: 1 Numeric value A 2-byte hexadecimal value (sign included) is r epresented by a set of 4-digit (4-byte) characters . Assignable range: 8000H to 7FFFH [...]

  • Pagina 37

    37 Specifi ca tions Projection T ype: D-ILA, 3- chip , 0.82 in. diagonal Native Resolution: 1920 x 1080 (16:9) Aspect Ratio: 4:3, Letterbox,16:9 Anamorphic D T V C ompatibility: 480p, 720p , 1080i, 1080p Picture Size (16:9 screen): Recommended Width: 72 – 96 in. Maximum Width: 240 in. Light Output: CSMS* Specifi cations: Home Theater Calibratio[...]

  • Pagina 38

    38 Dimensions 17.998 20.125 5.932 4.499 3.209[...]

  • Pagina 39

    39[...]

  • Pagina 40

    Vidikron 2900 F aber Street Union City , CA 94587 510-324-5900 F ax 510-324-5905 1-888-4-VIDIKRON RUMA-011080 V ersion 1.0[...]