Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Juicer
Villaware FPVLJESLO1
82 pagine 1.62 mb -
Food Processor
Villaware FPVLFPSL01
80 pagine 0.93 mb -
Kitchen Grill
Villaware NDVLPAPFS1
14 pagine 1.03 mb -
Crepe Maker
Villaware Crpe Maker
8 pagine 0.28 mb -
Waffle Iron
Villaware BELGIAN WAFFLE BOAT MAKER
9 pagine 0.09 mb -
Waffle Iron
Villaware BELGIAN WAFFLER
11 pagine 0.24 mb -
Waffle Iron
Villaware 3100
4 pagine 0.21 mb -
Waffle Iron
Villaware 5800
4 pagine 0.21 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Villaware FPVLJESLO1. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Villaware FPVLJESLO1 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Villaware FPVLJESLO1 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Villaware FPVLJESLO1 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Villaware FPVLJESLO1
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Villaware FPVLJESLO1
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Villaware FPVLJESLO1
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Villaware FPVLJESLO1 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Villaware FPVLJESLO1 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Villaware in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Villaware FPVLJESLO1, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Villaware FPVLJESLO1, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Villaware FPVLJESLO1. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
™ model • modèle • modelo modell • модель • modell FPVLJESL0 1 Instruction Manual juice extr actor Read All Instr uctions Before Use Mode d’Emploi centr ifuguese Lire T outes les Instr uctions Avant Utilisation FR Manual de Instrucciones licuador a ¡Lea las instr ucciones antes de usar lo! ES Инструкция для По л?[...]
-
Pagina 2
1 impor tant saf eguards When using electrical appliances, basic safety precautions should al ways be follow ed including the following: • Readallinstr uctionsbef oreusingyourjuiceextractor “”. • T oprotectagainstr iskofelectr icalshock, donotimmer sepowercord,[...]
-
Pagina 3
2 • Donotusetheapplianceiftherotatingsieveisdamaged. • Thebaseofthelterbasketcontainsshar pblades. Donotpushproduceintothefeed chutewithyourngers. Alwa ysusethefoodpusherprovided. • Alwaysmakesurethejuice?[...]
-
Pagina 4
3 5 amp foru.k. andirelandonly If the plug is not suitable for the sock et outlets in your home, it can be removed and replacedbyaplugofthecorrecttype . Pleasereferto “Installationofaplug” below . Installation of a plug applicable to U .K. and Ir eland. W ARNING - THIS APPLIANCE MUST BE E[...]
-
Pagina 5
4 descr iption of the appliance 1 . FoodPusher 2. Extra WideFoodChute 3. AllStainlessSteelFilter 4. FilterBasket 5. JuiceExtractorCover 6. LargeSee-ThroughPulp CollectingContainer 7. OFF “ ” /2-Speed Switch Control “ ” 8. OnInd[...]
-
Pagina 6
5 Figure 6 instr uctions for use BEFOREUSING Y OURJUICEEXTRA CT OR Follow the assemb ling instr uctions listed belo w before using your VillaW are ™ Juice Extr actor : • Beforeassemblingyour juice extractor , make sure it is unplugged and placed on a dr y , level surface . Placelterbasket on top of the mot[...]
-
Pagina 7
6 oper ating instr uctions 1 . Y ourjuicerf eaturesanextr awidechutesomostfr uitsandvegetab les, suchassmaller apples, carrots and tomatoes, will not need to be cut into smaller pieces since they fit directlyintothechute. 2. Prepareyourfr uitsandvegetablesb ywashing[...]
-
Pagina 8
7 after using y our juice extr actor Before cleaning and storing your juice extractor , follow the instructions below to disassemble the unit: • T ur njuiceextr actoroff “ ” andunplugitfromtheelectricaloutlet. •Remov efoodpusherfromfoodchute. •Presslockinglatchtot[...]
-
Pagina 9
8 tips and suggestions • Ifthepulpdr iesoutinthepulpcollectorcontainer , thelterorthelterbasket, letit soak in water for appro ximately 1 0minutesbeforewashingit. • Iftheholesoftheltermeshremainblocked, soakthelterinhotw[...]
-
Pagina 10
9 maintenance • Somepar tsmightstainwhenincontactwithcer tainfr uitsandvegetables. Inorderto av oidthis, allpar tsshouldbewashedimmediatelyaftereachuse. prob lems and solutions PROBLEM SOLUTION Juice Extractor will not wor k afterswitchingon. •Lid/Cov ermi[...]
