Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Whirlpool SF315PEPB3 manuale d’uso - BKManuals

Whirlpool SF315PEPB3 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Whirlpool SF315PEPB3. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Whirlpool SF315PEPB3 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Whirlpool SF315PEPB3 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Whirlpool SF315PEPB3 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Whirlpool SF315PEPB3
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Whirlpool SF315PEPB3
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Whirlpool SF315PEPB3
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Whirlpool SF315PEPB3 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Whirlpool SF315PEPB3 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Whirlpool in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Whirlpool SF315PEPB3, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Whirlpool SF315PEPB3, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Whirlpool SF315PEPB3. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    STANDARD CLEANING GAS RANGE Use & Care Guide For que stions abou t featu res, operatio n/perfor mance, parts, a ccessories o r service, call: 1-80 0-253-1 301 . In Canada, call fo r assistance 1- 800-461 -5681 , f or installation and service, call: 1-800- 807-67 77 or visit ou r website at... www.whirlpool.com or w ww .whirlpo olappliances.ca E[...]

  • Pagina 2

    2 T A B LE OF CONTENTS RANGE SAFETY .................................... ............................ ............. 3 The Anti-Tip Bracket ............. .......................................... ............. 4 PARTS AND FEATURES ......... .......................................... ............. 5 COOKTOP USE ....................... ..............[...]

  • Pagina 3

    3 RANGE SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safety[...]

  • Pagina 4

    4 The An ti- Tip Bra cket The range will no t tip during normal use. However , the range can tip i f you apply t oo much force or weight to t he open door wit hou t the anti-tip bracket fastened down p roperly . Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Connect anti-tip bracket to rear range foot. Reconnect the anti-tip brac[...]

  • Pagina 5

    5 P ARTS AND FEATURES This manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of t he parts and feat ures listed . The location s and appeara nces of the features shown here may not match those of you r model. Cooktop Contro l Panel Rang e A. Surface burner locator B. Lef t rear b urner contro l knob C. Left f[...]

  • Pagina 6

    6 COOKTOP U SE Cooktop C on trols Electric ign iters au tomatical ly light the su rface bur ners when control knobs are turned t o LITE. Before setting a control knob, p lace filled cookw ar e on the grate. Do not operate a bur ner using empty cookware or without cookware on th e grat e. T o Set Bur ner T emper a tur e: 1. Push in an d tur n knob c[...]

  • Pagina 7

    7 Bur ne r port s: Check burner flames occas ionally for p rop er size and shape as shown above. A good flame is blue in color , not yellow . Keep this area free of soil and do not allow spil ls, food, cleaning agen ts or any other materia l to enter the bur ner ports. To C l e a n : IMPORT AN T : Before cleani ng, make sure all controls are of f a[...]

  • Pagina 8

    8 Use the followin g chart as a guide for cookwa r e materi al characteristic s. ELECTRONIC OVEN CONTROL Disp lay When p ower is firs t supp lied t o the ap pliance , a flas hing time will appear on the disp lay . Press CLOCK and use the “ up and “ down ” arrows to set t he cor rect time. P ress ST ART . If flashin g time appears at any ot he[...]

  • Pagina 9

    9 Contro l Lock The Control Loc k shuts down the control pane l pads to preven t unintended use of the oven. When the contr ol is lo cked, only the CL OCK and TIM ER pads will function. T o Lock/Unlock Contr ol: Before locking, make sure the oven and Timer are off. T ouch and hold ST ART/ENTER for 5 second s. A si ngle t one w ill so und, “ LOC ?[...]

  • Pagina 10

    10 Bakeware The bakeware mat e rial affects c ooking r esults. Follow manufact urer ’ s recommenda tions and use the b akeware size recommended in the recipe. Use the following ch art as a guide. Oven V ent A. Ove n vent The oven vent releases h ot air and moistu re fr om the oven, and should not be blocked or covere d. Blocking or covering the o[...]

  • Pagina 11

    11 ■ After b roiling, remov e the pan from the oven w hen r emoving the food. Dri ppings wil l bake on the pan if left in the h eated oven, making cl eaning more difficult. T o Broil: 1. Open the br oiler door and roll out the br oiler pan and grid. 2. Place the broiler pa n and grid so grease can drai n down into the lower part of the broi ler p[...]

  • Pagina 12

    12 SURF AC E B URNER S Sealed Burner models See “ Seal ed Surface Bur ners ” sect ion. Open Burner models See “ Surface B urners ” s ection. BROILER P AN AN D GRID Do not clean in the Sel f-Cleaning cycle (on some models). ■ Mildly abrasive cl eanser: Scrub with wet scour ing pad. ■ Solution of ¹₂ cup ( 125 mL) ammonia to 1 gal. ([...]

