Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Dishwasher
Whirlpool WP 70 IX
10 pagine -
Dishwasher
Whirlpool ADG 6999 FD
8 pagine -
Dishwasher
Whirlpool ADP 5560 1 WHM
4 pagine 0.19 mb -
Dishwasher
Whirlpool WUIC 3B19
8 pagine 3.73 mb -
Dishwasher
Whirlpool DU900PCDB5
9 pagine 0.52 mb -
Dishwasher
Whirlpool ADG 9427
4 pagine 0.24 mb -
Dishwasher
Whirlpool ADG 7551 M
4 pagine 0.25 mb -
Dishwasher
Whirlpool ADG937
9 pagine 0.2 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Whirlpool DU1050. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Whirlpool DU1050 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Whirlpool DU1050 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Whirlpool DU1050 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Whirlpool DU1050
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Whirlpool DU1050
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Whirlpool DU1050
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Whirlpool DU1050 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Whirlpool DU1050 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Whirlpool in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Whirlpool DU1050, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Whirlpool DU1050, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Whirlpool DU1050. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
DISHWASHER Use & C ar e Gui de For quest ions ab out features, o peration/ perform ance parts , accessories or service, call: 1-8 00-253- 1301 . In Canada , call for assist ance 1-8 00-461- 5681 , for installation and service, call: 1-800 -807-6 777 or visit our website at.. . www .whirlpoo l.com or www .whirlpool.com/canad a LAVE-VAISSELLE Gui[...]
-
Pagina 2
2 T ABLE OF CONTENTS DISHWASHER SAFETY ...................................... ........................... 3 Before Using Your Dishwasher ....................................... ............. 4 PARTS AND FEATURES ..................................... ........................... 5 Control Panels ..................................... .................[...]
-
Pagina 3
3 DISHWASHER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions. All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are [...]
-
Pagina 4
4 Before Using Y our Dishwasher ■ Instal l where dishwash er is protected from the eleme nts. Protect agains t freezing to avoid pos sible rupture of fill valv e. Such rupt ures are not covered by th e warranty . See “Storing ” in the “Dis hwasher Care” section for winter st orage information. ■ Install an d level d ishwashe r on a floo[...]
-
Pagina 5
5 P ARTS AND FEATURES This manual covers se veral different models. Th e dishwasher you have purchased may have some or all of the parts and features l isted below . A. Up per level wash B. T wo position adjusters (on some mo dels) C. T op r ack D. Lower sp ray arm E. B ottom rack F . Fold-down tines (on some models) G. Model an d serial n umber la[...]
-
Pagina 6
6 Control P anels DU1050 DU1100, DU1101, DUL240 DU1145 DU1148 GU2400, GU3200[...]
-
Pagina 7
7 GU2500, GU2548 GU2600 START-UP GUIDE Befor e using you r dishwa sher , remove al l packaging ma terials. Read this entir e Use and Ca re G uide. Y ou will find import ant safe ty information and u seful operating tip s. Using Y our N ew Dishwasher 1. Scrape lar ge food soil and har d items (toothpicks or bones) from dishes. 2. Properly load the d[...]
-
Pagina 8
8 ■ This pattern will c ontinue for up t o 6 minute s while the multiple s ensors check the in coming water temperat ure and soil level on dis hes and cookware. The s ensors then determine th e ideal cycle for y our dish loa d. After sens ing is complete , the dis play will sh ow the num ber of minut es left in the cycl e and the cycle coun tdown[...]
-
Pagina 9
9 ■ Load plas tic items so th e force of the spray does not move them during t he cycle. ■ T o avoi d chipping, do not let st emware touch other items. ■ Small bowls , pans, and oth er utensil s can be placed in the top rack. Load bow ls in the cent er section for b est stabil ity . Cup shel ves (on some model s) Fold down the extra shelf on [...]