-
Pagina 11
10 consumer affair s HolmesProducts(Europe)Ltd. 1 Francis Grove London SW 1 94DT England Fax: +44(0)2089478272 Email: enquiriesEurope@jardencs.com UK-FreephoneCustomerSer viceHelpline–080005236 1 5 Fruit/v egetable Vitamins/minerals Juicing Speed Apples Vitamin C High Apricots Contains pota[...]
-
Pagina 12
11 recipes Fla vourful Carr ot Juice 2 gar lic cloves 6 carrots 2 celer y stalks 1 handful par sley spr igs Place vegetab les in the juice extr actor intheordershown. 6-V egetable Juice 1 green onion ¼ seedless red pepper 1 mini cucumber 1 teaspoon of seedless, chopped chilli pepper 2 tomatoes 2 carrots Place vegetab les in juice extr act[...]
-
Pagina 13
12 recipes (continued) Apple Jell y 1 .5kgGrannySmithapples 1 kg sugar 40 g pectin 1 peeled lemon 1 peeled orange 1 teaspoon ground cinnamon Pass apples, lemon and or ange through the juiceextractor . W eigh. Mixpectinwith2tablespoonsofsugar . Place juice in saucepan, sprinkling with pectin. Bringtoa[...]
-
Pagina 14
13 Chilli Marinade 1 40 g hot chillies 2 tablespoons rosemar y 2 tablespoons basil 2 tablespoons th yme 2 tablespoons parsley 2 tablespoons m ustard seed 1 small lime , peeled 1 small orange , peeled 2 teaspoons salt 2 tablespoons white vinegar Passlimethroughjuiceextractor . Measure out60mlofjuiceandplacein?[...]
-
Pagina 15
14 europe guar antee Pleasekeepy ourreceipt, asthiswillberequiredforanyclaimsunderthisguarantee . Thisapplianceisguaranteedfor3year safteryourpurchaseasdescribedinthisdocument. Duringthisguar anteedper iod, ifintheunlikelyeventtheapplia[...]
-
Pagina 16
15 impor tantes mesures de sécur ité Au moment d’utiliser des appareils électriques, il est recommandé de prendre cer taines précautions d’emploi, en par ticulier : • Liretoutelesinstr uctionsavantd’utiliserv otreCentr ifuguese “ ”. • Pourévitertoutrisqued’électrocution, nepas?[...]
-
Pagina 17
16 • Nepasmettrelesdoigtsoudesobjetsdansl’ouver turedelacentr ifuguesependant sonfonctionnement. Sidesalimentssetrouventcoincés, utiliserunpoussoirouun autremorceaudefr uitoudelégumepourpousser . Sicetteméthoden’estpas[...]
-
Pagina 18
17 descr iption de l’appareil 1 . P oussoir 2. T ubed’alimentationUltraLar ge 3. Filtreen AcierInoxydable 4. PanierduFiltre 5. CouvercledelaCentrifuguese 6. LargeRécipient T ransparentpour la pulpe 7. Boutond’arrêt “ ” /Boutonde contrôle?[...]
-
Pagina 19
18 Schema 6 mode d’emploi A V ANTD’UTILISER V O TRECENTRIFUGUESE Suivrelesinstr uctionsd’assemblageci-dessousa vantd’utiliservotreCentr ifuguese VillaWare TM : • Avantd’assemblerv otre centrifuguese , assurez- vous qu’il est bien débranché et placé sur unesurfacesècheet?[...]
-
Pagina 20
19 instr uctions d’usage 1 . V otrecentr ifuguesecontientuntubed’alimentationultr alar ge , decefaitlaplupar tdes fr uitsetlégumestelsquepetitespommes, carottesoutomatesn’ontpasbesoind’être coupésenmorceaux, ilsrentrenttelqueldans[...]
-
Pagina 21
20 aprèsutilisation A vant de nettoyer et ranger votre centrifuguese , veuillez suivre les instr uctions ci-dessous pour désassembler l’appareil: • Eteindrelacentr ifuguese “ ” etdébrancher. • Retirerlepoussoirdutubed’alimentation. • Appuyersurleloquetdefermeturequi[...]
