Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Whirlpool RS22AQXKQ02 manuale d’uso - BKManuals

Whirlpool RS22AQXKQ02 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Whirlpool RS22AQXKQ02. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Whirlpool RS22AQXKQ02 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Whirlpool RS22AQXKQ02 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Whirlpool RS22AQXKQ02 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Whirlpool RS22AQXKQ02
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Whirlpool RS22AQXKQ02
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Whirlpool RS22AQXKQ02
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Whirlpool RS22AQXKQ02 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Whirlpool RS22AQXKQ02 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Whirlpool in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Whirlpool RS22AQXKQ02, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Whirlpool RS22AQXKQ02, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Whirlpool RS22AQXKQ02. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    SIDE B Y SIDE R EFR IGERATOR Use & Care Gu ide For quest ions abo ut fea tures, operat ion/perfo rmanc e, parts, accessories or service, c all: 1-800- 44-ROP ER (1-800-44 7-6737) . In Canada, call for assista nce 1-80 0-461-5 681 , for insta llation and servic e, call: 1-8 00-807- 6777 or visit ou r website at... www .r ope rapplia nces .com R?[...]

  • Pagina 2

    2 T ABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ...... .......................................... ............. 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator .................................... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ....................... ........................... 4 Unpacking ............................. .......................................... [...]

  • Pagina 3

    3 REFR IGERATOR SAFETY Pr oper Disposal of Yo u r O l d R e f r i g e r a t o r IMPORT ANT : Child en trapment and s uffocation are not problems of the past. Junk ed or abandoned refrigerators are still dangerous – even i f they will s it for “ just a few da ys. ” If you are getting rid of your o ld refrigerat or , ple ase foll ow th ese inst[...]

  • Pagina 4

    4 INSTALLATION INSTR UCTIONS Unpacking Removin g packaging m aterials ■ Remove tape and gl ue residue from surfaces before turni ng on the refrigerator . Rub a small amount of liquid dish soap over the adhesi ve with your fingers. Wipe wit h warm water and dry . ■ Do not us e sharp in strument s, rubbi ng alcohol , flammab le fluids, or ab rasi[...]

  • Pagina 5

    5 Electrical Requiremen ts Before you move your r efrigerator into its final locat ion, it is important to m ake sure you have the proper electrical connection . Recommended gr ounding method A 115 V olt, 60 Hz. , AC o nly 1 5 or 20 a mpe re fused, groun ded electrica l supply i s requir ed. It is recommende d that a sep arate circuit serving only [...]

  • Pagina 6

    6 Door Rem o v al TOOLS NEED ED: ¹⁄₄ in. hex-head socket wr ench, ⁵⁄ ₁₆ in. hex -head socket wrench and a flat-bla de screwdriver . IMPORT ANT : Before you begin, tur n the refrigerator cont rol OFF , unplug refrigerator or di sconnect power . Remov e food and any adjus table d oor or utility b ins fr om doors. NOTE : It may only be ne[...]

  • Pagina 7

    7 Handle Removal (optional) 1. Apply f irm pr essur e with yo ur han d on the fac e of trim. S lide top tri m up and bot tom trim d own aw ay fr om handle. Lif t trim pieces off shoulder s crews (see Graphic 1 ). NOTE : Some models in clude accent pieces betwe en the handle and the handl e trim. If your model includes th e accents, you wil l need t[...]

  • Pagina 8

    8 4. Align and r eplace the top l eft hinge as s hown (s ee Graphic 4). Tighten screws. Style 1 ■ Reconnect bot h ground wires. ■ Reco nnect wi ring pl ug. Style 2 ■ Reco nnect wi ring pl ug. 5. Repl ace left hin ge cover and s crews . 6. Replace the refrigerator door by carefully lifting the door onto the bottom right hinge. 7. Align and r e[...]

  • Pagina 9

    9 Connecting to Refrigerator Style 1 1. Un plug r efrig erat or or dis conn ect p ower . 2. Attach the cop per tube to the val ve inlet using a compression nut and slee ve as s hown . Tight en the co mpressi on nut . Do not over tig hten. 3. Use the tube c lamp on the back of th e refrigerator to secure the tubin g to the refrigerator as show n. Th[...]

