Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Whirlpool W10551728A manuale d’uso - BKManuals

Whirlpool W10551728A manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Whirlpool W10551728A. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Whirlpool W10551728A o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Whirlpool W10551728A descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Whirlpool W10551728A dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Whirlpool W10551728A
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Whirlpool W10551728A
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Whirlpool W10551728A
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Whirlpool W10551728A non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Whirlpool W10551728A e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Whirlpool in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Whirlpool W10551728A, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Whirlpool W10551728A, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Whirlpool W10551728A. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    THANK YOU for purchasing this high -quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLE SHOOTING or PROBLEM SOL VER, please visit our website at www .whirlpool.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-253-1301 . In Canada, visit our website at www .whirlpool.ca or call us at 1-800-807-677[...]

  • Pagina 2

    2 REFRIGERATOR SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the[...]

  • Pagina 3

    3 INST ALLA TION INSTRUCTIONS Unpack the Refrigerator Remove the Pack aging IMPORT ANT : Do not remove the white f oam air return insert fr om behind the co ntrol panel on the ce iling of the refrig erator . If th e insert is removed, ice may migr ate down fr om the freezer and cause icicles to form. ■ Remove tape and glue residue fr om surfaces [...]

  • Pagina 4

    4 Location Requir ements IMPORT ANT : This refrigerator is desi g ned for indoor household use only . T o ensure proper ventilation for your refrigerator , allow for ½" (1.25 cm) of space on each side and at the top. Allow for 1" (2.54 cm) of space behind the r efrigerator . If your refrigerator has an ice maker , allow extra space at th[...]

  • Pagina 5

    5 W ater Supply Requir ements Gather the r equired tools and part s befo re starting installation. Read and follow the instructions pr ovi ded with any to ols listed here. TOOLS NEEDED: NOTE: Y our refriger ator deale r has a kit available with a ¹⁄₄ " (6.35 mm) saddle-type shutoff valv e, a union, and copper tubing. Before purchasing, ma[...]

  • Pagina 6

    6 Connect to Refrigerator Style 1 1. Unplug refri g erator or disconnect powe r . 2. Attach the copper tube to the valve in let using a compression nut and sleeve as shown. Tighten the compression nut. Do not overtighten. 3. Use the tube clamp on the back of the refrigerator to secure the tubing to the r efrigerator as shown. This will help avoid d[...]

  • Pagina 7

    7 Refrigerator Doors TOOLS NEEDED: ⁵⁄₁₆ " hex head socket wrench, #2 Phillips screwdriver , flat-blade screwdriver , ⁵⁄₁₆ " open-end wrench, flat 2" putty knife. IMPORT ANT : ■ Before you begin, tur n the refr igerator control OFF , unplug refrigerator or di sconnect power . Remove food and any adjustable door or ut[...]

  • Pagina 8

    8 Final Steps (All Models) 1. Check all holes to make sure that hole plugs and screws ar e in place. Depending on your model, reinstal l top hinge cover . See T op Hinge graphic. 2. Replace the base grille. See Base Grille graphic. 3. Plug in refrigerator or reconnect po wer . 4. Reset the contro ls. See “Using the Controls.” 5. Return all remo[...]

  • Pagina 9

    9 Style 2 - Exterior Dispenser Models W ARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors. Failure to do so can result in death or electrical shock. Door Removal and Replacement Top Hinge A. ⁵⁄₁₆ " Hex-Head Hinge Screws B. Top Hinge C. Hinge Pin A B C Center Hinge A. Center Hinge B. ⁵⁄₁₆ " Hex-Head Hing[...]

  • Pagina 10

    10 Adjust the Doors IMPORT ANT : T o comply with American Disabilities Act (ADA) guidelines, fully re tract the roller s into th e cabinet to lower the refrigerator . Door Closing Y our refriger ator has two front adjustab le rollers – one on the righ t and one on the le ft. If your refrigerator se ems unsteady or you want the doors to close easi[...]

  • Pagina 11

    11 3. Lift open the vented air filte r door . On some models, there ar e notches behind t he door . On models with notches: ■ Slide the indicator down into the notches, facing outwar d. NOTE: The indicator will not eas ily slide into the notches if the rear bubble has not been popped. ■ Close the air filter door , and check that the indicator i[...]

  • Pagina 12

    12 Exterior Dispenser Models The control panel is loca ted above the exterior dispenser . IMPORT ANT : The display screen on th e dispenser control panel will turn off automatically an d ente r “sleep” mode when the control buttons and dispenser le ve rs have not been used for 2 minutes or more. While in “sl eep” mode, the first pr ess of a[...]

