Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Whirlpool 3XWED5705SW0 manuale d’uso - BKManuals

Whirlpool 3XWED5705SW0 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Whirlpool 3XWED5705SW0. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Whirlpool 3XWED5705SW0 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Whirlpool 3XWED5705SW0 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Whirlpool 3XWED5705SW0 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Whirlpool 3XWED5705SW0
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Whirlpool 3XWED5705SW0
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Whirlpool 3XWED5705SW0
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Whirlpool 3XWED5705SW0 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Whirlpool 3XWED5705SW0 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Whirlpool in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Whirlpool 3XWED5705SW0, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Whirlpool 3XWED5705SW0, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Whirlpool 3XWED5705SW0. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    ELEC TRIC AND G AS DRYER Use & Care Guide SECADORA A GAS Y ELÉCTRI CA Manual de uso y cuidado SECHE-LINGE ELECTRIQUE ET A GAZ Guide d’utilisation et d’entretien T able of Contents/Índice /T able des mat ières ....... 2 W1011 0522B ® Models/Modelo s/ Modèles 3XWED5 705SW0, 3X WGD5705 SW0[...]

  • Pagina 2

    2 T ABLE OF CONTENTS DRYER SAFETY....................... .......................................... ............. 3 DRYER DISPOSAL .................. .......................................... ............. 5 PARTS AND FEATURES ......... ....................................................... 6 CHECKING YOUR VENT ...................................[...]

  • Pagina 3

    3 DRY ER SA FETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safe[...]

  • Pagina 4

    4 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTION S To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the dryer, follow basic pr ecautions, including the following: WARNING: SAVE THESE INSTRUCTIONS ■ Read all instructions before using the dryer. ■ Gas dryers should only be installed in a room if the room meets the appropriate ventilati[...]

  • Pagina 5

    5 DRYER DISPOSAL This appliance is marked according to the European directiv e 2002/ 96/ EC on W aste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring this product is disposed of correctly , you will help av oid potential negativ e consequences f or the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste hand[...]

  • Pagina 6

    6 P ARTS AND F E ATURES Control P anel A. Control panel B. Mode l and ser ial nu mber la bel C. Dryer drum D. Lint screen E. Wide-opening door Additi onal fe atures your dryer may have End of Cycle Signal selector Wrinkle Shie ld selector Automatic Dry sensor Supe r wide- swin g door A B C D E[...]

  • Pagina 7

    7 CHECKING YOUR VE NT Y our dr yer must be prope rly inst alled an d vented t o achieve maximum drying efficiency and shorten dryin g times. Use the minimum recommended inst allation clearan ces found in th e Installa tion Instruct ions. Refer to the Installation Inst ructions for more information. If the dryer i s not properly in stalled an d vent[...]

  • Pagina 8

    8 3. T ur n the Cycle Control knob to the r ecommended cycl e for the type of load being dried. See “Drying, Cycle and T emperature Tips.” 4. Select a t emperature setting on models with a T emperature selector . The cycle de scriptions in clude temperature sett ing suggestions. NOTE : The temperature selector is part of the Cycle Control knob [...]

  • Pagina 9

    9 ■ Select t he temperature from the temperature selec tor based on th e fab rics in your load. After drying a l oad, check the d ryness. ■ If the load is drier t han you l ike, sele ct a set ting closer to Delicates the next time you dry a similar loa d. ■ If a load is no t as dry as you like, complete drying using a Tim ed cy cle . Sel ect [...]

  • Pagina 10

    10 Dryin g Rack (optiona l) The dr ying ra ck is use ful fo r machin e drying items you woul d not necessa rily want to tumb le dry or that you would normall y line dry (for example, t ennis shoes, pi llows, stuffed toys) . If your model does not have a dryi ng rack, you c an order one by contactin g the dealer from wh om you purchased y our dryer [...]

  • Pagina 11

    11 To w a s h 1. Roll li nt of f filter using your fingers . 2. W et both s ides of lint scr een wit h hot wat er . 3. W et a nylon brush wi th hot w ater and li quid de tergent. Scru b lint sc r een with t he br ush to r emov e re sidue buildup . 4. Rinse scr een wi th hot w ate r . 5. Thoroughly dry lint screen with a clean towel. Ins ert lint sc[...]

  • Pagina 12

    12 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... Drye r Opera tion Dryer will not run ■ Has a hou sehold fu se blown , or has a cir cuit br eaker trippe d? There may be 2 fuses or circuit breakers for the dryer . Ch eck to make sure both fuses are intact and tight, or th at both circuit br[...]

  • Pagina 13

    13 ■ Is the dryer located in a r oom with temperature below 7ºCF (45ºF)? Proper operati on of dryer c ycles requires temperat ures above 7ºCF ( 45ºF). ■ Is the dryer located in a closet? Closet doors must have ventilat ion openings at the top and bottom of the door . The rear of the dryer requires 12.7 cm ( 5") of airspace for most ins[...]

