Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Weber 89796 manuale d’uso - BKManuals

Weber 89796 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Weber 89796. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Weber 89796 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Weber 89796 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Weber 89796 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Weber 89796
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Weber 89796
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Weber 89796
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Weber 89796 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Weber 89796 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Weber in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Weber 89796, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Weber 89796, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Weber 89796. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    BUILT-IN LP SIDE BURNER INST ALLA TION/ OWNER'S GUIDE 89796 US 01/24/07 LP  D ANGER If y ou smell gas: 1. Shut off gas to the appliance. 2. Extinguish any open fl ames. 3. Open lid. 4. If odor continues, keep awa y from the appliance and immediately call y our gas supplier or y our fi re depar tment. Leaking gas may cause a fi re or e xp[...]

  • Pagina 2

    2 WWW . WEBER.COM ®  D ANGER Failure to f ollow the Dangers, W arnings and Cautions contained in this Owner’ s Manual may result in serious bodily injury or death, or in a fi re or an explosion causing damage to property .  W ARNINGS  Do not store a spare or disconnected liquid propane c ylinder under or near this barbecue.  Imprope[...]

  • Pagina 3

    WWW . WEBER.COM ® 3 W ARRANTY Weber-Stephen Products Co. (Weber) hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this Weber ® gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase as follows: Stainless Steel Lid, 10 years All Remaining Parts, 5 years When assembled and operated in accordance with the printed[...]

  • Pagina 4

    4 WWW . WEBER.COM ® LOC A TING YOUR BUIL T -IN SIDE BURNER When determining a suitable location for your Built-In Side Burner installation, give attention to concerns such as exposure to wind, proximity to traffi c paths, and keeping any gas supply lines as short as possible. Never locate the Summit ® Built-In Side Burner in a garage, breezeway,[...]

  • Pagina 5

    WWW . WEBER.COM ® 5 MOUNTING THE SIDE BURNER Connect the corrugated gas line to the side burner v alve located on the back right hand side of side burner . TEST CONNEC TIONS All connections and joints must be thor oughly tested for leaks in accor dance with local codes and all listed procedures in the latest edition of ANSI Z223.1/NFP A 54. BUIL T[...]

  • Pagina 6

    6 WWW . WEBER.COM ® TYPICAL BULK PROP ANE GAS SUPPL Y INST ALLA TION We recommend that this installation be done b y a LICENSED professional. General Specifi cations for Piping Note - Contact your local municipality f or building codes regulating outdoor gas grill installations. In absence of Local Codes, you m ust conform to the latest edition o[...]

  • Pagina 7

    WWW . WEBER.COM ® 7 TYPICAL 20 LP PROP ANE GAS SUPPL Y INST ALLA TION We strongly recommend that you use the Summit ® Built-In Tank Cabinet (#21280) for installations using a 20 lb LP cylinder, mounted remotely in an “island” structure. The Summit ® Built-In Tank Cabinet is a CSA listed accessory for installing a remote mounted 20 lb LP cyli[...]

  • Pagina 8

    8 WWW . WEBER.COM ®  D ANGER Use of any other hose and regulator assemb ly could be dangerous, and may not pr ovide adequate gas suppl y to the Summit ® Built-In gas grill, and could result in a fi re or an explosion causing serious bodil y injury or death, and damage to property .  D ANGER Failure to use the Summit ® Built-In T ank Cabin[...]

  • Pagina 9

    WWW . WEBER.COM ® 9 IMPORT ANT LP CYLINDER INFORMA TION Failure to follow these D ANGER statements exactly may result in a fi re causing death or serious injury.  D ANGER  NEVER store a spare LP Cylinder under or near this barbecue.  NEVER fi ll the tank bey ond 80% full. Y our Weber ® gas grill is equipped for a c ylinder supply syste[...]

  • Pagina 10

    10 WWW . WEBER.COM ® CHECK F OR GAS LEAKS After a period of nonuse, we recommend that you perform the following maintenance procedures for your safety.  W ARNING: Chec k the hose before each use of the grill f or nicks, cracking, abrasions or cuts. If the hose is found to be damaged in any wa y , do not use the grill. Replace using onl y Summit[...]

  • Pagina 11

    WWW . WEBER.COM ® 11 Check: 1) Corregated gas line-to-Accessory “T” Connection 2) Regulator-to-Cylinder connection.  W ARNING: If there is a leak at connection (1), retighten the fi tting with a wrench and rechec k for leaks with soap and water solution. If a leak persists after re-tightening the fi tting, turn OFF the gas. DO NO T OPERA [...]

