Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Vitek VT-1991 ST manuale d’uso - BKManuals

Vitek VT-1991 ST manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Vitek VT-1991 ST. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Vitek VT-1991 ST o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Vitek VT-1991 ST descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Vitek VT-1991 ST dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Vitek VT-1991 ST
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Vitek VT-1991 ST
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Vitek VT-1991 ST
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Vitek VT-1991 ST non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Vitek VT-1991 ST e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Vitek in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Vitek VT-1991 ST, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Vitek VT-1991 ST, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Vitek VT-1991 ST. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 4 16 30 42 58 70 82 96 10 8 VT-1991 IM.indd 1 23.12.2011 9:31:48[...]

  • Pagina 2

    2 1 5 2 3 4 6 8 9 10 7 VT-1991 IM.indd 2 23.12.2011 9:31:49[...]

  • Pagina 3

    3 11 12 13 17 18 26 25 24 23 19 20 21 27 28 14 15 16 Панель управления VT-1991 IM.indd 3 23.12.2011 9:31:49[...]

  • Pagina 4

    4 ENGLISH BR E A D M A KE R DESCRIP TION 1. Control panel 2. Di sp lay 3. Lid 4. Automatic ingredient adding conta iner 5. Handle 6. Baking form 7. Kne ading padd les 8. Measuring cup 9. Measuring spoon 1 0. Hook Control panel : 1 1. Bak ing program selection but ton «MENU» 1 2. Wei ght s et ti ng but ton «LOA F W E IGH T » 1 3. D elay ti me de[...]

  • Pagina 5

    5 E N G L I S H • Do not tou ch the pow er co rd plug w ith we t hands. • Do no t use bre ad ma ker nex t to ki tche n sin k, do not expos e it to moistur e . • In ord er to a voi d el ec tr ic sh oc k do no t imm ers e t he p owe r co rd, th e po we r plu g or the uni t i t sel f i n w ater or any ot her li qui ds. If it h ap pen ed[...]

  • Pagina 6

    6 ENGLISH ma ss. In t he pro ce ss of p re-k ne adi ng ar row opp os ite the sy mb ol (24 ) w il l ap pe ar on t he dis pl ay (2 ) . 3. Pause, during which gluten bonds are for me d in th e do ugh-l ike ma s s mak in g po s- sib le fur the r d oug h k ne adi ng. A rr ow o pp o- s i t e t h e s y m b o l ( 2 3 ) w i l l l i g h t u p o n t h e dis p[...]

  • Pagina 7

    7 E N G L I S H 3. WHOLE- WHEA T FLOUR BREAD Light Medium Dark 75 0 0:55 3:50 1 000 1:00 3:55 1 250 1:05 4:00 FAST BAKING 75 0 0:55 2:35 1 000 1:00 2:40 1 250 1:05 2:45 4. SWEET BREAD - 75 0 0:55 3:1 7 1 000 1:00 3:22 1 250 1:05 3:27 5. CAKE - 75 0 1:1 5 1:28 6. GLUTEN FREE - - 1:05 2:20 7. EXTRA FAST MODE - - 0:48 1:20 8. DOUGH MAKING - - - 1:30 9[...]

  • Pagina 8

    8 ENGLISH «C RU ST C OLO R» Bu t ton ( 1 5) – Y ou c an s ele ct « LI GHT », «MEDIU M» o r «DAR K» cr us t by pre s sin g «C RUS T CO LOR» bu t ton ( 1 5 ) rep eat edl y . A rrow o pp os ite t he se lec te d cru st c ol or (22 ) wil l app ea r on the dis pl ay (2 ) . Note : This f unct ion i s not avai lab le fo r prog rams 4 - 1 2. –[...]

  • Pagina 9

    9 E N G L I S H – O pe n the li d (3 ) w it h the h and le (5 ) and le t the un it co ol dow n. – Remove cont ainer ( 4 ) pulling it up wards. – W as h th e co nt ain er (4 ) , b ak in g for m (6 ) , the pad dle s (7) , the meas uri ng cup ( 8 ) , spo on (9 ) a nd th e hoo k ( 10 ) wi th a s of t sp on ge an d neutral detergent. – Dr y the [...]

  • Pagina 10

    10 ENGLISH Whole-wheat flour (wholemeal) W ho le-w he at (w hol em eal) f lou r is o bt ain ed by gri ndi ng wh ol e w h eat gr ain s toge the r wi th the membrane. This sort of flour is dis tinguished for its enhanced nutrition value. W hole-wheat bread is u su al ly sm al le r in s iz e. In or de r to i mp rov e th e co nsu mer p rop er t ie s of[...]

  • Pagina 11

    11 E N G L I S H The dough rises too quickly Excessive quantity of yeast, flour or insufficient quantity of salt The bread won’t rise Not enough yeast Old or inactive yeast Yeast came in contact with liquid ingr edients or salt befor e kneading Wrong selection of flour sor t, or flour is of poor quality Not enough sugar Soft water leads to more a[...]

  • Pagina 12

    12 ENGLISH RECIPES BA SI C MO DE Ingredients/Quantity 750 g 1 000 g Water 270 ml 330 ml Vegetable oil 2 table spoons 3 table spoons Salt 1 tea spoon 1 ,5 tea spoon Sugar 2 table spoons 3 table spoons Flour 3 measuring cups 3,5 measuring cups Yeast powder 1 tea spoon 1 tea spoon FRENCH BREAD Ingredients/Quantity 750 g 1 000 g Water 270 ml 330 ml Veg[...]

  • Pagina 13

    13 E N G L I S H Vegetable oil 2 table spoons Salt 2 tea spoons Medium flour 200 g Wheat flour 475 g Honey 2 table spoons Powder ed milk 2 table spoons Yeast powder 2 tea spoons * Y ou can u s so ur mil k or yo gur t i nste ad of bu t term ilk. T o do s o pou r 2 tabl e sp oon s of lem on jui ce into a g las s bow l an d add 4 50 ml of mi lk or n a[...]

