Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Whirlpool CS25AEXHW00 manuale d’uso - BKManuals

Whirlpool CS25AEXHW00 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Whirlpool CS25AEXHW00. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Whirlpool CS25AEXHW00 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Whirlpool CS25AEXHW00 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Whirlpool CS25AEXHW00 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Whirlpool CS25AEXHW00
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Whirlpool CS25AEXHW00
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Whirlpool CS25AEXHW00
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Whirlpool CS25AEXHW00 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Whirlpool CS25AEXHW00 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Whirlpool in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Whirlpool CS25AEXHW00, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Whirlpool CS25AEXHW00, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Whirlpool CS25AEXHW00. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    221165 8 SIDE B Y SIDE REFR IGERATOR Use & Ca re Guide For questions abou t featur es, operation /performance , parts, accessories or service, call: 1-800- 253-130 1 . In Canada, call for a ssistance 1-800-461 -5681 , for inst allation and s ervice, call: 1-800-80 7-6777 or visit our website at.. . www .estateappliances .com RÉFR IGÉRATEUR C?[...]

  • Pagina 2

    2 T ABLE OF CONTENTS REFRIGERAT OR SAFETY ...................... ................. ................. .. 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ......... ........................... 3 INSTALLING YOUR REFRIGERATOR ............................. ............. 4 Unpacking Your Refrigerator ....................................................... 4 Sp[...]

  • Pagina 3

    3 REFR IGERATOR SAFETY Pr oper Dispos al of Yo u r O l d R e f r i g e r a t o r IMPORT ANT : Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or aban doned refrigerators are still dan gerous – ev en if they will s it for “ just a few da ys. ” If you ar e getting rid of your old refrigerator , pl ease follow th ese instru[...]

  • Pagina 4

    4 INSTALLING Y OUR REFR IGERATOR Unpacking Y o ur Refr igerator Removin g packaging m aterials ■ Remove tape and glue fr om your r efrigerator before using. T o remove any remaining tape or glu e, rub the area br iskly with you r thumb. T ape or glu e resi due can also be e asily r emoved by rubb ing a sma ll amo unt of li quid di sh soap over th[...]

  • Pagina 5

    5 Electr ical Requ iremen ts Befo re you move yo ur re frigera tor int o its fi nal locat ion, it is important to make sure you have the proper electrical connection : Recommended gr ounding method A 115 V olt, 60 Hz., AC only 15 or 20 amp ere fuse d, gr ounded electrica l supply i s r equ ired. It is recommended th at a separate circuit serving on[...]

  • Pagina 6

    6 Door Rem o v al TOOLS NE EDED: ¹⁄₄ in. h ex-h ead s ock et wr en ch, ⁵⁄ ₁₆ in. he x-head socket wrench an d a flat-head s crewdriver . IMPORT ANT : Before you begin, turn the r efrigerator control OFF , unplug refrigerator or disconnect power . Remove food and any adjustable door or utility bins from doors. Electrical Shock Hazard Di[...]

  • Pagina 7

    7 T ools N eeded: ¹⁄₄ in. hex-head s ocket wre nch, ⁵⁄₁₆ in. hex- hea d socket wrench and a flat -head screwdriver . NOTE : It may only be nece ssary to remove either the door handl e or the doors to get your product thr ough the doorway of your residence. Measure the door openi ng to determine wheth er to remove the refrigerator handl[...]

  • Pagina 8

    8 Connect ing the Refr ige rator to a W at er Sour ce Read all directions carefully befo re you begin. IMPORT ANT : ■ If operatin g the refrigerator before inst alling th e water connection , turn ice maker t o the OFF position to prevent operation without water . ■ All inst allati ons must be in accordance with loc al plum bing code requiremen[...]

  • Pagina 9

    9 W ater S ystem Prep aration (on some models) Please read before using the water s ystem. Immediately after installation, follow the steps below to make sure that the water system is properly cleaned. 1. Open the freezer door and tur n off the ice maker . For Style 1 lift up the wire s hut-off a rm as shown. For Style 2 move th e switch to th e OF[...]