-
Pagina 10
10 Loading Bott om Rack The bottom rack is designed for plate s, pans, casse roles, and utensil s. Many it ems, up to 1 3" (33 cm) ta ll, fit i n the b ottom rack. (See recommended loadin g patter ns shown.) NOTE : The features on you r dishwasher rack may va ry from the drawings shown. ■ Do not load glas ses, cups, or pl astic items i n the[...]
-
Pagina 11
11 Fold-down tines (on some models) Y ou can fold down on e row of tines at the b ack of the botto m rack. 1. Grasp the tip of the tine tha t is in the tin e holde r . 2. Gently pull th e tine out of the tine h older . 3. Lay th e ro w of tines d own in the ra ck to make r oom for la rg er dishe s, b owls, p ots , pans or roaste rs. Utensil caddy ([...]
-
Pagina 12
12 Style 2 (on some models) ANYWARE™ PLUS silverwa r e basket T o o pen t he silv erwa r e bas ket Unlock the latch. NOTE : Be sur e the c over is comp letely l atched b efor e pullin g out the botto m rack and before closing the di shwasher door . ■ Place sm all items su ch as baby b ottle ca ps, jar lid s, corncob holder s, etc., in th e sect[...]
-
Pagina 13
13 DISH W ASHER US E Dete rgen t D isp ens er The dete r gent dispenser h as two s ections. The smaller Pre-W ash sect ion em pties d eter ge nt in to the d ishwash er whe n you close the door . The la rg er Ma in W ash sec tion auto matically emp ties detergent into t he dishwash er during th e wash. (S ee the “Cycle Selec tion Ch arts.” ) ■[...]
-
Pagina 14
14 Rin se Ai d D ispe ns er IMPORTANT: Y our di shwasher i s designed to u se a liquid rinse aid. The use of ri nse aids g reatly improves dryin g by allowi ng water to drain from the dishes after the fi nal rinse. The y also prevent w ater from forming dr oplets that can dry as spots or streaks. Do not use a solid or bar-type rinse aid. Filling th[...]
-
Pagina 15
15 ■ Use a low energy , quick, or short cyc le whenever po ssible. These cycles u se less hot wate r and energy than a normal cy cle. ■ Use a delay feature (on some mod els) to run y our dishwa sher during of f-peak h ours. Local utilities r ecommend avoiding heavy usage of energy at certai n times of day . ■ Durin g the summ er , r un you r [...]
-
Pagina 16
16 * If th e incoming water is less than th e recommended te mperature or food soils are heav y , the cycle w ill automatic ally compen sate by adding t ime, heat, and water as nee ded. C a n c e l i n gaC y c l e Anytime during a cyc le, press CANCEL/DRA IN. Y ou r dishwash er starts a 2-min ute drain, if n eeded, and cl ears all i ndicators. If y[...]
-
Pagina 17
17 Soak & Scou r Select th is option to pre -soak you r dishes for 4 hours in y our dishwash er instead of pre-so aking them in the sink. When you select Soa k & Scour , the dishw asher fills an d then sprays for 8 minute s. It will then pau se for 16 minut es while d ishes soak, and then sp ray for 90 seconds to keep d ishes wet. P ausing [...]
-
Pagina 18
18 Models with a dual-digit display ■ Y ou can de lay th e start of a cycle up to 9 hours. ■ The first time you use Delay , you will see showing a 1-hour delay . ■ After the fi rst time that you u se Delay , the control will start by callin g up the last delay tha t you ran. Y ou can adjust from there if you w ant to chan ge it. T o delay the[...]
-
Pagina 19
19 W ASHING S PECIAL I TEMS If you have doubts about washing a partic ular item, check w ith the manufac turer to see if it is d ishwasher safe. Material Dishwasher Safe?/Comments Alumi num Ye s High water temp erature and detergents can affect finish of an odized alumin um. Dis posa ble Alumi num No Do not wash thr owaway alumi num pans in the d i[...]
