Whirlpool Slide-In Electric Ranges manuale d’uso
- Visualizza on-line o scarica il manuale
- 36 pagine
- 1.7 mb
Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Range
Whirlpool SF396PEP
28 pagine 1.38 mb -
Range
Whirlpool WFG381LV
1 pagine 0.13 mb -
Range
Whirlpool SS313PET
24 pagine 1.1 mb -
Range
Whirlpool W10258095A
12 pagine 1 mb -
Range
Whirlpool FGP325E
26 pagine 1.69 mb -
Range
Whirlpool WFG231LVS
32 pagine 0.62 mb -
Range
Whirlpool RF325PXG
32 pagine 0.74 mb -
Range
Whirlpool SF362LXTB1
10 pagine 0.89 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Whirlpool Slide-In Electric Ranges. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Whirlpool Slide-In Electric Ranges o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Whirlpool Slide-In Electric Ranges descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Whirlpool Slide-In Electric Ranges dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Whirlpool Slide-In Electric Ranges
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Whirlpool Slide-In Electric Ranges
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Whirlpool Slide-In Electric Ranges
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Whirlpool Slide-In Electric Ranges non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Whirlpool Slide-In Electric Ranges e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Whirlpool in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Whirlpool Slide-In Electric Ranges, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Whirlpool Slide-In Electric Ranges, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Whirlpool Slide-In Electric Ranges. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
INSTALLATION I NSTR UCTIO NS 30" (76.2 CM) FREESTANDING AND SLIDE-IN GAS RANGES INSTR UCTIONS POUR L’INS TALLATION DES CUISI NIÈRES A UT OPOR T ANTES ET ENC ASTRA BLES DE 30" (76,2 CM) T able of Contents/T ab le des matièr es................... ...................... ................. ...................... ..2 9761413B IMPORT ANT : I[...]
-
Pagina 2
2 TA B L E O F C O N T E N T S RANGE SAFETY .................................... ............................ ............. 2 INSTALLATION REQUIREMENTS ................................... ............. 4 Tools and Parts ........ ........................... ......................................... 4 Location Requirements ...........................[...]
-
Pagina 3
3 WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. – Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. – WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS: • Do not try to light any appliance. • Do [...]
-
Pagina 4
4 INST ALLA TION REQUIREMENTS T ools and Parts Gat her the re quir ed tools an d parts befo re st arting in stallati on. Read and fol low the instruct ions provided wi th any tools listed here. To o l s n e e d e d Parts supplied Check that all part s are included. ■ Anti- tip bracket must be secu rely moun ted to sub floor . Thickness of floorin[...]
-
Pagina 5
5 Produc t Dimensions Fr eestanding Range Slide-in Range *When ins talled in a 2 4" (61.0 cm) bas e cabinet with 25" (63.5 cm) c ountertop; fr ont of oven door pr otrudes 1 ⁷⁄₈ " (4.8 cm) beyond 24" (61.0 cm) base cab inet. Installation Clearances Cabine t opening dimens ions shown ar e for 25" (64.0 c m) counter top [...]
-
Pagina 6
6 Electrical Requirements IMPORT ANT : The range must be electric ally grounded in accordance with local codes and ordinances, or in the absenc e of local codes , with the Nat ional Elec trical Code, A NSI/NFP A 70 or Canadian Electrical Code, CSA C22.1. This range is equipp ed with an electronic igni tion system that will not op erate if plu gged [...]
-
Pagina 7
7 Gas Supply Line ■ Provid e a gas supply l ine of ¾" (1.9 cm) rigid pipe to the range locati on. A smaller size pipe on longer runs may result in insu fficie nt gas sup ply . Pipe-join t compounds that re sist the action of LP gas must be used. Do not us e TEFLON ®† tape. W ith LP gas, pi ping or tubin g size can be ½ " (1.3 cm) m[...]
-
Pagina 8
8 INSTALLATION I NSTR UCTIO NS Unpack R ange 1. Remove ship ping material s, tape and p rotective film from range. Keep ca r d board bottom under range. Remove oven racks and parts pac kage from inside oven. 2. T o plac e rang e on it ’ s back, take 4 car dboar d corn ers fr om the carton. Sta ck one cardboard corner on top of anoth er . Repeat w[...]
-
Pagina 9
9 10. If insta lling the range in a mob ile home, you must secu re the range to the floor . Any method of securing the ran ge is adequate as long as it conforms to the standards in th e “Location R equirements” se ction. 11. Continue installi ng your range u sing the following installation instr uction s. Install Rear V ent If you have a slide-[...]
-
Pagina 10
10 2. Using a pip e wrench to tighte n, connect th e gas sup ply to the range. T y pical flexible co nnection 1. Apply p ipe-joint compound made for use with LP gas to the smaller thread ends of the flex ible connect or adapters (s ee B and G in follow ing i llustra tion) . 2. Attach one adapter to the gas pres sure r egu lator and the other adapte[...]