  • Pagina 10

    10 USING Y OUR REFR IGERATOR Ensuring Proper Air Cir culation In order to ensure proper temperatures, you need to permit air to flow betwee n the two sections. Cold air enters the bot tom of the freezer section and moves up. It th en enters th e refrigerator sect ion thr ough th e top vent. Air t hen r eturns to the fr eezer as show n. Do not block[...]

  • Pagina 11

    11 W a ter and Ice Dispen ser s (on some models) Depending on your model, you may hav e one or more of the following options: the ability to select either crushed or cu bed ice, a sp ecial lig ht that tur ns on w hen you use t he dispens er , or a lock option to avoid acci dental dispen sing. The ice disp enser Ice disp enses from the ice maker sto[...]

  • Pagina 12

    12 Interior W ater Filtration Syst em (on some models) The interior water filt er cartridge is located i n the upper cor ner of the fresh food compartment of the refrigerator . The interior water filter cartr idge should be replaced every six months or earlier if the flow of water to your water di spenser or ice maker decrease s noticeab ly . Repla[...]

  • Pagina 13

    13 T o remove and rep lace ice bucket: 1. Place fo ur fingers in bu cket base open ing and rest thumb on the release butto n. 2. Holding the base of th e bucket with both han ds, depress the release button an d lift the bu cket up and out. It is not necessary to tu rn th e ice maker control to the OFF (right) position. The ice maker will not produc[...]

  • Pagina 14

    14 T o rem ove the shelf: NOTE: The shelf is heavy and must be removed u sing both h ands. 1. Hold the ba ck of the shelf wit h one hand. 2. Lift the front of the sh elf with the oth er hand to a 45 ° angle and lowe r it slight ly to r elease it fro m the upp er channe l of the track. Pull the shelf stra ight out. T o rem ove and replace the shelf[...]

  • Pagina 15

    15 T o rem ove and replace the crisper or vegetable/meat drawer covers: 1. Remove the crisp er and meat drawer . Press up in center of crisper glass i nsert until it rises above the p lastic frame. Holding the cris per glass firmly , carefully slide the glass i nsert forward to r emove. 2. Lift crisper cov er frame up and remove. Repea t steps to r[...]

  • Pagina 16

    16 FREEZER FEATURES Y our model may have s ome or all of these feat ures. Features that can be purchased separate ly as product access ories are label ed with th e word “ Accessory . ” Not all ac cessories wil l fit all mode ls. If you are in terested in purchasing on e of the accessorie s, ple ase call the tol l-free number on the cover or in [...]

  • Pagina 17

    17 CAR ING F OR Y OUR REFR IGERATOR Cleanin g Y our Refr ige rator Both the refrigerator and freezer se ctions defrost auto matically . However , clean bot h sections abou t once a month to prevent odors fr om buildi ng up. Wipe up spills i mmediately . T o cl ean y our r ef riger ator : 1. Unplug refrigerator or disconnect pow er . 2. Remove al l [...]

  • Pagina 18

    18 Upper Fr eezer Light (on some mo dels) ■ Remove the li ght shield by grasping t he sides and sq ueezing in towards the cen ter and whi le pullin g forward the shiel d. ■ Repl ace the light shield by fittin g the ta bs into the slot ted holes i n the f reez er liner . Push in th e shield until it snaps in to place. Lower Freezer Lig ht Beneat[...]

  • Pagina 19

    19 TR OUBLESHOOTING T ry the solutions suggeste d here first in order to avoid the cost of an unnecessa ry service call. Y our refrigerator will not operate ■ Is the power sup ply cord unplugged? Plug into a gr ounded 3 pr ong outlet. ■ Has a household fuse or cir cuit breaker tripped? Replace th e fuse or reset the circuit. ■ Is the refriger[...]

  • Pagina 20

    20 ■ Is the water shut-off valve turned completely on? T urn valve on f ully . Refer to th e “ Connectin g the Refrige rator to a Water Source ” sect ion. ■ Is there a water filter installed on the refrigerator? The filter may be clogged or installed incorrectly . First, check the filter i nstallat ion instructi ons to ens ure that the filt[...]

