Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Whirlpool GZ5730XR manuale d’uso - BKManuals

Whirlpool GZ5730XR manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Whirlpool GZ5730XR. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Whirlpool GZ5730XR o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Whirlpool GZ5730XR descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Whirlpool GZ5730XR dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Whirlpool GZ5730XR
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Whirlpool GZ5730XR
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Whirlpool GZ5730XR
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Whirlpool GZ5730XR non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Whirlpool GZ5730XR e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Whirlpool in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Whirlpool GZ5730XR, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Whirlpool GZ5730XR, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Whirlpool GZ5730XR. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    626953A/ 9761370 GZ5730XR Series GZ5736XR Series Série GZ5730XR Série GZ5736XR HOTTE DE CUISINIÈRE CONVERTIBLE 30" (76,2 cm) et 36" (91,4 cm) Instructions d’installation et Guide d’utilisation et d’entretien 30" (76.2 cm) and 36" (91.4 cm) CONVERTIBLE RANGE HOOD Installation Instructions and Use and Care Guide IMPORT AN[...]

  • Pagina 2

    2 RANGE HOOD SAFETY T ABLE OF CONTENTS RANGE HOOD SAFETY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 INST ALLA TION REQUIREMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 T ools and Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 L ocation Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Pagina 3

    3 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCT ION S SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: ■ Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer. ■ Before servicing or cleaning the unit, switch the power off at the servi[...]

  • Pagina 4

    4 Location Requirements IMPORT ANT : Observe all governing codes and ordinances. Hood location should be away from str ong draft areas, such as windows, doors and strong heating vents. Grounded electrical outlet is r equired. See “Electrical Requirements” section. It is recommended that the hood be fastened into solid wood. If fastening into dr[...]

  • Pagina 5

    5 V enting Requirements ■ V ent system (if needed) for installation is not included. ■ V ent system must terminate to the outside. ■ Do not terminate the vent system in an attic or other enclosed area. ■ Do not use 4" (10.2 cm) laundry-type wall caps. ■ Use metal vent only . Rigid metal vent is recommended. Do not use plastic or meta[...]

  • Pagina 6

    6 INST ALLA TION INSTRUCTIONS Prepare Location 1. If possible, disconnect and move freestanding or slide-in range from cabinet opening to pr ovide easier access to upper cabinet or rear wall. Slide car dboard or hardboar d under range before moving range acr oss floor to prevent damaging floor covering. Otherwise put a thick, protective covering ov[...]

  • Pagina 7

    7 2. Disconnect the light assembly wiring connector . Make sure not to disconnect any wir es. 3. Remove the light panel and set aside. 4. Remove the air chute held in place with one screw . 5. Remove baffle fr om air chute. 6. Rotate baffle and r einsert it back into the air chute so that the baffle tabs fit all the way into the slots in the air ba[...]

  • Pagina 8

    8 9. Remove either top or rear r ectangular knockout. If using 7" (17.8 cm) round vent, r emove both top rectangular knockout and the semi-circular knockout. 10. Install damper: Rectangular vent only: Attach damper/vent connector over knockout opening. Make sure damper pivot is near est to top/back edge of hood. Remove tape from damper flap. N[...]

  • Pagina 9

    6. Connect the power supply ground wir e to the green ground connector and tighten securely . 7. Securely tighten the strain r elief. 8. Replace the wiring cover . UL-Listed Power Supply Cord Kit (U.S. Only) 1. Connect a UL-listed Power Cord Kit (part no. 99524057) (U.S. only) following the kit instructions for connecting the wires. 2. Replace the [...]

  • Pagina 10

    10 Operation Hood control panel Operating the fan A 3-position rocker switch contr ols the fan. The left position is low speed, center position is off, and the right position is high speed. An indicator light shows that the fan is on. Operating the light A 3-position rocker switch contr ols the lights. The left position is low light intensity , cen[...]

  • Pagina 11

    11 REQUESTING ASSIST ANCE OR SERVICE If you need assistance or service in U.S.A. Call the Whirlpool Customer Interaction Center toll-free at 1-800-253-1301. Our consultants are available to assist you. When calling: Please know the purchase date, and the complete model and serial number of your appliance This information will help us better respond[...]