  • Pagina 13

    13 Ice Maker (on some models) IMPORT ANT : For models with a water filter , after connecting the refrigerator to a wate r source or replac ing the water filter , fill and discar d three full contai ners of ic e to prepare the water f ilter for use. T urning the Ice Maker On/Off T o tur n the ice maker ON, sim p ly lower the wire shutoff arm. T o ma[...]

  • Pagina 14

    14 The Dispenser Light When you use the dispen ser , the light will automatically turn on. If you want the light t o be on co ntinuously , you may turn on the light. The li ght icon LED will illu minate when the light is on. ON: Press LIGHT/LOCK quickly to turn on the dispenser light. OFF: Press LIGHT/LOCK quickly to turn off the dispenser light. N[...]

  • Pagina 15

    15 REFRIGERATOR FEATUR ES Y our model may have some or all of these features. Refrigerator Shelves (Glass shelves on some models) The shelves in your refrigerator are adjustable to match your individual sto rage needs. Storing similar food items togeth er in your refrigerator and adjusting the shelves to fit differen t heights of items will make it[...]

  • Pagina 16

    16 Crisper Cover Style 1 - Plastic Cover T o remove and replace the crisper cover: 1. Remove the crisper(s). 2. Lift the front of the cover to r emove the cover suppo rt. Then lift the cove r up and slide it out. 3. Replace the cover by fitting the cover tabs into lowest cabinet slots and pushing them in. Lower the fr ont retainers into place. Styl[...]

  • Pagina 17

    17 Frozen Food Storage Guide Storage times will vary accor ding to the quality and type of food, the type of packaging or wrap used (should be airtight and moisture-proof), and the storage temperature. Seal the package or container secur ely to avoid taste and odor transfer throughout the product. Ic e crystals inside a sealed package are n ormal. [...]

  • Pagina 18

    18 REFRIGERATOR CAR E Cleaning Both the refrigera t or and freezer sections defrost automatically . However , clean both sections about once a month to avoid buildup of odors. Wipe up spills immediately . IMPORT ANT : ■ Because air circu l ates between both sections, any odors formed in on e section will transfer to the ot her . Y ou must thoroug[...]

  • Pagina 19

    19 T R OUBLESHOOTING First try the solutions suggested her e or visit our website and refer ence F AQs (Frequently Asked Questi ons) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www .whirlpool.com In Canada, www .whirlpool.ca Refrigerator Operation The refrigerator will not operate ■ Power cord unplugged? Pl ug into a grounded 3 p[...]

  • Pagina 20

    20 T emperature and Moistur e T emperature is too warm ■ New installation? Allow 24 hours following installa tion for the refrigerator to cool completely . ■ Door(s) opened often or left open? Allows warm air to enter refrigerator . Minimize door op enings and keep doors f ully closed. ■ Large load of food added? Allow sever al hours for refr[...]

  • Pagina 21

    21 W ater is leaking from the dispenser system NOTE: One or two drops of water after dispensing is normal. ■ Glass not being held under the dispenser long enoug h? Hold the glass under the dispenser 2 to 3 seconds after releasing the dispenser lever . ■ New installation? Flush the water system. See “W ater Dispense r .” ■ Recently changed[...]

  • Pagina 22

    22 PERFORMANCE DATA SHEET W ater Filtration System Model P5WB12NL/P4RFWB12 Capacity 120 Gallons (455 Liters) This system has been tested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the substances listed below . The concentration of the indicated substances in water entering the system was r educed to a concentratio n less than or[...]

  • Pagina 23

    23 WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLIANCE WA R R A N T Y LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and main tained according to instructions attached to or furni shed with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Ca nada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specified Parts a[...]

  • Pagina 24

    24 LE AGRADECEMOS la compra de e ste producto de alta calida d. Si usted experiment a un problema que no se ha ya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, visite nuestro sitio de inter net en www .whirlpool.com para obt ener inform ación adicional. Si considera que aún ne cesita ayuda, llámenos al 1-800-253-1301. En Can adá, visite nuestro sitio de [...]

  • Pagina 25

    25 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN Desempaque el re frigerador Quite los materiales de empaque IMPORT ANTE: No quite el inse rto de espuma blanca de retorn o de air e que está ubicado detrás del panel de contr ol en el techo del refrigerador . Si se quita el inserto, el hiel o puede bajar del congelador y hace r que se formen carámbanos. ■ Quit[...]

