Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Microwave Oven
Whirlpool MT7073XD
24 pagine 1.38 mb -
Microwave Oven
Whirlpool MW8800XS
28 pagine 1.62 mb -
Microwave Oven
Whirlpool RE960PXY
32 pagine 1.7 mb -
Microwave Oven
Whirlpool MT4155
16 pagine 0.21 mb -
Microwave Oven
Whirlpool RM955PXP
16 pagine 0.78 mb -
Microwave Oven
Whirlpool MT6900XW
36 pagine 1.97 mb -
Microwave Oven
Whirlpool MWIOOOXS
16 pagine 0.88 mb -
Microwave Oven
Whirlpool GH7208XRB0
8 pagine 4.44 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Whirlpool MT21OOCY. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Whirlpool MT21OOCY o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Whirlpool MT21OOCY descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Whirlpool MT21OOCY dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Whirlpool MT21OOCY
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Whirlpool MT21OOCY
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Whirlpool MT21OOCY
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Whirlpool MT21OOCY non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Whirlpool MT21OOCY e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Whirlpool in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Whirlpool MT21OOCY, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Whirlpool MT21OOCY, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Whirlpool MT21OOCY. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
?VLfJ 01 46^ Appliances User’s Manual Model and serial number label Defrost guide Control panel Door latches Turntable Auto set guide MICRO WAVE OVENS MT21 OOCY Part No. 3073643Cl4356236[...]
-
Pagina 2
Contents Page Important Safety Instructions ......................... 3 Precautions To Avoid Possible Exposure To Excessive Microwave Energy ......................... .4 Getting Acquainted .......................................... .5 Microwave oven features ............................... .5 Control panel features .................................[...]
-
Pagina 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Microwave ovens have been thoroughly tested for safe and efficient operation. However, as with any appliance, there are special installation and safety precautions which must be followed to ensure safe and satisfactory operation and prevent damage to the unit. To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to per[...]
-
Pagina 4
You are responsible for: l Installing and leveling the oven on a surface strong enough to support its weight, and where it is protected from the elements.7 The micro- wave oven should be at a temperature above 10°C (50°F) for proper operation. l Properly connecting the oven to electrical supply and grounding it.+ l Operating the oven with the gla[...]
-
Pagina 5
Getting Acquainted Microwave oven features 6 6 PP 0 I Your microwave oven is designed to make your cooking experience as enjoyable and productive as possible. To help get you up and running quickly, the following is a list of the oven’s basic features: 1. Door Open Button. Push button to open door. Door must be pressed firmly shut for oven to ope[...]
-
Pagina 6
Getting Acquainted Continued Control panel features Your microwave oven control panel lets you select the desired cooking function quickly and easily. All you have to do is touch the necessary Command Pad. The following is a list of all the Command and Number Pads located on the control panel. For more information, see pages 1 O-29. 1. Display. Thi[...]
-
Pagina 7
Quick reference cooking guide Your microwave oven gives you a wide range of cooking capabilities. The following chart can be used as a quick reference when cooking. For more in-depth information, see the corresponding sections in this Use and Care Guide. If you want to . . . You . . . Example . . . Set the clock 1. Touch CLOCK SET. Setting the cloc[...]
-
Pagina 8
Getting Acquainted Continued If you want to . . . You . . . Example . . . Cook with more than one cycle Cooking with two cycles lets you cook at different Cook Powers, one after another. Using this function, you are able to fine-tune your cooking for better results. 1. Put food in the oven and close the door. 2. Touch COOK 1. 3. Touch Number Pads f[...]
-
Pagina 9
If you want to . . . You . . . Example . . . Use the Minute Timer 1. Touch COOK 1. The Minute Timer lets you time m cooking activities in your kitchen. 2. Touch Number Pads for the minutes and seconds you want. EmiiEi 3. Touch COOK POWER. m 4. Touch the “0” Number Pad. Ia 5. Touch START. ti A - Start cooking automatically 1. Put food in the ove[...]
-
Pagina 10
Using Your Microwave Oven Microwave oven controls There are three parts in the control section: - Display/Clock and Indicators -Command Pads -Number Pads Instructions for each control are covered on the following pages. Read them carefully. When you first plug in the oven, a tone will sound and the Display will show “88:88”. Set the clock to th[...]
-
Pagina 11
Display messages Messages will appear on the display to guide you with your cooking. If you attempt to enter unacceptable instructions, “Err” will appear in the Display. Touch CANCEL and re-enter the instructions. Audible signals Audible signals are available to guide you when setting and using your oven. A programming tone will sound each time[...]