-
Pagina 11
11 Check O peration of Cooktop Bur ners Standard Surfac e Bur ners Push in an d tur n each control knob to the “LITE ” position. The flame shoul d light within 4 seconds. The fi rst time a b urner is lit it may ta ke longer that 4 seconds to ligh t because of ai r in the gas line. Three Flame Bur ner T o star t simmer bur ner: Push i n and turn[...]
-
Pagina 12
12 4. Push CANCEL/OFF pad. 5. Reinstall oven bake bu rner acces s plate. Check O peration of Oven Broil Bur ner 1. Close the oven door . 2. Pr ess the B ROIL pad. Dependi ng on you r model, “HI” will appe ar in the temperat ure display OR “MAXI BROIL” and broil temperatu re will appear in the temperatu re display . 3. Pre ss the ST AR T pad[...]
-
Pagina 13
13 GAS CON V ER SIONS Gas conversions fr om Natu ral gas to LP gas or from LP gas to Natu ral gas must b e done by a qualifi ed installe r . LP Gas Con v ersion T o Convert Gas Pressure R egulator 1. T urn manual shutof f valve to t he “close d” positio n. 2. Unplug range or discon nect power . 3. Remove warming drawer or st orage drawer . See [...]
-
Pagina 14
14 T o Co nver t Stand ard Surf ace Bu rners 1. Remove bur ner cap. 2. Using a T20 TORX ® screw driver , remov e the bu r ner base. 3. Apply m asking tape to t he end o f a 7 mm nut driver to help hold the gas orif ice spud in the nut dri ver while c hanging it. Pre ss nut driver d own onto th e gas orifice spud and remove by turning it counterclo[...]
-
Pagina 15
15 T o C onver t Ove n Bake Burne r 1. Remove oven racks. 2. Use a ½" co mbinat ion wr ench to turn t he ori fice hood cloc kwis e (about 2 to 2½ tur ns) so it is sn ug on to the pin. IMPORT ANT : Do not o verti ghte n. NOTE : T u rnin g the orifice h ood clockwis e will d ecrease flame size; tur ning it cou nterclockwise will inc rease flam[...]
-
Pagina 16
16 Gas pressur e regulator 4. Remove plast ic cover from gas pressure r egu lator cap. 5. T urn gas pressure regul ator cap ( marked “LP” on fr ont of gas pressure regulator) counterclockwise w ith a wrench to re mo v e. NOTE : Do not r emov e the sp ring beneath the ca p. 6. T ur n the gas pressure regulator cap over and reinsta ll on regulato[...]
-
Pagina 17
17 IMPORT ANT : The three flame bur ner ha s 2 gas orifi ce spuds. Do not forget to chan ge the exter nal gas orifice spu d located under th e plat e. 4. Apply m asking tape to t he end o f a 7 mm nut driver to help hold the internal g as orific e spud in the nut dri ver whil e changing it . Press nut dr iver down onto th e inter nal gas orif ice s[...]
-
Pagina 18
18 SÉCUR ITÉ DE LA CUIS INIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessur[...]
-
Pagina 19
19 EXIGENCES D’INS T ALLA TION Outillage et pièces Rassembler les outils et pièc es nécessaires avan t de commencer l'in stallatio n. Lire et sui vre le s instru ctions f ournies avec les ou tils indiqu és ici. Outillage nécess air e Pièces four nies Vérifier la prés ence de tou tes les pi èces. ■ La bride an tibascu lement doive [...]
-
Pagina 20
20 Résidence mobile - Spécific ations additionnelles à respecter lors de l'installation L'in stallatio n de cette c uisinièr e doit ê tre con forme aux disposit ions de la norm e Manufact ured Home C onstruction an d Safety S tandard , Title 24 CFR, Pa rt 3280 (ancie nnement Fede ral Standar d for Mobile Home Construction and Sa fety[...]
-
Pagina 21
21 Cuisinière autoportante et coulissante REMARQUE : Distance de séparation de 2 4" (61,0 cm) ou plus lorsqu e le fond d'un placa rd de bois ou de métal est protégé pa r une planche igni fugée d'au moins ¼" ( 0,64 cm) recouverte d'une feuille méta llique d'épaisseu r égale ou supérie ure à : acier calibre 2[...]
-
Pagina 22
22 Spécifications de l’alim entatio n en ga z Observer toutes les prescriptions des co des et règlements en vigue ur . IMPORT ANT : L'i nstallat ion doit satis faire aux cr itères de to us les codes et rè glements lo caux. En l'ab sence de code l ocal, l'inst allation doi t satisfai re aux prescripti ons de la plu s récente é[...]
-
Pagina 23
23 Détendeur de gaz Le détendeu r fourn i avec cet te cuisiniè re doit être utilisé . Pour un foncti onneme nt correct, la pressio n d'alim entation du déten deur doit être comme suit : Gaz natur el : Pression min imum : 5" (colonne d'eau) Pression maximu m : 14" (colonne d'eau) Gaz pr opane : Pression minimum : 11&q[...]