  • Pagina 14

    14 Note s[...]

  • Pagina 15

    15 SEGURIDAD DE LA SECADORA Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si n[...]

  • Pagina 16

    16 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD A fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o de daño a las personas que usen la secadora, deben seguirse las precauciones básicas, incluidas las siguientes: ADVERTENCIA: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ■ Lea todas las instrucciones antes de usar la secadora. ■ Las secadoras a gas deberán [...]

  • Pagina 17

    17 ELIMINACI ÓN DE LA SECA DORA Este electrodoméstico está marcado de acuerdo con la directiva europea 2002/96/EC sobre Residuos de Equipos Eléctricos y Electrónicos (W aste Electrical and Electronic Equipment - WEEE). Asegurándose de que este producto será eliminado correctamente , usted a yudará a pre v enir consecuencias negativas potenc[...]

  • Pagina 18

    18 PIEZAS Y CARACTER ÍSTICAS Panel de control A. Panel de control B. Etiqueta con el número de modelo y de s erie C. T a mbor de seca do D. Filtro de pelusa E. Puerta de abertur a ancha Características adicionales q ue su secadora puede ten er Selecto r de alarma de fin de ciclo Selector antiar rugas Sensor de secado automático Puerta extra-anc[...]

  • Pagina 19

    19 REVISIÓN DE SU VENTI LACIÓN Su secad ora debe de est ar instala da y ventilada a decuadamente para obtener un a eficiencia máxima de s ecado y acortar los tiempos de s ecado. Deje que l os espacios de in stalación ten gan las medida s mínimas recomendadas que se encuen tran en sus Ins trucc io nes d e inst ala ción . V ea su s In struc cio[...]

  • Pagina 20

    20 USO DE LA SECADORA Puesta en marcha de su secadora ADVERTENCIA : A fin d e reducir el ri esgo de incendi o, de choque eléct rico o de daños pe rsonales, le a las INSTRUCCIONES IMPORT AN TES DE SEGURIDAD ante s de operar este apara to. Este follet o cubre varios modelos di fer entes . Es posible que su secadora no te nga todos los ciclos y las [...]

  • Pagina 21

    21 Consejos de temperatura y de ciclos ■ Use un ajuste de temperatura alta (Hi gh) para secar artículos pesados tales com o toallas, ropa de trabajo y sábana s. ■ Use un aju ste de temper atura baja ( Low) para secar art ículos de pes o livi ano ta les co mo lencer ía, r opa int erior , blu sas, vestidos, telas de plan chado permanente y a [...]

  • Pagina 22

    22 Ciclos de Espon jar (Air Fluff) o Secado al aire (Air Dry) Use el ciclo de E sponjar (Air Fluff) o el de seca do al aire (Air Dry) para ar tículos que requieren secado sin calo r , tal es como artículos de goma, plástico y tejidos sensib les al calor . Fije la perilla de con trol de ciclos a Esponjar (Ai r Fluff) o secado al aire (Air Dry) . [...]

  • Pagina 23

    23 Estante de secado (op ciona l) El estant e de secado es útil para secar a máquina artículos que usted no qui er e secar neces ariamente con rotación o que secaría normalmente en el tendede ro (zapatillas d e tenis, almoh adas y juguete s de peluche, por ejemp lo). Si su modelo no tiene esta nte de secado, puede encargar uno poniéndose en c[...]

  • Pagina 24

    24 Limpieza según sea nec esario Los r esiduos d e deter gente de lava ndería y su avizan te de t elas pueden ac umularse en el filtro de pelusa. Es ta acumulaci ón puede ocasi onar tiempos de s ecado más prolongados para su ropa, o hacer que la secad ora se detenga antes que su carga esté complet amente seca. Si el filtro suelt a pelusa e s p[...]

  • Pagina 25

    25 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe pr imer o las soluciones aquí sugeridas y posiblem ente se evite el costo de una v isita de s ervicio técnic o… Funcio namien to de la secad ora La secadora no funciona ■ ¿Hay un fusible de la casa fundido o se d isparó el cortacircuitos? Es posible que la s ecadora tenga 2 fusibl es o cortacircuitos. Asegú[...]

  • Pagina 26

    26 ■ Está la secadora ubicada en una habitación cuya temperatura está debajo de 7°C (45°F )? El funcionami ento apropiado de los cicl os de la secadora requiere temperaturas superi or es a 7°C (45°F). ■ ¿Está la secadora ubicada en un armari o? Las puertas del armario deben tener abert uras de ventil ación en la part e su perior e inf[...]

  • Pagina 27

    27 SECURITE DU SECHE-LINGE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce[...]

  • Pagina 28

    28 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure lors de l'utilisation du sèche-linge, il convient d'observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes : CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ■ Lire toutes les instructions avant d'utiliser le s?[...]