  • Pagina 12

    12 WWW . WEBER.COM ® 1) Open the side burner lid. 2) Check that the side burner valve is turned OFF. (Push knob in and turn clockwise to ensure that it in the off position.)  W ARNING: The burner contr ol knob must be in the OFF position before turning on the liquid propane c ylinder valve. If it is not in the OFF position, when you turn on the[...]

  • Pagina 13

    WWW . WEBER.COM ® 13 IGNITER If the Ignition system fails to ignite the side burner , light the burner with a match. • Check that both ignition wires(1,2) are attached pr operly . • Y ou should hear the igniter sparking. If the ignition system still fails to light, contact the Customer Service Representative in your area using the contact inf [...]

  • Pagina 14

    14 WWW . WEBER.COM ® SIDE BURNER MAINTENANCE  W ARNING: All gas contr ols and supply valves should be in the “OFF” position. Make sure black wire is connected between the igniter and electrode. Make sure white wire is connected between the igniter and grounding clip. Spark should be a white/blue color, not yellow. 1) Igniter Wire 2) Ground [...]

  • Pagina 15

    BUILT-IN LP SIDE BURNER INST ALLA TION/ OWNER'S GUIDE ESNA -Spanish (N. America) LP BARBACO A DE GAS  PELIGRO Si usted huele gas: 1. Cierre el suministro de gas al artefacto. 2. Apague cualquier llama encendida. 3. Abra la tapa. 4. Si el olor continuase, aléjese del ar tefacto e inmediatamente llame a su suplidor de gas o al cuerpo de bomb[...]

  • Pagina 16

    16 WWW . WEBER.COM ®  PELIGRO El hacer caso omiso de los avisos de peligr os, ad vertencias y precauciones contenidos en este Manual del Propietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la pr opiedad.  AD VERTENCIAS  No almacene un tanque de propano licuado desconectado [...]

  • Pagina 17

    WWW . WEBER.COM ® 17 GARANTÍA Weber-Stephen Products Co. (Weber) por este medio le garantiza al COMPRADOR ORIGINAL de esta barbacoa de gas Weber ® que la misma estará libre defectos en cuanto a materiales y fabricación a partir de la fecha de compra según lo siguiente: Tapa de acero inoxidable, 10 años Todas las demás partes 5 años Cuando [...]

  • Pagina 18

    18 WWW . WEBER.COM ® UBICACIÓN DEL QUEMADOR LA TERAL EMPOTRADO Al seleccionar una ubicación adecuada para la instalación de su Quemador Lateral Empotrado, preste atención a tales asuntos como la exposición al viento, la proximidad al paso de la gente y en mantener cualquier línea de suministro de gas lo más corta po- sible. Nunca coloque el[...]

  • Pagina 19

    WWW . WEBER.COM ® 19 MONT AJE DEL QUEMADOR LA TERAL Conecte la línea de gas corrugada a la válvula del quemador lateral ubicada en el lado derecho posterior del éste último. PRUEBE LAS CONEXIONES Para confi rmar que no tengan fugas, todas las conexiones y juntas deben probarse a f ondo de acuerdo a las pautas de los códigos locales y todos l[...]

  • Pagina 20

    20 WWW . WEBER.COM ® INST ALACIÓN TÍPICA DE SUMINISTRO DE GAS PROP ANO A GRANEL Recomendamos que esta instalación sea ejecutada por un profesional CER TIFICADO ESPECIFICA CIONES GENERALES P ARA LA TUBERÍA Nota - Póngase en contacto con la municipalidad de la localidad para obtener los códigos de construcción que regulan las instalaciones de[...]

  • Pagina 21

    WWW . WEBER.COM ® 21 INST ALACIÓN TÍPICA DE SUMINISTRO DE GAS PROP ANO DESDE UN T ANQUE DE 20 LB DE PROP ANO LICUADO Recomendamos enfáticamente que use el Gabinete Empotrado para Tanques Summit ® (#21280) en aquellas instalaciones que utilicen un cilindro de propano licuado de 20 lb instalado remotamente en un estructura tipo “isla”. El Ga[...]

  • Pagina 22

    22 WWW . WEBER.COM ®  PELIGRO El uso de cualquier otra manguera o ensamble de regulación pudiera ser peligroso, y pudiera no brindar un suministro de gas apropiado a la barbacoa empotrada Summit ® , y pudiera resultar en un fuego o explosión que causase lesiones corporales graves o la m uer te y daños a la propiedad.  PELIGRO El no utili[...]