-
Pagina 12
Using Your Microwave Oven Contmued Setting the clock When the oven is first plugged in, a tone sounds and the Display shows “88:88”. If the electric power ever goes off, the Display will again show “88:88” when the power comes back on. You can cook without setting the clock, but the Display will be blank after cooking. To set the clock, tou[...]
-
Pagina 13
Cooking in your microwave oven Although a new rating method+ rates these ovens at 800 watts, you may use a reliable cookbook with recipes developed for 700-750 watt micro- wave ovens. Important things to remember to get the best cooking results: l ALWAYS cook food for the minimum recom- mended cooking time. If necessary, add time in one or two minu[...]
-
Pagina 14
Using Your Microwave Oven Contmued 4. Touch START. The oven will automatically cook at HIGH Cook Power. The COOK 1 Indicator will stay on to show that the oven is cooking in the first cycle. The Display counts down to show how much time is left in the cycle. When the cooking time ends, “End” will show on the Display and 4 tones will sound. (You[...]
-
Pagina 15
1. 2. 3. 4. 5. 6. Put food in the oven and close the door. Touch COOK 1. The Display will show “0O:OO” and the COOK 1 Indicator will come on. Touch Number Pads for the cooking time you want. The Display will show the numbers you touched in the order you touched them. This example shows 7 minutes, 30 seconds. Touch COOK POWER. The Display will s[...]
-
Pagina 16
Using Your Microwave Oven Contmued Using AUTO SET Auto Set provides ten preset times. One to nine minutes at HIGH Cook Power can be selected by touching AUTO SET and the corresponding Number Pad (l-9). You do not need to touch any additional Number Pads as you do when using COOK 1 or COOK 2. This provides a short-cut method for setting commonly use[...]
-
Pagina 17
6. Touch START. The AUTO SET Indicator will stay on while the oven is cooking in the preprogrammed cycle. If you selected a Cook Power other than HIGH, the COOK POWER Indicator will also come on. The Display counts down the time to show how much cooking time is left. For 2 of every 10 seconds, the Display will show the Cook Power you selected, if y[...]
-
Pagina 18
Using Your Microwave Oven Contmued Touch Number Pads for the defrosting time you want. The Display will show the numbers you touched in the order you touched them. This example shows 2 minutes, 30 seconds. Touch START. The QUICK DEFROST Indicator will stay on to show that the oven is in the Quick Defrost cycle. The Display counts down the time to s[...]
-
Pagina 19
Using PAUSE with QUICK DEFROST If the defrosting instructions call for stirring or turning over the food in the middle of the defrost cycle, program PAUSE during QUICK DE- FROST. See page 24 for more information. Standing time after defrosting For best results, allow the food to stand for a while after defrosting. This helps equalize the temperatur[...]
-
Pagina 20
Using Your Microwave Oven Contmued 4. Touch COOK 1. The Display will show “0O:OO” and the COOK 1 Indicator will come on. Touch Number Pads for the cooking time you want. The Display will show the numbers you touched in the order you touched them. This example shows 4 minutes, 30 seconds. Select a Cook Power. To cook at HIGH power, skip to Step [...]
-
Pagina 21
For 2 of every IO seconds, the Display will show the Cook Power you selected, if you are using a Cook Power other than HIGH. When the Cook cycle ends, “End” will show on the Display and 4 tones will sound. (You can stop the tones by opening the door or by touching CANCEL.) “End” will remain on the display and a reminder tone will sound ever[...]
-
Pagina 22
Using Your Microwave Oven Contmued 5. Touch a Number Pad for the Cook Power you want in the first cycle. The Display will show what you touched. This example shows you touched Number Pad 6 for 60% of full power. 6. Touch COOK 2. The COOK 2 Indicator will come on and the Display will show “0O:OO”. 7. Touch Number Pads for the cooking time you wa[...]
-
Pagina 23
The COOK 2 Indicator will be on during the second cycle. The COOK POWER Indicator will also be on if you are using a Cook Power other than HIGH. The Display counts down the time to show how much time is left in the second cycle. For 2 of every 10 seconds, the Display will show the Cook Power you selected, if you are using a Cook Power other than HI[...]
-
Pagina 24
Using Your Microwave Oven Continued Using PAUSE PAUSE allows you to stop the oven between cooking cycles to stir, turn food over or add ingredients during the cooking process. 1. Put food in the oven and close the oven door. 2. Touch in instructions for COOK 1. (See page 21.) 3. Touch PAUSE. The COOK 1 Indicator will be on and the Display will show[...]