  • Pagina 14

    14 ENGLISH 1. W hip eg gs w ith su ga r , po ur i nto th e fo rm (6 ) . 2. Add sof tened but ter , flour and le aven . 3. Lo ad the ch opp ed ap pl es in the co nt ai ner ( 4 ). 4. Bake af t er set tin g t he «CA KE» pro gr am. CLE ANING AND CARE – U npl ug the uni t and le t i t c oo l d ow n. – W i pe th e b od y a nd li d (3 ) w it h a we [...]

  • Pagina 15

    15 E N G L I S H De li ver y s et Bre ad ma ker – 1 pc. Bak in g for m – 1 pc. Kn ead ing p ad dle s – 2 pc s. Me asu rin g cup – 1 p c. Me asu rin g sp oo n – 1 pc. Hoo k – 1 pc. SPECIFICA TIONS Pow er su ppl y: 23 0 V ~ 50 Hz Ma x im al ra ted i npu t: 94 0 W The m anuf actu rer res er v es the r ight t o chan ge the s pe cif icat ion[...]

  • Pagina 16

    16 DEUTSCH BROTBACK OFEN BESCHREIBUNG 1. Bedienungsplatte 2. Display 3. Deckel 4. Behälter für automatische Z utatenzugabe 5. Handgriff 6. Backform 7. Flügel zum Anteigen 8. Messbecher 9. Messlöffel 1 0. Haken Bedienungsplatte: 1 1. T aste der Wahl des Backprogr amms „MENÜ“ 1 2. T aste der Gewichteinstellung „BACKGEWICHT“ 1 3. T aste d[...]

  • Pagina 17

    17 D E U T S C H • Es ist nic ht g es t at te t, d en D ec kel w ähr end Bet ri ebs z u öf f nen, au ße r de n F äll en, di e in der Betriebsanleitung b eschrieben sind. • L as se n S ie n ie d en Dec kel des Brot bac kofen s während seines Betriebs of fen. • Es is t nic ht ge st at t et, hei ße Ob er flä che n während des Be[...]

  • Pagina 18

    18 DEUTSCH 7. EXPRESSBETRIEB Die Zuber eitung von Brot in einer Stunde. Das Brot kommt kleiner und mit der dichtesten Krume her aus. Achtung! Falls Sie dieses Program m wäh - len, gießen Sie Wasser in die Backform ein, dessen Temper atur 48-50° beträgt (die Wassertemperatur messen Sie mit einem K üchenthermometer). Die Wasser temperatur spielt[...]

  • Pagina 19

    19 D E U T S C H Pr ogramm/ Arbeitszyklus Vorzeitige Aufwärmung Vorzeitiges Anteigen P ause Wiederholtes Anteigen Gare T emperatur - bearbeitung Aufwärmung 1. HAUPTBETRIEB + + + + + + 2. FRANZÖSISCHES GEBÄCK + + + + + + 3. VOLLKORNBROT + + + + + + + 4. BUTTERTEIGBACK- WAREN + + + + + + 5. KEKS + + + + 6. OHNE GLUTEN + + + + 7. EXPRESSBETRIEB + [...]

  • Pagina 20

    20 DEUTSCH 9. PAST A - - - 0:1 4 1 0. BUTTERMILCHBROT - 1 000 1:00 3:55 1 1. MARMELADE - - 0:50 1:05 1 2. GEBÄCK - - 1:00-1:30 1:00-1:30 mit dem Schritt 1 0 Minuten T asten der Bedienungsplat te ( 1 ) Bei jedem Drücken der T aste der Bedienungsplatte ertönt ein Tonsignal. „M EN Ü“- T ast e (1 1 ) – W ähl en Si e e in es der 1 2 P rog ram[...]

  • Pagina 21

    21 D E U T S C H Zei t anze ige (28 ) wird b linke n und da s Abzäh len der Restzeit begin nt . – A ndere T a sten werden während des Backprozesses inaktiv. – D rü cken Si e und hal te n S ie di e „S T ART / STOP “- T ast e ( 1 6 ) b is ein ku rz es T o nsi gn al ertönt, um den Backprozess zu unterbre - chen. Zusätzliche Funkt ionen Zu[...]

  • Pagina 22

    22 DEUTSCH vor dem Aufbau mit Öl einzuschmieren, um das Eindringen von Teig unter den Flügel (8) im weiteren zu vermeiden und die Entfernung des Flügels (7) aus dem fertigen Brot zu erleichtern. – G eb en Si e Zut aten in di e Back f orm (6 ) in der Rei hen fol ge z u, die im Re zept bes chr ie be n ist. Normaler weise werden Zutaten in fol - [...]

  • Pagina 23

    23 D E U T S C H Brotmehl Das Brotmehl (r affiniertes Mehl) besteht nur aus dem inneren T eil des Kerns, enthält maxima- le Glutenmenge, die die Elastizität der Krume gewährleistet und das Zusammenfallen des Brots verhindert. Backprodukte aus Brotmehl wer den mästiger . Voll kornmehl (Weizenvollk ornmehl) Das Vollkornmehl (Weizenvollkornmehl) w[...]

  • Pagina 24

    24 DEUTSCH DOSIERUNG Das Geheimnis guten Brots liegt nicht nur bei der Qualität von Z utaten, sondern auch bei der str engen Befolgung ihrer Pr oportionen. – N ut zen S ie ei ne Küc hen wa age o der ei nen M es sb ec her (8 ) un d e ine n Mes s löf f el (9 ) , d ie mi tge - liefer t sind. – Fül len Si e den Mes sb ec her (8 ) mit Fl üs si [...]

  • Pagina 25

    25 D E U T S C H FÜLL UNG VON ZUT A TEN – Empfohlene Reihenfolge der Füllung von Zutaten (falls im Rezept nichts anderes angegeben wird) : F lüssigkeiten ( Wasser , Milch, But ter , Aufschlageier usw. ) werden in den Backbehäl ter eingegossen, danach werden trockene Zutaten und zuletz t T rock enhefe zugegeben. – A cht en S ie da rau f, das[...]