  • Pagina 23

    WWW . WEBER.COM ® 23 INFORMA CIÓN IMPORT ANTE SOBRE EL CILINDRO DE PROP ANO LICUADO El no acatar estrictamente estos avisos de PELIGRO pudiera resultar en un fuego letal o causar lesiones serias..  PELIGRO  NUNCA almacene un cilindro de gas pr opano licuado de reserva debajo o cer ca de esta barbacoa.  NUNCA llene el tanque más allá de[...]

  • Pagina 24

    24 WWW . WEBER.COM ® COMPRUEBE QUE NO HA Y A FUGAS DE GAS Después de un cierto tiempo sin usarla, le recomendamos que lleve a cabo el siguiente procedimiento de mantenimiento para su seguridad.  AD VERTENCIA: Inspeccione la manguera previo a cada uso de la barbacoa y asegúrese de que no tenga muescas, grietas, abrasiones o cor tes. Si se enco[...]

  • Pagina 25

    WWW . WEBER.COM ® 25 Verifi car: 1) Conexión de la línea de gas corrugada al accesorio “T”. 2) Conexión del regulador al cilindro.  AD VERTENCIA: Si hay una fuga en una conexión (1), vuelva a apretar la conexión con una lla ve y vuelva a verifi carla con la solución de agua y jabón. Si una fuga persiste aún después de v olver a a[...]

  • Pagina 26

    26 WWW . WEBER.COM ® 1) Abra la tapa del quemador lateral. 2) Verifi que que la válvula del quemador lateral esté cerrada (posición OFF). (Pre- sione la perilla hacia abajo y gírela en dirección de las manecillas del reloj para asegurarse de que esté en la posición cerrada).  AD VERTENCIA: La perilla de control del quemador deberá esta[...]

  • Pagina 27

    WWW . WEBER.COM ® 27 ENCENDEDOR Si el sistema de encendido no logra encender el quemador , enciéndalo con una cerilla. • V erifi que que ambos cables de encendido(1,2) estén conectados correctamente . • Deberá oír al encendedor chisporrotear . Si el sistema de encendido todavía no es capaz de encender , contacte al Representante de Servi[...]

  • Pagina 28

    28 WWW . WEBER.COM ® MANTENIMIENTO DEL QUEMADOR LA TERAL  AD VERTENCIA: T odos los controles y válvulas de suministro de gas deberán estar cerrados en la posición “OFF”. Asegúrese de que el cable negro esté conectado entre el encendedor y el electrodo. Asegúrese de que el cable blanco esté conectado entre el encendedor y el clip de c[...]

  • Pagina 29

    BUILT-IN LP SIDE BURNER INST ALLA TION/ OWNER'S GUIDE FC - Canadian LP  D ANGER Si v ous sentez une odeur de gaz: 1. Fermez le gaz en direction de l’appareil. 2. Eteignez toute fl amme nue. 3. Ouvrez le couverc le . 4. Si l’odeur persiste, restez à l’écart de l’appareil et appelez immédiatement v otre fournisseur de gaz ou le se[...]

  • Pagina 30

    30 WWW . WEBER.COM ®  D ANGER Le non respect des consignes intitulées Danger , Mise en garde et Attention conten ues dans le présent Mode d’emploi peut entraîner une blessure grave ou la mort, ou un incendie ou une explosion pro voquant des dommages à la pr opriété.  MISES EN GARDE  Ne stockez pas de bouteille de gaz pr opane liqu[...]

  • Pagina 31

    WWW . WEBER.COM ® 31 Weber-Stephen Products Co. (Weber) garantit par le présent document à l’ACHETEUR D’ORIGINE de ce grill à gaz Weber ® que celui-ci ne comportera aucun défaut de pièce ni de main d’oeuvre à compter de la date d’achat comme suit : Fonte d’aluminium (2 ans pour la peinture à l’exception de toute décoloration),[...]

  • Pagina 32

    32 WWW . WEBER.COM ® LOC ALISA TION DE VOTRE BRULEUR LA TERAL ENCASTRE Lorsque vous réfl échissez à un emplacement adapté pour l’installation de votre Brûleur latéral encastré, faîtes attention à des facteurs de risque comme l’exposition au vent, la proximité des voies de passage et la nécessité de maintenir les conduites d’alim[...]

  • Pagina 33

    WWW . WEBER.COM ® 33 MONT AGE DU BRULEUR LA TERAL Connectez la conduite de gaz ondulée à la valve du brûleur latéral située sur le côté arrière droit du brûleur latéral. TEST DES CONNEXIONS La totalité des raccords et des joints doit faire l’objet de test appr ofondis afi n de détecter toute fuite conformément aux codes régionaux [...]

