Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Whirlpool W10487790A manuale d’uso - BKManuals

Whirlpool W10487790A manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Whirlpool W10487790A. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Whirlpool W10487790A o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Whirlpool W10487790A descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Whirlpool W10487790A dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Whirlpool W10487790A
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Whirlpool W10487790A
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Whirlpool W10487790A
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Whirlpool W10487790A non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Whirlpool W10487790A e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Whirlpool in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Whirlpool W10487790A, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Whirlpool W10487790A, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Whirlpool W10487790A. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    THANK YOU for pur chasing this high-quality pr oduct. If you sh ould experien ce a problem not cover ed in TROUBLESHOOTI NG, please visit our website at ww w .whirlpool.com for ad ditional information. If you still need assistance , call us at 1-800 -253-1301. In Canada, visit o ur website at www . whirlpo ol.ca or call us at 1-800-807-6777. Y ou w[...]

  • Pagina 2

    2 REFRIGERATOR S AFETY Proper Disposal of Y our Old Refrigerat or IMPOR T ANT : Child entrapment and su ffocation ar e not problem s of the past. Junked or abandoned r e frigera tors are still dangerous – even if th ey will sit for “just a few days.” If y ou are getting rid o f your old refrigerato r , please follo w these instructions to hel[...]

  • Pagina 3

    3 REFRIGERATOR USE Install Air Filter (on so me mo dels) On some models, your refriger ator's accessory packet in cludes an air filter , which must be insta lled prio r to use. On so me models, the air filter is alr eady installed at t he factory . The air filter reduces the buildup of odors. This hel ps to maintain a cleaner envir onment insi[...]

  • Pagina 4

    4 Installing the Pr oduce Pr eserver (on some mo dels) The Produce Pr eserver pouches should be installed i n their housing, which is located along an interior side wall of the crisper or convertible drawer . NOTE: For best performance, always use two pouches. 1. Remove the Pr oduce Preserver pouches fr om their packaging. 2. Lift up on the housing[...]

  • Pagina 5

    5 Adjusting the Co ntrols For your convenience, your refrigera tor and freezer contr ols are preset at the factory . When you fi rst instal l your refrigerator , make sure that the contr o ls ar e still set t o the “mid-settings.” The fac tory reco mmended set points ar e 37°F (3°C) for the refrig erator and 0°F (-18°C) for the fr eezer . I[...]

  • Pagina 6

    6 Disabling Sounds ■ T o turn off all control and di spenser sounds, press the OPTIONS button to enter Options mo de, then press OPTIONS again. ■ T o tur n all sounds back on, press the OPTION S button to enter Options mode (unless you are already in Options mode), then press O PTIONS again. Dual Ev aporat or (on s ome model s) Some models come[...]

  • Pagina 7

    7 3. Using your hand (not the measuring cup), press and re lease the water dispenser pad in orde r to dispense water to the 1 cup f ill line. NOTE: If overfilling or spilli ng occurs, discar d the water and press “Back ” to restart the calibration process. 4. When 1 cup [237 mL] of water has been correctly dispensed into the measuring cup, pres[...]

  • Pagina 8

    8 The Ice D ispenser Ice dispenses fr om the ice make r storage bin in the freezer when the dispenser pad is pre ssed. T o turn off th e ice mak er , see “Ice Maker and Storage Bin.” Y our ice maker can produce both crushed and cubed ice. Before dispensing ice, select which type o f ice you pr efer by pr essing the ICE TYPE but ton. The display[...]

  • Pagina 9

    9 ■ T o tu rn on the ice maker , sli de the control to the ON (left) position. ■ T o manually tur n of f the ice maker , slide the contr ol to the OFF (right) position. NOTE: The ice maker has an automatic shut off to keep the storage bin from overfilli ng during normal oper ation. The ice maker sensors will automatically stop ice production, b[...]

  • Pagina 10

    10 Changing the W ater Filter 1. Locate the water f ilter in the top-right corner of the r efrigerator compartment. 2. Lift open the filter cover door . The filter will be r eleased and then eject as the door is opened. 3. When the door is completely open, pull the filter s traight out. NOTE: There may be some water in the filter . Some spilling ma[...]

  • Pagina 11

    11 T ROUBLESHOOTING First try the so lutions suggested her e or visit our website and r eference F AQs (Frequently Asked Questions) to possibly a void the cos t of a s ervice call. In the U.S.A., www . whirlpool.com In Canada, www .whirlp ool.ca Refrig erator Operati on The r efrigerator wi ll not operate ■ Power co rd unp lugged? Plug in to a gr[...]