-
Pagina 25
Using PAUSE with QUICK DEFROST Your microwave oven can be set to pause halfway through QUICK DEFROST to allow you to stir, turn over or rearrange the food for more even defrosting. Put frozen food in the oven and close the door. Touch QUICK DEFROST. Touch Number Pads for the defrosting time you want. 4. Touch PAUSE 5. Touch START. When half of the [...]
-
Pagina 26
Using Your Microwave Oven Contmued Adding “PAUSE” between cycles Pause can be added to any cycle in operation as long as there is another cycle programmed to follow. 1. Touch PAUSE. 2. Touch START. The microwave oven will stop automatically after the cycle in operation. You will hear 2 tones. START must be touched to continue with the next cycl[...]
-
Pagina 27
Using the Minute Timer The microwave oven controls can be used as a minute timer. Use COOK 1 at “0” Cook Power for timing up to 99 minutes, 99 seconds. NOTE: The oven will not operate while the Minute Timer is in use. 1. Touch COOK 1. The COOK 1 Indicator will come on and the Display will show “0O:OO”. 2. Touch Number Pads for the minutes a[...]
-
Pagina 28
Using Your Microwave Oven Contmued Using delayed start The microwave oven can be set to start automati- cally at a later time. Use the Cook 1 cycle at “0” Cook Power to delay the start of the Cook 2 cycle for up to 99 minutes, 99 seconds. 1. Put food in the oven and close the door. (See WARNING on page 29.) 2. Touch COOK 1. The COOK 1 Indicator[...]
-
Pagina 29
To avoid sickness and food waste when using delay start: l Do not use foods that will spoil while waiting for cooking to start, such as dishes with milk or eggs, cream soups, and cooked meats or fish. Any food that has to wait for cooking to start should be very cold or frozen before it is put in the oven. MOST UNFROZEN FOODS SHOULD NEVER STAND MOR[...]
-
Pagina 30
Installation Instructions Before you begin, carefully read the following instructions. I Rear air intake openings I Air vents Installing your microwave oven 1. Empty the microwave oven and clean inside it with a damp paper towel. Check for damage such as misaligned door, damage around the door or dents inside the oven or on the exterior. If there i[...]
-
Pagina 31
4. Electrical requirements Observe all governing codes and ordinances. recommended.) It is recommended that a A 120 Volt, 60 Hz, AC only, 15 or 20 amp fused separate circuit serving only this appliance electrical supply is required. (Time-delay fuse is be provided. 5. GROUNDING INSTRUCTIONS Electrical Shock Hazard Improper use of the grounding plug[...]
-
Pagina 32
Caring For Your Microwave Oven Cleaning the microwave oven Glass turntable support Wipe often with warm, sudsy water and a sponge or paper towel. The glass turntable may be removed for cleaning. Do not operate the microwave oven when glass turntable is removed for cleaning. See page 36 for further information about the glass turntable. For stubborn[...]
-
Pagina 33
How Your Microwave Oven Works Magnetron O;en cavity Glass tray Metal flobr ‘r / Microwave ovens are safe. Microwave energy is not hot. It causes food to make its own heat, and it’s this heat that cooks the food. Microwaves are like TV waves or light waves. You cannot see them, but you can see what they do. A magnetron in the m!crowave oven prod[...]
-
Pagina 34
Operating Safety Precautions using the microwave oven, follow the - Stir before heating Never cook or reheat a whole egg. Steam build-up in whole eggs may cause them to burst and burn you, and possibly damage the oven. Slice hard-boiled eggs before heating. In rare instances, poached eggs have been known to explode. Cover poached eggs and allow a s[...]
-
Pagina 35
Do not do canning of foods in the oven. Closed glass jars may explode resulting in damage to the oven or possible personal injury. Do not use the oven to sterilize objects (baby bottles, etc.). It is difficult to maintain the high temperature required for safe sterilization. Do not deep fry in the oven. Microwavable utensils are not suitable and it[...]
-
Pagina 36
Operating Safety Precautions Continued Starting a microwave oven when it is empty is not recommended. Product life may be shortened. If you practice programming the oven, put a container of water in the oven. It is normal for the oven door to look wavy after the oven has been running for a while. Do not use newspaper or other printed paper in the o[...]
-
Pagina 37
Fuse box General information If your electric power line or outlet voltage is less than the normal 120 volts, cooking times may be longer. To test a dish for safe use, put it into the oven with a cup of water beside it. Cook on 100% Cook Power for one minute. If the dish gets hot and water stays cool, do not use it. Some dishes (melamine, Centura, [...]
