Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Wagner SprayTech 530226 manuale d’uso - BKManuals

Wagner SprayTech 530226 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Wagner SprayTech 530226. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Wagner SprayTech 530226 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Wagner SprayTech 530226 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Wagner SprayTech 530226 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Wagner SprayTech 530226
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Wagner SprayTech 530226
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Wagner SprayTech 530226
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Wagner SprayTech 530226 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Wagner SprayTech 530226 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Wagner SprayTech in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Wagner SprayTech 530226, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Wagner SprayTech 530226, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Wagner SprayTech 530226. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Español Français English Owner’s Manual (page 2) Read this manual for complete instructions Manuel de l’utilisateur (page 8) Lire ce manuel pour obtenir des directives complètes Manual del usario (página 14) Lea este manual para obtener las instrucciones completas 0312 • Form No. 0530804A Patent pending Plunger tube assembly • Assemblag[...]

  • Pagina 2

    English 2 Getting Started Start Before you begin: • Make sure the type of paint you use can be cleaned with either mineral spirits (for oil-based paints) or a warm water and soap solution (for latex paints). • It is a good idea to have drop cloths protecting your oors and anything else in the room that you do not want accidentally splattered[...]

  • Pagina 3

    3 English 1. Filling the main tube Start Before filling: Your Smart Roller can be used with two types of container lids that are used to allow you to pull material from the material container into the Smart Roller. The lid below is desiged for use with standard, one-gallon, round material containers. This lid comes standard with your Smart Roller.[...]

  • Pagina 4

    English 4 2. Usage General Rolling Tips: Preparing the room Remove all pictures, mirrors, and decorations from the walls and draperies from the windows. Remove all nails, hardware and switch and receptacle covers. Cover furniture and oor with drop cloths. Surface Preparation • Always remove wallpaper before painting. Wash off old adhesive and [...]

  • Pagina 5

    5 English 3. Cleanup Start Returning excess material to material container Cleaning the Smart Roller 1. Pull plunger back to draw remaining material from the roller arm assembly into the tube. 1. Remove ll tube from the container lid. Install end of the ll tube into the valve housing. 4. Remove the roller arm. Submerge the head of the Smart R[...]

  • Pagina 6

    English 6 4. Storage Start Cleaning the fill valve note: The inner parts of the ll valve should be cleaned ONLY if you are experiencing leakage problems, or if you are unable to draw material into the main tube. Lubricating the components Cleaning the fill valve 1. Turn the locking collar as shown until the main tube slides easily off of the p[...]

  • Pagina 7

    7 English T roubleshooting Problem A: Ther e is leakage on the roller arm assembly . Cause Solution 1. The roller arm seal is backwards. Turn the seal around. 2. The roller arm seal was not properly cleaned. Clean and properly lubricate. 3. The O-ring and the connecting areas on the roller arm were not cleaned properly. Clean and properly lubricate[...]

  • Pagina 8

    Français 8 Mise en marche Démarrer Pièces et composants Assemblage 1. Lubrier les joints toriques du piston avec du pétrolatum. Avant de commencer : • Assurez-vous que le type de peinture que vous utilisez peut être nettoyé avec de l’essence minérale (pour les peintures à l’huile) ou une solution d’eau chaude et de savon (pour le[...]

  • Pagina 9

    Français 9 1. Remplissage du manche réser voir Démarrer Installation du couvercle du contenant et du tube de remplissage Remplissage du manche réservoir 1. Insérer la plus petite extrémité du tube de remplissage (a) dans le trou du couvercle que vous désirez utiliser. 2a. Contenant normal – Fixer le couvercle du contenant muni du tube de [...]

  • Pagina 10

    Français 10 2. Utilisation Conseils de peinture: Préparation de la pièce Enlevez tous les cadres, les miroirs et toutes les décorations sur les murs ainsi que les rideaux des fenêtres. Enlevez aussi les clous, la quincaillerie ainsi que les plaques d’interrupteurs et de commutateurs. Couvrez les meubles et les planchers de toiles de protecti[...]