  • Pagina 12

    12 T emperatu re and Moistu re T emperature is too warm ■ New installation? Allo w 24 hour s following install ation for the refr igerator to cool completely . ■ Door(s) op ened of ten or lef t open? Allo ws warm air to ente r refr igerator . Minimize door openings and keep doors fully closed. ■ Large l oad of food added? Al low several hours[...]

  • Pagina 13

    13 The wa ter di spen ser wi ll no t oper ate properly ■ Fr eezer door clo sed complete ly? Close the door f irmly . If it does not close completely , see “The doors will not close completely .” ■ Refrige rator connecte d to a water supply and the su pply shutof f valve turned on? Connect refrig erator to water supply and turn water shutoff[...]

  • Pagina 14

    14 PERFOR MANCE DATA SHEET W ater F iltration System Model P5WB2L/P4RFWB Capaci ty 200 Gallons (757 Liter s) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the subst ances listed below . The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or[...]

  • Pagina 15

    15 WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLI ANCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is operate d and mainta ined according to ins tructions att ached to or furnished with the product, Whirlpool Corp oration or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) wi ll pay for Factory Specified Parts[...]

  • Pagina 16

    16 LE AGRA DECEMOS la co mpra de est e producto de alta ca lidad. Si usted experimenta un pr oblema que no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS , visite nuestro sitio de internet en www . whirlpool. com para obtener informa ción adicional. Si considera que aún necesita ayuda, llámenos al 1- 800-253- 1301. E n Canadá, visite nues tr o siti[...]

  • Pagina 17

    17 USO DE SU REFRIGER ADOR Instalación del filtro de aire (en algu nos modelos) En algunos mo delos, el paquete de acc esorios de su refrigerador incluye un filtro de aire, el cual debe instalarse ante s del uso. En algunos modelos, el filtro de aire ya está instalado de fábrica. El filtro de aire r educe la acumulación de olores. Esto a yuda a[...]

  • Pagina 18

    18 Cómo instalar el indicador d e estado del filtro (en algunos modelos) El filtro viene co n un indicador de estado, el cual se debe activar e instalar en el mismo momento qu e se in stala el filtro de aire. 1. Coloque el indicador boca abajo sobre una superficie firme y plana. 2. Aplique presión sobre la burbuj a en la parte posterior del indic[...]

  • Pagina 19

    19 1. Saque las bolsas del preservador de alimentos fresco s de su empaque. 2. Levante el alojamiento para quitar lo de la lengüeta de montaje que está a lo largo de la pared. 3. Abra el alojamiento jalando haci a arr iba y hacia fuera sobre la parte posterior de la par te superior del alojamiento. 4. Coloque ambas bolsas dentro del alojam iento [...]

  • Pagina 20

    20 Para ver y ajustar los punt os fijos, presione y sostenga el botón de TEMP (T emperatu ra) por 3 segundos. Cuando el modo de ajuste se activa, la información de ajuste aparecerán en la pantalla. NOT A : Para ver la temperatura en grados centígrados, oprima el botón de LIGHT (Luz) cuando el modo de ajust e se activa. Para volver a fijar el a[...]

  • Pagina 21

    21 Evap orador dual (e n algu nos mod elos) Algunos modelos están provistos de un sistema de dos evaporador es secuenciales, el cual con siste en dos evaporador es separados para los compartimi entos del r efrigerador y del congelador . Al tener una evapo ración dual, se ocasionará una ma yor humedad, lo qu e ayuda a que los alimentos en el r ef[...]

  • Pagina 22

    22 1. Coloque una taza medidora r esistente (tamaño de 1 taz a [237 mL]) sobre la bandeja del de pósito, centra da frente a la almohadilla del despachador de agua. NOT A : Dependiendo del modelo, es posible que se pro vea una taza medidora. 2. Presione y sostenga los botones de OPTIONS (Opciones) y LOCK (Bloqueo) a la misma vez durante 3 segundos[...]

  • Pagina 23

    23 5. Para detener el despacho de agua antes de que se haya distribuido el volumen seleccionado, quit e el va so de la almohadilla del despachador O presione el botón de MEASURED FILL (Llenado medido) por segunda vez. NOT A : Si detiene el despacho antes de que se haya distribuido el volumen selecc ionado, la pantalla d igital continuará mostran [...]

  • Pagina 24

    24 Fábrica de hiel o y depósito (en al gunos model os) ■ Deje tran scurrir 24 horas para la producción del prim er lote de hielo. Deshágase de los tr es primeros lotes de hielo pr oducidos . ■ La calidad del hielo dependerá de la calidad del agua que suministre a su fábrica de hielo. Evite la conexión de su fábrica de hielo a un sumini [...]