-
Pagina 38
Cooking Guide Microwave cook power chart Your microwave oven is equipped with ten Cook Powers (11 Cook Powers including 0) to give you maxi- mum flexibility and control over cooking. When your cooking program is completed, 4 tones will sound. Th table below shows you which foods can be prepared at the various Cook Powers. COOK POWER High (100%) (G%[...]
-
Pagina 39
Meat With the help of your microwave, you can serve twice the meal in half the time. Best of all, you don’t have to remember to take the meat out of the freezer in the morning for an evening meal. Defrosting techniques and fast cooking eliminate all these meal-planning roadblocks. Cooking meat: tips & techniques l Defrost meat completely befo[...]
-
Pagina 40
Cooking Guide Continued Fish & shellfish Fish and shellfish cook well in the microwave. Their naturally high moisture content means fast cooking. ln just a few minutes, your seafood will be tender and moist, keeping its true flavor and mild taste. Cooking fish & shellfish: tips & techniques l Completely defrost fish and shellfish before[...]
-
Pagina 41
Reheating To heat or reheat successfully in the microwave, it is important to follow several guidelines. Measure the amount of food in order to determine the time needed to reheat. Arrange the food in a circular pattern for best results. Room temperature food will heat faster than refrigerated food. Canned foods should be taken out of the can and p[...]
-
Pagina 42
Before Calling for Service n mm Performance problems often result from little things you can find and fix without tools of any kind. If nothing operates: l Is the power supply cord plugged into a live circuit with the proper voltage? (See Installation Instructions.) l Have you checked your home’s main fuses or circuit breaker box? l Have you chec[...]
-
Pagina 43
District Service Branches Procare Appliance Service-lnglis Limited Consumer Services BRITISH COLUMBIA Vancouver Procare Appliance Service 2991 Grandview Hwy. (604) 432-7416 Victoria Procare Appliance Service 31 17 Steele Street (604) 386-2208 Surrey Procare Appliance Servlce Unit #2, 8145 130th St. (604) 590-6422 ALBERTA Calgary Procare Appliance S[...]
-
Pagina 44
Notes 44[...]
-
Pagina 45
Notes 45[...]
-
Pagina 46
Notes 46[...]
-
Pagina 47
Notes 47[...]
-
Pagina 48
WHIRLPOOL* Microwave Oven Warranty MW008 LENGTH OF WARRANTY FULL ONE-YEAR WARRANTY From Date of Purchase WHIRLPOOL WILL PAY FOR FSP’ replacement parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Procare Appliance Service Centre or an authorized service depot. LIMITED FOUR-YEAR FSP’ replacement [...]
-
Pagina 49
%h 01 4a !-lame Appliances Manuel de I’utilisateur ktiquette - numCro de modble et numCro de s6rie Guide de Tableau de d&congelation commande Loquet de porte Piateau rotatif Guide de rbglage automatique FOURS I MICRO-ONDES MT21 OOCY Pike no 3873643Cl4356236[...]
-
Pagina 50
Table des mat&es Page Instructions de securite importantes.. ........... .3 Precautions contre le risque d’exposition excessive a I’energie des micro-ondes ...... .5 Familiarisation ................................................. .6 Caracteristiques du four a micro-ondes ......... .6 Caracteristiques du tableau de commande .... .7 Guide d[...]
-
Pagina 51
INSTRUCTIONS DE S&URlTg IMPORTANTES Les fours a micro-ondes font I’objet de tests complets de verification de leur securite et de leur bon fonctionnement. Cependant, comme pour tout autre appareil, on doit observer certaines precautions de securite et regles d’installation speciales pour garantir un fonctionnement stir et satisfaisant, et p[...]
-
Pagina 52
-Ne pas executer d’operation de friture dans le four. -Tester le comportement des articles et ustensiles avant I’emploi. Voir page 43. Certains plats (melamine, Centura, etc.) absorbent I’energie des micro-ondes; ces articles deviennent alors trop chauds pour qu’on puisse les manipuler, et ceci augmente aussi le temps de cuisson. oter les a[...]
-
Pagina 53
PRiCAUTIONS CONTRE LE RISQUE D’EXPOSITION EXCESSIVE h L’iNERGIE DES MICRO-ONDES n n n Ne pas tenter de faire fonctionner ce four lorsque (1) Porte (deformation), la Porte est ouverte, car ceci pourrait susciter une (2) Charnikres et dispositif de verrouillage exposition dangereuse & I’bnergie des micro- (brisks ou desserrks), ondes. II es[...]