  • Pagina 26

    26 DEUTSCH Eier 3 St. Salz 1 ,5 Esslöf fel Reismehl 3 Messbecher Z ucker 3 Esslöf fel T rockenhefe 1 ,5 Esslöf fel BUT TERMILCHBROT Zutaten/Menge 1 250 g Buttermilch* 3 70 ml Wasser 5,5 T eelöffel Pflanzenöl 2 Esslöf fel Salz 2 T eelöffel Gr aumehl 200 g Weizenmehl 475 g Honig 2 Esslöf fel T rockenmilch 2 Esslöf fel T rockenhefe 2 T eelöf[...]

  • Pagina 27

    27 D E U T S C H Farbe und Aroma geben. Legen Sie die zusätzliche Zutaten mit den Zutaten des Hauptr ezeptes zusammen ein. MARMELADE Zutaten Menge Er dbeer en 4 T assen Z ucker 2,5 T assen Zitronensaft 1 Esslöf fel 1. Z erquetschen Sie Erdbeer en mit Zucker mit einer Gabel, geben Sie Zitronensaft zu, mischen Sie dur ch. 2. Geben Sie das Gemisch i[...]

  • Pagina 28

    28 DEUTSCH ST ÖRUNGSBESEITIGUNG ST ÖRUNG URSACHE Behebung Auf dem Display erscheinen Symbole "EE0" mit wiederholten Tonsignalen. Niedrige T emper atur in der Arbeitskammer Schalten Sie das Ger ät aus, öffnen Sie den Deckel und war ten Sie 1 0-20 Minuten ab Auf dem Display erscheinen Symbole " ЕЕ 0 1" mit wiederholten Tonsi[...]

  • Pagina 29

    29 D E U T S C H Zubehör: Brotbackofen – 1 Stk. Backform – 1 Stk. Flügel zum Anteigen – 2 Stk. Messbecher – 1 Stk. Messlöffel – 1 Stk. Haken – 1 Stk. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Stromver sor gung: 230 V ~ 50 Hz Maximale Leistung: 940 W Der Hersteller behält sich das Recht vor, Veränderungen in den Eigenschaften des Geräts ohne vorzei[...]

  • Pagina 30

    30 р усский Х ЛЕБОПЕ ЧК А ОПИСАНИЕ 1. Панель у правления 2. Дисплей 3. Крышка 4. Контейнер для автомати ческого добав - ления ингредиентов 5. Ру чка 6. Форма д ля выпечки 7. Лопасти д ля замешивания тес?[...]

  • Pagina 31

    31 р усский • Не ос та вл яйт е кр ышк у отк ры той в о врем я работы устройства. • Во в ре мя р аб от ы не до тр аги ва йте сь до горячей повер хностей и не закрывайте вентиляцион ные отверсти я. ?[...]

  • Pagina 32

    32 р усский Внимание ! Выбрав данную программу , вли - вайте в ф орму д ля выпеч ки воду , темп ерат у- ра которой составляет 4 8-50°С ( температ уру воды измеряйте к у хонным термометром ) . Т емперат у?[...]

  • Pagina 33

    33 р усский ПРОГР АММА/ Р АБОЧИЙ ЦИК Л Предв. нагрев Предв. замес Пауза Повт . замес Р асст ойка Т емпер. обработк а Подогрев 1. ОСНОВНОЙ РЕЖИМ + + + + + + 2. ФРАНЦУЗСК АЯ ВЫПЕЧК А + + + + + + 3. Х ЛЕБ ИЗ ЦЕЛЬНОЙ[...]

  • Pagina 34

    34 р усский 4. СДОБНАЯ ВЫПЕЧК А - 75 0 0:55 3:1 7 1 000 1:00 3:22 1 250 1:05 3:27 5. КЕКС - 75 0 1:1 5 1:28 6. БЕЗ Г ЛЮТЕНА - - 1:05 2:20 7. СВЕРХБЫСТРЫЙ РЕЖИМ - - 0:48 1:20 8. ПРИГОТОВЛЕНИЕ ТЕСТ А - - - 1:30 9. ПАСТ А - - - 0:1 4 1 0. Х ЛЕБ НА ПА Х ТЕ - 1 000 1:0[...]

  • Pagina 35

    35 р усский таблицу «Продол жите льность приготов - л е н и я ») . – Д ля ак тивац ии функции быст рой выпечки пов то рно н а ж има йте к но пк у ( 1 5) «ЦВЕ Т КОРОЧКИ» д о поя вл ени я ст ре лк и напр о- ти?[...]

  • Pagina 36

    36 р усский д ля в ып ечк и (6 ) , ло пас ти (7), мер на я чаш ка (8 ) , лож к у (9 ) и кр юч ок ( 10 ) . – Высу шите съ емные дет али. – Установите контейнер ( 4 ) на место. ИСПОЛЬЗОВА НИЕ УС ТРОЙС ТВА – Уст ано ви т?[...]

  • Pagina 37

    37 р усский зерна, сод ержит максима льное ко личество к лейковины, которая об еспечивает эласт ич - ность мяк иша и предотвр ащает опа д ание х леба. Выпечка из х лебопек арной м уки полу - чае тся[...]

  • Pagina 38

    38 р усский ДОЗИРОВК А Се кр ет хор оше го х ле ба не то лько в каче ст ве ин гре д ие нто в, н о и в че тком с обл юде ни и и х пропорций. – И спо ль зу йт е к у х онн ые ве сы или мер ну ю ч ашк у (8 ) и лож к[...]

  • Pagina 39

    39 р усский З А К ЛА ДК А ИНГРЕ ДИЕ НТОВ – Рекомендуемая последовательност ь з акл адк и ингредиентов ( если в рецепте не указано друг ое ) : жидк ости ( вода , мол ок о , масло , взбитые яйца и т .д. ) в?[...]

  • Pagina 40

    40 р усский 40 Соль 1 ,5 столовые ложки Рисовая мука 3 мерных ст акана (cup) Сахар 3 столовые ложки Сухие дрож жи 1 ,5 столовые ложки Х ЛЕ Б НА П А Х ТЕ Ингредиенты/кол-во 1 250 г Пахта* 3 70 мл Вода 5,5 чайных ло[...]

