Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Viking VIV600 manuale d’uso - BKManuals

Viking VIV600 manuale d’uso

1
2
3
4

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Viking VIV600. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Viking VIV600 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Viking VIV600 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Viking VIV600 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Viking VIV600
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Viking VIV600
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Viking VIV600
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Viking VIV600 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Viking VIV600 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Viking in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Viking VIV600, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Viking VIV600, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Viking VIV600. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    VIKING Model VIV600 CAUTION 1. For general ventilating use only. Do not use to exhaust haz- ardous or explosive materials and vapors. 2 . To avoid motor bearing damage and noisy and/or unbalanced impellers, keep drywall spray, construction dust, etc. off power unit. 3 . Your blower motor has a thermal overload which will automati- cally shut off th[...]

  • Pagina 2

    2. INSTALL BLOWER PLATE Attach blower plate to the studs at the inside, top of hood with (4) #10-24 nuts , provided. Blower plate 7" round Inside, top of hood #10-24 nuts (2 per side) 3. INSTALL DUCTWORK Run 7" round steel duct to installation location. Connect duct to rough-in plate. Use duct tape to make all joints secure and air tight.[...]

  • Pagina 3

    A VERTISSEMENT OBSER VEZ LES DIRECTIVES CI-DESSOUS DE MANIÈRE À RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES. 1. N’utilisez cet appareil que de la manière prévue par le fabricant. Si vous avez des questions, contactez le f abr icant ou le distributeur . 2 . Avant de procéder à la répar ation ou à l’[...]

  • Pagina 4

    2. POSE DE LA PLAQUE DU VENTILATEUR Fixez la plaque du ventilateur aux goujons se trouvant sur la partie supérieure de l’intérieur de la hotte à l’aide de (4) écrous n o 10-24 , inclus. Plaque de ventilateur ronde de 17,8 cm (7 po) Intérieur , haut de la hotte Écrous n o 10-24 (2 par côté) 3. POSE DES CONDUITS Faites cheminer les condui[...]