  • Pagina 34

    34 WWW . WEBER.COM ® INST ALLA TION D’ ARRIVEE DE GAZ PROP ANE EN VRAC TYPIQUE Nous vous recommandons de f aire appel à un professionnel QU ALIFIE pour effectuer cette installation. GENERALITES RELA TIVES AUX CANALISA TIONS Remarque - V euillez entrer en contact avec v otre municipalité pour vous informer sur les codes de construction régleme[...]

  • Pagina 35

    WWW . WEBER.COM ® 35 INST ALLA TION D’ ARRIVEE DE GAZ PROP ANE LIQUIDE TYPIQUE A VEC UNE BOUTEILLE DE 20 LBS Nous vous recommandons fortement d’utiliser le Meuble de bouteille de gaz encastré Summit ® (N° 21280) pour les installations utilisant une bouteille de PL de 20 lbs, montée à distance dans une structure en “îlot”. Le Meuble d[...]

  • Pagina 36

    36 WWW . WEBER.COM ®  D ANGER L ’utilisation de tout autre ensemble tuy au et régulateur pourrait se révéler dangereuse et pourrait ne pas fournir une alimentation en gaz correcte pour le grill à gaz encastré Summit ® , et pourrait entraîner un incendie ou une explosion pro voquant une blessure ou un décès ainsi que des dégâts mat?[...]

  • Pagina 37

    WWW . WEBER.COM ® 37 INFORMA TIONS IMP0ORT ANTES RELA TIVES A LA BOUTEILLE DE PL Le non respect strict des consignes de sécurité intitulées D ANGER pourrait entraîner un incendie provoquant la mort ou une blessure grave.  D ANGER  Ne stockez J AMAIS une Bouteille de PL de rechange au- dessous ou à pro ximité de ce barbecue .  Ne rem[...]

  • Pagina 38

    38 WWW . WEBER.COM ® DETEC TION DES FUITES DE GAZ Après une période d’inutilisation, nous vous recommandons d’effectuer les procédures de maintenance suivantes pour votre sécurité.  MISE EN GARDE : Vérifi ez le tuyau a vant chaque utilisation du grill afi n de détecter toute encoche, fi ssure, abrasion ou coupure. Si le tuy au se [...]

  • Pagina 39

    WWW . WEBER.COM ® 39 1) Le raccord “T” entre la conduite de gaz ondulée et l’accessoire 2) Le raccord entre le régulateur et la bouteille de gaz.  MISE EN GARDE : En cas de fuite au niveau du raccord (1), resserrez le raccord avec une c lé puis revérifi ez les fuites à l’aide de la solution d’eau sav onneuse . En cas de persista[...]

  • Pagina 40

    40 WWW . WEBER.COM ® 1) Ouvrez le couvercle du brûleur latéral. 2) Vérifi ez que la valve du brûleur latéral est positionnée sur OFF. (Enfoncez le bouton et tournez dans le sens des aiguilles d’une montre pour vous assurer qu’il est positionné sur OFF.)  MISE EN GARDE : Le bouton de commande du brûleur doit être positionné sur OF[...]

  • Pagina 41

    WWW . WEBER.COM ® 41 ALLUMEUR Si le dispositif d’Allumage ne parvient pas à allumer le brûleur latéral, allumez-le avec une allumette. • Vérifi ez que les deux câbles d’allumage(1,2) sont correctement fi xés. • V ous devriez entendre les étincelles pr oduites par l’allumeur. Si le dispositif d’allumage ne parvient toujours pas[...]

  • Pagina 42

    42 WWW . WEBER.COM ® MAINTENANCE DU BRULEUR LA TERAL  MISE EN GARDE : La totalité des commandes de gaz et des valves d’alimentation de vraient être positionnées sur “OFF”. Assurez-vous que le câble noir est branché entre l’allumeur et l’électrode. Assurez-vous que le câble blanc est branché entre l’allumeur et la pince de ra[...]

  • Pagina 43

    WWW . WEBER.COM ® 43  A TTENTION: This product has been saf ety tested and is only certifi ed for use in a specifi c country . Refer to country designation located on outer carton. These parts may be gas carrying or gas burning components. Please contact Weber-Stephen Pr oducts Co., Customer Service Department for genuine W eber- Stephen Prod[...]

  • Pagina 44

    ©2003 The following trademarks are registered in the name of Weber-Stephen Products Co., an Illinois corporation, located at 200 East Daniels Road, Palatine, Illinois 60067 U.S.A. Australia; Smokey Joe, Weber, Kettle Silhouette ® , Genesis, Austria; Kettle Silhouette ® , Smokey Joe, Weber, Benelux; Kettle Silhouette ® , Smokey Joe, Weber, Compa[...]