  • Pagina 25

    25 Sistema de filtraci ón de agua Luz de estado del filtro de agua La luz del estado del filtro de agua le indi cará cuándo cambiar el filt ro d e ag ua. ■ Cuando la pantalla de estado del filtr o de agua del panel de control del despachador cambie a “ORDER” (Pedir), esto le dirá que e s casi tiempo de c ambiar el cartucho del filtro de a[...]

  • Pagina 26

    26 Cómo cam biar los focos NOT A: No to dos los focos son adecuados para su refrigera dor . Asegúrese de cambiar el foco con otr o que sea del mismo tamaño, forma y vatiaje. ■ Las luces del despachador so n del tipo LED y no se pueden cambiar . ■ En algunos modelos, las luces interiores son LEDs que no pueden cambiar se. ■ En algunos model[...]

  • Pagina 27

    27 Es difícil abrir las puertas ■ ¿Están las em paquetadu ras sucias o peg ajosas? Limpie las empaquetaduras con un jabón suave y agua tibia. El r efrigerador se tambalea y no está f irme ■ ¿Qué de bo ha cer si el refr igerad or se tambal ea y no está firm e? Para estabilizar el refrigerador , quit e la rejilla de la base y baje las pat[...]

  • Pagina 28

    28 ■ ¿Tiene un filtro de agua instalado en el r efriger ador? Un descoloramien to oscuro o un color gris del hielo indican que el sistema de filtrado de agua necesita enju agarse más. El desp achador de hiel o no funci ona debida mente ■ ¿Está comp letament e cerrada la pue rta del congelad or? Cierr e la puerta con f irmeza. Si no se cierr[...]

  • Pagina 29

    29 HOJA DE DATOS DEL RENDI MIENTO Sistema de filtración de agua Modelo P5WB2L/P4RFWB Capacidad de 20 0 galones (757 l itros) Este sistema ha sido comprobado según las normas 42 y 53 NSF/ ANSI para la reducción de las sustancias citadas a continuación. L a concentración de las sustancias indicadas en agua entrando al sistema fue reducida a una [...]

  • Pagina 30

    30 GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIP A LES DE WHIRLPOOL CORPORA TION GARANTÍA LIMIT ADA Durante un año a partir de la fecha de compra, siemp r e y cu ando se dé a este elect r odomést ico principal u n uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o pr ovistas con el producto, W hirlpool Corporation o Whirlpool Can[...]

  • Pagina 31

    31 Para obte ner información adic ional acerca de su producto, en EE.UU. visit e www .whirlpool.com En Canadá , visite www .whirlpool.ca Si uste d no tiene acceso a in tern et y necesit a ayuda para usar s u producto, o si quisiera hacer u na cita pa ra obtener servici o, puede ponerse en cont acto con Whirlp ool, en el número que se in dica a c[...]

  • Pagina 32

    32 Nous vous REMERC IONS d'avoir ach eté ce produit de haute qualit é. Si vous renc ontrez un probl ème no n ment ionn é dan s la section DÉP AN NAGE, veuillez visiter notre site W eb www .whirlpo ol.com pour des informations suppléme ntaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuille z nous téléphoner au 1 -800-253-1301.[...]

  • Pagina 33

    33 UTILISATI ON DU RÉFRIGÉRATEUR Installation du filtre à air (sur certains modè les) Sur certains modèles, le sachet d’accessoires du réfrigérateur comprend un filtr e à air qui doit être installé avant d’utiliser le réfrigérateur . Sur certains modèles, le filtre à air est préinstallé à l’usine. Le filtre à air réduit l&a[...]

  • Pagina 34

    34 Installation du témoin d e statut de filtre (sur certains modèles) Le filtre comporte u n témoin de statut qui doit être activé et installé en mêm e temps que le fil tre à air . 1. Placer le témoin orienté vers le bas sur une surface ferme et plane. 2. Appliquer une pression sur la bulle située à l’arrière du témoin jusqu’à ce[...]

  • Pagina 35

    35 1. Retirer les sachets de con servation pour produits frais de leur emballage. 2. Soulever le logeme nt pour l’ extrair e de la lan guette de montage le long de la par oi. 3. Ouvrir le logement en soulevant l’arrièr e du sommet du logement pour l'ex traire. 4. Placer les deux sachets à l ’intérieur du logement puis emboîter les de[...]

  • Pagina 36

    36 Pour visualiser et ajuster les po ints de réglage, appuyer pendant 3 secondes sur la touche TEMP (température). Lorsque le mode de réglage est activé, les donnée s d’ajustement apparaissent sur l’écran d’af fichage. REMA RQUE : Pou r vi sua lis er l es tem péra tures en C els ius , appuyer sur la to uche LIGHT (éclairage) lorsque l[...]