  • Pagina 10

    10 2. Use a st ur dy conta iner to depre ss the wate r dispe nser b ar until t he water be gins to f low . Flush the water s ystem by dispen sing and dis carding 2 to 3 gal. (8 to 12 L) of wat er . Cleani ng the syste m will take app r oximate ly 6 to 7 minutes and wil l help clear ai r from the line . Addit ional flu shing m ay be r equir ed in so[...]

  • Pagina 11

    11 Adjusting Contr ols If you need to adjust temperatures, adjust the refrigerator temperat ure first. NOTE : W ait at least 24 hours between ad justmen ts and then recheck the temp eratures. T urn the control right (clockwise) to make the compartment colder . T ur n the control left ( counterclockwise) to m ake it less cold. Wa t e r a n d I c e D[...]

  • Pagina 12

    12 The Dispenser Light The dispe nser area has a light. It can be tur ned on manu ally by pressing the ON button (touchpad or rocker switch) . On some mo dels: Whe never you us e the disp enser , the lever wil l automat ical ly tur n th e ligh t on. NOTE : See the “ Changi ng the Li ght Bu lbs ” se ction f or information on changing the dispens[...]

  • Pagina 13

    13 5. With cartr idge cap in th e vertical posi tion, push the new filter cartridge i nto the base g rille until i t stops. Rotat e the cartr idge cap clockwise to a hori zontal position. F lush the water system (se e “ Flus hing the W ater Sy stem Af ter Rep laci ng Filter ” lat er in this s ection). Flushing the W ater System After Replacing [...]

  • Pagina 14

    14 REFR IGERATOR FEATURES Y our model may have some or all of thes e features. Features that can be purchased s eparate ly as product ac cessories are lab eled with the wor d “ Ac cessory . ” Not all acces sories wi ll fit all models. If you are intereste d in purchasing on e of the acc essories, p lease call the t oll-fr ee number on the cov e[...]

  • Pagina 15

    15 Con v er tible V egetable /Meat Draw er , Cr is per a nd C o v er s (on some models) Crisper and Convert ible V egetable Me at Drawers T o r emove and replace dr awers: 1. Slide crisp er or meat d rawer straight ou t to the s top. Lift t he front of d raw er with o ne hand w hile s uppo rtin g the bo ttom o f dra wer wi th other h and and sli de[...]

  • Pagina 16

    16 FREEZER FEATURES Y our model may have some or all of thes e features. Features that can be purchased s eparate ly as product ac cessories are lab eled with the wor d “ Ac cessory . ” Not all acces sories wi ll fit all models. If you are intereste d in purchasing on e of the acc essories, p lease call the t oll-fr ee number on the cov er or i[...]

  • Pagina 17

    17 REFR IGERATOR CARE Cleani ng Both the refrigerato r and freezer sect ions defrost automat ically . However , clean bot h sections a bout once a month to preve nt odors fr om building up . Wipe up spills imme diate ly . Cleaning your refrigerato r 1. Un plug r efrig erat or or dis conn ect p ower . 2. Remove all removable p arts from inside, su c[...]

  • Pagina 18

    18 Crisper Lights ■ If necessa ry , remove the top crisp er drawer to acces s the crisp e r light sh ield. Rem ove the light shield by li fting the end s out of the brackets as shown. ■ Repl ace the li ght shield by in serting the ends into the brackets . If necessary , replace the top cri sper drawer . Upper Freezer Light (on some mo dels) Sty[...]

  • Pagina 19

    19 Moving When you a re moving your refrigerator to a ne w home, follow t h e s es t e p s t op r e p a r ei tf o rt h em o v e . 1. If you r ref rig erat or has an aut omatic ice m aker: ■ T urn off the wa ter supply t o the ice maker at l east one day ahead of time . ■ Disconnect t he water line from the back of th e refrigerator . ■ When t[...]