  • Pagina 41

    41 р усский Д ЖЕМ Ингредиенты Количество Клубника 4 чашки Сахар 2,5 чашки Лимонный сок 1 столовая ложка 1. Вилкой разомните к луб ник у с са х аром, добавь те лимонный с ок, перемеш айте. 2. Пол ожи те [...]

  • Pagina 42

    42 р усский НЕИСПР АВНОСТЬ ПРИЧИНА УСТРАНЕНИЕ Символы «ЕЕЕ» на дисплее, сопровождаемые повт орными звук овыми сигналами Обрыв датчика темпера туры Выключите устройс тво и обратит есь в автор?[...]

  • Pagina 43

    43 р усский КОМПЛЕКТАЦИЯ Х л еб опе чк а – 1 шт . Фор ма д ля вы пе чк и – 1 шт . Лоп аст ь д л я зам еш ива ния – 2 ш т . Мер на я чаш ка – 1 ш т . Мер на я лож ка – 1 ш т . Кр юч ок – 1 ш т . ТЕ ХНИЧЕСК ИЕ Х А Р АК [...]

  • Pagina 44

    44 ҚазаҚ             1. Басқ ару тақ тасы 2. Дисплей 3. Қақпағы 4. Құрамд ас бөлік терді автоматты қосуға арнал ғанконтейнер 5. Қолс ап 6. На нп і сі[...]

  • Pagina 45

    45 ҚазаҚ су ыр ы ңы з. Т аз ал ау ал ды н да асп ап ты ң то лы қс а лқ ын д ау ын к ү ті ң із. • Ж ұм ыс к ам е ра сы на б өт ен з ат та рд ы са луғатыйымсалына ды. • Қақп ақты ж ұмыс[...]

  • Pagina 46

    46 ҚазаҚ және иі лгіштігі сияқ ты с ипаттам аларын анықтайды. Ад амдардың көбісінде , он ың і ші нд е ба л а ла рд а гл юте н ас қо р ыт у фермент терімен жақсы қорытылады ?[...]

  • Pagina 47

    47 ҚазаҚ                   1. НЕГІЗГІРЕЖИМ + + +[...]

  • Pagina 48

    48 ҚазаҚ 4. АШЫҒАН НАНДЫПІСІРУ - 750 0:55 3:17 1000 1:00 3:22 1250 1:05 3:27 5. КЕКС - 750 1:15 1:28 6. Г ЛЮ ТЕНСІЗ - - 1:05 2:20 7. А САЖЫЛДАМ РЕЖИМ - - 0:48 1:20 8. ҚАМЫР ДЫ ЖАСАУ - - - 1:30 9. ПАСТА - - - 0:14 10. МАЙДЫҢ САРЫС ?[...]

  • Pagina 49

    49 ҚазаҚ кезде кейінге қалдыру қызметін қолданбаңыз.            – «Қ АБЫ Қ Т ҮСІ » ба ты рм ас ын (1 5) қ ай та л ап ба с ып «А ҚШЫ Л» , «ОР Т А Ш А» ?[...]

  • Pagina 50

    50 ҚазаҚ шы ғ а ды, д ис п л ей де (2) бірі нш і бағдарламаның  номері (2 7) ,  ж ұмыс істеу уақытының көрс етілімдері «3 : 30»  (28 ) жә н е на н ды п іс і руді ң с та нд а рт т ы бапт?[...]

  • Pagina 51

    51 ҚазаҚ шыға ды, біршама уақыт тан кейін ди с пл е й(2)с ө не д і. – Желілік баудың  айырте тігін ашалықтан суырыңыз. – Ыс тықтан қорғ айтын асхана лық  қолғаптарды к иіңіз[...]

  • Pagina 52

    52 ҚазаҚ пішіннің к үйікке қарс ы қабатын бүлдіруі  м ү м к і н) .  Ж ұм ыр тқ а на нн ың қ ұ р ыл ым ы ме н к өл ем ін жақсарта ды, қосымша дәм беред і.  Қ амырға қос[...]

  • Pagina 53

    53 ҚазаҚ Қамыртым тезкөтеріледі Ашытқының,ұнның тым көп көлемінемесе тұздыңжеткіліксіз көлемі Нанкөтерілмейді Ашытқыныңжеткіліксіз көлемі Ескінемесе бе лсенді?[...]

  • Pagina 54

    54 ҚазаҚ            Су 270мл 330мл Өсімдікмайы 2ас қасық 3ас қасық Тұз 1 шай қ?[...]

  • Pagina 55

    55 ҚазаҚ Қабығысыдырылғанұн 200г Бидайұны 475г Бал 2асқасық Құрғықсүт 2acқасық Құрғықашытқы 2шайқасық *М ай ды ң с а рс у ын а ш ы ғ ан с ү тп е н н ем е се й о гу рт п е н а л ма с т ыр[...]

  • Pagina 56

    56 ҚазаҚ Қант 150гр. Сары май 40гр. Жұмыртқа 3дн. Қопсытқыш 1,5 шай қасық Үлкен алма(қышқыл ұсынылады) 1дн. 1. Жұмыртқанық антпеншайқаңыз,пішінге (6 )құ йыңыз. 2. Ж ұм с а рты л ғ а?[...]

  • Pagina 57

    57 ҚазаҚ      Же лде тіс саңылау ларынан(4) шығыпжатқантүтін Құрамдасбөліктер қыздырғышэ лементкетиді Же лілікб ау дыңайырт е тіг?[...]

  • Pagina 58

    58 romÂnĂ/ Moldovenească          1. Panou de c ont rol 2. Di sp lay 3. Capac 4. Co ntain er pe ntr u ad ăuga rea aut omat ă a ingredientelor 5. Mîn er 6. T avad ec oa ce re 7. Palete de fr ăm ânta re 8. Cea şc ?[...]