-
Pagina 22
21 conseils et suggestions • Silapulpeaséchédanslerécipientàpulpe , leltreoulepanier ,laissertremperpendant environ 1 0minutesa vantdenettoy er . • Silesor icesdelamailledultrerestentobstr ués, fairetremperleltredan[...]
-
Pagina 23
22 entretien • Cer tainsaccessoiressetachentlor squ’ilssontaucontactdecer tainslégumes. Pouréviter ceci, lav erimmédiatementtouslesélémentsaprèschaqueusage . prob lèmesetsolutions PROBLEME SOLUTION La centrifuguese ne fonctionne pasaprèsl’av oirmisen?[...]
-
Pagina 24
23 Fruit/légume Vitamines/minéraux Vitesse d’extraction Pommes Vitamine C Rapide Abricots Contient du potassium et beaucoup de fibres Lent Bettera ve Bonnes source de vitamine C, potassium, acide folique et fibres Rapide Groseilles Vitamine C Lent Choux de Bruxelles Vitamines B, B6, C , E, acide folique et fibr es Lent Chou Vitamines B6, C, [...]
-
Pagina 25
24 recettes Jus de Car ottes 2 gousses d’ail 6 carottes 2 tiges de céleri 1 poignée de per sil Mettreleslégumesdanslacentrifuguese dansl’ordrementionnéci-dessus. Jus de 6 Légumes 1 oignon ver t ¼ poivron rouge sans pépin 1 petit concombre 1 cuillèreàcafédepoivronpiquanthaché et sa[...]
-
Pagina 26
25 recettes (suite) Gelée de P omme 1 .5kgdeP ommesGrannySmith 1 kg de sucre 40 g de pectine 1 limon pelé 1 orange épluchée 1 cuillèreàcafédecannelleenpoudre Passer les pommes, le citron et l’or ange danslacentrifuguese . Peser . Mélangerlapectineav ec2cuillèresàsoupe?[...]
-
Pagina 27
26 Marinade au Chili 1 40 g de chilis piquants 2cuillèresàsoupederomarin 2cuillèresàsoupedebasilique 2cuillèresàsoupedethym 2cuillèresàsoupedeper sil 2cuillèresàsoupedegrainesdemoutarde 1 petit citron, pelé 1 petite orange , épluchée 2cuillèresà[...]
-
Pagina 28
27 gar antie européenne V euillez conser ver votre ticket de caisse, il vous sera demandé lor s de toute réclamation sousgarantie . Cetappareilestgaranti3ansàpar tirdeladated’achat, commeindiquédansleprésent document. Danslecaspeuprobabled’unepannerésul[...]
-
Pagina 29
28 precauciones impor tantes Al utilizar aparatos eléctr icos se deben seguir siempre las precauciones básicas de segur idad, incluyendo las siguientes: • Leertodaslasinstr uccionesantesdeutilizarlalicuador a “ ”. • Par aproteger secontr adescar gaseléctr icas, nosumergirelcable , [...]
-
Pagina 30
29 • Nocolocarlosdedosniobjetosenlaaber tur adelalicuador amientr aséstaestéen funcionamiento.Siquedasenatascadosalimentosenlaaber tura, utiliceelempujadorde alimentosuotraverdur aofr utapar aempujar lo.Sialutilizarestemét[...]
-
Pagina 31
30 descr ipcióndelelectrodoméstico 1 . Empujadordealimentos 2. Conductodeintroducciónde alimentos extra ancho 3. Filtrodeaceroinoxidab le 4. Recipientedelltro 5. Cubier tadelalicuador a 6. Recolectordepulpatranslúcido de gran capacidad 7. Empuja[...]
-
Pagina 32
31 Figura 6 instr ucciones de uso ANTESDEUTILIZARLALICU ADORA Sigalasinstr uccionesdemontajequeseindicanacontinuaciónantesdeutilizarlalicuadora VillaW are™: • Antesdemontarla licuadora, cercióresede que esté desenchufada y colocada sobre una supercieseca?[...]
-
Pagina 33
32 instr ucciones de funcionamiento 1 . Lalicuadoratieneunconductoextr aancho, demodoquenoesnecesariocor taren trozosmáspequeñoslama yoríadelasfr utasyverduras, talescomomanzanasdemenor tamaño, zanahor iasytomates, yaquepuedenintro[...]