-
Pagina 54
Familiarisation CaractCristiques du four B micro-ondes Le four a micro-ondes est concu pour rendre la preparation des repas aussi agreable et produc- tive que possible. On presente ci-dessous la liste des principales caracteristiques du four, pour que vous puissiez I’utiliser aussi rapidement que possible : 1. Bouton d’ouverture de la Porte. Po[...]
-
Pagina 55
Caracthistiques du tableau commande de Le tableau de commande du four a micro-ondes permet a I’utilisateur de selectionner rapidement et facilement les fonctions de cuisson desirees. II suff it d’appuyer sur les touches de commande necessaires. On presente ci-dessous la liste de toutes les commandes et touches numeriques du tableau de commande.[...]
-
Pagina 56
Familiarisation Suite 9. CLOCK SET (HORLOGE). Appuyer sur cette touche, puis sur les touches numeriques pour regler I’heure affichee. Pour plus de renseignements, voir la page 14. 10. Touches numbriques. Appuyer sur une touche numerique apres avoir appuye sur une touche de commande pour indiquer au four I’heure ou la puissance de chauffage a en[...]
-
Pagina 57
Guide de r6f6rence rapide pour la cuisson Le four a micro-ondes vous procure une grande gamme de capacites de cuisson. On peut utiliser le tableau suivant comme guide de reference rapide. On trouve des renseignements plus detailles aux sections correspondantes du Guide d’utilisation et d’entretien. Pour les opfkations suivantes . . . Faire ceci[...]
-
Pagina 58
Familiarisation Suite Pour les opbrations suivantes . . . Faire ceci... Exemple . . . Dbcongblation 1. Placer les aliments dans le four et fermer La fonction de decongelation la Porte. rapide reduit la periode de 2. Appuyer sur la touche QUICK DE- decongelation necessaire avant FROST (DECONGELATION RAPIDE). m la cuisson du mets. 3. Appuyer sur les [...]
-
Pagina 59
Pour les opbrations suivantes . . . Faire ceci... Exemple . . . Maintien en temperature 1. Placer -le mets cuit et chaud dans le La fonction de maintien en four, et fermer la Porte. temperature permet le maintien 2. Appuyer sur la touche KEEP WARM m . d’un mets dans le four a la (MAINTIEN EN TEMPERATURE). temperature de consommation, 3. Appuyer s[...]
-
Pagina 60
Utilisation du four ti micro-ondes Commandes du four a micro-ondes Le tableau de commande comporte trois parties : - Afficheur, pour horloge et temoins indicateurs -Touches de commande -Touches numeriques On presente dans les pages suivantes les instructions concernant chaque touche. Veiller a les lire attentivement. Lors du branchement initial du [...]
-
Pagina 61
Touches numkiques Apres avoir appuye sur une touche de commande pour indiquer au four ce qu’il doit faire, on utilise les touches numeriques pour indiquer au four... -la duke dune periode ou une heure de mise en marche, - la puissance de chauffage. Signaux sonores Des signaux sonores emis par I’appareil guident I’utilisateur lors de I’execu[...]
-
Pagina 62
Utilisation du four B micro-ondes Suite Mglage de I’horloge Lors du branchement initial du four, un signal sonore est emis et I’afficheur indique “88:88”. Lors du retablissement de I’alimentation electrique apres une interruption, I’afficheur indique de nouveau “88:88”. II est possible d’executer des operations de cuisson sans que[...]
-
Pagina 63
Cuisson au four a micro-ondes Bien que selon la nouvelle methodet d’evaluation utilisee la puissance de ces fours soit de 800 watts, le four produit des resultats fiables pour les recettes elaborees pour les fours a micro-ondes de 700 a 750 watts. Choses ir ne pas oublier pour I’obtention de meilleurs r6sultats de cuisson : l TOUJOURS cuire les[...]
-
Pagina 64
Utilisation du four B micro-ondes Suite 4. Appuyer sur la touche START (MISE EN MARCHE). Le four commencera automatiquement a cuire le mets, k~ la puissance de chauffage MAXIMALE. Le tkmoin indicateur COOK 1 (CUISSON 1) demeure allurn& ce qui indique que le four execute la p&iode de cuisson numkro 1. L’afficheur indique le dkompte de la p[...]