  • Pagina 59

    59 romÂnĂ/ Moldovenească • Nu desc hi deţ i c apac ul în ti mpul fu ncţ io nă - ri i, în a fara ca zur ilo r de scr is e în i nstr uc ţ i- une. • Nul ăsa ţic apac uld esc hisînt impul func ţ io - năriidispozi tivului . • Nu atin geţ i în ti mpul fun c?[...]

  • Pagina 60

    60 romÂnĂ/ Moldovenească Ate nţ ie! S elec tînd ac east ă p ro gra mă, tu rn ăţ i în tava de co acer e apă cu o temper atur a d e 48 - 50 °С (măsurăţi t emperatura apei cu termo - metr ul de bu că tăr ie). T em per atur a ape i joa că un r ol d efeni tiv la pre para rea p ăi nei c u re gim ult ra r api d: tem per atur a pre a jo[...]

  • Pagina 61

    61 romÂnĂ/ Moldovenească         ?[...]

  • Pagina 62

    62 romÂnĂ/ Moldovenească               Fiec are ap ăsa re p e buto nul p anou lui de c on - tro le ste însoţ it ă de un sem nal son or sc ur t.        [...]

  • Pagina 63

    63 romÂnĂ/ Moldovenească Remarcă : Func ţ ia de adău gar e a i ngr edie n- telor in timpul func ţionări i nu este disponibilă pentr u pr ogr amel e 6 , 8 , 9, 1 2.   – D ac ă nu veţi o pr i disp ozit ivul d upă f in ali - zar ea p roc es ului de c oac ere ( cu excepţ ia?[...]

  • Pagina 64

    64 romÂnĂ/ Moldovenească mat în pro ce sul de fr ămînt are (buc ă ţel e de fruc te,nuci). – C one ct aţ id ispoz itiv ul înp ri ză. – Rea păsînd bu tonul ( 1 1 ) «M ENI U» s ele ct aţi programulnecesar . – Rea păsînd buto nul ( 1 2 ) « G R E U TAT E A  CO PTU RE[...]

  • Pagina 65

    65 romÂnĂ/ Moldovenească zah ăr ul raf i nat dar , d e asem enea , z ahă r ul br un, şi za hăr pu dră.  Creşterea drojdiei este însoţită de elibera - rea di oxidu lui de c ar bo n, ca re c ontr ib uie la for mar ea miezu lui por os. Făin ă [...]

  • Pagina 66

    66 romÂnĂ/ Moldovenească Aluatulcreştefoarterepede Cantitateaexcesivădedrojdie,făinăsaucantitateainsucientă desare Pîinenucreşte Cantitateainsucientădedrojdie Drojdiesuntvechesauinactive Drojdiaaintratîncontactcuingredientelelichidesausare[...]

  • Pagina 67

    67 romÂnĂ/ Moldovenească              Apă 270ml 33 0ml Uleivegetal 2 linguri 3 linguri Sare 1ling uri ţ a 1 ,5lingu ri ţe Zahăr 2 linguri 3 linguri Făin?[...]

  • Pagina 68

    68 romÂnĂ/ Moldovenească Apă 5,5linguriţe Uleivegetal 2linguri Sare 2linguriţe Făinădincerealedecojite 200g Făinădegrîu 475g Miere 2linguri Laptepraf 2 linguri Drojdieuscată 2linguriţe * Pute ţi în loc ui zar a cu lap te acr u sau u n iaur t. Pent ru a fa ce ac est lu cr u tur naţ i[...]

  • Pagina 69

    69 romÂnĂ/ Moldovenească Zahăr 150g Untdevacă 40g Ouă 3buc. Prafdecopt 1,5linguriţe Unmărmare(dedoritacru) 1buc. 1. Bateţ i oău le cu za hăr,tur naţ i -l e înt ava(6). 2. Adău gaţ i untul mo ale, fă ină şi p raf uld e co pt. 3. Inc ăr ca ţi[...]

  • Pagina 70

    70 romÂnĂ/ Moldovenească Pîineagatas-alăsat,partea inferioarăapîineiesteumedă Dupăcoacerepîinea arămasînmaşinăde făcutpîineapreamult timp Folosindu-vădereţetadataapîineila coacere,deconectaţidispozitivulimediat dupăcoacereapîi[...]

  • Pagina 71

    71 Česk ý PEKÁRNA NA CHLÉB POPIS 1. Ovládací panel 2. Displej 3. Víko 4. Kontejner na automatické přidávaní ingre - dience 5. Držadlo 6. Forma na pečení 7. Lopatky na zadělávání těsta 8. Měrná nádobka (odměrka) 9. Měrná lžíce 1 0. Hák Ovládací panel: 1 1. Nlačítko nastavení progr amu pečení «MENU» 1 2. Tlačítk[...]

  • Pagina 72

    72 Česk ý • Vždy odpojte pekárnu od sítě před čištěním nebo pokud ji nepoužíváte. • P ři odpojování napájecího kabelu ze zásuv- ky netahejte za kabel, ale uchopte zástr čku rukou. • Nedotýkejte se zástrčky mokrýma rukama. • Nepoužívejte pekárnu v bezprostř ední blíz- kosti kuchyňského dř ezu, n[...]

  • Pagina 73

    73 Česk ý získaní homogenní hmoty . Během př edběž- ného zadělávání těsta na displeji (2) se objeví šipka před symbolem (24). 3. P auza, během níž v pastovité hmotě se t voří lepkové spojení, poskytuje možnost pro další hnětení chlebového těsta. Na displeji (2) se rozsvítí šipka naproti symbolu (23). 4. Opětovn[...]

  • Pagina 74

    74 Česk ý 2. FRANCOUZSKÉ PEČENÍ Světlá Stř ední T mavá 75 0 0:55 3:35 1 000 1:00 3:37 1 250 1:05 3:40 Rychlé pečení 750 0:55 2:35 1 000 1:00 2:37 1 250 1:05 2:40 3. CELOZRNNÝ CHLÉB Světlá Stř ední T mavá 75 0 0:55 3:50 1 000 1:00 3:55 1 250 1:05 4:00 Rychlé pečení 750 0:55 2:35 1 000 1:00 2:40 1 250 1:05 2:45 4. JEMNÉ PEČIV[...]