-
Pagina 20
20 DISHWA SHER CARE Cle aning Cleaning the exterior In most case s, regular use of a soft, d amp cloth or s ponge and a mild d eter gent is all that is nece ssary to keep the ou tside of you r dishwash er looking nice and cl ean. If yo ur dishwas her has a stainles s steel exterior , a stainless stee l cleaner is recommended. Cleaning the interior [...]
-
Pagina 21
21 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here a nd possibly avoid the cost of a service call... Dis hwashe r is n ot operat ing pr operl y ■ Dishwasher does not run or stops during a cycle Is the Start/ Resume indicator flas hing? Opening the door or interruptin g the power stopped the cyc le. Close t he door and press ST ART/RE SUME.[...]
-
Pagina 22
22 Is the home water pressur e high enough for pr oper dishwas her filling? Home water pr essur e should be 20 to 120 psi ( 138 to 828 kPa) for pr oper dish washer fill. A booste r pump on the water suppl y can be added i f pressure is too low . NOTE : T o remove s pots an d film from dish es, try a w hite vinegar rinse . This procedure is intend e[...]
-
Pagina 23
23 ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for ass istance or serv ice, please chec k “T roub lesho oting.” It may save yo u the cost of a se rvice call. I f you sti ll nee d help, f ollow the instru ctions b elow . When calli ng, please know the purchase date and the comp lete model and s erial number of your app liance. This information will hel[...]
-
Pagina 24
24 WHIRLPOOL GOLD ® DISH WASH ER W ARR ANTY ONE-YEAR FU LL W ARRANTY For one year fr om the date of pur chase, when this dishwasher is operat ed and maintained according to instr uctions attached to o r furnished with the pr oduct, Whirlpool Corporati on will pay for FSP ® r eplacement parts and repair labor costs to correct defects in materials [...]
-
Pagina 25
25 LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de s é curit é vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r é duire le risque de Votre s é curit é et celle des autres est t[...]
-
Pagina 26
26 A vant d’utiliser le lave-vai sselle ■ Instal ler le la ve-vaiss elle dan s un endroit à l ’ abri de s inte mp é ries. Pr ot é ger l ’ app areil contre le gel p our é viter un e ruptur e p ossible du robi net de r empli ssage. De telle s ruptur es ne sont pas couve rtes pa r la garantie . V oir “ Remi sage ” à la section “ Ent[...]
-
Pagina 27
27 PIÈCES ET CARACTÉ RISTIQUES Ce manu el couvr e plusie urs mod è le s dif f é r ents. Le lave-vais selle que vou s avez achet é peu t comporter certaines ou toutes les pi è ces et caract é ristiq ues é num é r é es ci-dessous. A. La vage au niveau supérieur B. Régla ge à deux pos itions (sur certains modèles) C. Pa nier supérieur D[...]
-
Pagina 28
28 T ableaux de commande DU1050 DU1100, DU1101, DUL240 DU1145 DU1148 GU2400, GU3200[...]
-
Pagina 29
29 GU2500, GU2548 GU2600 GUIDE DE MISE E N MARCHE Ava nt d ’ util iser le la ve-va isselle, enlev er tous les mat é riaux d ’ emballage. Lire ce guide d ’ utilisa tion et d ’ entretien au complet. Vous y trouverez des renseignements de s é curit é importants ainsi que des conseil s d ’ utili sation uti les. Utilisation d e votre nouvea[...]
-
Pagina 30
30 IMPORT ANT (sur certains mod è les) : ■ Quand le pr ogramme commence, vous verrez un moti f rotatif de lumi è res da ns le vo yant, indiqu ant que l ’ appareil es t en marche. ■ Ce motif continue ra pendant une p é riode jusqu ’à 6 minu tes pendant que de mult iples d é tecte urs v é rifient la temp é ratur e de l ’ eau qu i p ?[...]