  • Pagina 20

    20 ■ Is an ice cube jammed in the ice maker ejector arm? F o rm o d e l sw i t has t a n d a r di c es t o r a g eb i n , r e m o v et h ei c e fr om the ejector arm wi th a pla stic utens il. For mod els with an ice storage bi n on the freezer door , access th e ice maker by depr essing the ice sensor door on the upper left side of the fr eezer [...]

  • Pagina 21

    21 ■ Is there a water filter installed on the refrigerator? The water f iltrati on syst em may have ai r in the lin es, caus ing water to drip . Addit ional f lushi ng may help c lear air f rom the lines. Normal dis pense r use should flu sh air fro m the lines wi thin 24 to 72 hours. W ate r flow from the disp enser decreases n oticeably ■ Is [...]

  • Pagina 22

    22 ■ Accesso ry and repair parts s ales. ■ Specialized customer a ssistance ( Spanish s peaking, heari ng impai red, limit ed visio n, etc. ). ■ Referrals to l ocal deal ers, repair pa rts dis tributors, and service compan ies. Whirlpool des ignated service t echnicians ar e trained t o fulfill the p rod uct warranty and provid e after - warr[...]

  • Pagina 23

    23 PR ODUCT DATA SHEETS Base Grille W ater Filtration Sy stem Model WF-NL300/NL300 capa city 300 G allons (1136 Liters) Model WF-L500/L500 capacity 500 Gallons (1893 Liters) This system has been teste d according to ANSI/NSF 42/53 for the reduction of the substances listed below . The concentrat ion of the indi cated subs tances in wat er enteri ng[...]

  • Pagina 24

    24 R OPER ® REFRIGERA T OR W ARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY O N REFRIGERA TOR For one year from the date of purchase, when this refrigerator (exclu ding the water filt er) is operated and main tained according to instructions attached to or furn ished with the product, Whirlpool Corporation will pay for FSP ® replacement parts and repair labor c [...]

  • Pagina 25

    25 S É CURIT É DU R É FRIG É RA TEUR Mise au rebu t de v otre vieux r é fr ig é ra teur IMPORT ANT :L ’ emprisonneme nt et l ’é touff ement de s enfants n e sont p as un probl è me du pass é .L e sr é frig é rateurs jet é so u abandonn é s sont encore danger e ux, m ê me s ’ il s sont lai ss é s abandonn é sp e n d a n t “ q[...]

  • Pagina 26

    26 INSTR UCTIONS D ’ INSTALLATION D é ballag e Enl è vement des mat é riaux d ’ e mbal lage ■ Enleve r le ru ban adh é sif et tout r é sidu de coll e du r é frig é rateur avant d e le mettre en marche. Frotter une petite quanti t é de savo n liqui de à vais selle su r l ’ adh é sif avec les doigts . Rincer à l ’ eau ti è de et[...]

  • Pagina 27

    27 Sp é cificati ons é le ctr iqu es Avant de placer le r é frig é rateur à son e mplacement f inal, il e st impor tant de vo us a ssurer d ’ avoir la c onnexion é lectrique appropri é e. M é thode recommand é ed em i s e à la terre Une source d ’ aliment ation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou 20 amp è re s C A s e ul e m en t , pr o [...]

  • Pagina 28

    28 Enl è ve m e n t d e s p o r t e s OUTILS REQU IS : Cl é s à doui lles à t ê te hexagonale de ¹⁄₄ po, ⁵⁄₁₆ po, et un tou rnevis à lame plate. IMPORT ANT : Avant de commencer , tour ner la co mmande du r é frig é rateur à OFF (arr ê t), d é brancher le r é fri g é rateur ou d é connecter l a source de courant é lectriq[...]

  • Pagina 29

    29 Enl è v ement de s poign é es (f acultatif) 1. A p p l i q u e ru n ep r e s s i o nf o r t ea v e cv o t r em a i ns u rl as u r f a c e de la garnit ur e. Gli sser la ga rnitur e sup é rieur e vers le haut et la garnitur e inf é rieur e vers le bas hors de la poign é e. So ulever les pi è c e sd el ag a r n i t u r ed e sv i sd ef i x a [...]