  • Pagina 13

    13 Removing the Oven Bot tom The oven bottom can be removed for st andard cleaning of the oven. Before cleaning, make sure the ove n is completely cool. To R e m o v e : 1. Remove the ove n racks. 2. Place f ingers in th e slots in th e bottom p anel. A. Lip 3. Lift the rear of the pa nel up an d back. The l ip at the fron t of the panel sh ould cl[...]

  • Pagina 14

    14 Oven will not operate ■ Is the power out l et pr operly wired and po larized? T ry an other outlet to ch eck for proper wiring and polari ty . ■ Is this the first time th e oven has been us ed? T ur n any one of the surf ace burner kn obs on to release air from the gas lines. ■ Is the electronic oven contr ol set correctly? See “ Elect r[...]

  • Pagina 15

    15 ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for ass istance or service , please chec k “ T roubleshooting. ” It may sa ve you t he cost of a service call. If you sti ll need h elp, follow the instruct ions below . When calli ng, please know the purchase date and the comp lete model and s erial number of your appliance. This information will help us[...]

  • Pagina 16

    WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLIANCE W ARR ANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is operate d and mainta ined according to instructions a ttached to or furnished with the product, W hi rlpool Corporation or W hi rlpool Canada LP (hereafter “W hirlpool”) will pay for FSP ® replace [...]

  • Pagina 17

    17 Note s[...]

  • Pagina 18

    18 SEGURIDAD DE LA ESTUFA Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Todos los mensajes de seguridad le dir á n el peligro potencial, le dir á n c ó mo reducir las posibilidades de sufrir una lesi ó n y lo que puede sucede[...]

  • Pagina 19

    19 El Soporte antivuelco La est ufa no se vol tear á durante el uso normal. Si n embargo, s i usted aplica much a fuerza o peso a la pu erta abierta sin h aber fijado adecuadamen te el soporte an tivuelco, la estufa pu ede voltears e. Peligro de Vuelco Un ni ñ o o un adulto puede volcar accidentalmente la estufa y resultar muerto. Conecte el sopo[...]

  • Pagina 20

    20 PIEZAS Y CARA C TERÍSTICAS Este manua l abarca varios mode los dist intos. L a estufa que usted h a adquirido puede ten er algunas o t odas l as piezas y caracter í sticas que se enum eran. Las ubica ciones y aspect o de las caract er í sticas qu e aqu í se ilust ran quiz á s no coincidan con s u modelo. T ab lero de control de la superfici[...]

  • Pagina 21

    21 USO DE L A SUPERFICIE DE COCCIÓN C o n t r o l e sd el as u p e r f i c i ed ec o c c i ó n Los encended ores el é ctricos encie nden autom á t icamente l os quemadores exteriores al girar las perillas de control hacia LITE (Encendi do). Antes de fijar un a perilla de control, coloque el uten silio de cocina lleno en la pa rrilla. No ponga a[...]

  • Pagina 22

    22 Orificios del q uemador: V erifique de vez en cuando que l as llamas del quemador sean del tama ñ o y for ma apr opiad a tal como se ilus tra a contin uaci ó n. Una buena llama es de color azu l, no amarillo. Manten ga esta á rea libre de suciedad y n o permita que los derrames, alimentos , productos de limpi e za o cualquier otro material se[...]

  • Pagina 23

    23 Utensilios de cocina IMPORT ANTE: No deje utensi lios de coc ina vac í os encima de un á rea de cocci ó n exterior , element o o quemador exterior cali ente. Los utensi lios de cocin a ideales deben tener un fond o plano, lados rectos, u na tapa que encaj e bien y el material debe ser de un espesor mediano a grueso. Las su perfic ies á spera[...]

  • Pagina 24

    24 Off/Cancel (Ap agado/anulado) El bot ó n OFF det iene cualquier funci ó n del hor no a excep ci ó n del reloj, temporizador y el b loqueo de control. Es p osible que el ventilad or de e nfriami ento co ntin ú e funciona ndo despu é s de que una funci ó n del h orn o haya sido concelada , dependiendo d e la temper atura de hor no. Reloj É [...]

  • Pagina 25

    25 P o s i c i ó nd el a sp a r r i l l a syl o su t e n s i l i o sp a r a horne ar IMPORT ANTE: No coloq ue alimentos o utensili os para hor near directamente en la puerta o en el fondo del hor no ya que da ñ ar á permanentemen te el acabado de porcelana. PA R R I L L A S Ubique las p arrillas ante s de ence nder el horn o. No retire las parri[...]