-
Pagina 65
1. 2. 3. 4. 5. 6. Placer le mets dans le four et fermer la Porte. Appuyer sur la touche COOK 1 (CUISSON 1). L’afficheur indique “0O:OO” et le temoin indicateur COOK 1 s’allume. Appuyer sur les touches numeriques correspondant a la duree de la periode de cuisson desiree. L’afficheur indiquera les chiffres correspondants dans I’ordre de c[...]
-
Pagina 66
Utilisation du four B micro-ondes Suite Utilisation de la fonction AUTO SET (REGLAGE AUTOMATIQUE) La fonction de reglage automatique permet a I’utilisateur de selectionner I’une des dix dukes de chauffage preprogrammees. II est possible de selectionner une periode de chauffage de 1 a 9 minutes, pour la puissance maximale (,HlGH), en appuyant su[...]
-
Pagina 67
Appuyer sur une touche numerique pour selectionner la puissance de chauffage desiree. L’afficheur indiquera le chiffre correspondant. Dans I’exemple presente ci- contre, il s’agit de la touche numerique 5, pour une puissance de chauffage de 50 %. Appuyer sur la touche START (MISE EN MARCHE). Le temoin indicateur AUTO SET (REGLAGE AUTOMATIQUE)[...]
-
Pagina 68
Utilisation du four B micro-ondes Suite 3. Appuyer sur la touche COOK POWER (PUISSANCE DE CHAUFFAGE). 4. Appuyer sur la touche numerique correspondant a la puissance de chauffage desiree. 5. Appuyer sur la touche AUTO SET (RiGLAGE AUTOMATIQUE). 6. Appuyer sur la touche CANCEL (ANNULA- TION). A I’avenir, le four utilisera cette combinaison de dure[...]
-
Pagina 69
REMARQUE - Pour la decongelation d’un article qui n’est pas mentionne dans le Guide de decongelation rapide, utiliser la puissance de chauffage de 30 %. Se referer a un livre de cuisine fiable pour des renseignements concernant la d&congelation. Le processus de d&ong&ation rapide Le four a micro-ondes divise automatiquement la duree[...]
-
Pagina 70
Utilisation du four a micro-ondes Suite Utilisation de la fonction de PAUSE lors de la DlkONGgLATION RAPIDE Si les instructions de decongelation comprennent une operation de remuage des ingredients du plat ou de retournement dune piece de viande au milieu du processus de decongelation, program- mer une PAUSE au tours de I’operation de DkONGELATlO[...]
-
Pagina 71
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Placer I’aliment congele dans le four et fermer la Porte. Appuyer sur la,touche numeriques QUICK DEFROST (DECONGELATION RAPIDE). L’afficheur indiquera “0O:OO” et le temoin indicateur QUICK DEFROST s’allumera. Appuyer sur les touches numeriques correspondant a la duree de decongelation desiree. L’afficheur indique[...]
-
Pagina 72
Utilisation du four B micro-ondes Suite A la fin de la periode de decongelation, le four a micro-ondes introduit automatiquement une periode d’attente de meme duree que la periode utilisee pour la congelation. Le temoin indicateur QUICK DEFROST demeure allume, et I’afficheur indique le decompte de la periode d’attente. Au tours du decompte, l[...]
-
Pagina 73
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Placer I’aliment dans le four et fermer la Porte. Appuyer sur la touche COOK 1 (CUISSON 1). Le temoin indicateur COOK 1 s’allume et I’afficheur indique “0O:OO” Le temoin indicateur TIME (HEURE) commence a clignoter. Appuyer sur les touches numeriques correspondant a la duke de la premiere periode de cuisson desiree[...]
-
Pagina 74
Utilisation du four A micro-ondes Suite 9. Appuyer sur une touche numerique pour selectionner la puissance de chauffage desiree. L’afficheur indiquera la valeur correspondante. Dans I’exemple presente ci-contre, il s’agit de la touche numerique 4, pour une puissance de chauffage de 40 %. 10. Appuyer sur la touche START (MISE EN MARCHE). Le te[...]
-
Pagina 75
Conseils pour la cuisson avec plusieurs pbriodes de cuisson successives II est possible de programmer les periodes de cuisson dans un ordre quelconque. Cependant, apres la mise en marche du four a micro-ondes, celui-ci executera automatiquement les periodes de cuisson dans le meme ordre que pour les exemples decrits dans ce livre. Par exemple, si o[...]
-
Pagina 76
Utilisation du four $I micro-ondes Suite Utilisation de la fonction PAUSE La fonction PAUSE permet a I’utilisateur de commander I’arret du four entre les periodes de cuisson, pour pouvoir remuer les ingredients, retourner une piece de viande ou ajouter d’autres ingredients au mets. 1. 2. 3. 4. 5. Placer les aliments dans le four et fermer la [...]