  • Pagina 21

    21 The dis penser w ater is n ot cool enough ■ Has the refrigerator been n ewly installed? Allow 24 hou rs for the refrigerator to cool comp letely . ■ Has a large amount of water been r ecently dispensed? Allow 24 hours for the wa ter to cool co mpletely . ■ Has water not been recently dispensed? The first glass of water may not be cool. Dis[...]

  • Pagina 22

    22 ASSISTANCE OR SER VICE Before calling for ass istance or service , please chec k “ T roubleshooting. ” It may sa ve you t he cost of a service call. If you sti ll nee d help, fo llow the i nstruct ions belo w . When calli ng, please know the purchase date and the comple te model and s erial number of your appli ance. This information will he[...]

  • Pagina 23

    23 PR ODUCT DATA SHEETS Standard Interior W ater Filtration System Model WFI-NL200/ NL200 Capacity : 200 gallons (757 liters), Service flow rate: 0.5 GPM (1.89 L/min.) @ 60 psi. Cyst Interior W ater Filtration System Mod el WFI-NLC200/NLC200 Capacity : 200 gallons (757 liters), Service flow rate: 0.5 GPM (1.89 L/min.) @ 60 psi. ■ It is ess ential[...]

  • Pagina 24

    24 ESTATE ® REFRIGERA T OR W ARRANTY ONE- YEAR FU LL W ARRAN TY ON RE FRIGE RA TOR For one year from the date of purchase, whe n this refrigerator (excluding th e water filter) i s operated an d maintained accordin g to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation will pay for FSP ® replacement parts an d repair l[...]

  • Pagina 25

    25 S É CURIT É DU R É FRIG É RA TEUR Mise a u rebut de votre vieux r é fr ig é rateur IMPORT AN T : L ’ empri sonne ment et l ’é touffeme nt des enfa nts ne sont p as un probl è me du pass é . L es r é frig é rateurs jet é s o u abandonn é s sont encore dangereux, m ê me s ’ ils sont laiss é s abandonn é s pend ant “ quelqu [...]

  • Pagina 26

    26 INSTALLA TION DU R É FR IG É RATEUR D é ba llage de votr e r é fr ig é ra t eur Enl è vement des mat é riaux d ’ embal lage ■ Enlever le ruban adh é sif et la col le de votre r é frig é rat eur avant de l ’ utilis er . Pour enlev er ce qui reste du ruban adh é sif ou de la c olle, frotter la surface vivemen t avec le pouce. La c[...]

  • Pagina 27

    27 Sp é cificati ons é lectr iques Avant de placer le r é frig é rate ur à son emplace ment final , il est impor tant de vou s assurer d ’ avoir la connexion é lect rique appropri é e : M é tho de recomma nd é e de mise à la terre Une source d ’ alime ntation de 115 volt s, 60 Hz, type 15 ou 20 amp è res C A seule ment, prot é g é [...]

  • Pagina 28

    28 Enl è ve m en t d es po r t es OUTILS REQU IS : Cl é à doui lle à t ê te hexagonale de ¹⁄₄ po, cl é à douil le à t ê te hexagonale de ⁵⁄ ₁₆ po et un tournev is à lame plate. IMPORT ANT : Avant de commencer , tour ner la commande du r é frig é rateur à OFF (arr ê t) , d é brancher le r é frig é rateur ou d é connect[...]

  • Pagina 29

    29 Outils requis : Cl é à do uille à t ê te hexagonale d e ¹⁄₄ po, c l é à doui lle à t ê te hexagonale de ⁵⁄₁₆ po et un tournevis à lame pl ate. REMARQUE : Il peut ê tr e n é cessaire seulemen t d ’ enleve r soit la poign é e de la porte ou les portes p our faire passe r votre appareil dans u n cadre de po rte d e votre [...]