  • Pagina 29

    29 MISE AU REBUT DU SECHE-LINGE Le marquage de l'appareil est conf orme à la directive européenne 2002/ 96/ EC sur les équipements électroniques et électriques, pour gestion des déchets. En veillant à l'élimination correcte de ce produit, v ous éviterez d'é v entuelles conséquences néfastes pour l'en vironnement et l[...]

  • Pagina 30

    30 PIECES ET CARACTE RISTIQUES T ableau de commande A. T a bleau de co mmande B. Plaque signalétique des numéros de modèl e et de série C. T ambour du sèche-linge D. Filtre à peluches E. Porte à ouve rture large Autres caractéri stiques possibles sur votre sèche-l inge Sélect eur de sig nal de fin de pr ogramme Sélecteur W rinkle shield [...]

  • Pagina 31

    31 VERIFICA TION DU CONDUIT D’EV ACU A TI ON Le sèche-li nge doit être bien install é et muni d’un système adéquat d ’évacuation de l’ai r pour four nir une efficacité maximale de séchage et un temps de séchage plus court. Utiliser les dégagements minimums recommandés pour l’insta llation. V oir les ins tructions d’in stallat[...]

  • Pagina 32

    32 UTILISA TION DU SECHE-LINGE Mise en m arche du sèche- ling e A VERTISSE MENT : Pour réduire le risque d’ incendie, de choc électriq ue ou de blessures corporelles, lire les IN STRUCTIONS IMPORT AN TES DE SECURITE ava nt de faire fonctionner ce t appareil. Ce manuel couvre plusieurs modèles différ ents. V o tr e sèche-l inge peut ne pas a[...]

  • Pagina 33

    33 Arrêt et re mise en marche On peut arrêter le sèche-l inge à tout moment au cours d’u n programme. Pour arrêter le sèche-linge Ouvrir la port e du sèche- linge ou t ourn er le bou ton de commande de progr amme à OFF (arrêt). REMARQUE : Le bou ton de com mande de pr ogramme doit pointer vers u ne zone Off (arrêt) quand le sèche -ling[...]

  • Pagina 34

    34 Descriptio ns des programm es Ce manuel couvre plusieurs modèles différ ents. V o tr e sèche-l inge peut dif fér er du mod èle ill ustré et ne pas c omport er tou s le s programmes et caractérist iques décrits. Bouton de comm ande de prog ramme Programme de séchage au tomatique Utili ser l e pr ogramme automa tiqu e pou r séc her l a p[...]

  • Pagina 35

    35 Delicates (Articles dé licats) Sélec tionner cette option pour faire séche r les petite s char ges ou les articles légers. Régler le sélecteur de te mpérature, si dispon ible , à Low Heat ( chale ur bass e). Réglage TUMB LE PRESS (Pressage par cu lbutage) Sélec tionner ce régl age pour enl ever le s faux pl is des a rticles tels que l[...]

  • Pagina 36

    36 ENTRETIEN DU SECHE-LINGE Nettoyag e de l'emplacem ent du sèche-ling e Evite r de la isser d es él éments qui pourraie nt obstru er le d ébit d e combus tion et emp êcher une bonn e ventil ation au tour du sè che- linge. Nettoyag e du filtre à peluches Nettoyage avant c haque charge Le filtre à pelu ches est situ é dans la porte du [...]

  • Pagina 37

    37 Retrai t des peluch es accumulées A l'intérieur de la caiss e du sèche-linge Il faut retirer les pel uches tous les 2 ans ou plus souvent, sel on l'utilis ation du sèche-li nge. Le nettoya ge doit être effectué par une personne qualifi ée. Dans le conduit d'évacuation Il faut retirer les pel uches tous les 2 ans ou plus so[...]

  • Pagina 38

    38 DEP ANNAGE Essayer d’abo r d les solutions sugg érées ici, ce qui vous évitera pe ut-être le coût d’une visite de service. .. F oncti onnemen t du sèche-l inge Le sèche-linge ne fonctionne pas ■ Un fusible est-il grillé ou un disjoncteur s'est-il déclenché? Il peut y avoi r 2 fusibles ou disj oncteurs pour le sèch e-linge. [...]

  • Pagina 39

    39 ■ Le sèche-linge se trouve-t-il dans une pièce où la température ambiante est inférieure à 7º C (45ºF)? Le bon fonction nement de s pr ogrammes du sèche- linge nécessite u ne température ambiant e supérieure à 7ºC (45ºF). ■ Le sèche-linge est-il inst allé dans un placar d? Les portes du plac ard doivent comporter des ouvertu[...]

  • Pagina 40

    W101105 22B 2007 Whirl pool Corpora tion. All righ ts reserv ed. Todos los d erechos reservad os. Tou s droi ts r éserv és. ® Regi stered Trad emark/TM Tradem ark of Whi rlpool, U. S.A. ® Mar ca regis trada/TM Marca de comerci o de Whi rlpool, U. S.A. ® Marq ue déposée/T M Marque de commerce de Whir lpool, U.S.A . 1/07 Printed in U.S.A. Impr[...]