-
Pagina 31
31 ■ Pour facil iter le nettoyage et le drainage, orienter la cavi t é ouverte des arti cles vers le bas . ■ Charger l es verres dans le panier sup é rieur seul ement. Le panier i nf é rieur n ’ est pas c on ç u pour les verr es. Ils pourraient y subir des domm ages. ■ Placer les tasses et verres dans les rang é es entre les tiges. Ces[...]
-
Pagina 32
32 Pour ajuster le panier sup é rieur 1. Reteni r le panie r sup é rieur d ’ un e main pr è s du r é gleur . 2. De l ’ autre main, tir er sur le dessus du r é gleur . 3. Soulever ou aba isser le panier à l ’ une des pos itio ns pr é r é gl é es. 4. Rel â cher le r é gleur . 5. R é p é ter l es é tapes pour l es a utres r é gleu[...]
-
Pagina 33
33 Tiges de r etenue FLIP A WA Y ™ (sur ce rtains mod è les) On peut sou lever toutes les ti ges ou une s ection seu lement de la rang é e de tiges flexib les en forme de V à l ’ arri è re du panier inf é rieu r . Cette acti on peut ê tre util e lors du lavage d ’ une va ri é t é d ’ articles de v aisse lle, casserole s, ou r ô tis[...]
-
Pagina 34
34 Chargemen t du panier à couverts Charger l e panier à couv ert s alo rs qu ’ il es t dans le lave- vaissel le ou le r etirer pour le charger s ur un comptoir ou sur une tab le. REMARQUE : D é charger ou sorti r le panier à couverts avant de d é cha r ger le s au tr es pan iers afi n d ’é viter que de s goutt es d ’ eau tombent sur le[...]
-
Pagina 35
35 Pour r é installer le panier dans la porte 1. Pose r le pa nier su r les boutons de r etenu e. 2. Glisse r le pani er vers le bas d e la po rte jusqu ’à ce qu ’ il se verrouille en p lace. REMARQUES : ■ Ne pas charger d ’ ustens iles en ar gent ou plaqu é s argen t avec des articl es en acier inoxy dable. Ces m é taux pe uven t ê tr[...]
-
Pagina 36
36 Quantit é de d é te rgent à utiliser ■ La q uant it é de d é te r ge nt à util iser d é pend d u deg r é de salet é de la v aisselle , de la d ure t é de l' eau et du type de d é ter gen t. Si on n' utilise pas assez de d é ter gen t, la vai sselle ne sera pa s parfaitement lav é e. Si on utilise t rop de d é tergent d [...]
-
Pagina 37
37 R é glage de la quantit é d'agent de rin ç age Il es t possib le de r é gler la quantit é d'agen t de rin ç age li b é r é lors du rin ç age final. Pou r une maj orit é de types d' eau, le r é glage effectu é à l'usin e à 2 donn era de bons r é sultat s. En cas d'e au dure ou d'ob servati on d'an[...]
-
Pagina 38
38 *S i l a te mp é ratur e de l ’ eau à l ’ entr é e es t inf é rieure à la temp é ratur e re command é e ou si la vaiss elle es t tr è s sale, le programme compensera automati quement en augmen tant la dur é e d u pr ogramm e et la tem p é ratur e de l'eau s i n é cessaire. ACCUSE NSE ™ cy cle/ Pr ogra mme ACCUS ENSE ™ (su[...]
-
Pagina 39
39 Annu latio n d’un pr ogram me En tout temp s au cours d ’ un programme, appuyer s ur CANCEL/ DRAIN (annu lation/v idange). Le lav e-vaisse lle effec tue une vidange p endant 2 min utes, au be soin, et l'affich age s'efface. Si vo tr e lave- vaiss elle es t dot é d ’ un af fichage b inaire, il indiqu e Laisser le lave-v aissel le[...]