  • Pagina 26

    26 Cómo horn ear y asar IMPORT ANTE: No en cienda el quem ador del horno duran te un corte de electric idad. No coloqu e ning ú n aliment o o utensilio para cocinar di rectamente sobre la puerta o el fondo de l horn o. Cuando utilice el horno por p rimera vez, es necesari o que gire cualquiera de los quemad or es de la superfici e para encenderl [...]

  • Pagina 27

    27 Para un ASADO AL GU STO: El cambiar la temperat ura durante el cicl o de asado al gusto permite e l contr ol m á s preciso de la cocci ó n. C uanto m á s baja sea la temp eratura , m á s lenta s er á la cocci ó n. L os cortes m á s gruesos y trozos d e forma desigual de carne, pescado y aves podr á n asarse mejor a temperatu ras m á s b[...]

  • Pagina 28

    28 P ARRILLAS Y T AP AS REVESTIDAS DE PORCELA NA Los der rame s de ali mento s que conti enen á cid os tales como vinagr e y tomate se deben limpiar tan pronto la superficie d e cocci ó n, las parrillas y las tapa s se haya n enfriado. Es tos derrames pued en afectar el acaba do. Para evi tar que se piquen, no golpee las parril las y las tapas en[...]

  • Pagina 29

    29 Para volver a coloca rla: 1. Sujete ambos l ados de la par te dela ntera de la puert a con sus dedo s y use su s pulgares en l a superfi cie inter ior . 2. Soste nga la puert a del hor no d e modo que el borde superio r de cada ran ura de la pu erta est é en posici ó n horizontal. Introduzca la bi sagra de la pu erta en las ranuras d e la bisa[...]

  • Pagina 30

    30 ■ ¿ Est á correcta la mezcla de aire/gas? P ó ngase en contact o con un t é cnico d e servicio au torizado para verificar la mezcla d e air e/gas, o vea las instrucciones de inst alaci ó n. ■ ¿ Se est á usan do gas prop ano? El electrodom é sti co puede haber sido con vertido incorrectamente . P ó ngase en contac to con un especial [...]

  • Pagina 31

    31 Hor neado o asado len to ■ ¿ Se ha pr ecalentado el horno? Esp ere que el h orno se c alient e antes de col ocar l os alimento s en é l. ■ ¿ Hay circulaci ó n de air e apropiada alr ededor del utensilio para horn ear? V e a la secci ó n “ Posici ó n de las parr illas y los utensilio s para hor ne ar ” . ■ ¿ Se est á usando u n [...]

  • Pagina 32

    GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉST ICOS PRINCIP ALES DE WHIRLPOOL CORPORA TION GARA NTÍA LIMIT ADA DE UN AÑO Durante un año a partir de la fecha de compra , siempre y cuando se dé a este elect rodoméstico principal u n uso y mantenimien to de conformidad con las in strucciones adjunt as o pr ovistas con el producto, W hirlpool Corporation o Whirl[...]

  • Pagina 33

    33 SÉCUR ITÉ DE LA CUIS INIÈRE Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si vous ne suivez pas imm é diatement les instructions. Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de s é curit é vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r é duire le ri[...]

  • Pagina 34

    34 La brid e anti bascul ement Dans l es conditio ns de servic e normales, l a cuisini è r e ne bascu le pas. Elle p eut cepen dant basculer si une force ou un poids exc essif est appl iqu é sur la port e ouverte alors qu e la bride an tibascul ement n ’ est pas con venab lement fix é e. Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte p[...]

  • Pagina 35

    35 PIÈCES ET CARACTÉ RISTIQUES Ce manuel concer ne plusieur s mod è les. La table d e cuisson que vous avez achet é e peut comporter quelque s-uns ou tous le s articles é num é r é s. L ’ empl acement et l ’ app arence des caract é ri stique s ill ustr é es p euvent ê tre dif f é rents de ceux de votr e mod è le. T ab leau de com ma[...]

  • Pagina 36

    36 UTIL ISA TION DE LA T AB LE DE CUISSON Command es de la table de cuisson Des al lumeur s é lec trique s allumen t automati quemen t les br û leurs de surface lo rsque les boutons de commande sont tour n é s à LITE . Ava nt de r é gler un bouton de commande, pl acer l ’ uste nsile de cuisso n rempli su r la gri lle. Ne p as faire fo nctio [...]

  • Pagina 37

    37 Orifices de br û leur : Examin er occasionnel lement les fl ammes des br û le urs p our en v é rifie r la taille et la forme t el qu ’ indi qu é ci- dess us. Un e bonn e flam me est bleue plut ô t que jaune . Garder cette zone exemp te de souill ures et ne pas laisser l es produits re nv e r s é s, les aliments , les agents de net toyage[...]