  • Pagina 30

    30 3. Utili ser un t ournevis p our aj uster les vis de nivel lement. T ourner la vis de niv ellement ve rs la dr oite pour s oulever ce c ô t é du r é frig é rateu r ou tourner la vi s de ni vellement v ers la gauche pour abai sser ce c ô t é . Plus ieur s tour s des vi s de nivell ement peu vent ê tre n é cessai res pour ajuste r l ’ in[...]

  • Pagina 31

    31 Raccor dement au r é frig é rateur : 1. Connecter le tu be en cuivre au robinet d ’ eau en utili sant un é crou et une bague de compression tel qu ’ illustr é . S errer l ’é crou de compr ession. Ne pas serrer excessivement. Utili ser la bride du tube à l'arri è re d u r é fri g é rateur pour fixer le tube au r é frig é rat[...]

  • Pagina 32

    32 Les br uits de l ’ a ppare il qu e v ous pouv ez enten dre Il es t possib le que l e r é frig é rateur neuf é mette de s bruits que l ’ app areil pr é c é dent ne produi sait pas . Comme ce s bruits s ont nouv eaux, ils pe uvent vous inqui é te r . La plupart de ces nouvea ux bruits sont normau x. Des surface s dures comme le plancher [...]

  • Pagina 33

    33 R é gl age des commandes Pour votre co mmodit é , les commandes du r é frig é rateur sont pr é r é gl é es à l ’ usine. L o r s d e l ’ insta llation ini tiale du r é frig é rateur , s ’ assurer que les commandes s ont encore pr é r é gl é es. La commande du r é frig é rateu r et celle du cong é lateu r devrai ent tout es l[...]

  • Pagina 34

    34 Distr ibuteur s d ’ ea u et de gla ç ons (sur certains mod è les) Selon le mod è le que vous avez, vous pouvez avoir une ou plusi eurs des option s suivan tes : la capa cit é de cho isir de l a glace concas s é e ou des gla ç ons, une lumi è re s p é ciale qui s ’ allume lorsque vous employez le dis tributeur ou une option de verroui[...]

  • Pagina 35

    35 REMARQUE : V oir la section “ Remplacement des ampoules d ’é clairage ” pour des renseignemen ts sur le cha ngement de l ’ ampoule d ’é clai rage du distrib uteu r . Sur les mod è les sans fonction de glace conca ss é e, le commutateur de lumi è r e est du type ba sculeur . Appuy er sur le commutateur pou r allumer la lumi è r e,[...]

  • Pagina 36

    36 Pou r re tire r e t r é instal ler le bac à gla ç ons : (St yle 1) 1. Tir er le panneau q ui recouv re le ba c à gla ç ons en le retirant à la ba se et e nsuite en le g lissant vers l ’ arri è re. 2. Soulever le bras en broche jusqu ’à ce qu ’ il s ’ enclenche à la position OFF ( é le v é e). Les gla ç on s peuvent en core ê[...]

  • Pagina 37

    37 T ablettes coulissantes (sur certains mod è les) ■ Pour r etir er une ta blette v ers l ’ ext é rieur , tirer d é licat ement le devant de la tablette v ers vous . ■ Pour gl isser la table tte à l ’ int é rieur , pousser la tablette j usqu ’à son arr ê t. Pour enlever et replacer une tablette dans le cadre en m é tal : 1. Retir[...]

  • Pagina 38

    38 Tiroir pour sp é cia lit é s alim enta ires (sur certains mod è les) Le t iroir pour sp é cia lit é s aliment aires fournit un endroit pratique pour garder les raisi ns secs, noi x, tartinad es et autres pet its articles à des tem p é rature s normales de r é frig é rat eur . Po ur ret i rer et r é ins talle r le tiroir pour sp é cial[...]

  • Pagina 39

    39 ■ En pos ition LO W (ouvert ) le r é glage lais se é chapper l ’ air humide du bac à l é gumes pour mieux con server les fruits et l é gumes à pelure. Fruits : Laver , laisse r s é cher et garder au r é frig é rateur dans un sac en pl astique ou dans le bac à l é g umes. Ne pa s lave r ni é queute r les pe tits fruit s avant l e [...]