  • Pagina 75

    75 Česk ý Poznámka : Funkce odloženého star tu není k dis - pozici pro pr ogramy 5 až 7 , 1 1 a 1 2. Nepoužív ejte funkci odloženého star tu při použití potra vin pod - léhajících zkáze -např . mléko, vejce, ov oce, atd. Tlačítko (1 5) „BARVA KŮRK Y“ Opakovaným stisknutím tlačítka (1 5) „ BARV A KŮRKY „ vyberte ?[...]

  • Pagina 76

    76 Česk ý pečení (6), lopatky (7), odměrku (8), lžíci (9) a hák (1 0). – Osušte odnímatelné části. – Vraťte kontejner (4) na své místo. POUŽITÍ PŘÍSTROJE – Instalujte lopatky (7) na osy formy (6) Poznámka : Před instalací je vhodné vymastit lopatky (7), aby se těsto potom nedostávalo pod lopatky , to usnadní vyjmut?[...]

  • Pagina 77

    77 Česk ý žitnou mouku s kukuřičnou nebo ovesnou. Cukr Cukr obohacuje výrobek o další příchutě a dává chlebu zlatou barvu. Cukr je živinou pro růst kva- sinek. Přidávejte k pečení nejen rafinovaný , ale i hnědý cukr a moučkový cukr . Dr oždí Růst kvasinek je doprovázen uvolňováním oxidu uhličitého, který přispív?[...]

  • Pagina 78

    78 Česk ý T ěsto kyne příliš r ychle Nadměrné množství droždí, mouky nebo nedostatek soli Chléb nekyne Nedostatek droždí Star é nebo neaktivní droždí Kvasinky byly v kontaktu s tekutými přísadami a solí před zaděláváním Nespr ávně zvolený typ mouky nebo mouka je nekvalitní Nedostatek cukru Měkká voda vede k aktivn?[...]

  • Pagina 79

    79 Česk ý RECEPT Y HL AVNÍ RE ŽIM Ingredience/množství 750 g 1 000 g Voda 270 ml 330 ml Rostlinný olej 2 lžíce 3 lžíce Sůl 1 čajová lžíce 1 ,5 čajové lžíce Cukr 2 lžíce 3 lžíce Mouka 3 odměrky 3,5 odměrky Sušené droždí 1 čajová lžíce 1 čajová lžíce FRANCOUZSKÉ PEČIVO Ingredience/ množst ví 750 g 1 000 g Vod[...]

  • Pagina 80

    80 Česk ý Rostlinný olej 2 polévkové lžíce Sůl 2 čajové lžíce Žitná mouka 200 g Pšeničná mouka 475 g Med 2 polévkové lžíce Sušené mléko 2 lžíce Sušené droždí 2 čajové lžíce * Podmáslí lze nahradit kyselým mlékem nebo jogurtem. Zalijte 2 polévkové lžíce citrónové šťávy do skleněné nádoby a přidejte [...]

  • Pagina 81

    81 Česk ý Vejce 3 ks. P r ášek do pečiva 1 ,5 čajové lžíce Velké jablko (radši kyselé) 1 ks. 1. Ušlehejte vejce s cukrem, nalijte do formy (6). 2. P řidejte změklé máslo, mouku a prášek do pečiva. 3. Najemno nakrájené jablka vsypte do kontejneru (4). 4. P ečeme při nastavení progr amu «KEKS». ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA – Vy[...]

  • Pagina 82

    82 Česk ý Struktur a chleba není homogenní nebo chléb se nevydařil Nespr ávně nastavený r ežim P rohlédněte dostupné progr amy pečení, vyber te si jiný progr am opako- vaným stisknutím tlačítka "MENU" Náhodné stisknutí tlačítka "ST ART / ST OP" v procesu práce Znovu zasypte potřebné ingr edience a za?[...]

  • Pagina 83

    83 УКР АЇНЬСКИЙ Хлебопічка ОПИС 1. Панель управління 2. Дисплей 3. Кришка 4. Контейнер для автома тичног о додавання інгредієнтів 5. Ручка 6. Форма для випічки 7. Лопаті для замішування тес ту 8. Мірн?[...]

  • Pagina 84

    84 УКР АЇНЬСКИЙ • Не о пу ск айт е ру к и в се ре ди ну ро бо чої ка мер и п ід ча с р об оти. • Виймаючи готовий х ліб , бері ться за ручк у(ручки ) форми, заз д алег ідь на дівши термостійк і к у хон?[...]

  • Pagina 85

    85 УКР АЇНЬСКИЙ Приготуйт е тіс то для б удь-яког о виду мака- ронних виробів. Використ овуйт е свіже тісто (для приготування локшини, бешбармаку) або підсушите формоване тіст о і зберігайт е мак[...]

  • Pagina 86

    86 УКР АЇНЬСКИЙ Т ривалість приг отування Програма Колір скориночки Ваг а (г) Час випічки (у годинах) Заг альний час (у годинах) 1. ОСНОВНИЙ РЕЖИМ Світ ла Середня Т емна 7 50 0:55 3:20 1 000 1:00 3:25 1 250 1:05 3:30 7 5[...]

  • Pagina 87

    87 УКР АЇНЬСКИЙ К но пк и ус та но в ки ч асу в ід с тр оч ен н я (1 3) «Т А ЙМЕ Р -» і ( 1 4) «Т А ЙМЕ Р +» Ви может е заздалегідь запрограмува ти, до яког о часу процес приготування буде завер- шений. – К но?[...]

  • Pagina 88

    88 УКР АЇНЬСКИЙ жити продук ти і зроби ти програмув ання пристрою. – Як щ о пер ер ва в р об от і ст а лас я в пр оц ес і за міс у тес т у , п ро сто на ти ск у йт е кно пк у ( 16 ) «С Т АР Т /СТОП», і п ро гр а?[...]