  • Pagina 37

    37 Désactivatio n des signau x sonor es ■ Pour désactiver toutes les commandes et les si gnaux sonores émis par le distributeur , appuye r su r le bo uton OP TIONS p our accéder au mode Options; appuyer ensuite de nouveau sur OPTIONS . ■ Pour réactiver tous les signaux sonore s, appuyer sur le bouton OP TIONS pour accéder au mode Options [...]

  • Pagina 38

    38 Calibration du r emplissage mesuré Une faible pression en eau peut af fecter la précision de la caractéristique de r emplissage mesuré. Pour une performance optimale du distributeur d’eau, il faut donc d’abor d calibrer la foncti on de re mplissage mesu ré. IMPOR T ANT : Pur ger le circuit d’ eau avant de calibr er le remplissage mesu[...]

  • Pagina 39

    39 REMAR QUES : ■ Lorsqu’on augm ente ou diminue le volume, il est possibl e que le tableau de commande cesse de réagir si l’on maintient un bouton de réglage appuyé pendant environ 10 secondes ou plus. Relâcher le bouton pendant envir on 2 secondes et repr endre ensuite le proce ssus de réglage. ■ La plupart des tasses à café (gén?[...]

  • Pagina 40

    40 Le verr ouillage du distributeur Le distributeur peu t être verr oui llé pour u n nettoyage facile ou pour éviter la distribution in volontaire par de jeunes enfant s ou des animaux de compagnie. REMA RQUE : La caractérist ique de v errouillage ne coupe p as le courant électri que au réfrigérateur , à la machin e à glaçons ou à la lum[...]

  • Pagina 41

    41 Style 2 Mise en marche/arrêt de la machin e à glaçons : ■ Pour mettre la machine à glaçons en marche, il suffit d'abaisser le bras de commande en broche. ■ Pour arrê te r manuellement la machine à glaçons, soulever le bras de commande en broche à la position OFF (élevée) et attendre le clic. Les glaçons pe uvent encore êtr [...]

  • Pagina 42

    42 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉ RATEUR Nettoyag e Les sections de réfrigération et de congélation se dégivrent automatiquement. T outefois, nettoyer les deux sections environ une fois par mois po ur éviter une accumulation d'odeurs. Essuyer les renverseme nts immédiatement. IMPOR T ANT : Comme l’air circu le entre les deux sections, toutes l[...]

  • Pagina 43

    43 DÉPANNAGE Essaye r d’abord les solution s suggérées ici ou v isiter notre site Inter net et la F AQ (foire aux questions) pour éviter le coût d'une interventio n de dépannage. Aux É.-U., www .whirlpoo l.com Au Canada, ww w .whirlpo ol.ca F o nctio nnem ent du ré frig érat eur Le réfrigé rateur ne fo nctionne pa s ■ Le cor don[...]

  • Pagina 44

    44 Le réfr igérateur bascule et n’est pas stable ■ Que do is-j e faire si l e réfr igéra teu r bascul e et n’ est pas stable? Pour stabiliser le réfrigérateu r , r etirer la grille de la base et abaisser les pieds de nivellement j usqu’à ce qu’ils touchent le plancher . V oir les instructions “Dépose de la porte”, soit dans le[...]

  • Pagina 45

    45 Le distributeur de glaçon s ne fonctionne pas correctement ■ Porte d u congé lateur com plètement f ermée? Bien f ermer la porte. Si elle ne ferme pas complètement, voir “Les portes ne ferment pas complète ment”. ■ Le bac à glaçons est-il bien installé? S'assur er que le bac à glaçons est fermement en place. ■ S'ag[...]

  • Pagina 46

    46 F EUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMA NCE Système de filtration d’eau Modèle P5WB2L/P4RFWB Capacité 200 gallons (757 litr es) Ce pro duit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances én umérées ci-dessous. La concentrati on des substances indiquées dans l'eau entrant dans le s ystème a été r[...]

  • Pagina 47

    47 GARANTIE DE GROS A PP AREIL MÉNAGER WHIRLPOOL CORPORA TION GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d’achat, l orsque ce gros appareil ménager e st utilisé et entretenu conformément aux instruct ions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporati on ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Whirlpool”) p[...]

  • Pagina 48

    Pour des informati ons supplémentair es sur le produi t, aux É.-U., vis iter www .whirlpool.com . Au Ca nada, vi siter www .whirlpool.ca. Si vous n’ avez pas accès à Internet et que vous né cessitez une ass istance pen dant l’utili sation du produit ou que vous souhai te z prendre un r endez-vou s, vous pouvez contacte r Whirlpool au numé[...]