-
Pagina 77
Utilisation de la fonction PAUSE lors de la DlkONGiLATION RAPIDE (QUICK DE- FROST) II est possible de programmer une periode de pause au milieu du processus de DECONGELATION RAPIDE, afin que I’utilisateur puisse remuer les ingredients du mets, retourner une piece de viande ou modifier la repartition des composants du plat pour I’obtention dune [...]
-
Pagina 78
!JJl;ation du four a micro-ondes A la fin de la periode de decongelation, le message “End” (Fin) apparait sur I’afficheur et I’appareil emet 4 signaux sonores. (Pour interrompre I’emission des signaux sonores, ouvrir la Porte du four ou appuyer sur la touche CANCEL [ANNULATION]). Le message “End” (Fin) demeure present sur I’afficheu[...]
-
Pagina 79
l L’ouverture de la Porte du four annul,e I’operation de MAINTIEN EN TEMPERATURE. Fermer la Porte du four et appuyer sur la touche KEEP WARM, puis sur la touche START pour poursuivre le maintien en temperature du mets. l Lors dune periode de MAINTIEN EN TEMPERATURE, il convient de recouvrir les aliments cuits. l Lors d’une periode de MAINTIEN[...]
-
Pagina 80
Utilisation du four & micro-ondes Suite A I’aide des touches numkriques, entrer la d&e de la pkiode dksirhe, en minutes et secondes. L’afficheur indiquera les chiffres correspondants dans I’ordre de contact des touches. Dans I’exemple ci-contre, il s’agit de 1 minute, 45 secondes. Appuyer sur la touche COOK POWER (PUISSANCE DE CHA[...]
-
Pagina 81
Utilisation de la fonction de mise en marche diffMe II est possible de programmer le four a micro- ondes pour qu’il se mette en marche automatiquement a une heure ulterieure choisie. Utiliser la periode de cuisson Cook 1 a la puissance de cuisson nulle, pour retarder le debut de I’execution de la periode de cuisson Cook 2 (la duree de retard ch[...]
-
Pagina 82
Utilisation du four B micro-ondes Suite 8. Appuyer sur la touche START (MISE EN MARCHE). Les temoins indicateurs COOK 1 et COOK POWER demeurent allumes. Au tours de I’execution de la premiere periode de cuisson, le four sera arrete mais I’afficheur indiquera le decompte de la periode d’attente. A I’achevement de cette periode, le four comme[...]
-
Pagina 83
Autres conseils d’utilisation Pour contrbler de nouveau les reglages pendant que le four fonctionne Appuyer sur les touches du tableau de commande correspondant aux reglages a controler. L’afficheur indiquera pendant 5 secondes les instructions programmees pour les touches concernees. L’afficheur indiquera ensuite I’operation en tours. Modi[...]
-
Pagina 84
Instructions d’installation Avant d’entreprendre I’installation, lire attentivement les instructions qui suivent. Installation du four a micro-ondes -1 Entrbes d’air arrikre Events d’air IatCraux 1. Vider le four a micro-ondes et nettoyer I’interieur de la cavite avec un essuie-tout humide. Rechercher des dommages, comme mauvais alignem[...]
-
Pagina 85
4. Alimentation electrique Observer les dispositions de tous les codes et reglements en vigueur. Le four doit etre alimente uniquement par un circuit 120 V CA, 60 Hz, protege par un fusible de 15 ou 20 A (on recommande I’utilisation d’un fusible temporise). On recommande que cet appareil soit alimentg par un circuit independant, qui n’aliment[...]
-
Pagina 86
du four 21 Nettoyage du four Essuyer frkquemment les surfaces avec une 6ponge ou un essuie-tout imbibe d’eau tkde savonneuse. II est possible d’6ter le plateau rotatif en verre pour le nettoyer. Ne pas faire fonctionner le four h micro-ondes lorsque le plateau rotatif en verre a et6 enlevk pour le nettoyage. Pour d’autres renseignements conce[...]
-
Pagina 87
Fonctionnement du four ZI micro-ondes Maarktron Cavih du four Plateau rotatif en verre Fond mbiallique Le four a micro-ondes ne presente aucun danger. L’energie des micro-ondes nest pas chaude. Cette energie provoque la generation de chaleur au sein meme des aliments, et c’est cette chaleur qui en suscite la cuisson. Les micro-ondes sont simila[...]