  • Pagina 26

    26 Requisitos de ubicación IMPORT ANTE: Este refrigerador ha si do diseñado para usarse solamente en el interior del hogar . Para asegurar la adecuada ve ntilación pa ra su refrigerador , deje un espacio de ½" (1,25 cm) a cada lado y por encima. Deje un espacio de 1" (2,54 cm) detrás del refrigerador . Si su refrigerador tiene fábri[...]

  • Pagina 27

    27 Presión del agua Se necesita un sumini stro de agua fría con pr esión de agua entre 30 y 120 lbs/pulg² (20 7 y 827 kPa) para hacer funcionar el despachador de agua y la fábri ca de hiel o. Si usted tie ne pregunta s acerca de la pre sión de agua, llame a un plomero competente autorizado. ■ Si su r efrigerador tiene un despachador de agua[...]

  • Pagina 28

    28 Estilo 2 1. Desenchufe el r efrigerador o desconecte el suministr o de ener gía. 2. Retire y descarte el tapón de pl ástico negr o del tubo de agua gris en la parte trasera del r e frigerador . 3. Si el tubo de agua gr is suministrado con el r efrigerador no es suficiente mente largo, se necesita un a coplamiento de ¼" x ¼" (6,35 [...]

  • Pagina 29

    29 3. Cierre la puerta del refrigerad or y mantenga las dos puertas cerradas hasta que esté listo para separarlas de la carcasa. NOT A: Mientras quita las bisagr as siempre disponga de un soporte adicional para las puer tas. No se confíe en que los imanes de las puertas van a sost ener las puertas en su lugar mientras trabaja. 4. Quite los compon[...]

  • Pagina 30

    30 Estilo 1 – Modelos con despachador interior Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar Bisagra superior A B C Bisagra central A B Rejilla de la base A. Bisagra central B. Tornillos de cabeza hexagonal para bisagra de ⁵⁄₁₆ " C. Bisagra superior D. Pasador de la bisagra A. Bisagra inferior B. Tornillos C. Ensamblaje de rodi[...]

  • Pagina 31

    31 Estilo 2 – Mode los co n despachador exterior ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Desconecte el suministro de energía antes de sacar las puertas. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o choque eléctrico. Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar Bisagra superior A B C Bisagra central A B Rejilla de la base A. B[...]

  • Pagina 32

    32 Ajuste las puertas IMPORT ANTE: Para cumplir con las pautas de American Disabilities Act (ADA) (Ley sobre Estadounidenses con Discapacidades), r epliegue complet amente los rodillos dentro de la carcasa para bajar el refrigerador . Cierre de la puerta Su refrigerador tien e dos rodillos frontales r egulables – uno a la derecha y otr o a la izq[...]

  • Pagina 33

    33 3. Levante la puerta con orif icios del filtro de aire para abrirla. En algunos modelos hay muesca s detrás de la puerta. En los modelos con muescas: ■ Deslice el indicador hacia abajo, dentr o de las muescas, mirando hacia afuera. NOT A: El in dicador no se desliz ar á fácilmente dentro de las muescas si no se ha reve nt a do l a b ur b uj[...]

  • Pagina 34

    34 Modelos con despachador exterior El panel de control está ubicado encima del despac hador exterior . IMPORT ANTE: La pantalla e n el panel de control del despachador se apagará automá ti camente, e ingr esará al modo de “dormir” cuando los botones del control y las palancas del despachador no se hayan utilizad o por 2 minutos o más. Mie[...]

  • Pagina 35

    35 Luz de estado del filtr o de agua y reposición del f iltro El c on t ro l d e rep o si c i ón del filtro le permite volver a iniciar la característica de control de estado del filtro de agua cada vez que reemplace el filtr o de agua. V ea “Sistema de filt ración de agua”. ■ Presione y sostenga WA TER FIL TER (Filtro de agua) por 3 segu[...]

  • Pagina 36

    36 Estilo 2 – Modelos con despachador exterior IMPORT ANTE: ■ El sistema de despachado no fu ncionará cuando la puerta del refrigerador esté abierta . ■ La pantalla en el panel de con trol del despachador se a pagará automáticamente, e ingr esará al modo de “dormir” cuando los botones del control y las pala ncas del despachador no se[...]

  • Pagina 37

    37 Si el flujo de agu a a su despac hado r de agua o fábrica de hielo disminuye notoriamente, cambie el filtro más pronto. Se debe reemplazar el filtr o al menos una vez cada 6 meses según la calidad del agua y el uso. Después de ca mbiar el f iltro de agua, reajust e el estado. Presione y sostenga el botón de WA TER FIL TER (Filtro de agua) p[...]