-
Pagina 34
33 después de utilizar la licuador a Antes de limpiar y guardar la licuadora, siga las instr ucciones par a desmontar la unidad que sepresentanacontinuación: • Apaguelalicuador a “ ” ydesenchúfeladelatomadecorr iente . • Saqueelempujadordealimentosdelconducto. • Presione[...]
-
Pagina 35
34 consejos y sugerencias • Silapulpasesecadentrodelrecolectordepulpa, elltroosurecipiente , remójelosen agua durante aproximadamente 1 0minutosantesdela var los. • Silosagujerosdeltamizdelltrocontinúanbloqueados, remojeelltroen?[...]
-
Pagina 36
35 mantenimiento • Algunaspiezaspuedenmanchar sealentr arencontactoconcier tasfr utasyverduras. Para evitaresto, sedebenlavartodaslaspiezasinmediatamentedespuésdecadauso. prob lemas y soluciones PROBLEMA SOLUCIÓN La licuadora no funciona al encender la. •P osi[...]
-
Pagina 37
36 Fruta/V egetal Vitaminas/Minerales V elocidad de licuado Manzanas Vitamina C Alta Albaricoques Contiene potasio; alto en fibra dietética Baja Remolacha Buena fuente de vitamina C, potasio, ácido fólico y fibra dietética Alta Arándanos Vitamina C Baja Coles de Bruselas Vitaminas B, B6, C , E, ácido fólico y fibra dietética Baja Repollo[...]
-
Pagina 38
37 recetas Zumo de Zanahoria Exquisito 2 dientes de ajo 6 zanahorias 2 tallos de apio 1 manojo de ramas de perejil Colocarlasverdurasenlalicuador a, siguiendo el orden en que han sido enumerados. Zumo de 6 V egetales 1 cebolleta ¼ de pimiento rojo despepitado 1 pepinopequeño 1 cucharadita de chile rojo picado y despepitad[...]
-
Pagina 39
38 Jalea de Manzana 1 ,5kgdemanzanasverdes 1 kgdeazúcar 40 g de pectina 1 limónpelado 1 naranja pelada 1 cucharadita de canela molida Pasarlasmanzanas, ellimónylanar anjapor lalicuadora. Pesar . Mezclarlapectinacon2cucharadasde azúcar . Colocarelzumoenu[...]
-
Pagina 40
39 Adobo de Chile 1 40 g de chile picante 2 cucharadas de romero 2 cucharadas de albahaca 2 cucharadas de tomillo 2 cucharadas de perejil 2 cucharadas de semillas de mostaza 1 limapequeñapelada 1 naranjapequeñapelada 2 cucharaditas de sal 2 cucharadas de vinagre blanco Pasarlalimaporlalicuadora. Medir60ml[...]
-
Pagina 41
40 gar antía par a europa Guardeesterecibo, yaquelonecesitarápar acualquierreclamacióncubier taporla presentegarantía. Esteproductotieneunagarantíade3añosdesdelafechadecompr a, comoseindicaenel presentedocumento. Duranteesteperíodo[...]
-
Pagina 42
41 wichtige sicherheitshinw eise Bei der V erwendung elektr ischer Geräte müssen stets gr undsätzliche V or sichtsmaßnahmen beachtet werden, einschließlich Folgendem: • LesenSievorder V erwendungIhresEntsaftersalle Anleitungen„ “sor gfältigdurch. • ZumSchutzgegenElektroschockNetzk[...]
-
Pagina 43
42 •Gerätkeinesfallsverw enden, wenndasrotierendeSiebbeschädigtist. • AnderBasisdesFilter korbsbendensichscharfeMesser .NiemalsmitdenFinger n Nahr ungsmittelindenFüllschachtschieben. Stetsdazudenmitgeliefer tenStopfer verw enden. • V or[...]
-
Pagina 44
43 gerätbeschreibung 1 . Stopfer 2. ExtrabreiterFüllschacht 3. Edelstahlsieb 4. Filter korb 5. Entsafterdeckel 6. Großerdurchsichtiger T rester auffangbehälter 7. AUS„ “-Schalter/zwei Geschwindigkeitsstufen„ “ 8. EIN-Anzeigelicht(Orange) 9. Frontalbeschickter 1[...]
-
Pagina 45
44 Abb. 6 v or der verw endung V ORDERERSTEN VERWENDUNGIHRESENTSAFTERS V ordemGebr auchdes Villaware™Entsafter sbefolgenSiebittediefolgendenHinweise zum Zusammenbau: • V ordemZusammen- bau des Entsafter s, auf eine ebene , trockene Arbeitsächestellen und sicher stellen, dass [...]