  • Pagina 89

    89 УКР АЇНЬСКИЙ ( 20) і си мво ли « 0:00» ( 28 ), а дво к рап ка почне блимати. – Після закінчення ц ик лу підігрів ання про - лу на є зв уко вий си гн а л, н а д исп леї (2 ) відобра ж у ватиму ться стан дартні ?[...]

  • Pagina 90

    90 УКР АЇНЬСКИЙ ти на невеликі кубики або дати йому небага то відт анути. Пекарний порошок і со да Сода і пекарний порошок (розпушувач) уко- рочують час, необхідний для підйому т есту. Викорис то?[...]

  • Pagina 91

    91 УКР АЇНЬСКИЙ Щільний м'якуш, грудки Недоста тня кількість дріж джів і цукру Надмірна кількість фруктів, цілісних зерен і так далі Неякісна мука Надмірна темпера тура рідини приводить до ?[...]

  • Pagina 92

    92 УКР АЇНЬСКИЙ Сіль 1 ,5 чайних ложки 2 чайних ложки Цукор 1 ,5 столові ложки 2 столові ложки Мука 3 мірні чашки 3,5 мірних чашки Сухі дріжд жі 0,75 чайної ложки 1 чайна ложка ХЛІБ ІЗ ЦІЛІСНОЇ МУКИ Інгре[...]

  • Pagina 93

    93 УКР АЇНЬСКИЙ дріжд жі не намокали і не стикалися з сіллю). 4. Вст ав те форму (6) в робочу камеру і закрийте кришку (3). 5. Натисніть кнопку (1 1) «МЕНЮ» і виберіть відповідну програму. 6. Виберіть ваг?[...]

  • Pagina 94

    94 УКР АЇНЬСКИЙ ЗБЕРІГ АННЯ – Перш ні ж прибрати пристрій на зб ерігання, зроби ть його чищення і діж діть ся його повно - го вис их ан ня. – Зберігайте прист рій в су хому прохолодному місці, нед?[...]

  • Pagina 95

    95 УКР АЇНЬСКИЙ Структура хліба неодно- рідна або хліб не вийшов Вибраний невірний режим Прог ляньт е доступні програми випіч- ки, виберіть іншу програму пов тор- ними натисненнями кнопки «МЕН?[...]

  • Pagina 96

    96 Бе ларускi ХЛЕБАПЕЧК А АПІСАННЕ 1. Панэль кіравання 2. Дысплей 3. Вечка 4. Кантэйнер для аў тама тычнага дадання інгрэдыент аў 5. Ручка 6. Форма для выпечкі 7. Лопасці для замешвання цест а 8. Мерны ?[...]

  • Pagina 97

    97 Бе лар ускi • Не ап ускайце рукі ўну т р прац оўнай камеры п адчас прац ы. • Вымаючы гатовы х леб, бярыцеся з а ручк у(ручкі) формы, папярэдне над зеўшы тэрмаўстойлівыя к у хонныя рукавіц ы. ?[...]

  • Pagina 98

    98 Бе ларускi 8. ПРЫГ АТ АВАННЕ ЦЕСТ А Хлебапечка замешвае цеста і дае яму падняцца. Выкарыстоўвайце цест а для прыга тавання хатняй выпечкі (піражкоў , піцы і да т .п.). 9. ПАСТ А Прыга туйце цес т а ?[...]

  • Pagina 99

    99 Бе лар ускi Працяг ласць прыгат авання Праграма Колер скарына чкі Ваг а (г) Час выпечкі (у гадзінах) Агульны час (у гадзінах) 1. АСНОЎНЫ РЭЖЫМ Свет лая Сярэдняя Цёмная 75 0 0:55 3:20 1 000 1:00 3:25 1 250 1:05 3:30 75[...]

  • Pagina 100

    10 0 Бе ларускi Кнопкі ўста лёўкі часу а дтэрміноўкі ( 1 3 ) «Т АЙМЕ Р –» і (1 4) «Т АЙМ ЕР +» Вы можаце загадзя запраграмаваць, да яког а часу працэс прыга т авання будзе завершаны. – К нопкамі панэ лі ?[...]

  • Pagina 101

    101 Бе лар ускi пра дук ты і вырабіць праграм аванне пр ы ла д ы. – К алі перапынак у прац ы ад быўся па дчас замешвання ц еста, прос та наці сніце кн опк у ( 1 6 ) « СТ АР Т /СТОП», і пра гр ама запусц іцц[...]

  • Pagina 102

    10 2 Бе ларускi зна ка ( 20) і зна к і «0:00 » (28 ) , а д ву кр оп’ е пачне міргаць. – П асл я ка нча тк а ц ык лу па д аг рэ ву пра г у чы ць г у ка вы сіг на л, на д ы спл еі ( 2) а д люструюц ца стан дарт ныя на ла ?[...]

  • Pagina 103

    10 3 Бе лар ускi Жывёльныя і раслінныя т лушчы робяць выпечку мякчэй і павялічваюць тэрмін захоўвання. Перш чым дадаць сметанковае масла, яго варта парэзаць на невялікія кубікі ці даць яму трох?[...]

  • Pagina 104

    10 4 Бе ларускi Шчыльны мякіш, камякі Недас та тк овая колькасць дрож д жаў і цукру Празмерная колькасць садавіны, суцэльных зерняў і г .д. Няякасная мука Празмерная тэмпера тура вадкасці прывод?[...]

  • Pagina 105

    10 5 Бе лар ускi Соль 1,5 чайнай лыжкі 2 чайныя лыжкі Цукар 1,5 ст аловыя лыжкі 2 ст аловыя лыжкі Мука 3 мерныя кубкі 3,5 мернага кубка Сухія дрожд жы 0,7 5 чайнай лыжкі 1 чайнай лыжкі ХЛЕБ З СУЦЭЛЬНАЙ МУКІ[...]

  • Pagina 106

    10 6 Бе ларускi замесу дрож джы не намакалі і не да тыкаліся з соллю). 4. Ус таўце форму (6) у працоўную камеру і зачыніце вечка (3). 5. Націсніце кнопку (1 1) «МЕНЮ» і абярыце адпаведную праграму. 6. Абяры[...]