  • Pagina 12

    12 RANGE HOOD W ARRANTY For one year from the date of pur chase, when this appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation will pay for labor and any parts of your range hood, except light bulbs and filters, which are defective in materials or workmanship. Whirlpool Cor[...]

  • Pagina 13

    13 SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de [...]

  • Pagina 14

    14 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT - POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute question, contacter le fabric[...]

  • Pagina 15

    15 Exigences d'emplacement IMPORT ANT : Respecter tous les codes et règlements en vigueur . La hotte devrait toujours être installée loin des sour ces de courants d'air comme des fenêtres, des portes et des bouches de chauffage. Une prise de courant électrique reliée à la terr e est nécessaire. V oir la section “Spécifications [...]

  • Pagina 16

    16 Spécifications électriques IMPORT ANT : La hotte doit être correctement reliée à la terr e en conformité avec les codes et règlements locaux en vigueur , ou en l'absence de tels codes, avec le National Electrical Code, ANSI/NFP A 70 - der nière édition, ou le Code canadien des installations électriques, CSA C22.1. Si les codes le [...]

  • Pagina 17

    17 17 coude à 90° bouche de décharge murale 1 — coude à 90° = 5 pi (1,5 m) 1 — bouche de décharge murale = 0 pi (0 m) section droite de 8 pi (2,4 m) = 8 pi (2,4 m) longueur du conduit = 13 pi (3,9 m) 6 pi (1,8 m) 2 pi (0,6 m) Exemple de système de décharge Composant Conduit diamètre 7" (17,8 cm) Coude à 45° 2.5 pi (0,8 m) Coude [...]

  • Pagina 18

    18 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION Préparation de l'emplacement 1. Si possible, déconnecter la cuisinière (cuisinièr e autonome ou encastrée) et la retir er de l'espace d'installation pour pouvoir accéder plus facilement aux placards muraux ou au mur arrière. Placer une feuille de carton ou de contr eplaqué sous la cuisini[...]

  • Pagina 19

    Installation avec décharge à l'extérieur 1. Ôter les cinq vis fixant en place le panneau du luminaire; conserver les vis. 2. Débrancher le connecteur du câblage du luminaire. V eiller à ne déconnecter aucun conducteur . 3. Ôter le panneau du luminaire et le conserver à part. 4. Enlever le diffuseur d'air maintenu en place par un[...]

  • Pagina 20

    20 7. Réinstaller le diffuseur d'air . 8. Rebrancher le connecteur de câblage du luminaire et réinstaller le panneau du luminaire. NOTE : V eiller à ne pas coincer les conducteurs entre le support et le panneau du luminaire. 9. Enlever l'opercule arrachable r ectangulaire, du sommet ou de l'arrière. Si l'air doit êtr e év[...]

  • Pagina 21

    3. Positionner les trous allongés de la hotte par -dessus la tête des vis, puis pousser la hotte vers le mur pour engager la partie étroite des tr ous sur les vis de fixation. 4. Serrer les vis de montage sur le placar d et la hotte en veillant à ce que chaque vis reste dans la partie étr oite du trou de la hotte. Installation avec déchar ge [...]

  • Pagina 22

    22 Fo nctionnement Ta bleau de commande de la hotte Fonctionnement du ventilateur Le ventilateur est commandé par un commutateur à bascule à 3 positions. Lorsqu'on pousse le bouton vers la gauche, on sélectionne la basse vitesse; lorsqu'on pousse le bouton vers la droite, on sélectionne la haute vitesse; pour commander l'arrêt [...]

  • Pagina 23

    23 DEMANDE D'ASSIST ANCE OU DE SERVICE Si vous avez besoin d'assistance ou de service au Canada Pour des questions relatives aux pr oduits, veuillez appeler sans frais le Centre d'interaction avec la clientèle de Whirlpool Canada LP . au 1-800-461-5681. Du lundi au vendredi de 8 h 00 à 18 h 00 (HNE). Le samedi de 8 h 30 à 16 h 30 [...]

  • Pagina 24

    24 Printed in U.S.A. 626953A/ 9761370 Imprimé aux É.-U. © 2004 Whirlpool Corporation 12/2004 GARANTIE DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque cet appareil est utilisé et entr etenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation paiera pour les pièces et [...]