-
Pagina 46
45 bedienhinw eise 1 . DerEntsafterverfügtübereinenextrabreitenFüllschacht, sodassdiemeistenFrüchte unddasGemüse , wiekleineÄpfel, Karottenund T omatennichter stzer kleiner twerden müssen, weilsiesodirektindenSchachtpassen. 2. Obstund[...]
-
Pagina 47
46 nach der v erwendung ihres entsafter s V or dem Reinigen und Aufbewahren Ihres Entsafter s befolgen Sie bitte die untenstehenden Anleitungen zum Zer legen des Geräts: • Entsafterausschalten„ “unddenSteckerausderSteckdoseziehen. • StopferausdemFüllschachtentfernen. • V er riegelungssper [...]
-
Pagina 48
47 tipps und empf ehlungen • FallsdiePulpeim T resterauffangbehälter , demFilteroderdemFilter kobfestgetrocknet ist, lassensiediese T eileinwar mem Wasserv ordem W aschener stca. 1 0Minuten einweichen. • FallsdieLöcherimFilter siebimmerno[...]
-
Pagina 49
48 instandhaltung • Manche T eileverfärbensichmöglicherw eise , wennsiemitgewissenObst-und Gemüsesor teninKontaktkommen. Umdieszuvermeiden, solltenalle T eilemöglichst sofor tnachihremGebr auchgewaschenwerden. f ehler suche PROBLEM LÖSUNG Entsafter funktio[...]
-
Pagina 50
49 Obst/Gemüse Vitamine/Mineralien Entsaftungs- geschwindig- keit Äpfel Vitamin C Hoch Aprikosen Enthalten Kalium und reichliche Ballaststoffe Niedrig Rote Rüben Enthalten viel Vitamin C , Kalium, Folsäur e und Ballaststoffe Hoch Heidelbeeren Vitamin C Niedrig Rosenkohl Vitamine B, B6, C, E, Folsäur e und Ballaststoffe Niedrig K ohl Vitamine B[...]
-
Pagina 51
50 rez epte Schmackhafter Karottensaft 2Knoblauchz ehen 6Karotten 2 Selleriestangen 1 HandvollP eter silie DasGemüseinderangegebenen ReihenfolgeindenEntsaftergeben. Saft aus 6 Gemüsesorten 1 Stengel Frühlingslauch ¼rotePaprikaschoteohneKer ne 1 kleine Gur ke 1 T eelöffelgehackteCh[...]
-
Pagina 52
51 rez epte (for ts.) Apfelgelee 1 ,5kgGrannySmithodereineandere Essapfelsor te 1 kg Zucker 40 g P ektin 1 geschälte Zitrone 1 geschälteOrange 1 T eelöffel gemahlener Zimt Äpfel, ZitroneundOrangedurchden Entsafterpassieren. Wiegen. P ektinmitzweiEsslöff elZuckervermische[...]
-
Pagina 53
52 Chilimarinade 1 49gscharfeChilis 2 Esslöffel Rosmarin 2 Esslöffel Basilikum 2 Esslöffel Thymian 2 Esslöffel P eter silie 2 Esslöffel Senfkörner 1 kleine geschälte Limone 1 kleinegeschälteOrange 2 T eelöffel Salz 2 Esslöffel w eißer Essig LimonendurchdenEntsafterpassieren. 60 mlvondiesemSaft[...]
-
Pagina 54
53 europa-gar antie BewahrenSiebitteunbedingtdenKaufbelegauf. DieseristfürdieGeltendmachungvon Garantieansprüchenzwingenderforder lich. DieindiesemDokumentbeschriebeneGerätegar antiegiltfüreinenZeitr aumvon3Jahren abKaufdatum. Sollte das Gerät entgeg[...]
-
Pagina 55
54 важные меры пре досторо жности При использ овании бытовых э лек трических приборов следу ет всег да соб людать основные меры пре досторожности, в т ом числе: • Пере д началом использ ования ?[...]
-
Pagina 56
55 • Не о ткрывайте заще лк у во время рабо ты с оковыжималки. • Не заб удь те переключить выключа тель в по ложение “ ” после каждого использ ования сок овыжималки. Перед ра зборкой убедитесь, [...]