  • Pagina 30

    30 4. Aligner et replacer la cha rni è re s u p é rie ure gauc he tel qu'indi qu é (voi r dessin 4 ). Serrer les vis. Style 1 ■ Reconnect er les de ux fils de l iaison à l a terre . ■ Reconnect er la fiche d es fils. Style 2 ■ Reconnect er la fiche d es fils. 5. R e p l a c e rl ec o u v e r c l ed el ac h a r n i è re gauche e t le[...]

  • Pagina 31

    31 6. Fixer le robin et d ’ arr ê t sur la cana lisatio n d ’ eau froide avec la b r i d ed et u y a u . V é rifier que l e raccord du r obinet est bien engag é dans l e trou de ¹⁄₄ po per c é dans la can alisat ion et que la rondelle d ’é tanch é it é est pl ac é es o u sl ab r i d ed e tuya u. Serrer l ’é crou de serrage. Se[...]

  • Pagina 32

    32 7. Brancher le r é frig é rateur ou reconnecter la sou r ce de co urant é lectrique. 8. Vi de r l e sy s t è me d ’ eau. V oir la sec tion “ Pr é parati on du syst è me d ’ ea u ” . REMARQUE : Attendr e 24 heu res pour prod uir e la pr emi è re quanti t é de gla ç ons. Attendre 3 jours pou r que le bac à gla ç ons se remplis s[...]

  • Pagina 33

    33 Ne pas obs truer l ’ une ou l ’ autr e de ces ouve rtu r es d ’ a é rati on a v e cd e sa l i m e n t st e l sq u eb o i s s o n s g a z e u s e s ,c é r é al es, pain, etc. Si l es ouvertu res d ’ a é ration sont obstru é es, le d é bit d ’ air sera bloq u é et le r é g l a g ed el at e m p é rature ne fonc tionnera pas bien.[...]

  • Pagina 34

    34 Certains mod è les dis tribu ent des gla ç ons en cubes et de l a glace concass é e. Av ant la di strib utio n de glac e, chois ir quel le sor te vous p r é f é rez. Les boutons de commande sont con ç us pour une util isatio n et un netto yage fa ciles . Pour de la glace concass é e, les g la ç ons sont concass é sa v a n t d ’ê tr e[...]

  • Pagina 35

    35 Apr è s avoi r chang é la cartouche de filt re à eau, r é gler de nouveau le t é moin lumineu x de l ’é tat d u fi ltre à eau ea u en appuyant sur le commutateur 5 fois en l'espac e de 10 secondes. Le t é moin lumineux pass era du rouge au v ert lorsque le syst è me est r é gl é de nouveau . Filtre à e au sans indicateur lumin[...]

  • Pagina 36

    36 Machine à gl a ç ons e t bac (sur cer tains mod è les - Accessoire) Mise en marche/arr ê td el am a c h i n e à gla ç ons : Le commutateur marche/arr ê t pour la mach ine à gla ç ons est un bras de commande en broche situ é sur le c ô t é de la m achine à gla ç ons. 1. Pour met tr e la machine à gla ç ons en m arche, il suffit d [...]

  • Pagina 37

    37 T ablett es du r é fr ig é rateur Vo t r e m o d è le peut ê tre dot é d e tabl ettes en verre ou de cla yette s. Le remi sage d ’ al iment s sembl abl es ens embl e et le r é glage des tablettes pour convenir aux diff é rentes haut eur s r é dui ront le temp s d ’ o u v e r t u r ed el ap o r t ed ur é fr ig é rateur , ce qui é c[...]

  • Pagina 38

    38 L e sc o u v e r c l e sd ub a c à l é g u m e so ud ut i r o i r à l é gu mes/vi ande Pour enlever et replacer les couver cles : 1. Enlev er le bac à l é gumes et le t iroi r à viande . App uyer au c e n t r ed el ’ encart de verre du bac à l é gumes jusqu ’à ce qu ’ il se soul è ve au-des sus du cad re en plasti que. En t enan[...]

  • Pagina 39

    39 Casi er à v i no up o r t e - c a n n e t t e s / bou teilles (sur certains mod è les -Accessoire) Pour r etir er et r é installer le ca sier à vin ( à gauche) ou le porte-canne ttes/bouteilles ( à dr oit e) : 1. Retir er le casier en l e tirant to ut dr oit hors de la table tte. 2. R é install er le casier en le gli ssant en tre la table[...]