  • Pagina 38

    38 Cajón para car nes (en algunos modelos) Para quitar y volver a colocar el cajón para carnes: 1. Deslice el cajón para carnes hacia afuera h a sta el tope. 2. Levante la parte de lantera del cajón con una mano mientras sostiene la base del cajón con la otra mano. D eslice el resto del cajón completame nte haci a afuera. 3. V uelva a colocar[...]

  • Pagina 39

    39 Control de humedad del cajón para verd uras (en algunos modelos) Usted puede controlar el nivel de humedad en el cajó n hermético para verdu ras. Regule el contro l a cu alquier ajuste entre L O W (Bajo) y HIGH (Alto). LOW (abierto) deja que el aire húmed o salga del cajón para verdura s , y es el más adecuado para conser var las frutas y [...]

  • Pagina 40

    40 CARACTERÍSTICAS DE LA PUERTA Su modelo podrá contar con algunas o todas estas características. Rieles de la puerta Se pueden quitar los rieles de la puerta para faci lita r la limpieza. Rieles a presión de la puerta (en algunos modelos) Para quitar y volver a colocar los rieles: 1. Quite los rieles de la puer ta empujando hacia dentro ligera[...]

  • Pagina 41

    41 CUIDADO DE SU REFRIGERADOR Limpieza T anto la sección del refrigerador como la del congelador se descongelan automáticamente. No obstante, limpie ambas secciones más o menos una vez al mes para evitar la acumulación de olores. Limpi e los derrames de inmediato. IMPORT ANTE: ■ Debido a que el air e circula en tre ambas secciones, los olores[...]

  • Pagina 42

    42 Luz del compartimiento del congelador (en algunos modelos) 1. Desenchufe el r efrigerador o desconecte el suministr o de ener gía. 2. Quite la pantalla de la luz (en algunos modelos). ■ Parte superior del comparti miento del congelador - Deslice la pantalla de la lu z hacia la parte posterior del compartimiento para liberarl a del ensamblaje [...]

  • Pagina 43

    43 Es difícil abrir las pu ertas ■ ¿Están las juntas sucias o p e gajosas? Limpie las juntas y las superficies de contacto con jabón su ave y agua tibia. Enjuague y seque con un pa ño suave. Las luces no funcionan ■ ¿Está flojo o quemado un foco? V ea “Cómo cambiar los focos”. ■ ¿Se ha fijado la luz del despachador en OFF (Apagad[...]

  • Pagina 44

    44 El hielo tiene mal sabor , mal olor o un color grisáceo ■ ¿Son nuevas las conexiones de plomería? Las conexion es nuevas de plomería pueden producir un hielo descolorido o de mal sabor . ■ ¿Se han guardado los cubos de hielo por mucho tiempo? Deseche ese hielo. Lave el r ecipi ente de hielo. Deje transcurrir 24 horas para que l a fábri[...]

  • Pagina 45

    45 HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO Sistema de filtración de agua Modelo P5WB12NL/P4RFWB12 Capacidad de 120 galones (455 litros) Este sistema ha sido compr obado según las normas 42 y 53 NSF/AN SI para la r educción de las sust ancias citadas a continuación. L a concentración de las sustancias indicadas en ag ua entrando al sistema fue reducida a[...]

  • Pagina 46

    46 GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIP ALES DE WHIRLPOOL CORPORA TION GARANTÍA LIMIT ADA Durante un año a partir de la fecha de co mpra, siempr e y cuando se dé a este electr odoméstico principal un uso y mantenimiento de conformidad con las instru cciones adjuntas o provistas c on el pr oducto, Whirlpool Corporation o Wh irlpool Canada[...]

  • Pagina 47

    47 Para obtener información ad iciona l acerca de su pro d ucto, en EE.UU. visite www .whirlpool.com . En Canadá, visite www .whirlpool.ca . Si usted no tiene acceso a internet y necesita ayuda para usar su producto, o si quisiera hacer una cita para obtener servicio, pu ede ponerse en con tacto con Whirlpool, en el n úmero q ue se indica a cont[...]

  • Pagina 48

    48 Nous vous REMERCIO NS d'avoir ache té ce produit de haute qu alité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉP ANNAGE ou RÉSOLUTION DE PROB LÈMES, veuillez visi ter notre site W eb www .whirlpool.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous té léphon[...]