-
Pagina 57
56 инструкции к шну ру питания Для бе зопасного испо льзования шнура пит ания, пожалуйста, соб людайте следующие правила. • Не испо льзуйте у длините ль с этим из делием. • Не дерг айте, не перек[...]
-
Pagina 58
57 описание устройств а 1. Т о лк ате ль 2. Супер широкий приемник 3. Филь тр из нержавеющей ст али 4. Корзинка филь тра 5. Крышка сок овыжималки 6. Бо льшой прозрачный контейнер для сбора жмыха 7. Выкл[...]
-
Pagina 59
58 Рис. 6 инструкции по применению ПРЕЖДЕ ЧЕМ ИСПОЛЬЗ ОВА ТЬ С ОКОВЫЖИМАЛК У Перед испо льзованием соковыжималки VillaW are™ выполнит е инструкции по сборке: • Пере д сборкой соковыжималки убедит ?[...]
-
Pagina 60
59 инструкции по испо льзов анию 1. Соковыжималка имеет супер-широкий приемник, поэ тому большая часть фруктов и овощ ей, таких как некрупные яб л оки, морковь и помидоры, не нуждаются в пре двар?[...]
-
Pagina 61
60 после испо льзов ания сок овыжималки Перед чисткой и хранением соковыжималки разберит е ее к ак описано в инструкции ниже: • Выклю чите сок овыжималку “ ” и о тк лючит е ее от се ти питания. ?[...]
-
Pagina 62
61 сове ты и рек омендации • Е сли жмых зас ох в контейнере для сбора жмыха, филь тре или в к орзинке филь тра, замочит е их в воде примерно на 10 минут , а затем помойте. • Е сли отверстия се тки фил[...]
-
Pagina 63
62 обслуживание • При контакте с неко торыми овощами и фруктами на о тде льных деталях могут образовыв аться пятна. Необ ходимо мыть в се дет али немедленно после каждого их использ ования. про[...]
-
Pagina 64
63 Фрукт/Овощ Витамины/минералы Скорость отжима Яб локи Витамин C Высок ая Абрикосы Содержит калий, высок ое содержание клетча тки Низк ая Свекла Отличный ист очник витамина C, калия, фолиевой к[...]
-
Pagina 65
64 рецепты Ароматный Морк овный Сок 2 зуб чик а чеснок а 6 морковок 2 стеб ля сельдерея 1 горсть в ето чек пе трушки Пропустить чере з с оковыжималку в порядке указанном выше. Сок из 6 Овощей 1 зе ле?[...]
-
Pagina 66
65 рецепты (про должение) Ябл очное Жел е 1.5 кг кислых яб лок (например Г ранни Смит) 1 кг сахара 40 г пектина 1 очищ еный лимон 1 очищ еный апельсин 1 чайная ложка молотой корицы Пропустить яб л оки, л[...]
-
Pagina 67
66 Пряный Им бирный М аринад 235 мл соевого соу са 155 мл меда 155 мл масла 1½ сто л овых ложки бе лого уксуса 3 зуб чик а чеснок а, изме ль чить 1 сто л овая ложка свежег о мелко наруб ленного им биря 2 зе [...]
-
Pagina 68
67 европейск ая г арантия Сохраняйте квит анцию о покупк е, так как она може т потребова ться в случае возникнов ения прет ензий, предъяв ляемых в соотве тствии с условиями данной гарантии. На д?[...]
-
Pagina 69
68 viktiga säkerhetsråd Närmananvänderelektriskaappar atermåstealltidgr undläggandesäkerhetsföreskr ifter följas, inklusive följande: • Läsigenomallainstr uktionerinnanduanvänderråsaftcentrifugen “ ”. • Förattskyddamotelektr iskastötarfårvar ken[...]
-
Pagina 70
69 • Användinteappar atenomsjälvacentrifugenärskadad. • Dennedredelenavlter korgeninnehållervassablad. T r yckinteifr uktellergrönsakeri matarröretmeddinangr ar . Användalltidmedföljandepåmatare . • För säkr adigalltidom[...]
-
Pagina 71
70 beskr ivning a v appar aten och dess delar 1 . Påmatare 2. Extrabrettmatar rör 3. Filterirostfrittstål 4. Filterhållare 5. Råsaftcentrifugenshölje 6. Storgenomskinligfr uktköttbehållare 7. Kontrollknappför A V(OFF)“ ” /2hastigheter “ ” 8. Indikator[...]