-
Pagina 88
Mesures de s&wit6 a observer Dour I’utilisation * 3 ‘(I K - Remuer avant de faire chauffer. Pour reduire les risques de brulures, d’incendie, de choc dlectrique, de blessures, ou de dommages materiels lors de I’utilisation du four a micro-ondes, observer les precautions presentees aux pages 40 a 42. Ne jamais cuire ou rechauffer un oeuf[...]
-
Pagina 89
Ne pas entreprendre des operations de mise en conserve d’aliments dans le four. Les pots en verre fermes peuvent exploser, ce qui peut susciter un risque de blessures et de dommages pour le four. Ne pas utiliser le four pour steriliser des objets (biberons, etc.). II est difficile de maintenir la temperature Blevee necessaire pour une bonne steri[...]
-
Pagina 90
Me&-es de srhurite A observer pour I’utilisation Ne pas faire fonctionner le four a micro-ondes lorsqu’il est vide. Ceci pourrait en reduire la longevite. Pour les essais de programmation du four, placer un recipient d’eau dans le four. II est normal que la Porte du four ait une apparence ondulee apres une certaine periode de fonctionneme[...]
-
Pagina 91
Tableau de I ! fusibles Risque de dommages pour le produit &er les attaches metalliques des sacs en papier ou en matiere plastique avant de les placer dans le four. Les operations de cuisson dans des recipients metalliques qui ne sont pas concus pour I’utilisation dans un four a micro-ondes peuvent faire subir des dommages au four, de meme qu[...]
-
Pagina 92
Guide de cuisson Tableau des puissances de chauffage du four a micro-ondes Le four a micro-ondes est dote de dix niveaux preregles de la puissance de chauffage (11 niveaux, si on tient compte de la valeur “O”), ce qui procure une flexibilite maximale et un controle total sur les operations de cuisson. A la fin de I’execution du programme de c[...]
-
Pagina 93
Prharation d’oeufs brouillhs . DUR~E DE LAIT BEMIRE CUISSON DEUFS (c. B s.) (c. b th6) PUISSANCE 7 INSTRUCTIONS SPkCIALES Utiliser un bol ou une tasse a creme renversee 1 1 1 50 a 60 secondes allant au four a micro-ondes, de 280 g (10 oz) pour 1 ou 2 oeufs; utiliser un recipient de 1 L pour four a 1 micro-ondes pour 4 a 6 oeufs. Placer le beurre [...]
-
Pagina 94
&kF de cuisson Cuisson de la volaille : conseils et techniques l Decongeler completement la volaille avant la cuisson. l Repartir la volaille de maniere que les portions les plus epaisses soient placees a la peripherie du plat. Pour la cuisson des cuisses, les repartir comme les rayons d’une roue. l Couvrir le plat de cuisson de papier tire p[...]
-
Pagina 95
R&had age Pour chauffer ou rkchauffer correctement un mets au four a micro-ondes, il est important d’observer plusieurs directives. Mesurer la quantitb d’aliments de manike A determiner correctement la durbe de rkhauffage nkcessaire. Rkpartir les portions et morceaux selon un motif circulaire pour I’obtention de meilleurs rksultats. Les a[...]
-
Pagina 96
Avant de contacter le departement 1 de service... Les problemes de performance sont souvent dus a de petites chases que vows pouvez identifier vous-meme et regler sans outillage. Si rien ne fonctionne : l Le cordon d’alimentation est-il branch6 sur une prise de courant alimentee a la tension convenable? (Voir les instructions d’installation.) l[...]
-
Pagina 97
SUCCURSALES DE L’USINE DE SERVICE DIRECT PROCARE SERVICE D’APPAREILS MENAGERS - INGLIS LIMITtE SERVICE AUX CONSOMMATEURS COLOMBIE-BRITANNIQUE Vancouver Procare Service d’appareils menagers 2991 Grandview Hwy. (604) 432-7416 Victoria Procare Service d’appareils menagers 3117 Steele Street (604) 386-2208 Surrey Procare Service d’appareils m[...]
-
Pagina 98
Remarque 50[...]
-
Pagina 99
Remarque 51[...]
-
Pagina 100
Garantie des fours ZI micro-ondes WHIRLPOOL* DUFlliE DE LA PhIODE DE GARANTIE WHIRLPOOL PAIERA POUR (33;;pE COMPLETE D’UNE FSP’, pieces de rechange et main-d’oeuvre pour la correction des vices de materiau et de fabrication. Les travaux d’entretien A compter de la date d’achat doivent etre executes par un centre de service d’appareils m[...]