  • Pagina 11

    Français 11 3. Nettoyage Démarrer Comment remettre la peinture excédentaire dans le contenant Nettoyage du Smart Roller Avant de commencer le nettoyage : Lorsque vous nettoyez le Smart Roller, assurez- vous d’utiliser la solution nettoyante appropriée pour le type de peinture utilisée. • Si vous utilisez de la peinture au latex, servez-vou[...]

  • Pagina 12

    Français 12 4. Entreposage Démarrer Remarque sur le nettoyage de la valve de remplissage : Les parties intérieures de la valve de remplissage devraient être nettoyées SEULEMENT s’il y a des fuites, ou s’il est impossible d’injecter la peinture dans le manche réservoir. Lubrification des composants Nettoyage de la valve de remplissage 1[...]

  • Pagina 13

    Français 13 Garantie limitée de un an de Wagner - à conserver Cet appareil est fabriqué par Wagner Spray Tech Corporation (Wagner). Il est garanti pendant les un an qui suivent son achat contre les défauts de matériau ou de fabrication à condition qu’il soit utilisé conformément aux préconisations et notices d’utilisation imprimées d[...]

  • Pagina 14

    Español 14 Introducción Iniciar Piezas et componentes Montaje 1. Lubrique las juntas tóricas del émbolo con gelatina de petróleo. Antes de comenzar: • Asegúrese de que el tipo de pintura que use se pueda limpiar con alcoholes minerales (para pinturas a base de óleo) o una solución de agua tibia y jabón (para las pinturas a base de látex[...]

  • Pagina 15

    Español 15 1. Llenado del tubo principal Iniciar Adjuntar la tapa y tubo de llenado del recipiente Llenado del tubo principal 1. Deslice el extremo pequeño del tubo de llenado (a) a través del agujero en la tapa del recipiente que va a usar. 2a. Recipientes estándar: Adjunte la tapa del recipiente con el tubo de llenado de forma segura al recip[...]

  • Pagina 16

    Español 16 2. Uso Consejos de pintura: Cómo Preparar la Habitación Retire todos los cuadros, espejos y decoraciones de las paredes y las cortinas de las ventanas. Retire todos los clavos, herrajes y las cubiertas de los interruptores y enchufes. Cubra los muebles y el piso con protectores de tela. Cómo Preparar la Superficie • Siempre retire[...]

  • Pagina 17

    Español 17 3. Limpieza Iniciar Regresar el exceso de material al recipiente de material Limpieza del Smart Roller 1. Retire el tubo de llenado de la tapa del recipiente. Instale el extremo del tubo de llenado en el emplazamiento de la válvula. 4. Retire el brazo del rodillo. Sumerja la cabeza de Smart Roller y la válvula de llenado y empuje el ?[...]

  • Pagina 18

    Español 18 4. Almacenamiento Iniciar Nota sobre la limpieza de la válvula de llenado: Las partes internas de la válvula de llenado deben limpiarse SÓLO si tiene problemas de ltración, o si no puede extraer material al tubo principal. Lubricación de los componentes Limpieza de la válvula de llenado 1. Gire el collar de sujeción como se mu[...]

  • Pagina 19

    Español 19 Garantía limitada de un año de Wagner - Conservar en archivo Este aparato, fabricado por Wagner Spray Tech Corporation (Wagner) está garantizado contra defectos en materiales y mano de obra por un año a partir de la fecha de compra si es operado de acuerdo con las recomendaciones e instrucciones impresas de Wagner Esta garantía no [...]

  • Pagina 20

    English Français Español 20 Parts List • Liste de pièces • Lista de piezas Item Article Articulo Part No. Nº de piéce Pieza No. English Description Français Description Español Descripción Quantity Quantite Cantidad 1 0514118 Roller core and cap* Corps du rouleau et capuchon* Centro y tapa del rodillo* 1 2 0155206 3/8” nap roller cove[...]