  • Pagina 49

    49 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION Déballage du réfrigérateur Retirer les matériaux d’emballage IMPORT ANT : Ne pas enlever le dispositi f de refoulement de l’air en mousse blanche de derrière le tableau de commande sur le plafond du réfrigérateur . Si le disp ositif est enlevé, de la glace peut se former en proven ance du congélate[...]

  • Pagina 50

    50 Exigences d'emplacement IMPORT ANT : Ce réfrigérate ur est conçu pour un usage domestique, à l’inté rieur uniquement. Pour obtenir un e aération approp riée pou r votre réfrigérateur , laisser un espace de ½" (1,25 c m) de chaque côté et au sommet. Laisser un espace de 1" (2,54 cm) de rrière le réfrigérateur . Si [...]

  • Pagina 51

    51 Pression de l'eau Une alimentation en eau froide avec une pr ession entre 30 et 120 lb/po 2 (207 et 827 kPa) est nécessaire pour fair e fonctionner le distributeur d'eau et la mach ine à glaçons. Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifié agréé. ■ Si votre réfrigérateur compo[...]

  • Pagina 52

    52 6. La machine à glaçons est équipée d’un filtr e à eau incorporé. Si la qualité de l’eau dist ribuée localemen t nécessite un deuxième filtre à eau, il serait utile de l'installer dans la canalisation d'eau de ¹⁄₄ " (6,35 mm) à l'une ou l'autre des extrémités. On peut obtenir un tel filtr e à eau [...]

  • Pagina 53

    53 4. Enlever les pièc es de la char nière supérieur e tel qu’indiqué à l’illustration de la charnière supérieur e. Soulever la porte du congélate ur pour la sé parer de la caisse. 5. Enlever les pièc es de la char nièr e centrale - voir l’illustration de la char nière centr ale. Soul ever la po rte du réfri gérateur pour la sé[...]

  • Pagina 54

    54 Style 1 – Modèles avec distributeur inté rieur Dépose et réinstallation de la porte Charnière supérieure A B C Charnière centrale A B Grille de la base A. Charnière centrale A. Vis de charnière à tête hexagonale de ⁵⁄₁₆ " B. Charnière supérieure C. Axe de charnière A. Charnière inférieure B. Vis C. Pied de nivellem[...]

  • Pagina 55

    55 Style 2 - Modèles avec distributeur extérieur AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. Dépose et réinstallation de la porte Charnière supérieure A B C Charnière centrale A B Gril[...]

  • Pagina 56

    56 Ajustement des portes IMPORT ANT : Afin de r ester en conformité avec les directives de la loi American Disabilities Act (ADA), rétracter complètement les roulettes à l’intérieur de la caisse du réf rigér a teur pour abai sser le réfrigérateur . Fermeture des portes V otre réfrigérateur pré sente deux roulettes réglables à l’av[...]

  • Pagina 57

    57 Modèles avec encoches : ■ Faire glisser le témoin vers le bas, dans l es encoches , en l’orientant vers l’ext érieur . REMARQUE : Le témoin ne gli ssera pas facilement dans les encoches si la bulle arrière n'a pas éclaté. ■ Fermer la porte du filt re à air et vérif ier que le témoin est visible à travers le tr ou rectangu[...]

  • Pagina 58

    58 Modèles avec distributeur extérieur Le tableau de commande se trou ve au-dessus du distributeur extérie ur . IMPORT ANT : L ’écran d’affichage sur le tableau de commande du distributeur s’éteint automatiquemen t et entre au mode “veille” lorsque les boutons de commande et les leviers de distribution n’ont pas été utilisés pen[...]

  • Pagina 59

    59 Témoin lumineux et réinit ialisation du filtr e à eau La commande de réinitialisation du filtre permet de réinitialiser la caractéristique de suivi du statut du filtr e à eau chaque fois que l'on change le filtre à eau. V oir “Système de filtration de l'eau”. ■ Appuyer sur WA TER FIL TER (filtre à eau) pendant 3 seconde[...]

  • Pagina 60

    60 Style 2 – Modèles av ec distributeur extérieur IMPORT ANT : ■ Le système de distribution ne fo nctionne pas lorsque la porte du réfrigérateur est ouverte. ■ L ’éc ran d’affichage su r le tableau de commande du distributeur s’étei nt automatiquement et entr e au mode “veille” lorsque les boutons de commande et les leviers d[...]