-
Pagina 40
40 Hi-T emp Wash/lavage à haute temp. S é lectionner cette option pour augmenter la temp é rat ure cible de l ’ eau duran t les portion s de lava ge du program me. Hi- T emp W ash ( lavage à haut e temp.) augmente la temp é rat ure cible de l ’ eau à 145 º F (63 º C), dans le lavage pri ncipal . Le chauffage de l ’ eau aide à am é l[...]
-
Pagina 41
41 REMARQUES : ■ Pour ann uler le lav age diff é r é et le pr ogramme, appuyer sur CANCEL/DRAIN (annulat ion/vidange). ■ Pour ann uler le lav age diff é r é et commencer le programme, appuyer sur ST ART/RESUM E (mise en marche/ r é init ialisati on). Mod è les à af fichage bina ire ■ Vo u s p o u v e z d i f f é rer la mise en marche [...]
-
Pagina 42
42 LAVAGE D’A RTICLES SPÉCIAUX En cas d e doute au su jet du lavage d ’ un article particuli er , consulter le fa bricant po ur d é terminer si l ’ article est lavable au lave-v aissell e. Mat é riau Lavable au lave-vaisselle?/ Commentaires Alumi nium Oui L ’ eau chaud e et les d é ter gent s peuv ent affecter la finiti on de l ’ alum[...]
-
Pagina 43
43 ENTRETIEN DU LAVE-VAI SSELLE Nettoyag e Nettoya ge de l ’ ext é rieur Dans l a plupart des ca s, il suf fit d ’ utilise r un ling e d oux, hum ide ou une é p onge et un d é tergent doux pour nettoyer les s urfaces ext é rieures du l ave-vaiss elle et pr é server son asp ect de prod uit neu f. Si l ’ ext é rieur du lave-v aisselle es [...]
-
Pagina 44
44 DÉP ANNAGE Essayer d ’ abor d les solu tion s sug g é r é e s ici; elles pourraient vous é viter le co û t d ’ une v isite de service... Le lave-vaisselle ne f onctionne pas corr ectement ■ Le lave- vaisselle ne fonct ionne pas ou s ’ arr ê t e au cours d ’ un pr ogramme Le t é moin St art/Resume clignot e-t-il? Ouv rir la por t[...]
-
Pagina 45
45 Pr é sence de taches sur la vaisselle ■ T aches et films s ur la vaisselle L ’ eau est-el le dure ou contien t-elle une con centratio n é lev é e de min é raux? Le conditionne ment de l ’ eau de rin ç age final avec un agen t de rin ç age liqui de fa vorise l ’é liminat ion des taches et films . V eiller à ce que le dist ributeur[...]
-
Pagina 46
46 MODULE DE LAVAGE Les pi è ces du sy st è me de lavage couvertes par votr e garantie sont in diqu é es ci-dessous . ASSIS TANCE OU SERVICE Avant de demander un e assistan ce ou un service, veu illez v é rifier la s ection “ D é panna ge ” . Cette v é rificat ion peut vous faire é conomiser le co û t d ’ une vi site d e servi ce. Si [...]
-
Pagina 47
47 GARANTIE DU LA VE-V AISSELLE WHIRLPOOL GOLD ® GARANTIE COMPL È TE DE UN AN Pendan t un an, à compte r de la date d ’ achat, lorsqu e le lave-vais selle est utilis é et entretenu conform é me nt aux instru ctions four nies av ec le produit, Whirlpool Corpora tion paiera pour les pi è ces de r ech ange F SP ® et l es frais de main-d ’ o[...]
-
Pagina 48
8535039A © 2004 Wh irlpo ol Corpo ration. All rig hts reserv ed. Tous dr oits r é serv é s. ® Re gistered Tradem ark/TM Tradem ark of Whirlpool , U.S.A ., Whirlpo ol Canad a Inc. L icensee in Ca nada ® Marqu e d é pos é e/TM Marque de c ommerce de Whirlpool, U.S.A., Emp loi licenci é par Whirlpoo l Canada Inc. au Can ada 6/04 Printed i n U.[...]