  • Pagina 107

    10 7 Бе лар ускi Нат атка: К алі лопасці (7) не здымаюцца з восі, напоўніце форму (6) цёплай вадой і пачакайце каля 30 хвілін. Форму (6) і лопасці (7) можна мыць у посудамыйнай машыне. – С таранна прасушы?[...]

  • Pagina 108

    10 8 Бе ларускi Структура хлеба неаднаст айная ці хлеб не атрыма ўся Абраны няправільны рэжым Праг лядзіце даступныя праграмы выпечкі, абярыце іншую праграму паўторнымі націскамі кнопкі «МЕНЮ[...]

  • Pagina 109

    10 9 Ўзбек    1. Bоshqаrishpаnеli 2. Displе y 3. Q о pq о g’i 4. Mаsаlliqni аv tоmаtik qo’ shаdigаn  kоnt еyn е r 5. Dаstаk 6. Nо npishiril аdigаnq оlip 7. Хаmirqоrаdigаnpаrrаk 8. O’ lchоv kоsа si 9. O’lch[...]

  • Pagina 110

    11 0 Ўзбек • Ishlаy ot gаndа issiq jоylаrigа qo’ l  tеkkizmаng , hаvо  kirаdigаn j оylаrini  yopib  qo’ ym а ng . • Ishlаyotаndа ish bo’lmаsigа qo’lingizni  sо lmаn g. • Pishgаn n оnni о lаyot gаndа issiqdаn him оya qil аdi gа n о s[...]

  • Pagina 111

    111 Ўзбек Nоnpеchkа  хаmir qоrib uni оshirаd i.  Pishi riq (pir оjk i, p itst sа vа hk. ) p ishir gа ndа shu ndаy хаmir niishlаting. 9. PА S TА Ist аl gаn t urdа gi mа kа rо n uchu n хаm ir qо ri ng.  Y An gi оlingаn х аmir ishlаts аngiz h[...]

  • Pagina 112

    11 2 Ўзбек             1. АSОSIYUSUL Оchqizil O’rtа T o’q qizil 750 0:55 3:20 1000 1:[...]

  • Pagina 113

    11 3 Ўзбек 5 -1 2 dаstu rl аr dа nо n оg ’ir lig ini qo’y ib bo’lm аydi .                                Pishirish vаqti qаc[...]

  • Pagina 114

    11 4 Ўзбек – Аgаr хаmir  qоrilаy otgаndа  to’хtаb qоlgаn bo’ lsа  ISHL А TISH/O’ CHIRISH » tugmаsini  (1 6 ) b о s s а n g i z b o ’ l d i , d а s t u r y a n а b о s h i d а n  ishlаybо shlаydi .         [...]

  • Pagina 115

    11 5 Ўзбек bе lgis i(28)ko ’rinа di,ik ki nuqt аo’ chi b -yonа bоshlаydi. – Isitish vаqti tugаgаnid а n so’ng оvоz eshi til аdi vа displ еydа (2 ) t ugа gа n dаstur ning st аndаr t ko ’ rsаtgichlаri ko’ r inаdi . – Isi tishni bе kоr qilish[...]

  • Pagina 116

    11 6 Ўзбек         Sо dа b ilа n n оnvоy lik kuk uni (yu msh аtgic h ) хаmir оshishini tеzlаshtirаdi. J UDА TЕ Z P I S H I R I S H U S U L I b i l а n n о n y o p g а n d а х а m i r g а  yums hаtg ich?[...]

  • Pagina 117

    11 7 Ўзбек Nоnningo’rtаsi pishmаgаn Suyuqlik,suyuq mаsаlliq (misоl uchun,yоgurt) ko’p sоlingаn Suyuqmаsаlliq ko’p qo’shilgаn Nоnmаg’zi yirik dоnli bo’libqоlgаn T uzsоlinmаgаn Suvjudа issiq bo’lgаn Хаmirko’p Nоnningusti pishmаy [...]

  • Pagina 118

    11 8 Ўзбек Tu z 1chоy qоshiq 2 chоy qоshiq Kеpаkliun 1o’lc hоv id ish 2 o’lch оv idis h Un 2o’lc hоv id ish 2 o’lch оv idis h Jigаrrаngshаkаr 2o sh q оshiq 2,5 osh  qоshiq Quruqsut 2o sh q оshiq 3 os h  qо shiq Quruqаchitqi 0,75 ?[...]

  • Pagina 119

    11 9 Ўзбек T uхum 4dоnа T uz 0,5chоy qоshiq Suv 3оsh qоshiq 1. Suvg аt uхu ms оli bа rа lа shtir in g,q оl ipg аq uyin g,u nto’ki ng. 2. «P АST А » dа stur ig аq o’ying, «IS HL А TI SH /O’CH IRI SH» tu gmа sini ( 16 )b оsi ng.  3. T аy yo rх [...]

  • Pagina 120

    12 0 Ўзбек       NОSОZLIK SАBАBI TUZАTISH USULI Displеydа ««ЕЕ00» yozuvi ko’rinib qаytаrilgаn оvоz eshitildi Ish bo’lmаsidа hаrоrаt pаst Jihоzni o’chiring, qоpqоg’ini оching, 1 0-20 dаqiqа kutib turing. Displеydа «ЕЕ0 1» yozuvi ko’[...]

  • Pagina 121

    121 Ўзбек    Nо np еc hkа–1d оn а. Nо nyop ilа digа nqо lip–1d оn а. Ха mirqо rа dig аnp аr rа k–1dо nа. O’lch оvkоs аsi–1d оn а. O’lch оvqо shi g’i–1dоn а. Ilm оq–1d оn а.    ?[...]

  • Pagina 122

    VT-1991 IM.indd 122 23.12.2011 9:31:59[...]

  • Pagina 123

    GB A pr oduction date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an elev- en-unit number , with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххх хх хх means that the item was manufactur ed in June (the sixth month) 2006. DE Das Pr oduktionsdatum ist i[...]

  • Pagina 124

    VT-1991 IM.indd 124 23.12.2011 9:32:00[...]