  • Pagina 61

    61 Si le débit d’eau au distributeur d’eau ou à la machine à glaçons diminue de façon mar quée, remplacer le filtr e plus tôt. Le filtre doit être r emplacé au moins tous les 6 m ois selon la qualité de l’eau et la fréquence d'utilisation. Après avoir changé l e filtre à eau, réinitialiser le statut du témoin. Appuyer sur[...]

  • Pagina 62

    62 Tiro ir à viande (sur certains modèles) Pour retir er et réinstaller le bac à viande : 1. Retire r le bac à viande en le faisant glisser le tiroir vers l’extérieur jusqu’à la butée. 2. Soulever l'avant du bac à viande d'une main tout en soutenant la partie inférieure du bac de l'autr e main . Faire glisser le bac com[...]

  • Pagina 63

    63 CARACTÉRISTIQUES DU CONGÉLATEUR V otre modèle peut comporter toutes les caractéristiques suivantes ou seulement certaines d'e ntre elles. T ablette métallique du congélateur (sur certains modèles) Retrait et réinstallation d'une tablette m é tallique : 1. Enlever doucement la ta blette en la soulevant complètement et en la d?[...]

  • Pagina 64

    64 Style 1 - T ringles de porte Style 2 – Porte-bouteilles/canettes Balconnets de porte (sur certains modèles) Pour retir er et réinstaller le s porte-cannettes/balconnets : 1. Retirer le porte-ca nnettes/balconnet en le soulevant et le tirant tout droit. 2. Réinstalle r le porte-cannettes/balcon net en le faisant glisser au-dessus du support [...]

  • Pagina 65

    65 Nettoyage de votr e réfrigérateur : REMARQUE : Ne pas utiliser des ne t toyants abrasifs ou puissants tels que les nettoyants à vitr e en atomiseurs, nettoyants à récurer , liquides inflam mabl es, acide chlorhydrique, cires nettoyantes, déter gents concentrés, agents de blanchiment ou nettoyants contenant du pétr ole sur les surfaces ex[...]

  • Pagina 66

    66 DÉPANNAGE Essayer d’abor d les solutions suggérées ici ou visiter notr e site Internet et la F AQ (foire aux questio ns) pour éviter le coût d'une intervent ion de dépannage. Aux É.-U., www .whirlpool.com Au Canada, www .whirlpool.ca Fonctionnement du réfrigérateur Le réfrigérateur ne foncti onne pas ■ Le cordon d'alimen[...]

  • Pagina 67

    67 T empératur e et humidité La température est trop élevée ■ S'agit-il d'une nouvelle installation? Accorde r 24 heures après l'instal lation pour qu e le réfrigérateur se refroidisse complètement. ■ La/Les porte(s) est/sont-elle(s) fréquemment ouverte(s) ou laissée(s) ouverte(s)? Ceci permet à l'air chaud de p?[...]

  • Pagina 68

    68 Le distributeur d'eau ne fonction ne pas correctement ■ Le réfrigérateur est-il connecté à l'alimentation en eau et le robinet d'arrêt d'eau est-il ouvert? Brancher le réfrigérateur à l'alimentation en eau et ouvrir le robinet d'arrêt d'eau complètement. ■ La canalisation de la sour ce d'eau [...]

  • Pagina 69

    69 FEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’eau Modèle P5WB12NL/P4RFWB12 Capacité 120 gallons (455 litr es) Ce produit a été testé selon les normes NSF/ ANSI 42 et 53 pour la réduction des substa nces énumérées ci-de ssous. La concentration des substances indiquées dans l'eau entrant dans le système a été [...]

  • Pagina 70

    70 GARANTIE DE GROS APP AREIL MÉNAGER WHIRLPOOL CORPORA TION GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et en tr etenu conformément aux instruct ions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Whirlpool”) paie[...]

  • Pagina 71

    71 Pour des informations supplémentair es sur le produit, aux É . -U., visiter ww w . whirlpool.com . Au Canada, visiter www .whirlpool.ca. Si vous n’avez pas accès à Internet et que vous nécessitez une assistance pendant l’utilisation du produit ou que vous souhaite z prendre un r en dez-vous, vous pouvez c ontacter Whirlpool au numéro c[...]

  • Pagina 72

    W10551728A EN/FR PN W10551699A ® /™ ©2012 Whirlpool. Used under license in Canada. All rights reserved. Usada en Canadá ba jo licencia. To dos los derechos reservados. Utilisée sous licence au Canada. Tous droits réservés. 12/12 Printed in Mexico Impreso en M éxico Imprimé au Mexique[...]