-
Pagina 72
71 Figur 6 an vändningsinstr uktioner INNANDU ANVÄNDERDINRÅSAFTCENTRIFUG Följ monteringsinstr uktioner na nedan innan du använder din Villaware™ råsaftcentrifug: • Innandusätterihopdin råsaftcentrifug, se till att elsladden är utdragen och ställ apparaten på entorrochstadigyta. Placera ?[...]
-
Pagina 73
72 instr uktioner för an vändning 1 . Dinråsaftcentr ifugharettextrabrettmatar rörsåattdeestafr ukterochgrönsaker , som t.ex. mindreäpplen, morötterochtomater , intebehöverskär asismåbitarefter somdekan stoppasidirektimatarröret. 2.[...]
-
Pagina 74
73 efter an vändning a v råsaftcentr ifugen Innan du gör rent och för var ar din råsaftcentr ifug, följ instr uktioner na nedan för att monter a isär apparaten: • Stängavråsaftcentrifugen “ ” ochdr autkontaktenfråneluttaget. • T abor tpåmatarenfrånmatar röret. • T r ycklåsm[...]
-
Pagina 75
74 tips och rekommendationer • Omfr uktköttsitterfastifr uktköttbehållaren, påltretellerilter korgen, läggdessai vatten i ungefär 1 0minuterinnandudiskardessa. • Omhåleniltretfor tfar andeärigentäppta, läggltretienblandninga [...]
-
Pagina 76
75 underhåll • Vissadelarkanmissfär gasnärdekommerikontaktmedvissafr ukterochgrönsaker . För attundvikadettaböralladelardiskasomedelbar tefteranvändning. prob lem och lösningar PROBLEM LÖSNING Råsaftcentrifugen funger ar inte närdensättspå. •Lock[...]
-
Pagina 77
76 Frukt/grönsak Vitaminer/mineraler Hastighet Äpplen C-vitamin Hög Aprikoser Innehåller kalium, rika på k ostfibrer Låg Rödbetor Rika på C-vitamin, kalium, folat och k ostfibrer Hög Blåbär C-vitamin Låg Brysselkål B-, B6-, C- och E-vitamin, folat och kostfibr er Låg Vitkål B6- och C-vitamin, kalium, folat och kostfibr er Hög Mo[...]
-
Pagina 78
77 recept Smakrik Morotsjuice 2 vitlöksklyftor 6 morötter 2 selleristjälkar 1 näve persiljekvistar Lägg i grönsakerna i råsaftcentr ifugen i ovanståendeordning. 6-Grönsaksjuice 1 salladslök ¼ röd paprika utan kär nor 1 minigur ka 1 tesked hackad chilipeppar utan kärnor 2 tomater 2 morötter Lägg i grönsakerna i råsaftcentr ifuge[...]
-
Pagina 79
78 recept (for tsättning) Äppelgelé 1 ,5kgGrannySmith-äpplen 1 kg socker 40 g pektin 1 skalad citron 1 skalad apelsin 1 tesked mald kanel Köräpplen, citronochapelsingenom råsaftcentrifugen. Väg. Bla[...]
-
Pagina 80
79 Chilimarinad 1 40 g star ka chilifr ukter 2 matskedar rosmarin 2 matskedar basilika 2 matskedar timjan 2 matskedar per silja 2 matskedar senapsfrön 1 liten lime , skalad 1 liten apelsin, skalad 2 teskedar salt 2 matskedar vit vinäger Körlimengenområsaftcentrifugen. Mätupp 60mljuiceochhälluppienmixe[...]
-
Pagina 81
80 europagar anti Sparadittkvitto, vilketkrävsvidreklamationundergarantitiden. Denhärproduktengaranter asi3årefterdittinköpenligtbeskr ivningenidethär dokumentet. Omdetosannolikaskulleinträffaundergarantiper ioden, attappar atenslutarfunger [...]
-
Pagina 82
©2009SunbeamProducts, Inc. doingbusinessasJardenConsumerSolutions. Allrightsreser ved. DistributedbyHolmesProducts(Europe)Ltd., 1 Francis Grove, London SW 1 94DT , UnitedKingdom. ©2009SunbeamProducts, SAsouslamarqueJardenConsumerSolutions. T outd[...]