  • Pagina 40

    40 2. R é insta ller les trin gles e n al ignan t les extr é mit é sd e ss u p p o r t s avec le s attache s de chaque c ô t é de la pa r oi de la p orte . Enclencher fermemen t le support et l a tringle dans les attaches au-dessus d e la tablet te tel qu ’ in diqu é . Tr i n g l e s d é pos é e s dans la porte Pour r etir er et r é inst[...]

  • Pagina 41

    41 Alumini um brossé : Laver avec une éponge pr opre ou un ling e doux et un d étergent doux da ns de l 'eau ti ède. Ne pas utilise r de nettoyant fort ou abrasif , ni de nettoyan t conçu pour l'acier i noxydable. S écher à fond ave c un linge doux. Fini en acier inoxydable : Lav er avec une éponge p ropr e ou un linge dou x et un[...]

  • Pagina 42

    42 Style 2 ■ Enleve r le p rotecteur d ’ am poule en sai siss ant le s c ô t é se t e n pre ssant v ers le centr e tout en tira nt le prot ecteur vers l ’ avant, t el qu'ind iqu é . ■ Replacer le p rotecteur d ’ ampoule en i ns é rant les langu ettes dans l es fentes s ur la pa roi inter ne du c ong é lateur . Pousser le protect[...]

  • Pagina 43

    43 2. Retirer tous les a liments du r é frig é rate ur et placer tous les aliments con gel é sd a n sd el an e i g ec a r b o n i q u e . 3. Vi de r l e ba c à gla ç ons. 4. T ourner la commande du thermostat (ou la commande du r é frig é rateur , s elon le mod è le) à OFF (arr ê t). V oi r “ Utilis ation des commandes ” . 5. D é bra[...]

  • Pagina 44

    44 ■ Le commutateur de la machine à gla ç ons est-i l à la position O FF ( à dr oite) (sur certains mod è les) ? D é pl acer le commuta teur de la m a chine à gla ç ons à la p osition ON ( à gauch e ). V oir la section “ Machine à gla ç ons et bac/s eau d ’ entreposage ” . ■ Le robinet d'arr ê t de la canali sation d ’[...]

  • Pagina 45

    45 Le bac à gla ç o ns est d if ficile à enlev er ■ Est-ce que le seau à gla ç ons est d ifficile à enlever (sur certains mod è les )? Sur les mod è les avec bac à gla ç ons dans l a port e du con g é lateur , choisir “ gla ç ons ” .A v e cu nv e r r e robuste, abaisse r rapidemen t et d é gager l e bras de distribution de glace.[...]

  • Pagina 46

    46 ■ La pi è ce est- elle humide? Il est normal que l ’ humidit é s ’ accumule à l ’ int é rieur du r é fri g é rateur lorsque l ’ air de la pi è ce est h umid e. ■ Les ali ments so nt-ils bi en embal l é s? V é rifier que tous les aliments son t bien embal l é s. Essu yer les co ntenants h umides d ’ aliments av ant de les [...]

  • Pagina 47

    47 FEUILLES DE DONN É ES SUR LE PR ODUIT Syst è me de filtration d ’ eau à la grille de la base Mod è le WF -NL3 00 /NL3 00 Capaci t é : 300 gallons (1 136 litr es) Mod è le WF-L500/L500 Capacit é : 500 gallons (1 893 litr es) Ce produit a é t é test é s e l o nl e sn o r m e s4 2e t5 3A N S I / N S F p o u r l ar é duction des substan[...]

  • Pagina 48

    GARANTIE DU R É FRIG É RA TEUR R OPER ® GARANTIE COMPL È TE DE UN AN DU R É FRIG É RA TEUR Pend ant un a n à c o m p t e rd el ad a t ed ’ a c h a t ,l o r s q u ec er é frig é rateur ( à l ’ ex clusion du fil tre à eau) est util is é et entretenu conform é ment aux instructions fournies avec le produit, Whirlpool Corporation paier[...]