  • Pagina 40

    40 3. Repl acer le pa nier en le p la ç ant sur les glissi è res sur la paroi lat é rale. Soulever l é g è re ment le devant du panie r en le poussa nt au-d el à des bu t é es de la glissi è re e t g l is s er l e panier jusq u'au fond. C ARA CT É RISTIQUES DE LA POR TE Vo t r e m o d è le peut comporter l ’ ense mble de ces c arac[...]

  • Pagina 41

    41 ■ Pour ai der à é liminer le s odeurs, on peut lav er les paroi s int é rieur es av ec un m é lange d ’ eau ti è de et de bicarbonate de soude (2 c. à soupe pour 1 p inte [26 g pour 0,95 L] d ’ eau). 4. Laver les su rfaces ex t é rieur e s en acier ino xydable ou peinte s avec un é ponge pr opr e ou un linge do ux et un d é ter ge[...]

  • Pagina 42

    42 Lumi è re in f é rieure du cong é lateur en arri è re du pani er sup é rieur du cong é lat eur (sur certains mod è les ) ■ Enlev er le panie r du cong é lateur . Enl ever le protecteur d ’ ampoule en saisi ssant le sommet et l e centre à la base du protecteur et en le tirant vers l ’ avant tout en le to urnant l é g è r ement ve[...]

  • Pagina 43

    43 D É P ANNA GE Essayer les solutio ns sugg é r é es ici en premier afin d ’é viter les co û ts d ’ une visite de service inutile. Le r é frig é rateur ne fonctionne pas ■ Le cordon d ’ ali mentation é lectrique est-il d é branch é ? Brancher sur une pri se à 3 alv é oles re li é e à la terre. ■ Un fusibl e est-il grill é [...]

  • Pagina 44

    44 REMARQUE : Si cet te situ ation n ’ est pas attri buable à ce qui pr é c è de, il peut exister u n prob l è me av ec l a can alis atio n d ’ eau. Faire un appe l de service . La machine à gla ç ons produit trop peu de gla ç on s ■ La machine à gla ç ons vient-el le juste d ’ê tre install é e? Atte ndre 72 he ures p our le comm[...]

  • Pagina 45

    45 ■ Un filtre à eau est-il install é su r le r é frig é rate ur ? Le f iltre p eut ê tr e obstru é ou incorrectement i nstall é . V é rifier d ’ abor d le s instru ctions d ’ instal lation d u filtr e po ur s ’ assurer que le filt re a é t é install é corr ectement et n ’ es t pas obst ru é . Si l ’ insta llatio n ou l ’ [...]

  • Pagina 46

    46 ■ Les joints so nt-ils collan ts? Netto yer le s join ts d' é tanch é it é conform é ment aux d irect ions dans la section " Nettoy age du r é frig é rat eur". ■ Le r é frig é rate ur branle -t-il ou semble-t -il inst able? Niveler le r é frig é r ateur . Consulter l a section “ Fermetu re des portes ” ou “ Niv[...]

  • Pagina 47

    47 FEUILLES DE DONN É ES SUR LE PR ODUIT Syst è me de filtration d ’ eau int é rieur stan dard, mod è le WFI-NL200/NL200 Ca pac it é : 200 gallons (757 litr es), D é bit de service : 0,5 GPM (1,89 L/min) à 60 lb/po 2 . Syst è me de filtration d ’ eau int é rieur pour kystes, mod è les WFI-N LC200/NLC200 Capacit é : 200 gallons (757 l[...]

  • Pagina 48

    GARANTIE DU R É FRIG É RA TEUR ESTAT E ® GARANTIE COMPL È TE DE UN AN D U R É FRIG É RA TEUR. Pendant un an à compter de la date d ’ achat, lorsque ce r é frig é rateur ( à l ’ exclusion du filtre à eau) fonctionne et est entr etenu conform é men t aux instru ctions fournies avec le produi t, Whirlpool Corporation paiera pour les pi[...]