  • Pagina 38

    38 Ustensiles de c uisson IMPORT ANT : Ne pa s laisser un ustensile d e cuisson vide sur la surface d ’ une table de cuisson, d ’ un é l é ment ou d ’ un br û leur de sur face ch auds. Les ust ensi les de cuisso n id é als doivent av oir un fond plat, des parois droit es, un c ouvercle qui fe rme bien et le mat é riau doit ê tr e d ’?[...]

  • Pagina 39

    39 Off/ Cancel (Ar rêt/ annula tion) La touche OFF arr ê te tout es les fo nction s à l ’ ex cepti on de l ’ horloge, de la minuterie et du verrouil lage des commandes. Le ven tilate ur de refroidiss ement pe ut con tinuer de foncti onner apr è s l ’ annulati on d ’ une fonct ion du four , selon la temp é rature du four . Horloge Cette[...]

  • Pagina 40

    40 P osit ionne ment des gri lles et des us tensi les de cu is son IMPORT ANT : Ne pas plac er des alimen ts ou des ust ensiles de cuisson d irectement sur l a porte d u four ou l e fond du four . Le fin i en porcelaine sera en dommag é de fa ç on perma nente. GRILLES Plac er les grilles av ant d ’ allumer le four . Ne pas d é placer les grill[...]

  • Pagina 41

    41 Éve nt d u fou r A. Évent d u four L' é vent du f our permet l' é vacuation de l'ai r chaud et de l'humi dit é du four et ne doit pas ê tr e obstru é ou couvert. L'ob struct ion n uirai t à la ci r c ulation ad é quate de l'ai r et affecterait les r é su ltats de cu isson et de ne ttoyage. Ne pas placer pr[...]

  • Pagina 42

    42 CUISSON AU GRIL PERS ONNALIS É E Le change ment de temp é ratur e lors de la cu isson au gril person nalis é e permet un contr ô le plus pr é cis de la cuiss on. Plu s la t emp é rature est basse , plus la cuis son est le nte. Des cou pes plus é paisses et des morceaux de viande , poisson et v olail le de forme in é gale ris quent de mie[...]

  • Pagina 43

    43 GRILLES ET CHAPE AUX É MA ILL É S Les renv ersem ents d ’ aliments contenan t des acid es, tels que le vina igre et les toma tes, doi vent ê tre ne ttoy é s aussit ô t que la tabl e de c uisson, les grilles et les cha peaux son t refr oidis. Ces renversements peuv ent affecter le fini . Pour é viter l ’é caille ment, ne pas ent rechoq[...]

  • Pagina 44

    44 R é installation : 1. Sais ir la porte su r les c ô t é s avec le s doigts sur le devant de la porte et les pouc es sur la surface i nter ne. 2. T enir la port e du four de tell e sorte que le bor d sup é rieur de chaque f ente soit horizont al. Ins é r e r la charn i è re de l a p o rt e dans les fentes . 3. Inclin er le dessus de la port[...]

  • Pagina 45

    45 ■ Le m é lange air/gaz est-il corr ect? Contacter un tech nicien de servi ce d é sign é pour v é rifier le m é lang e air/gaz o u voir les i nstruction s d ’ inst allation. ■ Utilise-t-on du gaz propane? L ’ appareil a pe ut- ê tre é t é converti in correctement. Contacter un tech nicien de r é paratio n qualifi é . Le br û le[...]

  • Pagina 46

    46 Lenteur de la cuisson au four ou du r ô tiss age ■ Le four a- t-il é t é pr é chauff é ? Atten dre qu e le four soit pr é chauff é avant d ’ y placer les aliments. ■ Existe-t- il une circulation d ’ air appro pri é e autour des ustensi les de cuis son? V oir la sectio n “ Position nement des grilles et uste nsiles de cuisson ?[...]

  • Pagina 47

    GARANTIE DE S GROS APP AREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL CORPORA TION GARANTI E LIMITÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la da te d'achat, l orsque ce gros appareil ménage r est utilis é et entretenu conformémen t aux instruc t ions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporati on ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées ?[...]

  • Pagina 48

    98017489 © 2 00 5 W h i r l p o ol C o r por a t i o n. All rights reserv ed. Tous droits r é se rv é s. Todos lo s derechos re servados . ® Registe red Trademark/TM Tradem ark of Whirlpool, U.S.A., Whirl pool Canada Inc. License e in Canada ® Marqu e d é pos é e/TM M arque de comm erce de Wh irlpool, U.S.A., Emploi Licen ci é par Whirlpool[...]