-
Pagina 24
24 5. Placer le carto n ou le panneau de fi bre dur devant la cuisi nière. À l'aide de 2 personn es ou plus, releve r la cuisin ière et la pla cer sur le carton ou l e pannea u de fibre dur . Installation de la br ide antiba sculement Conta cter un insta llateur de revê tements de so l qualifi é au sujet des meilleu res méthodes de perç[...]
-
Pagina 25
25 Installation du raccord du conduit d’év acuation à l’arr ière Pour une cui sinière encastrable, on doit install er le raccord de conduit d’év acuation à l’arri ére. Ôter les vis ex térieures de la gar nit ure arrièr e sur la cuisi nière. Utilis er les vi s pour fixer le r accord du conduit d’évac uation à la cuisin ière. [...]
-
Pagina 26
26 2. Utiliser une cl é à tuyau pour serrer tous les racc ords entre la cuisin ière et la canalis ation de gaz. Raccordement typique par raccord flexible 1. Appliq uer un comp osé d’étan chéité des filet ages résista nt au propane sur l'extr émité filetée la plus petit e des adapt ateurs de raccord flexible ( voir B et G ci-dessou[...]
-
Pagina 27
27 Contrôle du fonctionnement Sys tème d' allumag e élect roni que Allumage initial et réglages des flammes Un système d'all umage électronique est utilisé à la p lace des flammes de veille us uelles po ur l'allumage des brûleurs (table de cuisson e t four). Lorsq u'on place le bo uton de command e d'un brûle ur d[...]
-
Pagina 28
28 Un disposit if d'allu mage électronique est utilisé pou r l'allumage des brû leurs du fou r et du gril. Réglage de la taille des fla mmes sur le brûleur du four (si nécessaire) 1. Ôter la plaq ue fermant l'ou verture d'accès (1 vis) sur la pa roi supérieur e, à l'intérieur du compartiment du tiroi r de rangeme[...]
-
Pagina 29
29 4. Contrô ler l’aplom b de la cuisini ère. V oir “Réglag e de l’apl omb de la cuis iniè re”. 5. Utiliser un e solution d’eau tiède et de nettoyan t ménager liquid e doux po ur éliminer tout résidu de cir e laiss é par les matériaux de p rotection de l’emba llage. Sé cher parfaitement avec u n linge doux. Pou r plus d’inf[...]
-
Pagina 30
30 3. Retir er le tir oir -réc haud ou le tir oir de r emisage. V oir la sectio n “Retr ait du ti roir -récha ud ou du tiroir de remisage” p our de s instructi ons. Iden tifier le d étendeur à l'arrière du tiroir . REMARQUE : Dans le cas d' un modèle avec t iroir - réchaud, on doit en lever le couv ercle de l'ouvertu re d&[...]
-
Pagina 31
31 3. Enlever l a plaque associé e au gicl eur exter ne. IMPORT ANT : L e brûleur à triple régl age comporte 2 gicleurs. Ne pas oubl ier de ch anger aussi le gi cleur exte rne, situé s ous la plaq ue. 4. Appliq uer du ruban adhési f de masquage à l'e xtrémité d'un tourne-écr ou de 7,0 mm pour r etenir le gicleu r interne dans le[...]
-
Pagina 32
32 2. Réinsta ller le tir oir -récha ud ou le tir oir de r emisage. V oir la section “Réinstallati on des grilles du four et du tiroir -réchaud ou du tiroir de rem isage” pour d es instru ctions. 3. Achever l' install ation. V oir les secti ons “Raccordement à l a canalisat ion de gaz” et “Syst ème d'allumage élec troniqu[...]
-
Pagina 33
33 Convers ion des brûle urs standard de la table de cu isson 1. Enlever le chap eau de brûleur . 2. Av ec un to ur nevi s TORX ® T20, en lever la base du brû leur . 3. Appliq uer du ruban adhési f de masquage à l'e xtrémité d'un tourne-écr ou de 7,0 mm po ur reteni r le gicleur dans l e tourn e-écrou durant l'opérati on. [...]
-
Pagina 34
34 Gicleur pour gaz naturel pour brû l eurs à triple réglage 7. Réinstall er la plaqu e de brûleur , la tête de b rûleur et le chapeau de brû leur . 8. Placer les gicleurs pour propane dans le sac het de plasti que, pour réutili sation ultérieu re; conserver ces pi èces avec le s document s et manuels . Con versio n du brûle ur du fou r[...]
-
Pagina 35
35 ANTI-TIP BRA CKET TEM PLA T E GABARI T POUR LA BRIDE ANTIB ASCULEMENT Cut here and place top edge against the left si de cabinet and right edge against r ear wall. Couper ici et placer le rebor d supérieur contre le côté gauc he du placard et le rebo rd dr oit contr e la paroi arrière. T rous dans la bride Holes in bracket .[...]
-
Pagina 36
9761413B © 2007 . All rig hts rese rved. Tous dr oits rése rvés. 12/07 Printed in U.S.A. Impri mé aux É.-U .[...]